Глава 13

Скрестив на груди руки, Миско стоял плечом к плечу с Бранко в дальнем углу холодной смотровой комнаты. Температура была не комфортно низкой, а вмонтированные в потолок лампы контроля инфекции мигали каждые несколько секунд, чтобы стерилизовать или уничтожить любые бактерии и вирусы. Два врача обрабатывали раны Андро, промывая и накладывая швы на то, что не успело скрепиться из-за неисправных наноботов.

— Думаю, нам следует провести полный перезапуск системы. — объявила Сара, входя в смотровую комнату с большим планшетом в руках.

— Я так не думаю, — рявкнул Бранко. — Это крайняя мера.

— Не перезагрузку, — быстро объяснила она. — Мы не собираемся стирать ему память или что-то подобное.

— Почему не работает его процессор? Почему наноботы не реагируют? — Миско хотелось знать все подробности, чтобы принять правильное решение о медицинском обслуживании брата.

— Если предположить, — Сара провела стилусом по экрану своего планшета, — тупые ублюдки, которые выводили вас из эксплуатации после ареста, использовали дешевое программное обеспечение, в котором было много мусора. Когда мы проводили диагностику, заметили странные глюки у ваших соотечественников. Если у вашего брата был сбой в одной из главных систем, то удар током мог спровоцировать выход из строя всех систем.

— А если перезапустить систему, с ним все будет в порядке? — обеспокоенно спросил Бранко.

— Я не уверена, — призналась Сара, — но мы перезапустим его в безопасном режиме. Когда он придет в сознание, я смогу провести более детальную диагностику и выделить участки, которым понадобится полное перепрограммирование.

— А что, если ему потребуется не просто перепрограммирование? — Миско опасался, что здесь воздействовали не только электрические гремлины.

— Тогда я восстановлю его по частям, — решительно пообещала Сара. — Я научилась всему, что знаю, наблюдая за матерью в лабораториях "Велдерс Динамикс". Она написала почти все программы для ваших мозгов. Даже сегодня все обновления и дополнения основаны на ее разработках.

Миско знал это, но приятнее услышать от нее.

— Сколько времени понадобится, чтобы разбудить его в безопасном режиме?

— Мне бы не хотелось спешить, — сказала Сара, придвигаясь ближе, чтобы изучить их брата. Обращаясь к докторам, поинтересовалась: — Он стабилен?

— Да. У него легкое заражение, которое мы уже лечим. Но его наноботы пришли в негодность, — сказал розововолосый мужчина-врач.

— Мы можем их заменить, — сказал другой врач. — Проведем цикл очистки, чтобы вычистить старых наноботов и залить в его систему новых.

— Поскольку состояние стабильное, — сказала Сара, — я хотела бы убедиться, что настроила виртуальную машину для защиты его систем в качестве резервной копии. Как только закончу с этим, перезапущу его процессоры и начну ковыряться в коде, чтобы диагностировать ошибки, — она повернулась к Миско и Бранко. — Если вы, конечно, не против.

Миско посмотрел на брата, и они оба кивнули. Сара подошла ближе к врачам, чтобы обсудить, какая установка потребуется, и Миско указал на дверь кивком головы. Бранко последовал за ним, выйдя в коридор маленькой больницы. Они нашли пару кресел неподалеку и опустились в них.

В конце концов Бранко заметил:

— За этой операцией стоят большие деньги.

— Да, — тихо ответил Миско.

— Как думаешь, откуда все это?

— Камила упоминала, что ее сестра создала криптовалюту. Возможно, с каждой транзакции она имеет свой процент.

— Или они занимаются чем-то незаконным, чтобы получать финансирование, — прошипел Бранко. — Азартные игры? Контрафактная продукция? Проституция?

— В последнем я сильно сомневаюсь, — ответил Миско, уверенный в том, что Сара в таких вещах похожа на Камилу. — А насчет двух других вариантов? — он пожал плечами. — Камила рассказывала, что, когда училась в институте, управляла казино из женского общежития. Не удивлюсь, если команда Сары отмывает деньги через пару казино.

— Эти сестры что-то невероятное, — покачал головой Бранко. — Я почти боюсь встретиться с третьей.

Миско фыркнул.

— Сомневаюсь, что мы с ней пересечемся.

— А как насчет той, с кем мы встретились вначале? — брат смотрел на него с любопытством. — Между вами двумя…?

— Ты невероятно любопытен, — Миско нахмурился, глядя на брата.

— Так говоришь, словно я не всегда таким был.

Губы дернулись в улыбке.

— С тех пор как научился говорить.

— Так что? — Бранко настойчиво продолжал.

— Мы провели вместе приятную ночь.

Бранко откинул голову назад и рассмеялся.

— Прошу, скажи только, что не говорил ей такого, когда вы были наедине.

Миско нахмурился.

— А что не так в моих словах?

Его брат тихо засмеялся.

— Знаешь, что? Ничего. С тобой все в порядке. Если ты нравишься ей таким, как есть, значит, так и должно быть.

Миско сел удобнее и скрестил на груди руки, злясь на брата. Не желая продолжать разговор о своей личной жизни. он спросил:

— Что будем делать?

— С чем?

— С будущим, — сказал он, широко улыбаясь.

— Ну, мы застряли здесь до того момента, пока Андро не вылечится и не окрепнет достаточно, чтобы улететь. Потом не знаю. А чем ты хочешь заняться?

— Воссоединить жителей, которых мы спасли, с их киборгами. Найти в открытом космосе еще киборгов. Сделать все, что возможно, чтобы остановить императора и исправить ситуацию для жителей Бионуса.

— Внушительный список, — заметил Бранко. Оглядев больницу, он добавил: — Если мы хотим помочь, то мы оказались в правильном месте. Эти люди хотят того же.

— Можем ли мы им доверять?

— Нам не нужно доверять им, чтобы вместе работать, Мис. Наверное, будет лучше, если мы не станем доверять им полностью, — решил он. — Слепая вера и преданность нашей миссии — вот что привело нас сюда.

— Правильные слова, — пробормотал Миско.

— Что будем делать с мамой?

Миско ждал этого вопроса еще до ареста. Это была идея Андро — отправить мать подальше, как только их отозвали из миротворческих миссий, чтобы присоединиться к кампании на Бионусе. С тех пор ее надежно спрятали, оградив от ужасов, постигших многих родственников киборгов.

— Нам надо с ней связаться. Пусть знает, что мы в безопасности, — сказал он, думая о том, как она беспокоится о своих мальчиках. — Убедиться, что она все еще в безопасности.

— Мама строгая. Она умная. Она будет держаться подальше от неприятностей, если будет знать, что мы в безопасности.

— Установи с ней контакт, — приказал Миско. — Но делай это очень осторожно.

— Я знаю, что делать, — успокоил его Бранко. Затем с плутовской ухмылкой он спросил: — Может, мне сказать ей, чтобы она начала планировать свадьбу?

Миско ударил брата по руке.

— Не смей шутить об этом с мамой. Не давай ей ложных надежд.

— Больно, — потрясенно сказал Бранко. — Ложные надежды? Ты о чем вообще?

Миско внезапно встал с места, охваченный необходимостью что-то делать.

— Это значит, что мне нечего дать такой женщине, как Камила. Она вернется к своей роскошной и безопасной жизни, а я вернусь на войну. То, что между нами было, не могло длиться долго.

— Мис! — Бранко позвал его, когда он шел по коридору к выходу из здания.

Высказав вслух то, о чем он думал с тех пор, как Камила позволила ему поцеловать ее в тот первый раз, почувствовав странную свободу. До кампании на Бионусе, до суда, до клеймения и бегства с тюремного корабля Миско мог бы предложить Камиле хорошую жизнь. Может, не то, к чему она привыкла, но вполне приличный образ жизни.

А сейчас? В нем не было ничего, что заслуживает уважения. Он был отмечен как преступник и должен был провести оставшуюся жизнь, убегая от императора или сражаясь за спасение и освобождение своих собратьев-киборгов. Не будет ни стабильности, ни безопасности, ни места для любовницы, жены, семьи.

Как бы ни было больно, но ему придется отпустить Камилу.

Загрузка...