Глава 8

Слегка подрагивая от прилива адреналина, Камила вошла в свою каюту со следовавшим за ней по пятам Миско. Она все еще не могла поверить, что ее замысел удался, и никто не пострадал. Капитан Джантус и остальной экипаж были сейчас в безопасности на борту аварийного шаттла, несшегося через космос к защищенной зоне. Дети не пострадали — хотя, наверное, страшно перепугались — и воссоединились с матерями. Киборги были в безопасности на яхте и обрели вполне реальный шанс сбежать от императора, просто им предстояло значительно сменить курс.

И Камила имела прекрасное представление, куда им стоит проложить этот самый курс.

— Где ты скрывала пистолет? — спросил Миско, пройдя за ней в каюту.

— Здесь, — пояснила Камила, открыв маленькую, потайную, бронированную кладовку.

— Ее нет на чертежах, — казалось, его потряс размер комнаты и меры безопасности.

— А ты бы нанес самое защищенное место на корабле на чертежи, к которым любой может получить доступ? — спросила Камила, пока Миско возвращал испаритель в футляр.

— Нет, — закрыв чемоданчик, он вышел из безопасной комнаты. Стеллаж скользнул на место, снова скрывая ее. — Полагаю, ты получила оружие от своего отца.

— Один из прототипов, но он работает, — кивнула Камила.

— Даже не сомневаюсь, — прислонившись к только что закрывшейся стене, Миско некоторое время разглядывал Камилу. Под его взглядом она неловко переступила с ноги на ногу. — Почему ты посадила свою команду на шаттл? — наконец спросил он.

— Встал выбор, вы или они, — пожала Камила плечами. — Я решила, что им будет лучше улететь как можно дальше от нас, а тебе с твоей командой безопаснее остаться здесь и улететь как можно дальше от Кирса.

— Верно, — согласился Миско, — но теперь у нас новая проблема. Твоя команда расскажет всем, что мы взяли корабль на абордаж.

— Естественно, расскажет, — она даже не пыталась спорить.

— И сообщит, что мы взяли тебя в заложники, — продолжил он.

— Да, — Камила уже боялась того момента, когда отец узнает и пошлет за ней наемников. Справиться с ними будет не так просто, как с ее командой.

Закрыв глаза, Миско вздохнул. Когда он скривился и потер голову, у Камилы заболело за него сердце. Чувствуя его стресс, она начинала тревожиться и беспокоиться.

— Я не знаю, что делать, — снова тяжело вздохнул Миско.

Отчаянно желая помочь ему, Камила подошла ближе и опустила руки ему на бедра. Он не напрягся от ее прикосновения, и она улыбнулась. Все-таки они добились прогресса.

— Зато я знаю.

— И что же? — склонил Миско голову.

— Ты слышал о хакере и анархисте по имени Ренегат?

— Конечно, — наморщил он лоб. — Лидер террористической организации «Гражданское восстание».

— Разве можно назвать терроризмом борьбу против императора? — закатила Камила глаза, услышав название.

— Нет, думаю, нельзя, — ответил Миско после некоторых раздумий. — Откуда ты его знаешь?

— Не его, а ее, потому что Ренегат — моя сестра, — Наконец, Камила раскрыла секрет, который никогда не раскрывала ни одной живой душе, даже Уилле. — Она сбежала в семнадцать. Сразу после маминых похорон они с отцом ужасно поссорились. Вскоре после ее исчезновения я начала получать странные зашифрованные сообщения. В конце концов, я поняла, что посылала их Сара, и вскоре разгадала ее задумку. Мы поддерживали связь, и она всегда давала понять, что мне есть, куда сбежать, если когда-нибудь потребуется помощь.

Похоже, ее откровение ошеломило Миско.

— Если она такой хороший хакер, сможет починить моего брата, — сказал он с крайним облегчением.

— Что с ним случилось? — нахмурилась Камила.

— Мы не знаем. Во время побега он был ранен и теперь ни на что не реагирует. Он лежит в капитанской каюте у мостика. Ему очень нужен осмотр кибернетического техника.

— Я уверена, что Сара поможет, если это будет в ее силах, — ответила Камила, не желая вселять в него ложную надежду. — Чем раньше мы наметим новый курс, тем лучше.

— Точно, — Миско говорил так, словно у него были другие идеи. Нерешительно потянувшись, он погладил ее по волосам. За годы войны подушечки его пальцами покрылись шрамами и мозолями, став шероховатыми и цепляясь за локоны, но Камила не возражала. Скользнув по ее щеке, он спустился к подбородку, и она потянулась к его прикосновению. Миско закончил путь своих пальцев у ее рта, дотронувшись до нижней губы, прежде чем отступил. — Нам нужно дойти до мостика.

Камиле было ненавистно прерывать такой момент, но понимая необходимость составить план полета, она взяла Миско за руку. Он посмотрел на то, как она переплела их пальцы, но не пытался вырваться. Взявшись за руки, они покинули каюту и пошли по кораблю. Они уже почти добрались до мостика, когда услышали стон боли. Встревожено переглянувшись, Камила и Миско побежали на звук.

— Ой! — воскликнула она, увидев в коридоре женщину, стоявшую на четвереньках и раскачивавшуюся в агонии.

— Ребенок, — Миско бросился ей на помощь. — Гретта!

— Извини, — процедила женщина сквозь стиснутые зубы. — Я думала, что у меня просто боли в спине. Я шла к Кенту, чтобы он помог мне с нападением экипажа, и боль становилась все сильнее, — она снова застонала так мучительно, что Камиле подурнело. — Думаю, ребенок сейчас родится.

— Камила! — резко окликнул Миско. — Иди сюда и сними с Гретты штаны.

— Что? — спросила она, пораженная его поручением.

— Штаны, — твердо повторил он. — Сними их, чтобы ребенок мог родиться.

Нервно сглотнув, Камила сделала, что ей велели. Она быстро сняла с Гретты ботинки, затем стащила с нее брюки и трусы.

— Прости, — извинилась Камила. — Я знаю, что это слишком личное.

— Дорогая моя, — прорычала Гретта, — Ты сейчас лично подберешься к моему родовому каналу. Думаю, нам уже не до извинений.

Она снова опустилась на колени, и Камила сглотнула. Гретта зарычала от болезненной схватки, и по ее бедрам потекла кровавая жидкость. При виде пульсировавшего и приоткрывавшегося женского естества Камила округлила глаза. Внезапно хлынул поток жидкости, и она вскрикнула от шока.

— Отошли воды, — спокойно пояснил Миско. — Это совершенно нормально.

Воды начали пропитывать ее брюки, и она едва сдержала рвотный позыв. Конечно, Камила понимала, что роды — дело грязное, но происходящее было далеко за пределами того, что можно себе представить. Снова покачнувшись, Гретта закричала, и Камила испугалась, что сейчас с ней случится нечто похуже, чем излияние околоплодных вод.

— Милые звезды! — внезапно вскрикнула она. — Я вижу головку! — между ног Гретты была едва заметная крошечная макушка. Она выглянула немного, Гретта захныкала от боли, и Камила в отчаянии посмотрела на Миско. — Почему он не выходит?

— На каждой схватке ребенок будет скользить туда-сюда, пока головка не выйдет полностью, — объяснил он. — Ты должна приготовиться направить ребенка и принять в свои руки. Если у Гретты возникнут проблемы, тебе придется ей помочь.

— Помочь? — пропищала Камила. Не успел Миско пояснить, что имел в виду, как Гретта громко закричала. Она поднатужилась, пока он отсчитывал продолжительность схватки. На каждой схватке головка ребенка становилась все более видимой, пока, наконец, не выглянула.

Неожиданно Камила подняла, что Миско подразумевал под помощью. Она не знала, откуда в ней взялся этот инстинкт, но осторожно надавила чуть ниже родового канала Гретты. Когда та закричала на очередной схватке, Камила удержала руку там, осторожно надавливала, не обращая внимания на воды и черт знает, что еще, потекшее по ее коже. Головка ребенка двинулась по каналу и когда выскользнула наружу, Гретта издала ужасающий звук — отчасти вопль, отчасти рык.

Придержав голову, Камила посмотрела на Миско в полнейшем шоке. Он кивнул, говоря ей продолжать, и снова принялся успокаивать Гретту, поддерживать ее. Камила осторожно придерживала головку ребенка, пока его маленькое тельце поворачивалось на новой схватке. Бережно, чтобы не навредить Гретте, она потянула, и ребенок, наконец, родился.

Сжимая в руках скользкого, мокрого новорожденного, Камила едва могла поверить в то, что сейчас произошло. При виде крови и комковатой слизи на крошечном создании она на миг почувствовала отвращение, но оно быстро сменилось абсолютным восхищением, когда ребенок сделал первый прерывистый вдох. Этот вдох и пронзительный крик пронзили ее до самой души. Ребенок, настоящий живой младенец меньше минуты отроду, и он сейчас розовел в руках Камилы.

— Это девочка! — закричала она, ошеломленная невероятным моментом. — Гретта, у тебя красивая, здоровая девочка!

При помощи Миско Гретта осторожно перевернулась на спину, и Камила осторожно передала ребенка матери. Прижав младенца к своей груди, Гретта разрыдалась, и Камила не могла точно назвать причину — от радости ли, от боли или облегчения. Она лишь восхищалась открывшейся сценой, все еще не веря, что сейчас помогла человеку появиться на свет.

— Вот, — раздался глубокий голос у нее за плечом.

Камила подскочила от неожиданности, и ей всунули в руки аптечку. Схватив ее, она посмотрела на киборга, который нагрубил ей сразу после поимки. Камила открыла аптечку и достала ножницы.

— Возьми еще и пластырь, — проинструктировал киборг позади нее. — Когда пуповина перестанет пульсировать, перетяни ее в двух местах и обрежь между ними.

— Ладно, — согласилась Камила, наблюдая, как шнур, прикрепленный к ребенку, постепенно замирал. Оторвав две полоски от катушки пластыря, она наложила одну на расстоянии одной ладони от живота младенца и вторую на три пальца дальше. Дрожащими руками Камила перерезала пуповину, отделяя ребенка от матери.

Остаток родов прошел как в тумане. За ребенком вышла плацента, и Миско велел проверить странного вида массу на предмет видимого отсутствия каких-либо частей. При мысли о том, что придется искать эти самые недостающие части, Камилу затошнило. Она умоляла вселенную, чтобы та не проводила через это ни ее, ни Гретту. К счастью, плацента была цела, и Бранко забрал ее.

— Чем я могу помочь? — спросила женщина-киборг, появившись в коридоре.

— Сходи в мою каюту, — велела Камила, пытаясь привести Гретту в порядок. — Возьми из моего шкафа одежду, которая может подойти Гретте. В ящиках лежат мягкие одеяла и сорочки. Думаю, их можно использовать как пеленки.

— Уже иду.

— Постой, — окликнула Камила, остановив женщину, пока та не успела уйти. — Скажи остальным женщинам, что в каюте есть чистая одежда, если она понадобится им самим или детям.

Когда женщина-киборг бросилась выполнять поручение, Камила села на коленях. Она была покрыта всевозможными грязными жидкостями и прикасалась к местам на теле другой женщины, прикасаться к которым никогда не собиралась. Камиле пришлось выйти из зоны комфорта и сделать то, чем обычно занимается обученный медицинский персонал. Она стала участницей невероятного особенного момента, который навсегда останется в ее памяти.

«Я приняла ребенка».

Младенца, которого хотел убить император. Невинную, красивую малышку, которая всю свою жизнь проведет в бегах от имперских эскадронов смерти.

Наконец-то Камила поняла, почему Сара выбрала свой путь. Она впервые почувствовала сильнейшее желание что-то изменить. Действовать. Быть храброй. Бескорыстной. Независимо от рисков и цены, Камила решила сражаться за эту малышку и всех других детей-киборгов, подобных ей.

Загрузка...