Глава 44

Стараясь не потерять из виду полицейскую машину, я пытался представить, для чего меня вызывали, но ничто, приходившее в голову, не выглядело достаточно убедительным. Так что в конце концов я бросил это дело и решил дождаться объяснений самого барона.

Особняк градоначальника располагалась в центре Брайтона, на небольшом возвышении – словно средневековый замок. Он на него и внешне походил: обнесённый стеной трёхэтажный дом с башнями и шпилями. Такой стиль давно вышел из моды, но некоторые аристократы упрямо придерживались «традиций», как они это называли.

Пришлось пройти тщательный досмотр у ворот, а затем – при входе в дом. Обыск, сканеры и так далее – всё, как положено, если хозяину есть, чего опасаться. Барону Кобему, очевидно, было.

Оставив оружие на попечение дворецкому, я отправился в сопровождении уже не полицейского, а слуги в приёмную, где меня передали с рук на руки секретарю. Тот отправился докладывать, и не прошло минуты, как меня пригласили в кабинет.

Барон Кобем седьмой оказался подтянутым, высоким мужчиной со светлыми волосами и пронзительно-голубыми глазами. Седина на висках и небольшой шрам, пересекавший левую бровь, придавали ему импозантный вид. Одет он был в кавалерийский мундир без орденов и медалей.

Поднявшись мне навстречу, он вышел из-за стола и крепко пожал руку обеими ладонями.

Хм… С чего такая тёплая встреча? Как будто я старый друг или родственник.

Вид у барона был взволнованный. И явно не от того, что он пришёл в восторг от лицезрения моей персоны.

В кабинете пахло персиками, томившимися в хрустальной вазочке на подоконнике, и турецким табаком. Отец иногда курил такой – его поставляли из Османской империи. Стоили посылки немало.

За распахнутым окном виднелись ветки черешни, и ничто не говорило том, что стряслось нечто из ряда вон, - ничто, кроме выражения лица градоначальника.

- Господин Блаунт! – заговорил барон, выпустив мою руку, но оставшись стоять. – Какая удача, что вы посетили Брайтон! И именно сейчас!

- Я и сам рад. Но чем обязан приглашению? Безусловно лестному, но крайне… неожиданному.

- Позвольте сначала представиться. Адольф Кобем. Так уж исторически сложилось, что мой род владеет этими землями вот уже несколько веков. По этой причине являюсь их хранителем, так сказать.

- Рад знакомству, барон. Но это не объясняет…

- Понимаю: прервал ваш отдых. А вы только с поезда. Но дело срочное!

- Как вы узнали, что я приехал? Ещё и так скоро? – спросил я, сообразив, что поторопить барона не получится.

Что ж, пусть разговор идёт, как ему угодно. В конце концов, он сдал карты – не я.

- Мне докладывают обо всех аристократах, которые приезжают в город.

- Так уж и обо всех?

Барон тонко улыбнулся, давая понять, что я прав.

- Ну, не обо всех, конечно. О тех, о чьём прибытии стоит знать.

- И я попал в их число?

Похоже, дело всё же в Гровеноре.

- Помилуйте! Вы ведь из Блаунтов.

- Всего лишь младший сын.

- Но уже успевший прославиться. И, что важнее, зарекомендовать себя в высших кругах.

- Надеюсь, хорошо.

- Достаточно хорошо, господин Блаунт, чтобы ваш приезд меня обрадовал. И я надеюсь, что вы не откажете старику в просьбе. Особенно учитывая, что это дело государственной важности.

- Боюсь, мне такие сферы не по чину.

- Каждому дворянину по чину выступить в защиту отечества, если в том возникает необходимость.

Кажется, барон пытался прежде заручиться моим согласием, а уж затем изложить суть дела.

- Долг перед Империей – святой долг, - произнёс я стандартный девиз британской аристократии.

Адольф Кобем кивнул, словно ожидал услышать нечто подобное.

- Не буду ходить вокруг да около. Надежда только на вас!

И это называется у него перейти к делу? Ну-ну. Я промолчал, давая понять, что слушаю.

– Да вы садитесь, - сказал вдруг барон, указав на приготовленное для посетителя кресло.

Пока я располагался, он вернулся за стол. Сложив руки перед собой, градоначальник сразу посерьёзнел, даже признаки растерянности пропали. Теперь он опять походил на опытного государственного мужа, жёсткого и искушённого. Собственно, кем и являлся.

- Дело, господин Блаунт, вот в чём, - начал он, слегка нахмурившись. – В скором времени ожидается посещение Брайтона высшими, - тут он возвёл очи горе, - и власть предержащими. Визит с целью ознакомления с ходом благоустройственных работ. Ну, и на предмет опробовать лечебный эффект местных ванн.

Речь у барона была витиеватая и старомодная, но я отлично понял, что в Брайтон собирается приехать кто-то из императорской семьи. Скорее всего, императрица Елизавета. Но что так взволновало барона? Он должен быть привыкшим к высочайшим визитам. В Брайтон часто приезжали члены императорской семьи.

Адольф Кобем молчал, глядя на меня и словно не решаясь продолжать. Наверное, прикидывает, сохраню ли я его дело в тайне.

Я терпеливо ждал: не подгонять же, в самом деле. Тем более, с одной стороны, хотелось узнать, что стряслось, а с другой я не собирался выказывать интереса. Этому старику от меня что-то очень сильно нужно, так пусть сам попросит. Втянув ноздрями аромат вишни, проникавший через окно, я почуял терпкий привкус денег.

Наконец, барон почувствовал, что пора выкладывать всё, как есть:

- Три дня назад был обнаружен женский труп, - сказал он резко и по-деловому. – Леди Кавендиш, вдова. Прибыла в Брайтон неделю назад с компаньонкой.

Кобем сделал паузу, следя за моей реакцией. Я решил, что нужно ответить. Не сидеть же сиднем, словно воды в рот набрал. Оно даже и невежливо.

- Правильно ли я понимаю, что смерть была насильственной? – уточнил я, чувствуя, что время на курорте, похоже, будет проведено куда увлекательнее, чем ожидалось.

Хотя, может, не совсем так, как планировалось.

Если б ещё не дело, ради которого я прибыл…

- Её убили, - коротко ответил барон. – И это проблема. Как принимать высочайшую особу, когда такое творится под самым носом?! Пока удалось инцидент скрыть, но ведь найдутся недруги и доведут до сведения, - он ткнул указательным пальцем в потолок. - Непременно донесут, это уж как пить дать!

В этом я не сомневался. Хотя с этого места барона всё равно никто не подвинет. Он хозяин. Однако доверие и расположение императорского дома утратить он может. А это, знаете ли, не ключи от калитки в траву уронить.

- Видимо, вы в курсе, что я владею сыскным агентством, - сообразил я.

- Именно! – обрадовался моей догадливости барон. – И по телевизору видел, и в Интернете. Да и знакомые рассказывали. Никаких имён, конечно, не называли, но вы уже заработали себе репутацию.

- Кхм… Ваша милость, а…

- Умоляю, без чинов! Я за шестьдесят с лишком лет столько раз слышал это «ваша милость», да и сейчас продолжаю на службе, что тошнит, если честно…

Это он, конечно, лукавит. Хочет показать, как мною дорожит. Видать, и правда, припекло с нуждой.

- Хорошо, барон. Вы в курсе, что я берусь только за дела, связанные с демонами или чёрной магией? – не стал я ходить вокруг да около.

Заодно и время нам обоим сэкономлю.

Однако мои слова Кобема не расстроили и не удивили. Напротив, он кивнул.

- Не думайте, что я в маразме, господин Блаунт. Если я прошу о чём-то человека, значит, совершенно уверен, что именно он мне подходит.

- Значит, дело по моей части?

- Есть признаки, да. Поэтому ваш неожиданный приезд я воспринял, как дар судьбы.

- И вы верите в… мистику?

- Нет, не верю. Но у меня просто нет вариантов.

- А если я шарлатан?

- Господин Блаунт, если подозревать в мошенничестве представителей вашего рода, то кому тогда верить?

Тонко польстил, ничего не скажешь. Хотя нет, не польстил. У Блаунтов, и правда, безупречная репутация. Была, пока я не отпочковался и не начал чудить. Впрочем, это ерунда, конечно. Скорее, мои личные загоны.

- Неужели так трудно найти убийцу? – решил я прозондировать почву. Мало ли кому померещится колдовство. - Ведь город не очень велик. Если вас это не оскорбит, конечно.

- Нисколько. Я к расширению не стремлюсь. Лучше мало, да качественно. А вот насчёт найти преступника… На моего Ласи надежды никакой. Глаза пучит от усердия, а результат нулевой! Да ещё вчера… вернее, этой самой ночью… - тут барон помрачнел, – одна преставилась, - закончил он нехотя.

- Снова убитая?! – я даже вперёд подался.

- Да, убитая. Таким же изуверским образом причём.

- Это как же?

- Не хочется описывать даже! - ответил Кобем, болезненно поморщившись. – Уж лучше вам Вернер всё расскажет. А вы уж не откажите старику. Найдите убийцу, а?! Я в долгу не останусь.

Эх, если бы я не приехал в Брайтон не ради Гровенора… С другой стороны, почему бы не совместить? И в случае чего, Кобему придётся меня прикрыть. Да неплохой расклад.

- Барон, я за свои услуги беру недёшево.

- Знаю-знаю, - закивал обрадованно Кобем. – Заплачу, сколько скажете. Если придётся, даже из своего кармана добавлю.

Ха! Можно подумать, он едва концы с концами сводит. Смешно!

- И аванс беру, - сказал я. – Пятьдесят тысяч.

- Значит, согласны?

- Посмотрю, что можно сделать. Если дело окажется по моей части.

- Я выпишу вам чек.

Барон с грохотом выдвинул ящик стола, достал книжку и принялся заполнять форму.

- Вот, прошу.

Пришлось подняться, чтобы взять протянутый чек. Отлично! Теперь можно связаться с нашим семейным юристом и поручить ему зарегистрировать фирму и купить сухогрузы.

Сложив бумажку, я сел на место.

- Простите, в детали вдаваться времени нет, - сказал барон. - Сами понимаете: целиком поглощён подготовкой к высочайшему визиту.

Ясно: разговор окончен, дальше – сам. Изволь отрабатывать гонорар.

- Вернер – это кто? – спросил я, вставая.

- Доктор наш местный. Немец. Эмигрант. Но давно уже прижился. Англицировался.

- Целитель?

- Нет, что вы. Обычный врач.

- Где мне его найти?

- А он тут неподалёку. Второй дом направо. Я вам дам провожатого.

Однако уходить я не торопился. Хотелось понимать, из чьих рук получу первую информацию.

- Что за человек этот доктор? Хороший специалист?

- Очень интересный субъект! - усмехнулся барон. – Вам непременно понравится.

Я насторожился.

- Почему это?

- Ну, во-первых, он скептик и материалист, как почти все медики. Так что наверняка поднимет вашу профессию на смех. Кроме того, Вернер - поэт, хотя в жизни, я думаю, не написал и стиха. Все изучал, по его собственному выражению, живые струны человеческого сердца, как изучают строение трупа. Уже не знаю, преуспел ли. Обычно втихаря насмехается над своими больными, демонстрирует цинизм. Но мне рассказывали, что однажды он плакал над умирающим солдатом. Это было во время войны в южных колониях.

- Так он служил?

- Недолго. Мечтает стать миллионером, но при этом ради денегне хочет сделать лишнего шагу. Это, мол, унизительно.

- И вы находите его интересным субъектом? – улыбнулся я.

- Нет, я считаю, что любопытным его найдёте вы, господин Блаунт. Как минимум, вам будет, о чём поспорить. Если вам, конечно, это интересно.

- Не особо, - честно признался я.

- Знаете, он мне как-то сказал, что скорее сделает одолжение врагу, чем другу, потому что это значило бы продавать свою благотворительность.

- А у него злой язык. Иногда это интереснее миллионов. Вы с ним хорошо знакомы, как я вижу.

- Пару раз обращался к нему за советом, когда мой целитель был в отъезде. Да и многие у него лечились. Но сейчас Вернер переживает плохие времена. Его завистливые конкуренты распустили слух, будто он рисуеткарикатуры на своих больных. И те, понятное дело, взбеленились. Почти все отказались от его услуг. Приятели доктора пытались восстановить его доброе имя, но напрасно. Так что, если бы не государственная служба, пришлось бы нашему эскулапу менять род деятельности. Уж не знаю, на какой только. По-моему, Вернер, кроме медицины, ничего не умеет. А ведь прежде, когда он только здесь появился, у него отбоя не было от пациентов.

- Так хорош по врачебной части?

Барон усмехнулся.

- Дело не в том. Его популярность, особенно у женского пола, возникла после одного случая… впрочем, не стану сплетничать. Вы и сами рано или поздно узнаете. Эта история всем местным известна.

Я кивнул, давая понять, что общее представление о докторе составил.

- Когда обнаружили второе тело? – спросил я.

Градоначальник вздохнул. Ему явно не терпелось заняться делами, но ведь сам меня пригласил. Откровенно выпроваживать было невежливо. А я нагло этим пользовался.

- Вчера вечером. Тоже дворянка, леди Бошан, кажется. Я эти мелкопоместные рода плохо запоминаю, так что, может, и напутал.

- С кем приехала на воды?

- С сестрой, вроде, - Кобем поморщился, давая понять, что не хватало ещё ему вникать в детали этого безобразия.

Как будто и без этого в Брайтоне дел мало. Надо готовиться к высочайшему визиту, так или иначе! Хотя я уверен: всё он отлично помнил.

- Кто ведёт дела? В смысле, дознание.

- Так Ласи и ведёт. А толку-то?

- Я должен поговорить с ним.

- Конечно, господин Блаунт, потолкуйте. Его направить только в нужное русло надо, а так-то он, как бульдог – вцепится и уж не выпустит!

Я поднялся.

- Разгадать загадку эту не обещаю, тем более успеть до высочайшего визита, но сделаю, что смогу.

- Постарайтесь, господин Блаунт, очень вас прошу. А я вас не обижу. Слово Кобема.

Загрузка...