Эписодий пятый

Входит беотиец с рабом; за ними флейтисты.


Беотиец

(снимая со спины огромный мешок)

Клянусь Гераклом,[78] я мозоль натер себе.

Снимай-ка груз, Исмений, потихонечку,

А вы, флейтисты, дудари фиванские,

Вы лучше дули бы собаке в задницу.

Из своего дома выходит Дикеополь.


Дикеополь

(флейтистам)

Ну, хватит! Убирайтесь. Осы сущие!

Чтоб вам сгореть! Откуда прилетели вы

К моим дверям, жужжалы вы Хэридовы?

Флейтисты уходят.


Беотиец

Вот, Иолай[79] свидетель, благодарствую.

От самых Фив дудят, меня преследуя,

И даже с мяты все цветы осыпались.

Не хочешь ли ты, друг, купить чего-нибудь?

Вот птенчики, а вот четверокрылые.

Дикеополь

А, хлебоед! Здорово, друг беотянин.

Ну, что принес?

Беотиец

Да все, что есть в Беотии.

Приправы, мята, коврики, светильники,

Крапивники, нырки, сороки, голуби,

Перепела и утки.

Дикеополь

Бурей птичьею

На рынок наш сегодня ты обрушился…

Беотиец

Еще есть выдры, лисы, гуси, кролики,

Ежи, хорьки, кроты, лягушки, суслики,

Угри великолепные копайские…[80]

Дикеополь

Ты нам принес приятнейшее лакомство.

Раз так, позволь мне выступить с приветствием.

Беотиец

(вынимая угря)

«Пятидесятый», ты по праву старшего

Иди сюда. В гостях мы будем вежливы.[81]

Дикеополь

(угрю)

О долгожданный, дорогой, возлюбленный!

Ты здесь, отрада хора комедийного

И Мориха[82] приятель. Поспешите же,

Рабы, жаровню и меха мне вынести.

Являются рабы.

Смотрите, дети, угорь превосходнейший

Явился к нам. Шесть лет о нем мечтали мы.

Приветствуйте ж его, о дети. Угольев

Я вам достану по такому случаю.

Несите гостя в дом. «И смерть, наверное,

Не разлучит меня»… с угрем приправленным.[83]

Хочет уйти.


Беотиец

А кто же деньги за угря заплатит мне?

Дикеополь

Его беру я в счет торговой пошлины.

Ну, что еще продать намереваешься?

Беотиец

(указывая на мешки)

Да все здесь продается.

Дикеополь

Сколько ж просишь ты?

Иль на другой товар сменяешь?

Беотиец

Правильно.

Не все, что есть в Афинах, есть в Беотии.

Дикеополь

Тогда фалерских ты возьми селедочек[84]

Или горшков.[85]

Беотиец

Горшки? Селедки? Дома есть.

А что в одних Афинах только водится?

Дикеополь

А, знаю, знаю! Как горшок, доносчика

Ты упакуй и вывези.

Беотиец

Поистине

Я дома дельце прибыльное сделаю,

Придя с такою обезьяной хитрою!

Дикеополь

Вот кстати и Никарх идет на промысел.

Появляется Никарх.


Беотиец

Как мал он ростом!

Дикеополь

Весь дерьмо чистейшее.

Никарх

Чьи здесь товары?

Беотиец

Все мои, фиванские,

Свидетель Зевс.

Никарх

Я донесу, что прибыл ты

С военной контрабандой.

Беотиец

Ты с ума сошел!

Ведь ты же воевать задумал с птицами.

Никарх

Ты тоже пострадаешь!

Беотиец

Что же сделал я?

Никарх

Я отвечаю только ради публики:

Ты от врагов привез сюда светильники.

Дикеополь

Ты, значит, загорелся от светильника?

Никарх

Ведь он поджечь сумеет доки в гавани.

Дикеополь

Светильник – доки?

Никарх

Да.

Дикеополь

Каким же образом?

Никарх

Привяжет к водяной блохе беотянин

Светильничек и прямо к нашей гавани

При ветре пустит сточными канавами.[86]

А кораблям одной довольно искорки –

И вспыхнут в тот же миг.

Дикеополь

Подлец негоднейший!

От блошки вспыхнут, вспыхнут от светильника?

Никарх

(зрителям)

Вы все свидетели.

Дикеополь

Заткни-ка рот ему.

Соломы дай. Займусь я упаковкою.

Хватают доносчика и упаковывают его.


Первое полухорие

Строфа 6

Получше, друг мой дорогой,

Покупку гостю заверни,

Не то в пути

Расколется горшочек.

Дикеополь

Уж я на труд не поскуплюсь,

Пускай шипит он и бурлит,

Он от огня,

Богопротивный, треснул.

Первое полухорие

На что сосуд годится?

Дикеополь

Для надобности всякой:

Дерьмо месить, дела мутить,

Как плошкой, ябедам светить

И заварить

Любую можно тяжбу.

Второе полухорие

Антистрофа 6

Кто ж согласится взять горшок

И дома пользоваться им?

Ведь он всегда

Трещит без передышки!

Дикеополь

Зато, любезный, крепок он,

Не разобьется никогда.

Ногами вверх

Его подвесить нужно.

Второе полухорие

Прекрасно упакован!

Беотиец

Я на барыш надеюсь.

Второе полухорие

Что ж, наживайся, милый гость.

Неси доносчика домой.

Теперь его

Бросай куда угодно!

Дикеополь

Ну вот, насилу увязал проклятого.

Так забирай же свой горшок, беотянин.

Беотиец

А ну, Исмений, подставляй-ка спинушку.

Дикеополь

Смотри же, донеси его ты бережно.

Не то чтоб груз хороший был, но все-таки

Хотя бы тем покупка эта выгодна,

Что не страшны тебе отныне кляузы.

Беотиец уходит.

Загрузка...