Глава 19

Меня одолевали сомнения, как наземные войска смогут сравниться со скоростью с дирижаблями, и как только решил спросить об этом, мне сообщили, что следующие два дня дирижабли к подходу пехоты будут готовить подавляющие чары, которые сбрасываются на поле боя, чтобы разрушить оборону, созданную в имперском лагере. Каждый амулет был привязан к деревянному копью и запускался через люки дирижаблей волной атак. Лишь каждое третье копьё могло пробить имперские щиты, остальные отражали атаки чар или выводили из строя бойцов. Сами по себе чары мало что давали, но если вместе с ними на имперцев обрушится достаточное количество атак, защита значительно ослабнет.

Пока экипажи дирижаблей работали над этим, мы медленно, но верно продвигались к цели.

Честно говоря, самым сложным в походе к Академии было заглушить звук мехов Грига. Крабообразная конструкция не была рассчитана на скрытность, поэтому постоянное «клик-клак-клак» сопровождало её всякий раз, когда ослабевали заглушающие заклинания. К счастью, усовершенствование своего творения было вполне по силам бесу, и он неплохо справлялся с его обслуживанием. Я попытался было помочь с заклинаниями, которые тёмные эльфы использовали для сокрытия нашего похода, но совершенно неожиданно обнаружил, что у меня нет к этому ни малейшего таланта. Что-то в моей энергии разъедало маскировочное поле и не давало ему сформироваться должным образом. Я никак не мог понять, в чём проблема, пока Анна не объяснила, что это не такое уж и редкое явление. Очевидно, настоящей магией невидимости овладеть очень сложно, да и встречается она нечасто.

Хотя в создании заклинаний скрытности меня постигло фиаско, нашлись другие дела, которые могли занять во время похода: я придал своей серебряной руке форму когтей, а затем вырезал руны на деревянных сферах, выданных мне командирами армии. Нужные схемы были несложными, хотя я исхитрился испортить целую дюжину, прежде чем разобрался с петляющими рунами, которые использовали тёмные эльфы. Но зато когда понял принцип, стал вырезать по две-три в час даже во время марша. На шары наносились световые и звуковые руны, соединённые в цепочку, которая усиливала любую влитую в них ману. Цепочки рун были рассчитаны на то, что каждая из сфер взорвётся с оглушительным звуком и яркой вспышкой, временно дезориентируя всех, кто окажется поблизости. Было забавно осознавать, что делаю магический эквивалент гранат-вспышек. Чтобы я быстрее приспособился, эльфы создали начальное руководство по их системе рун, что меня безмерно обрадовало и значительно облегчило работу. Я продолжал работать над гранатами, даже тогда, когда мы остановились на ночлег и разбили лагерь, а к тому времени, как показались вражеские укрепления, мне удалось изготовить уже более сотни этих штук.

Ранее я много раз изучал имперский лагерь, пока пытался освободить своих возлюбленных из стазисного поля. Генерал Шэдоубейн приказал своим войскам укрепить тыл после того, как Академия была заморожена в стазисе. Оборонительные сооружения были минимальными по сравнению с траншеями, отделявшими лагерь от школы, но их было достаточно, чтобы тёмные эльфы не смогли просто так, с ходу напасть на имперские войска.

Присев на небольшой холм, я закрылся от солнца рукой в перчатке, хвост нервно дёргался за спиной, пока изучал расположение вражеских войск. Академия была достаточно большой, но имперцы смогли полностью окружить её своим лагерем — их силы были распределены по кругу диаметром почти две мили. Дирижабли, курсирующие по периметру, должны были защищать лагерь от нападения с воздуха и докладывать о приближении противника, но не было видно никаких признаков того, что корабли в данный момент заметили армию тёмных эльфов.

Анна и Лилия стояли наготове по обе стороны от меня. Анна экипировкой визуально почти ничем не отличалась от обычных солдат, хотя я знал, что это не так. На обе её руки были надеты длинные перчатки, доходящие до локтей. К одной руке был пристёгнут тяжёлый щит из чёрной стали, а в другой зажат длинный молот.

Когда я вопросительно посмотрел на неё и поднял бровь, тёмная эльфийка пожала плечами и сказала: — В долгой битве наступит момент, когда моя магия будет на исходе, не хочется в самый разгар битвы оказаться с пустыми руками один на один с врагом.

Немного подумав, кивнул: — Да, в этом есть смысл.

Лилия рассмеялась: — Оружие Анны удивило тебя, но ты даже не моргнул, когда увидел меня в доспехах тёмных эльфов. У тебя странные приоритеты.

Это было справедливое замечание. Я довольно часто видел Лилию во во время сражений, но она всегда была одета в платье. Вздохнув про себя, просто улыбнулся своей женщине-кошке и, наклонившись, поцеловал её в макушку: — Может, я просто рад, что у тебя есть защита?

Лилия покраснела, её уши почти совсем спрятались в волосах, а веки прикрылись. Незамедлительно послышалось ровное мурчание, и я улучил момент, чтобы погладить её по шее одной рукой. А когда перевёл взгляд на Анну, то увидел, что эльфийка улыбается. — Чему ты радуешься? — спросил я, тоже улыбнувшись — её настроение передалось мне.

Анна протянула руку и постучала пальцем по кончику моего носа. — Вы просто большой слабак, господин Повелитель Демонов. Проводите время, беспокоясь о своих невестах, и забываете о том, что должны делать. Пора бы и вам вооружиться.

Глубоко вздохнув, медленно выдохнул: — Полагаю, вы правы, госпожа Анна. Сняв очки, засунул их в сумку, а затем достал чешуйчатую маску и закрыл ею лицо. Мне потребовалось усилие воли, чтобы покрыть своё тело чешуёй. Из спины вырвались крылья, расправились на мгновение, а затем сложились вдоль позвоночника. Чешуя на голове соединилась с краями маски, поползла вниз по шее, по телу и наконец слилась воедино с чешуйчатой перчаткой и серебряной рукой. Я выпрямился и усилием воли заставил свой голос звучать нормально… пока что.

— Как думаете, Фиби удастся провернуть свой сюрприз? — спросил стоящих рядом женщин. По связи уже чувствовалось приближение дракончика, но пока эмоции были слегка приглушены расстоянием, трудно было понять, осуществила ли она тот дерзкий план, который предложила Анна. Мне потребовалось полтора дня упорной работы на дирижабле, чтобы подготовить необходимые заклинания.

Анна протянула руку и положила её мне на плечо. Жёсткая перчатка крепко сжала мой сустав сквозь чешую: — Думаю, она справилась. Фиби никогда тебя не подведёт. Эльфийка изо всех сил старалась добавить мне уверенности, хотя показалось, что уловил в её голосе слабые нотки сомнения. Лилия протянула руку и провела пальцами по покрытому чешуёй предплечью, прижимаясь ко мне всем телом.

— Не волнуйся, у неё всё получится. Она же дракон.

В моей голове промелькнул образ Фиби, держащей большой палец вверх и дарящей мне широкую улыбку. — Вы правы. Фиби чертовски упряма, чтобы потерпеть неудачу. А теперь, полагаю, пора начинать. Охрана на месте?

Мы все поочерёдно оглянулись, чтобы проверить кольцо деревянных кольев, установленных пятью концентрическими кругами вокруг холма. Каждый из этих маркеров скрывал заклинание высокого уровня, так что все вместе они должны были спрятать мою ману. Я надеялся, что они справятся со своей задачей, иначе мне суждено очень быстро превратиться в большую светящуюся мишень. Сделав ещё один глубокий вдох, достал Пандемониум и закрыл глаза, чтобы сосредоточиться на заклинании, которое хотел произнести.

Красные искры заплясали по покрытым чешуёй рукам, по мере того как накапливалась сила. Послышалось шипение энергии, скользящей по телу, и я почувствовал, как ветер закручивает вокруг меня вихри. Пандемониум загудел в руке, когда цилиндры начали вращаться. Один за другим они наполнялись чёрной энергией, пока я объединял свою сущность. Глаза на морде дракона, украшающего оружие, свирепо вспыхнули красным пламенем, а губы, казалось, расплылись в хищной усмешке, обнажая клыки, когда стволы внутри начали вращаться в противоположность вращению цилиндров. Всё больше и больше искр посыпалось вниз по руке, собираясь в серебристый фокус.

Прямо перед оружием образовалась чёрная точка, которая двигалась вместе с Пандемониумом, когда я поднял руку и упёрся запястьем в серебряное предплечье. Как только оружие обрело устойчивость, начал вливать энергию в заклинание. В отличие от тех случаев, когда использовал собственную жизненную энергию, в этот раз я полностью контролировал себя, направляя сущность из своей души в оружие. Чёрное острие сплющилось и вытянулось, словно лента, которую затянуло в спираль. Спираль образовала диск, который заполнили тонкие следы красной энергии, и я нажал на курок.

Моя мишень — коллекция тщательно выгравированных валунов, ожидающих запуска из имперской требюше, вздрогнула, воздух над ней сместился, а затем исчез. Из этой точки с грохотом вырвалась ударная волна, ветер, устремившийся внутрь, преодолел звуковой барьер. Валуны покатились к позиции, ударяясь друг о друга и сметая всё на своём пути.

Близлежащие осадные машины заскрипели, их деревянные части разлетелись в щепу, а металлические скобы треснули. Солдаты были оглушены и сбиты с ног ветром, стремящимся заполнить пустое пространство, образовавшееся в результате заклинания. Некоторые, кому не повезло оказаться рядом с заклинанием, закричали, когда их, оторвав от земли, унесло в центр магического вихря.

Но всё это было лишь побочным эффектом наложения заклинания. Воздух, устремившийся внутрь, сжимался под действием магии, превращаясь во вращающийся шар кислорода. Через секунду газ под давлением воспламенился, и взрывная волна пламени вырвалась наружу, охватив остальные осадные машины. Требушеты разлетелись вдребезги от магического взрыва и привели к детонации осадных боеприпасов. Цепь взрывов разбросала обломки и огонь по лагерю. С холма было видно, как человеческие фигуры взлетают в воздух и исчезают в клубах дыма. Некоторые огненные осколки долетели до палаток с припасами, тут же воспламенив их.

Детонирующие боеприпасы посылали шрапнель и пламя во вторичных вспышках разрушения. Мне заложило уши и пришлось сглотнуть, чтобы не вырвало в маску. — Чувствую себя чёртовым хулиганом, — ухмыляясь, подумал я. Затем, вздохнув, чуть повернул Пандемониум влево и снова выстрелил. Ряд баллист с заготовленными снарядами взорвался в новом инферно, когда я вновь повторил своё заклинание.

Имперские дирижабли на всей возможной скорости неслись по направлению к пожарищам, но моё внимание привлекла Анна, когда тронула рукой за плечо. Я обхватил её за одной рукой, одновременно убирая Пандемониум в кобуру. Освободив вторую руку, обхватил Лилию за талию, а затем распахнул крылья. С силой оттолкнувшись от земли, поднялся в воздух и, покачивая крыльями, понёсся прочь от холма.

И успел как раз вовремя — голубые лучи заклинаний и пушечные снаряды, пущенные практически одновременно, пронзили то место, где мы только что стояли. Канонада разнесла в клочья холм и землю вокруг него, хотя защитные экраны и приняли на себя часть энергии. Одного только близкого попадания из пушки, способной разрушить крепостную стену, было бы более чем достаточно, чтобы убить нас. Моя вторая атака, возможно, была слишком сильной. Мне пришлось изо всех сил махать крыльями, чтобы улететь достаточно быстро и не попасть под удары пушек дирижаблей. Корабли стреляли вслепую, но при этом заливали разрушениями весь ландшафт. Если бы замедлил ход, меня бы просто смело шквалом огня.

Только через мгновение я понял, что за грохотом пушек слышится нечто гораздо более странное. — Почему ты смеешься? — воскликнул я, наклонив голову, чтобы посмотреть на Лилию. Девушка-кошка прижималась к моему боку, как и Анна. Но, в отличие от эльфийки, Лилия дико хохотала.

— Это было потрясающе! Они понятия не имеют, что происходит, только посмотрите на лагерь! — крикнула она, пытаясь перекричать вой ветра.

Повернув голову, посмотрел на Лилию, а затем на имперские формации. Дирижабли сгрудились над осадными линиями, избегая при этом влетать в клубы дыма, поднимающиеся от разрушенной техники. Солдаты мчались со всех ног, выстраиваясь в шеренги в направлении холма, на котором мы стояли. Стрелки уже открыли огонь в том направлении, но их действия были явно неорганизованными. Взрывы были беспорядочными, разрозненными и не свидетельствовали об обычной дисциплине имперских солдат. Но самое интересное было совсем не это.

Все они стреляли совершенно не в ту сторону, с которой им угрожала реальная опасность

Воздушные корабли тёмных эльфов вышли из невидимости и налетели на имперский флот с фланга. Гладкие корпуса юрких дирижаблей пронеслись над имперским лагерем и через мгновение с их днищ, словно дождь посыпались копья. Точные мана-взрывы пронеслись по воздуху и начали вгрызаться в имперский флот с боков, так как все имперские корабли были ориентированы на атаку холма, где ранее находился я. Громоздкие костиллианские корабли начали разворачиваться, пытаясь перестроиться, но в этот момент флот тёмных эльфов пронёсся сквозь их ряды и вышел с другой стороны. Разница в скорости была очевидна. Эльфийские дирижабли разделились на эскадрильи, и часть их двинулась прочь от имперских линий, чтобы отвлечь на себя другие воздушные корабли.

Я тем временем продолжал изо всех сил махать крыльями, чтобы вернуть нас троих к остальной армии. Мы находились в нескольких милях от основных сил тёмных эльфов, и уже был слышен зловещий гул их сигналов.

Сигнальщики использовали странный резной инструмент, который они вращали на веревках, издававший звук, который можно было сравнить с жужжанием огромной пчелы. Чем сильнее вращались верёвки, тем громче становился звук. И их были сотни.

Сейчас они гудели все вместе, и от этого жуткого жужжания по коже ползли мурашки. Хотя мне и была известна природа этого звука, но я всё равно чувствовал себя так, словно собирался засунуть свой член в разъярённый улей. Не могу представить, что имперцы думают о том, что их сейчас настигнет.

Я заметил войска тёмных эльфов как раз в тот момент, когда они перешли в наступление и помчались к имперским укреплениям. Не раздумывая, сложил крылья и спикировал, неся своих возлюбленных прямо в разгорающуюся битву.

Загрузка...