Глава 43

Я легла на спину, сложила руки на животе и уставилась в потолок. Может, зря декан освободил меня на сегодня от занятий? Сейчас бы уворачивалась от огненных шаров магистра и не думала о том, что на меня охотится мой родной отец.

Вернее, мой биологический отец. Нас связывает только кровь — больше ничего.

— Как вы думаете? — рассеянно произнесла я. — Мой дар мог достаться мне по наследству? Я имею в виду, что раз этот ненормальный такой сильный маг, то может же такое быть, что и дети его получаются с сильными способностями?

Декан сел рядом на кровать и пожал плечами:

— Вполне возможно. Для этого он и делал, прости за выражение, детей направо и налево, чтобы потом забирать их магию.

— Это ненормально, — прошептала я. — Неужели в нем совсем нет ничего человеческого? Бросить своих детей, а потом вернуться и забрать их жизни… Разве такой человек может называться отцом? Как вообще можно так поступать?

— Не думай об этом, — Рауф поморщился, будто выпил что-то кислое. — Какая разница — как так можно? Ответ на этот вопрос нам ничего не даст, кроме головной боли. Люди разные, и мерзавцев среди них полно! Попробуй отдохнуть, а завтра с новыми силами приступишь к тренировкам.

Он осторожно накрыл мою ладонь своей и совсем легко сжал ее в ободряющем жесте. От чего-то это движение показалось мне таким личным, что на секунду перехватило дыхание.

Тепло его руки немного ободрило, но и вызвало прилив жара к щекам. Как же неловко это все после вчерашнего поцелуя!

Перед глазами все поплыло, и я потерла висок свободной рукой.

— Кажется, голова немного кружится, — слабо пробормотала я.

— Это от лекарства, — голос Рауфа стал «деканским»: холодным и твердым. — Поспи, станет полегче.

— Когда вы вспоминаете, что вы декан, у вас тон очень строгий, — пожаловалась я, чувствуя, что язык начинает слегка заплетаться. — И вообще! Вы сразу такой неприступный и холодный, что смотреть на вас страшно!

Мысли в голове потекли неспешно, как густой кисель. Происходящее стало казаться чем-то нелепым, ненастоящим и совсем не опасным, от чего спазм в груди разжался, и я смогла свободно и легко дышать.

— Вот как, — усмехнулся декан, — значит, я холодный и неприступный?

Его пальцы скользнули на запястье и погладили нежную кожу, и голова закружилась сильнее.

— Я имею в виду, что вы, как айсберг, — попыталась объясниться я, переводя взгляд на Рауфа. — Никаких эмоций, все сухо и по делу. Не просто так парни на курсе вас опасаются!

— Ты тоже меня боишься? — тихо спросил он, чуть наклоняясь надо мной. — Я такой страшный и ужасный?

— Не в том смысле! — засмеялась я, чувствуя в теле необыкновенную легкость, будто сейчас смогу взлететь. — Так-то вы очень даже красивый! Вам повезло, что у вас тут девчонки не учатся, а то закидали бы любовными записками и проходу не давали! А как декан вы, конечно, так себе. Одни отработки на уме. И дисциплина.

Рауф насмешливо фыркнул, а в его льдистых глазах мелькнула улыбка.

— А как иначе? Стоит только раз дать слабину, и все — порядка не будет. Вот и приходится быть, как ты сказала? Страшным и ужасным.

— Я не так сказала, — сонно пробормотала я, поворачиваясь на бок лицом к декану. — Но смысл похож.

Глаза слипались, и я яростно потерла их, чтобы не отключиться.

— Спи, я вернусь к своим делам, — декан уже собирался встать, но я успела ухватить его за ладонь.

— Подождите, я хочу еще кое-что спросить, — его пальцы переплелись с моими, и голубые глаза чуть потемнели. — Только обещайте, что не будете кричать и ругаться!

— Я не кричу на студентов, — твердо ответил декан, сжимая мою руку. — Так что не приписывай мне лишних грехов. Спрашивай.

— А есть хоть какая-то возможность спастись от моего отца? — голос дрогнул, но я взяла себя в руки. — Я имею в виду, насколько все безнадежно? Учитывая, как он так силен, смогу ли я остаться в живых?

Слезы подступили к глазам, и я невольно шмыгнула носом, покрепче вцепляясь в ладонь Рауфа.

— Посмотри на меня, Алиса! — потребовал он властным тоном.

Я перевела на него затуманенный взгляд.

— Я не позволю ему до тебя добраться, — твердо произнес декан, откидывая прядь волос с моего лба. — Мы во всем разберемся, ты выучишься, получишь диплом и забудешь обо всем, как о ночном кошмаре.

— И уеду далеко-далеко отсюда, — улыбнулась я сквозь подступающую дремоту. — И никто меня никогда не найдет!

— А вот тут ты ошибаешься, — насмешливо перебил меня Рауф. — Далеко я тебя не отпущу!

Загрузка...