Америка и мир. Беседы о будущем американской внешней политики
5
5
Так назвали американские журналисты речь Буша в Киеве в 1991 году. Игра слов: «Chicken Kiev» означает «котлеты по-киевски», но глагол «chicken» может значить «струсить», «сдрейфить». — Примеч. ред.