Глава 16

Тем вечером я позаботился о том, чтобы лечь спать пораньше. Я побыстрее закончил броню Харолда, и они с Дорианом оставили меня, чтобы убедиться в том, что все крепления были правильно пригнаны. Соответственно, я вовремя появился на ужине, и провёл тихий вечер с Пенелопой. Короче говоря, мой день был почти таким же хорошим, как и утро.

На следующий день мы с Пенни проснулись рано. Всё уже было приготовлено, но мы хотели хорошенько позавтракать перед расставанием. Это был день, когда я должен был отбывать в Албамарл. Роуз и Дориан явились почти сразу же после нас, и, что ещё более подозрительно, они явились вместе. Я уставился на своего друга твёрдым взглядом, пока тот сопровождал её к столу, и он вознаградил меня, ярко покраснев.

Пенни ткнула меня локтем, и я потерял свой яростный взгляд, вместо этого улыбнувшись.

— Не дразни его, Морт! — прошипела она мне на ухо. — Он ужасно смущён, а у неё не один месяц ушёл, чтобы довести его до этой точки.

Я потрясённо посмотрел на Пенни. «Они уже несколько месяцев это задумывали!» — подумал я про себя. Я лениво подумал, провожал ли Дориан Роуз от её комнаты, или он уже был внутри… Я покачал головой. Нет, это было просто невозможно. Не могло быть.

— Так это значит…? — с любопытством спросил я.

Она одарила меня безнадёжным взглядом:

— Нет! И сотри с лица эту глупую ухмылку! — сказала она мне. Я наконец повиновался, и мы оба попытались натянуть себе на лица нормальные выражения, прежде чем Роуз и Дориан сели вместе с нами. Но я видел, что Пенни на самом деле не злилась — она тоже силилась сохранить самообладание.

Дориан отодвинул для Роуз стул с выражением абсолютной концентрации на лице. У него был вид человека, который знал, что если потеряет концентрацию хоть на секунду, то случится что-то ужасное. Я изо всех сил старался не пялиться на него, но, судя по всему, моей матери никто про это не сообщал. Она сидела напротив, и с одобрением наблюдала за ними.

— Пора уже тебе было начать ухаживать за ней как полагается, Дориан, — сделала наблюдение Мириам. Дориан покраснел, а я вынужден был уставиться в свою тарелку, чтобы не засмеяться над его неудобством.

Мой друг шагнул назад от её стула, и пятясь, влетел спиной в одну из кухонных служанок. Бедная девочка выронила свой поднос, и полетела, споткнувшись, вперёд, пытаясь поймать его, пока свежевыпеченный хлеб разлетался во все стороны. Несмотря на свою социальную неуклюжесть, Дориан никогда не был неуклюжим физически, и он с удивительной ловкостью вытянул руку, чтобы не дать ей упасть.

Естественно, его рука легла прямо ей на грудь, и девушка рефлекторно отдёрнулась. Я уже бросил попытки каталогизировать многочисленные оттенки розового и красного, которые демонстрировал Дориан, но он ещё не закончил. Когда девушка стала падать назад, он метнулся вперёд и повернулся, сгрёб и ловко поймал её, при этом его лицо постепенно приобретало милый оттенок свекольного цвета. Весь шум в обеденном зале ожидаемо прекратился, пока Дориан стоял за высоким столом, держа в руках девушку.

Каждая голова в комнате твёрдо сфокусировалась на нём, и тут в голове у Дориана что-то наконец сломалось. Его довели до какого-то предела абсолютного смущения, и его здравомыслие разбилось на осколки подобно упавшему на каменный пол бокалу. Долгую секунду он глазел на всех в комнате, а потом пустился в пляс. После нескольких па он крутанулся, и поставил девушку на ноги, но продолжил держать её за руку, закружив её прочь, будто она была его партнёршей по танцу.

В конце он выпустил её руку, и отвесил ей изысканный поклон. Девушка неуклюжестью не страдала, и ответила на его жест удивительно хорошо исполненным реверансом. Помещение взорвалось аплодисментами и радостными выкриками. Пенни и Роуз встали, аплодируя, а я чуть не упал со стула. У меня на глазах проступили слёзы, и я думал, что точно умру от смеха.

Дориан поднял одну из упавших буханок, и с триумфальным видом сел.

— Это очень хороший хлеб, знаете ли, — спокойно объявил он. — Не хочешь кусочек, Роуз? — сказал он, протягивая ей буханку.

Она уже потеряла от смеха самообладание, но её остроумие было непревзойдённым.

— Я думаю, сперва мне хотелось бы уединиться[2], - сказала она, подмигивая.

Разум Дориана, наверное, уже вернулся в норму, потому что эта ремарка лишила его дара речи. Он уставился на неё, открыв рот.

И тут Роуз совершила нечто весьма удивительное. Она спокойно подняла руку, и нежно захлопнула Дориану рот, прежде чем наклониться к нему, и мягко поцеловать его в губы. Поцелуй был кратким, но не оставил почти никаких сомнений относительно её чувств.

Взгляд моего друга заново сфокусировался, когда она отстранилась.

— Ты хотела бы поехать завтра на прогулку верхом? — спросил он, не мигая.

— Это не будет возможно, — с улыбкой ответила она. — Через час я отбываю в столицу, забыл?

Но Дориан не терял храбрости:

— Тогда по возвращении? — спросил он, и в зале повисла мёртвая тишина, все старательно прислушивались к их разговору.

Однако Роуз была под полным контролем своей игривой стороны.

— Может быть… — жеманно ответила она.

Но Пенни уже не могла этого вытерпеть:

— Роуз! — сорвалась она.

— Это была шутка! — возразила Роуз. — Конечно хочу, Дориан, — заверила она его, прежде чем вернуть своё внимание обратно к Пенни. — Я весьма уверена, что он бы догадался, что я его дразнила.

— Не будь так уверена, — посоветовала ей Пенни. — Я его знаю почти всю жизнь, и иногда он может быть ужасным тугодумом.

Дориан посмотрел на меня в поисках помощи, пока они говорили так, будто его там не было. Я пожал плечами, и запихнул в рот кусок хлеба. Кто я такой, чтобы давать советы насчёт женщин? Я дожевал хлеб, и указал пальцем на еду:

— Тебе следует поесть, пока они тебя игнорируют. Иначе потом будешь голодать, — прагматично сказал ему я.

* * *

Прошло почти два часа, прежде чем мы на самом деле отправились, но в конце концов мы все собрались у круга, который должен был перенести нас в Ланкастер. Поскольку только я мог активировать телепортационные круги, мне придётся сперва перенести Пенни и её эскорт в Ланкастер, прежде чем вернуться, чтобы перенести себя и своих спутников в Албамарл.

Мы всё ещё никому не сказали про неожиданный визит Пенни и Мириам в Ланкастер. Согласно нашему плану, я скажу Джо МакДэниелу и кое-кому из домашних слуг непосредственно перед моим финальным прыжком в Албамарл. Если кто-то имел планы на Пенни или мою мать, то это должно эффективно их нарушить.

Во время войны с Гододдином я построил во дворе замка пристройку, чтобы держать там круги, которые вели в Ланкастер и Арундэл, а также в пару других мест. С тех пор я приказал заменить прежнюю постройку, похожую на сарай, на тяжёлое каменное здание с двойными дверями, позволявшими проезжать повозкам. Более крупные круги имели в здании собственные комнаты с каменными стенами. Каждая комната также была закрыта тяжёлой деревянной дверью, и была заперта.

Я на собственном опыте узнал, что может случиться, когда способный использовать круги враг получал доступ в мой дом через один из соответствующих кругов. Это произвело на меня достаточное впечатление, чтобы я продолжал держать в этом здании круглосуточную охрану, на случай если дверей и замков будет недостаточно.

Теперь я стоял в круге в Ланкастере, Пенни и Мириам стояли рядом. Перед нами стоял Дориан, великолепный в своём новом латном доспехе, а позади нас было ещё четверо людей, которых мы выбрали им в сопровождение. Я сосредоточил свою волю и произнёс слово, и мы оказались в Ланкастере. По моему настоянию Джеймс также держал здания закрытым, но я мог отпереть дверь изнутри, выпустив нас во двор.

Тамошний охранник нас не ожидал, поэтому он казался слегка ошарашенным, когда мы показались изнутри. Обычно, когда появлялся кто-то неожиданный, это был только лишь я, или я с парой людей. В тот же день мы вышли из дверей с пятёркой вооружённых людей, и один из них выглядел так, будто готов сразиться с целой армией.

— Это я, Уи́ллэм! Не нужно горна! — быстро сказал я. Бедный малый уже почти поднёс свой инструмент к губам, когда я привлёк его внимание.

Он замер, с горном в руках, пока его взгляд наконец не отлепился от Дориана, и не сфокусировался на мне. Узнав меня, он расслабился:

— Ох, это вы, Лорд Камерон! — сразу же сказал он. — Почему у вас с собой армия? Вы меня напугали до полусмерти.

Дориан засмеялся в своей броне — из-за опущенного забрала Уиллэм совсем его не узнал. Он поднял забрало, и широко улыбнулся стражнику:

— Что? Не хочешь поприветствовать старого друга?

— Дориан! — закричал мужчина, наконец узнав его. — Где ты взял эту броню?

Я немного гордился, что результат дела моих рук вызвал такой восторженный отклик, но у меня были и другие дела. Пока они обменивались новостями, я обнял мать, прежде чем повернуться к Пенелопе:

— Я буду скучать, — сказал я.

— Это же только где-то на неделю, — ответила она. — Будет здорово посплетничать с Дженевив и Ариадной. Я их не видела уже почти два месяца. Я больше о тебе беспокоюсь. Попытайся не начать гражданскую войну, пока будешь в Албамарле.

Говоря это, она улыбалась, но в её голосе был определённый оттенок серьёзности. Моя мать подалась вперёд, чтобы вмешаться:

— Подумай о Леди Роуз. Если начнёшь войну, она так и не сможет выйти замуж за Дориана, — указала она. Я мог лишь предположить, что она имела ввиду тот факт, что отец Роуз по службе был довольно близок к королю. Я сомневался, что неодобрение её отца не даст Роуз выйти за любого её избранника, но я вынужден был признать, что это могло сделать ситуацию неудобной.

— Тогда я попытаюсь подождать, пока они не поженятся, прежде чем начать войну. Так пойдёт? — в шутку спросил я.

Дориан, естественно, выбрал именно этот момент, чтобы снова прислушаться к нашему разговору. Он обернулся, и спросил:

— Кто женится?

— Сейчас — никто, друг мой, — ответил я. — Ты не будешь против передать от меня привет герцогу и герцогине? Боюсь, что мне нужно отправляться, — сказал я, надеясь его отвлечь.

— Конечно, — ответил он.

Я подался вперёд, и быстро поцеловал Пенни, прежде чем шагнуть обратно в комнату, где располагался круг. Взмах руки — и я исчез, прежде чем Дориан смог задать ещё вопросы. Леди могут рассказывать ему, что хотят — я в этом участвовать не желал.

Вернувшись в Замок Камерон, я собрал Харолда, Роуз и своих собственных четверых охранников. Круг, который вёл в мой дом в Албамарле, был не таким большим, поэтому я мог перемещать не более двух человек за раз. Я повернулся к Джо МакДэниелу, прежде чем сделать первую ходку:

— Меня не будет по меньшей мере неделю. Попытайся до вечера не говорить никому, что Пенни и Мириам отправились в Ланкастер. Если кто-то что-то планирует, то я хотел бы дать им как можно меньше времени на то, чтобы прийти в себя.

— Не волнуйтесь, ваше благородие! Дориан хорошо о них позаботится, и я постараюсь держать рот на замке по крайней мере до ужина, — сказал он в ответ.

После этого я начал перемещать своих спутников в Албамарл. Я перенёс Харолда и охранников в две ходки, прежде чем сделать последнюю вместе с Роуз.

— Вы готовы, миледи? — спросил я, предлагая ей руку.

Она подняла бровь:

— Это сильно отличается от манер, которые ты демонстрировал в последний раз, когда я проходила с тобой через портал.

Я уже и забыл про тот инцидент, и смутился, когда вспомнил. Я спешил, и перенёс её обратно в Камерон насильно. Что хуже, я шлёпнул её по попке, чтобы заставить двигаться — примерно как погонщик может шлёпать мула. По крайней мере, так я объяснил это Пенни. Я покраснел:

— Прости, Роуз. Надо было раньше извиниться.

Она взяла мою руку, и шагнула в круг:

— Не нужно извиняться. Ты был в тот момент под сильным давлением. Я просто хотела убедиться, что ты знаешь: я не забыла.

Я начал было спрашивать, что она имела ввиду, но решил, что я, наверное, не хотел знать. Произнеся слово, я перенёс нас в Албамарл.

Загрузка...