Глава 12

– Оружие вам важно, но только как последнее средство. Если вы потянетесь за пистолетом или каким другим огнестрелом, то это будет означать только то, что ваша миссия провалена. Однако, не стоит преуменьшать роль оружия в нашей жизни. Думаю, вы знаете о том, что в некоторых местах ставятся специальные защищающие оммёдо, которые призваны сократить нанесение повреждений личному составу? Как в этом зале – вы не можете нанести друг другу смертельную рану с помощью оммёдо, но вот против пистолетной пули чары бессильны, – говорил ректор Одзава, когда раздавал нам пистолеты.

Мой наметанный глаз сразу же признал «Глок 27». Десять патронов в магазине, плюс один в стволе. Я ухмыльнулся – этот маленький пистолет предполагал скрытое ношение под легкой одеждой или в сумке, то есть в условиях, где габариты оружия должны быть минимальными. Полицией разных стран этот пистолет используется как запасное оружие.

– Ого, «глочара»! – со знанием дела взвесил пистолет Ленивый Тигр. – Старый знакомый…

– Уже знакомы? – поднял бровь Одзава.

– Да, Одзава-сан, приходилось работать с таким. В основном стрелял по банкам, но также сумел подбить кролика. Несмотря на маленькую рукоятку никаких проблем при стрельбе не возникало. Удерживать вполне удобно, хотя он уступает по этому параметру обычным компактам, но все равно вполне приемлемое удобство. При ношении незаметен даже под футболкой. Стреляет точно и без сильной отдачи. Надежность, как и у всех Глоков на высоте, – проурчал Тигр, ласково поглаживая пальцами по рукояти.

Шакко же заметила:

– Это оружие как раз для нас с Киоси. Небольшое и удобное. Как будто детская игрушка.

– Размер не имеет значения, – хмыкнул Тигр.

– Повторяй себе это почаще, – тут же встрял Малыш.

– Тебя забыли спросить, – буркнул Тигр.

Малыш с напускным превосходством взглянул на друга.

– А мне нравятся мужчины с маленькими пистолетиками, – с ехидной улыбкой проговорила Шакко. – Для такого оружия и кобура подойдет любая. А вот огромный револьвер замучаешься в кобуру засовывать – да ещё и пораниться можно.

Теперь уже с превосходством на Малыша взглянул Тигр. Впрочем, этот взгляд продолжался недолго, так как раздалось:

– Шлеп! Шлеп! Шлеп!

В следующую секунду сэнсэй опустился на песок арены, а троица болтунов осталась почесывать ушибленные затылки. Сэнсэй кивнул ректору:

– Господин Одзава, мы готовы внимать вашим речам, а ещё больше готовы перестать тратить время на пустую болтовню. Мне знакомо то оммёдо, о котором вы говорили. Такое стояло на нашем кафе «Такашито». Совсем недавно оно подверглось нападению, но почти никто из присутствующих не понес какой-либо ощутимый урон. Да, если бы стреляли из огнестрелов, то пришлось бы гораздо хуже.

– Такашито? Хм, что же, я слышал о том нападении из новостей, но не придал им значения – мало ли какие разборки происходят между якудза. Ведь это кафе вроде бы контролировали якудза из клана Казено-тсубаса-кай?

Даже не поднимая головы, я мог определить – на кого смотрит ректор. Он явно снова пробивал меня. И я поставил себе твердое правило – всегда в присутствии ректора вести себя так, чтобы он не мог подкопаться. Это правило родилось из мыслей о том, что Одзава во время обучения всегда будет концентрировать на мне внимание. Всегда будет взвешивать каждый шаг и поправлять при случае.

– Вы правы, господин Одзава. Раньше этим кафе владели якудза, но сейчас его соучредителем являюсь я и ещё одна девушка. От якудза мы получили не только кафе, но и право пользоваться названием клана. Увы… название не остановило молодых бандитов.

По любому ему известно моё прошлое. Ну не мог он не пробить меня! Я не считал ректора глупцом, нет. Человеку, которому доверили готовить отряд агентов под прикрытием, положено быть умным и всё десять раз проверять.

– Вы узнали, откуда они взялись? – заинтересованно спросил Одзава.

– Да, это молодые кланы, которые формирует правительство, – ответил я, глядя открыто ему в глаза. – Вроде боевых бригад для устранения непокорных.

Этот жест было необходимо сделать. Он призван показать мою осведомленность в некоторых политических процессах и уровень доверия, который я оказываю ректору. Показать, что и мы не лаптем щи хлебаем.

Легкая улыбка, промелькнувшая по лицу ректора светлым облачком, намекнула, что мой жест принят и оценен по достоинству.

– Да уж, преступность в последнее время разгулялась не на шутку, – покачал головой Одзава. – И ведь становится всё злее от своей безнаказанности. Многие жители уже боятся выйти после наступления вечера на улицу и это в городе веселых огней!

– Ваша правда, господин Одзава, – поддержал сэнсэй. – Нигде нет спасения от дерзкого молодняка. То болтают лишнее, то норовят стать богатыми без особого труда. Вот в наше время…

– В наше время мы были такими же, господин Норобу, – покачал головой Одзава. – Молодежь всегда одинакова, как и старческое ворчание. Но только в наших силах сделать так, чтобы эта молодежь стала чуточку лучше.

– Таких только могила исправит, – хмыкнул я, вспомнив про детский дом.

– Да? – поднял бровь Одзава. – Что же, а это мысль… Думаю, что вы сможете это устроить даже с теми знаниями, которые у вас есть в наличии.

– Что? Я не совсем понимаю, – я сделал максимально тупое лицо.

– А что тут понимать – вы продемонстрировали хорошую физическую подготовку боя против Воинов Духа. Что-то мне подсказывает, что и якудза из Тараути-гуми не будут для вас большой помехой. Тех знаний, что вы получили в прошлом должно с излишком хватить для проведения операции по очищению города от неблагонадежных элементов.

Мы с соратниками переглянулись. Неужели Одзава-сан намекает на то, что мы сами должны разобраться с Тараути-гуми? То есть просто так пойти и всех завалить?

– Вижу ваше недоумение на лицах, господа, – ухмыльнулся ректор. – Вы сами подали мне мысль, теперь это станет вашим домашним заданием. Думаю, что двух недель на проработку и результат вам достаточно?

– Но… Как же правительство? – неуверенно спросил я.

– А что правительство? Для него это всего лишь одна из ячеек. К тому же, насколько я слышал, Тараути-гуми слишком дерзкие. В скором времени они могут перестать подчиняться приказам сверху и тогда возникнет повод их убрать с лица Токио. Если это сделаете вы, то тогда я поверю вашему желанию послужить на благо Японии.

– Но не будет ли это обычной заказухой? – задал я интересующий всю мою команду вопрос. – Что если вы используете нас втемную для решения своих делишек?

– Вы можете этого не делать, – покачал головой Одзава. – В таком случае домашнее задание будет провалено. Вы вряд ли получите разряд отряда призрака, но вот как черные агенты вполне сможете подвизаться на военной ниве.

Я шкурой почувствовал взгляды своих друзей. Сейчас я должен решить дальнейшую судьбу нашего отряда – либо станем элитой разведки, либо будем обычными служаками. Нет, чуть выше уровнем, чем обычные, но всё же…

А вхождение в элиту может предоставить мне информацию о грядущем нападении на Россию. Я получу допуск к важным документам и могу вершить гораздо крупные дела, чем если буду черным агентом.

Но… Всё-таки какой-то червячок сомнения терзал меня. В прошлой жизни я привык, что стоило только случиться чему-нибудь хорошему, так сразу же следом наступит такая хрень, что ни вздохнуть, ни пернуть. Правда, вот эта привычка надеяться на лучшее, но готовиться к худшему не раз выручала меня в прошлом. И она же мешала сейчас дать четкий ответ.

– Мы согласны, – вместо меня произнес сэнсэй Норобу, а после взглянул на меня. – Прости, господин будущий призрак, но сомнения не красят мужчину. Нам оказали огромную честь послужить на благо родного города… Да что там, на благо Японии. И мы с радостью воспользуемся этой возможностью.

– Господин Норобу, мне приятна ваша решительность, однако, ответ я должен услышать от лидера группы. Он будет отвечать за весь отряд как сейчас, так и в дальнейшем, – мягко улыбнулся ректор.

Я взглянул на Шакко, она склонила голову в ответ на мой молчаливый вопрос. Ленивый Тигр и Малыш Джо с каменными лицами тоже кивнули. Сэнсэй Норобу опустил веки, а через три секунды их медленно поднял. Это можно было расценивать как согласие. Киоси же поднял большой палец вверх.

Что же, судьба якудза была решена. Мы получили домашнее задание, мы его выполним… Одни правительственные агенты уничтожат других правительственных агентов.

В различных источниках упоминается следующий способ борьбы с крысами: десяток крыс закрывали в ящике и не кормили.

Через некоторое время оставалась одна, самая сильная и злобная крыса, которая выживала, съев всех остальных. Она значительно увеличивалась в размерах за счёт её диеты и могла питаться только другими крысами, никакой другой пищи она не воспринимала. Это и был «крысобой».

Нам грозила судьба стать таким подобием уничтожителей преступников, если продолжим работать по линии закона. Впрочем, мне эта роль уже была не нова – Идущий во тьму являлся своего рода крысобоем. И я не мог сказать, что эта роль была мне не по нраву…

– Мы будем счастливы очистить улицы родного города от напасти, – произнес я, глядя на Норобу.

Что этот старый пройдоха задумал?

– Вот и хорошо. Только условие, – улыбнулся ректор. – Тараути-гуми должна пасть от оммёдо. Никакого огнестрельного оружия. Они оскорбили вас при помощи магии, от магии же и должны получить возмездие. Ведь вы можете это сделать?

Должны получить возмездие…

От этих слов я едва не дернулся. Взглянув на лицо ректора, я попытался найти там черты Оивы – не шутит ли так королева тьмы?

Но нет, ректор всё с той же вежливой улыбкой смотрел на нас. А мы в это время вынесли приговор молодому клану якудза Тараути-гуми…

– Мы можем это сделать, – с уверенностью произнес я.

– Вот и отлично, – кивнул ректор. – Лидер является позвоночником тела группы. Если он тверд, то и отряд функционирует отлично. Если же лидер ломается, то правая рука не будет знать, что делает левая, а ноги и вовсе танцуют сами по себе. Это вам урок на будущее – только лидер, который знает, что делает, и уверен в себе, может повести за собой.

– Господин Одзава, а можно вопрос? – произнес я неторопливо, но достаточно громко, чтобы услышал каждый из моих друзей. – Нас будут готовить для войны с Россией?

– Я не исключаю такой возможности, – кивнул ректор. – Не удивлен вашей осведомленностью, тем более что вы видели карту на моём столе. Возможно, вы будете в авангарде отрядов призраков, которые начнут вести боевые действия задолго до того момента, как будет объявлено официально. Пощипаете тех варваров, кто своим детям рассказывает про Лобок и Ко…

– Про что? – не понял я.

– Извращенскую сказку про жопоголовую гейшу. Вы что, не слышали? Русские давно уже рассказывают, что два престарелых ученых на закате лет в одном из бараков закрытого типа, под названием «шарашкина контора», создали жопоголовую гейшу. И назвали её Лобок. Из чего она состояла – это можно узнать из названия. То её у неё не было ни рук, ни ног. Она была шаром, где одна сторона была лицом, а вторая…

– Хихик, – вырвался у меня нервный смешок.

– А вторая была жопой. И тут нет ничего смешного, Такаги-сан. Русские рассказывают такие кошмары своим детям на ночь. Пока ученые отошли отчитаться об изобретении, гейша по имени Лобок сбежала и отправилась в мировое турне. Как оказалось, одной из главных характеристик этого создания была любовь к пению. Как истинная гейша она соблазняла встреченных существ своей песней. Совершала акустическую атаку, а потом оставляла этих существ дико голодными, и сама двигалась дальше. Возможно, именно эта встреченная компания существ и послужила тому, что в название было вынесено это самое пресловутое «Ко». Однако, как бы долго гейша ни путешествовала, всё-таки она встретила на пути существо, которое оказалось невосприимчиво к акустическим атакам. В результате этой неудачи гейша по имени Лобок оказалась зверски растерзана и съедена.

– Какой кошмар, – Шакко прислонила ладони к щекам. – И они это рассказывают детям?

– Да, суровый народ, – вздохнул ректор. – Варвары, и сказки у них варварские.

– Не хотел бы я встретить такую гейшу, – покачал головой Тигр.

Конечно же Малыш не мог остаться в стороне:

– А что так? Вдруг бы у тебя с ней что-нибудь получилось? Надоело вот так забавляться – перевернул и... Ай!

Звонкая затрещина от сэнсэя Норобу не дала Малышу в полной мере продемонстрировать инструкцию по обращению с гейшей по имени Лобок.

Я уже понял, про какую сказку рассказывал ректор. Сказка-предупреждение малолетним детишкам об опасности соприкосновения с чужими людьми была переложена на другой лад. В очередной раз убедился в извращенной работе пропаганды. Милая сказка, пусть и с печальным концом, превратилась в жестокий и кровавый киберпанк.

И ведь этой истории поверят! Ведь чем чудовищнее ложь, тем в неё легче верится. А эта история всего лишь один кирпичик в огромном небоскребе вранья, который будет выстроен для отбрасывания тени на Россию.

И Тень будет на России. Это уж я вам обещаю!

– Господин Одзава, вы правы, этих людей стоит пощипать. Стоит хотя бы потому, что надо научить их любить жизнь, людей и окружающую природу, – произнес сэнсэй, при этом поглядывая на меня.

– Что же, тогда начнем наше обучение.

Мы молча смотрели на ректора Одзаву, а он сотворил несколько мудр, вследствие чего из песка на противоположном краю арены вырвалось шесть столбов. Состоящие из песка, они возвышались на пару метров над полом. Ректор взмахнул рукой и со стороны выхода выпорхнули бумажные коврики. В полете они развернулись и к каждому столбу прилепилась мишень, изображающая контуры мужской фигуры. Три мишени были выделены красными кружками.

– В Китае существует история про сержанта полиции, который задержал грабителя, когда тот грабил рисовый магазин в Шанхае. Китаец тут же начал стрелять в сержанта из пистолета примерно с пяти с половиной метров и сделал несколько выстрелов, пока его пистолет не заело. К счастью, ни один из выстрелов не попал в цель.

– Ого, он что, с закрытыми глазами палил? Или его звали Киоси? – хихикнул Тигр.

Киоси исподтишка показал ему кулак. Тигр тут же сделал каменную рожу.

– Сержант мгновенно и вполне результативно ответил Кольтом сорок пятого калибра, сделав первый выстрел примерно с трех метров, а последний, шестой, – с одного метра, не переставая быстро приближаться к своему противнику, – продолжил ректор Одзава. – Позже было обнаружено, что из шести выстрелов четыре попали в мясистые части тела, пройдя насквозь, одна пуля застряла в плече, а другая – рядом с сердцем. Всё же, несмотря на всё это, грабитель оставался на ногах, и сержанту пришлось нокаутировать того рукояткой пистолета, когда он попытался бежать, взобравшись на прилавок.

– Да он бессмертный? – покачал головой Малыш.

– Мораль сей басни такова: вы можете изрешетить противника пулями, но всё же не остановите его! И хотя существует много разных факторов, которые следует учитывать, выходит так, что «останавливающая сила» пистолетной пули в основном зависит от того, какую часть тела поразить. Другими словами, есть определённое количество жизненно важных областей тела, которые при огнестрельном ранении мгновенно выведут человека из строя. Если же вы не попадёте по этим областям, никто не гарантирует, что вам удастся хотя бы замедлить движения противника. Вопреки распространённому мнению, диаметр пули, её масса, скорость и сила не так важны для её останавливающей силы, как то, куда именно эта пуля попадёт, – закончил ректор.

– Да, самое главное – правильно попасть, – с важным видом кивнул сэнсэй.

– Для начала продемонстрируйте вашу меткость и ваше умение обращаться с оружием. Мишени расположены там, где сконцентрированы жизненно важные органы. Начинайте!

Грохот выстрелов был ему ответом.

Хоть я особенно и не любил пистолеты, но всё-таки отстрелялся чисто. Ни один патрон не оказался потрачен напрасно. Все пули легли в «десятку». Мой показатель был лучшим среди друзей. Другие отстрелялись более-менее сносно. Правда, не все…

Надо ли говорить про того, кто вообще не попал по мишеням?

Загрузка...