Глава 5

Люциан


— Трентон Альто здесь, — сказала моя секретарша, заглянув в кабинет.

Я махнул ей, чтобы она впустила его.

— Не похоже, чтобы ты хотел приходить сюда, — проворчал я, когда он вошел и сел за стол напротив меня.

— Не похоже, чтобы ты просил что-то настолько порочное. — Он откинулся в кресле. — Это было дорого. И рискованно.

— Я хорошо осведомлен и о том, и о другом, — сказал я. — Он всеобъемлющий?

— Всеобъемлющий. Постоянно меняется, но тут все.

Он протянул мне через стол визитную карточку, и я взял ее.

— Здесь точно нет ошибки?

— Из надежного источника.

— Хорошо. — Я уставился на зашифрованный веб-адрес.

— Как, черт возьми, ты собираешься попасть в эти места? Они пристрелят тебя на месте.

Я бросил на него свирепый взгляд.

— У меня есть методы, Альто. У меня всегда есть методы.

— У безумия свои методы, — заметил он, и я усмехнулся.

— А теперь ты можешь свалить.

— Мне нужно о многом с тобой поговорить, прежде чем я свалю.

Я отодвинул официальные дела, чтобы выслушать его о смене волны преступности за кулисами. Он был прав. Ему было о чем со мной поговорить. Моя жизнь состояла из паутины сделок. Вены тьмы бегут под поверхностью мира вокруг нас. Мы занимались всем подряд. Везде. Каждая грязная авантюра, каждая коррумпированная торговая империя, каждый нечистый способ заработать баснословные деньги.

Тем не менее, я сидел в своем сшитом на заказ костюме за письменным столом, живя за своим фасадом корпоративной благочестивости. Люди никогда не посмеют бросить мне вызов. С таким же успехом они могли бы выгравировать себе надгробия, если бы попытались.

Трентон Альто был моей правой рукой на изнанке моего существования, и в течение многих лет он был гораздо более гнусным, чем самые отъявленные преступники. Обычно я с нетерпением ждал, что он скажет, но в этот день мне не сиделось на месте, хотелось чего-то, от чего я не мог отказаться. Звонки и встречи, казались странно скучными, ничто не возбуждало моего интереса. Шумный город вокруг меня казался пустым и плоским.

— А как ты относишься к доставке? — спросил Альто, и я понял, что прослушал его.

— Конечно, да, как скажешь. Просто убедись, что груз прибудет вовремя. Не хочу заставлять Смитсона ждать.

— Что с тобой сегодня? — спросил он, поднимая брови.

Я выгнул одну.

— В каком смысле?

Он пожал плечами.

— Просто кажешься немного… рассеянным. Даже для тебя.

— Я в порядке, — ответил я, свирепо глядя на него. — Продолжай.

И он продолжил.

Его слова не стали более привлекательными. Я был расстроен, ощетинившись от скуки, желал покончить с этим, и чтобы он отвалил уже наконец. Моя концентрация была почти на нуле, измученной и почти рассеялась до той самой секунды, пока он не произнес ее имя.

— Эта штука с Илэйн Константин, ты собираешься использовать ее, чтобы стереть с лица земли?

Илэйн Константин.

Я резко сфокусировался. Быстро.

Имя женщины должно было вызвать у меня ярость, а не покалывание в яйцах. Оно вызвало и то, и другое.

Я ответил на его вопрос с хмурым взглядом.

— Конечно, я использую это, чтобы стереть ее с лица земли.

— Ты расскажешь об этом остальным? Если ты подойдешь к ней, запахнет жаренным, ты же понимаешь.

Мой взгляд, должно быть, был злым.

— Ты не моя личная охрана, Альто, и уж точно не мой личный советник. Если мне понадобится помощь, я позвоню Деклану. Не тебе. Займись своими делами и перестань до чертиков раздражать меня.

Он поднял руки вверх.

— Конечно, босс. Просто говорю. Дерьмо действительно попадет в вентилятор. Она может быть кокаиновым позором семьи Константин, но война все равно начнется, если ты причинишь ей боль.

Я наклонился вперед.

— Мы уже воюем. Война идет уже несколько десятилетий.

— Да, но не такая война, какой она станет. Твой отец просто слетит с катушек.

— Как я и сказал. Ты не мой гребаный советник. Возвращайся к своим делам.

Тот снова пожал плечами, глядя на меня как на идиота.

— Конечно. Никаких проблем. Как тебе угодно.

И вот тут-то возникла проблема. Несмотря на то, о чем кричала каждая рациональная часть меня, я хотел Илэйн Константин.

Я хотел ее милую, влажную щель вокруг своих пальцев и ее маленький сладкий клитор под моим большим пальцем. Хотел, чтобы ее нетерпеливый влажный язык был у меня во рту, в поисках большего. Хотел, чтобы ее любопытные глаза смотрели на меня.

Я хотел трахнуть ее. Жестко.

Хотел лишить девственности и заставить умолять о большем.

Нет. Я не мог быть таким гребаным дураком. Как только Альто ушел, я отбросил визитку в сторону. Тем не менее, она лежала на моем столе, заманивая. Уговаривая.

Я не должен был. Я действительно, блядь, не должен был.

А должен был подумать о своем собственном графике и моем собственном социальном расписании, рукопожатиях, очаровании и иллюзиях. О торговых сделках, поглощении компаний и гоготе с командой миллиардеров в загородном клубе «Риджент». А не о том, на каких клубных мероприятиях Нью-Йорка будет смущать себя Илэйн Константин в ближайшие недели. Но потом до меня дошло. Даже я не был настолько безумен, чтобы думать, что в моей голове может быть что-то большее, чем то, что она может сделать для меня. Для Морелли и нашей ненависти.

Тут не могло быть ничего большего. Я не должен хотеть ни единого кусочка этой женщины, кроме ее боли. Я мог бы использовать ее, а потом уничтожить, а вместе с ней и весь ее род.

Я мог бы вычислять и контролировать, подбираясь все ближе и ближе. Узнавать о женщине и о том, кто она такая, слабости поверх слабостей. А потом, когда она была бы слишком зависимой от меня, чтобы бороться, я мог бы использовать ее и убить впоследствии.

Пора вывести вражду между Морелли и Константин на новый уровень. Я покончу с кипящей ненавистью под фальшивым социальным блеском, которым нам пришлось прикрыться.

Пришло время действовать.

Она могла бы стать моей дорогой к действию.

Она могла быть наивной маленькой шлюшкой, которая даст мне мою силу.

Да, она могла бы. Моя грудь увеличилась от возбуждения, соответствуя моему члену. Я мог бы наебать их. Я мог бы наебать их всех. Она была просто глупой кошечкой, которую я мог использовать, чтобы помочь себе.

Я использовал ссылку с визитки, чтобы перейти к данным, и там было все, как и сказал Альто. Календарь Илэйн Константин.

Вечеринки, появления в журналах, семейные сборища. Все. В нем даже были отмечены ее чертовы месячные. Я испытал странный трепет, представив себе, как она вкладывает в него свою жизнь, все такое личное и такое запретное.

На этой неделе у нее было три светских мероприятия. Одно в здании Халсион — главном деловом центре семьи Константин в Нью-Йорке. Еще одно на дурацком благотворительном концерте Петры Константин в четверг, а третье значилось как «Тристан, концерт Синего Ястреба».

Я никогда не слышал ни о Тристане, ни о концерте Синего Ястреба, но, учитывая, насколько небрежной была запись, она знала их очень хорошо.

Я ввел в браузере поисковый запрос, и там появилось несколько фотографий странного рокера с пирсингом в щеке. Он выглядел как неудачник. Именно с таким придурком она, без сомнения, и попытается завязать роман.

Он был бы самоубийцей, если бы подошел к сучке Константин без их одобрения, но даже от мысли о том, что он попытается, у меня в животе появилось странное чувство собственничества. Я не хотел, чтобы он приближался к этой сучке Константин. Не хотел, чтобы кто-либо это делал.

Мне хотелось быть мудаком, разорвавшим ее на части.

Я продолжал просматривать дерьмо о Синем Ястребе, пока не добрался до списка его выступлений в ближайшие выходные.

Субботний вечер. Синий Ястреб, живое шоу в баре «Сайрус». Даунтаун.

Время идеально совпадало с записью в календаре Илэйн. Да, это должно было быть местом встречи.

Альто был недалеко от «Морелли Холдингс», когда я снова позвонил ему. Шум города был слышен за окном его машины, он находился всего лишь в квартале отсюда.

— Что? — спросил он. — Сегодня ты снова гоняешься за каким-то сумасшедшим дерьмом?

Моя просьба не казалась такой уж безумной, по крайней мере, на первый взгляд.

— Теренс Кингсли, — сказал я. — Мне нужны его вещи. Я хочу его документы, его ноутбук и прочую фигню, которую мы забрали из его квартиры.

— Из Лондона? — спросил он. — То дерьмо, что мы собрали в Лондоне?

Я покрутил визитку в руках.

— Да, из Лондона.

— Я займусь этим, — ответил он. — Может, на это уйдет несколько дней, но я все сделаю.

— Все это понадобятся мне в субботу, — сказал я. — Это не подлежит обсуждению. Если потребуется, сам все достань.

В его голосе сквозило разочарование. Мои задачи всегда были тяжелыми, но обычно не настолько. И все же я хорошо за них платил.

— Значит в субботу днем, — сказал он. — Я отправлюсь сам, если понадобится.

Я снова зашел в календарь Илэйн.

— Доставь мне все к четырем.

— Значит к четырем, — подтвердил он, и я положил трубку.

Я призвал свой самый лучший британский акцент, прежде чем переключил свой мобильный в анонимный режим и набрал номер. Скучающий молодой тупица с ворчанием ответил:

Бар «Сайрус».

— Я хочу заказать билет на Синего Ястреба, — сказал я. — В субботу вечером.

— Все забронировано, — ответил он, и я рассмеялся.

— Для меня никогда не бывает «все уже забронировано», — сказал я и тут же вспомнил, за кого себя выдаю. — Как тебя зовут, парень? Уверен, что смогу хорошо заплатить тебе.

— Это будет стоить лишние двадцать баксов, — проинформировал он. — Вип-вход. Я прослежу, чтобы вы были в списке. Наличные у двери.

Двадцать баксов — это ничто. Так же, как и он.

— Вип-вход. Идеально.

Я слышал, как он нажал на какие-то клавиши.

— Как вас зовут?

Я улыбнулся визитке, которую все еще держал в руке, и ответил ему:

— Теренс Кингсли.

Загрузка...