Глава 6

Я ожидал, что придется отпаивать сердечными каплями папу, а в итоге пришлось накачать успокоительным сестрёнку, которая чуть что, так начинала плакать и упрашивать не бросать её одну. Обещаниям девочка вроде как верила, но вскоре снова начинала бояться остаться в одиночестве. И только когда она уснула я смог нормально познакомить моего отца и Мияби.

– Прошу прощения за суету, Цуцуи-сан. Вы, наверное, ожидали от этих выходных чего-то иного.

Подошедший Дандо-сама потёрся о ноги моей девушки и громко замурчал. Я даже тянуться к коту не стал. Не любит он меня. Одно неловкое движение и надо будет рану обрабатывать. Хотя с остальными кошками у нас взаимная приязнь. В отличии от собак, которых я побаиваюсь и ничего с собой поделать не могу. Особенно крупные псы меня нервируют. Может быть, в числе предков папиного крысолова были собаки, в нарушение всех современных представлений о происхождении видов?

– Ничего страшного, Ниида-сан, признаюсь, я не ожидала от Тики-тян подобной эмоциональности, иначе постаралась бы ее подготовить по пути, – ответила отцу Цуцуи.

– Пап, прости, что так в лоб, но мне нужны ответы, – не выдержал уже я. – Тике четырнадцать. Анализ говорит что у нас совпадают оба родителя. Пятнадцать лет назад вы с мамой…

– Я не знаю, Макото. Я верю анализам, не отказываюсь от дочери и постараюсь воспитать её не хуже, чем тебя, но не понимаю, как такое возможно. За последние тридцать лет я встречал твою маму если только во сне. Она мне часто снится. Как запала в сердце один раз, так в нём и осталась. Хотя монахом эти годы, должен признаться, я не был.

Мияби от папиных откровений слегка покраснела. Да я и сам внезапно взглянул на фигуру отца с несколько другого угла. Как-то наивно было бы ожидать, что он все эти три десятка лет хранил верность бросившей его с младенцем на руках женщине. Но я ничего и никого рядом с папой не замечал. Похоже, что и правда был несколько близоруким, если не туповатым подростком.

– И ты мог бы пятнадцать лет назад её не узнать? – нашёл я логичный, но в целом странный вариант.

– Выходит, что мог, – признал отец. – Она умеет быть разной. Однажды я узнал ее, только когда позвала меня по имени. А до того смотрел в упор и не понимал, кто передо мной. Я злюсь на неё за то, что не дала ответа ни на одно из четырёх предложений руки и сердца. За то, что исчезла. Но все равно восхищаюсь.

– Как ее зовут? – не выдержал я. – Пап, я и раньше спрашивал. Ответь, пожалуйста.

– Кагами, – вздохнул отец. – Пожалуйста, не ищи её. Она просила не искать.

Имя прозвучало как-то фальшиво. Нет, мой папа никогда не врёт, что подтверждается и тем, что обмана я не почувствовал. Но всё равно не то имя. Как будто на уровне интуиции я ожидал услышать иное и вот сейчас разочаровался. А какое? Ни малейшего понятия. Возможно, имя одной из дочерей Хидео-сана, их у него осталось не меньше пяти. Хотя возраст не очень совпадает. Возможно, если и стоит искать кровную связь с моим темным попутчиком, то уместнее будет посмотреть на его внучек, которые у меня в памяти не зафиксировались совершенно.

– Ниида-сан, а как вы познакомились? – спросила мудрая женщина Мияби.

– Обыкновенно, на танцах. Вам, молодёжи, не понять романтику дискотек тридцатилетней давности. Я встречал ее на сельских гулянках из недели в неделю, но все не мог понять, из какой Кагами деревни. Целых полгода приглашал ее на танец, пока она не согласилась. Затем несколько месяцев с тем же упорством звал прогуляться и в итоге всё сложилось куда лучше, чем я мог ожидать. Через какое-то время она исчезла, а вернулась уже с младенцем. Сказала, что его зовут Макото и это наш с ней сын. Попросила воспитать честным человеком. Вот и вся история.

Я к папиному рассказу остался удивительно для самого себя равнодушным. Хотя, казалось бы, вот она, тайна, которую жаждал узнать всю свою жизнь. Но что-то с ней не так, хотя папа честнее, чем когда-либо. А вот моя девушка в очередной раз всплакнула.

– Это так грустно и так романтично, Ниида-сан. Что вы дальше будете делать?

– Получу опеку над дочерью и буду её растить. Уж поверьте, справлюсь. Мне придётся поднапрячься, чтобы устроить девочку в университет, остальное ерунда.

– Пап, я помогу.

– А я и не буду отказываться. Крыша сарая ждёт починки, сынок. И в том, как делать все эти тесты, доказывающие родство, я не понимаю совершенно ничего.

– Я про деньги, пап. У меня новая зарплата и я буду помогать, насколько могу, – то, что Ниида Хиро честный до зубной боли, не делает его бесхитростным. Папа умеет увести разговор в сторону не хуже любого нормального человека. Но тут не тот случай, чтобы я повелся.

– Сын, эти деньги будут нужны будут тебе самому. Если только ты не совершишь огромную глупость и не поставишь отношения с Цуцуи-сан под угрозу.

– Я все равно помогу, пап, и не в ущерб себе, будь уверен.

– Давай не будем ссориться, сынок, в любом случае до того дня, когда Тика-тян выберет себе университет, еще не меньше пяти лет. Все, что угодно, может случиться за эти годы.

Спорить я и не стал. Просто решил, что оплачу учебу для сестры сам. Запрошу из учебного заведения счет и оплачу, даже если придется залезть в кредит. Или не придется. Откладывать половину внезапно выросшей зарплаты для меня обременительным ничуть не станет. Да и кого я обманываю? Хидео-сана буквально тянет к деньгам. И я не про мелочи вроде чужих кошельков, которые я в любом случае никогда не возьму.

Дом у папы не очень большой. Один этаж, три комнаты, просторная кухня, вполне современный санузел. Хотя в саду есть и традиционный туалет васики, который я с детства терпеть не могу. Предпочитаю современные удобства.

Тике-тян досталась моя старая комната. Условная детская. Мне с Мияби папа уступил свою обитель, там имеется полноценная кровать. А сам Хиро-сан устроился спать на диване в гостиной.

Утром я самым позорным образом проспал. Меня снова навестили сны о прошлом Хидео-сана, но какие-то слишком сумбурные для фиксации деталей. Вроде бы пройдоха находился за игорным столом, но я так и не понял, в карты он кого-то обманывал, в маджонг, кости или иную игру. В то, что авантюрист играл честно, ни на секунду не поверил. Насколько я его изучил, обмануть для него даже важнее, чем победить.

Проснувшись, не обнаружил рядом Цуцуи. Не нашлось девушки и на кухне, и вообще в доме. Такое ощущение, что вся цивилизация вымерла, пока я спал.

Конечно, нет. Обе девушки попались мне на пресловутой крыше сарая, увлечённо по ней ползающими. Папа с видом наседки бегал внизу и уговаривал спуститься.

– И не просите, Ниида-сан, я тоже выросла в деревне, и знаю, как чинить крышу. И я достаточно легкая, чтобы черепица подо мной не ломалась. А Тика-тян и вовсе пушинка.

– Но как же посмотрят на меня соседи, – общественное мнение, пожалуй, главная папина уязвимость. Для него важно, что скажут люди.

– С завистью, Ниида-сан. Или тут у каждого сарая крышу такие красавицы, как мы с вашей дочерью, чинят?

Тику, при всех моих теплых братских чувствах, прямо-таки красоткой не назвать. Обычный ребёнок ее возраста. Но надо быть самоубийцей, чтобы сказать такое девушке. Поэтому для посторонних моя сестрёнка по умолчанию красавица и пусть только кто попробует поспорить.

Не стал вмешиваться. Я в данной ситуации самый бесполезный. Воплощение бытовой неумелости. Вместо этого отправился на кухню и занялся завтраком. Если что-то и способно заманить ангелов с небес на грешную землю, то это запах свежих оладьев, обильно политых медом с папиной пасеки. Пожалуй, им стоит поспешить, пока я сам не подвергся соблазну съесть всё в одиночку. Ох, какие терзания мне пришлось выдержать прежде, чем на кухню явилась сначала Тика-тян, а затем и Мияби.

В итоге нам с папой досталось буквально по паре оладушков из огромной миски. И это меня принято считать обжорой? В сравнении с моими сестрой и девушкой я ем вполне себе умеренно.

– А ничего так, зашибенно в этой вашей деревне, – оценила девочка. – И воздух вкусно пахнет. Пап, а эта комната теперь насовсем моя? А почему котик у тебя такой сердитый? Только сестренке Мияби себя погладить дает.

– Насовсем. Макото ведь она уже ни к чему, – флегматично отвечал отец. – Дандо-сан настоящий воин и его доверие заслужить непросто.

– Я просто хорошо лажу с кошками, нравлюсь им, – смутилась Цуцуи.

– Да ты вообще всем нравишься, сестрёнка. Как чуть подрасту, научишь меня. А котик не бакэнэко случаем? Очень уж он здоровенный. И хвостом туда-сюда так быстро стегает, что кажется, что их два.

– Дандо-сан самый обычный кот. Просто старый и хорошо кушает. Ему уже больше двадцати лет, – поделился папа. – Он с нами с той поры, когда Макото закончил младшую школу. Сам пришёл, сам поселился, сам начал охотиться на крыс и мышей. Не припомню ни одного дня, чтобы возле амбара не было его добычи. Есть он их не ест, только приносит на место, а я уже выполняю свою часть договора и кормлю охотника так, как он того достоин.

– Крутецкий котяра! Жаль, что не дается, – вздохнула Тика. – Но все равно его судьба быть затисканным и почесанным за ушком, – и тут я понял, что для Дандо-самы настали непростые времена. Это я легко признал кошачьи личные границы и не провоцировал мышелова. Сестра же моя обладает совершенно иным складом характера. Такое ощущение, что ее персональная тьма и не дремала никогда, а была в девочке с первых дней ее жизни, оставив свой отпечаток на личности. Ох, как же мне жалко и кота и его хозяина. И, наверное, Тику-тян. Отец у меня тоже тот еще упрямец. Как он сказал? Полгода упорно приглашал маму потанцевать. Показательный пример. Лишь бы без сердечного приступа обошлось.

Замечательно, в общем, выходные прошли. Сестренка открывала для себя нюансы размеренной деревенской жизни. Например, узнала, что к пчелам лучше не лезть. Заодно узнала, как выглядит цветок ханасеки и что он отлично помогает от пчелиных укусов. Вообще, она действительно умненькая и смогла бы догадаться держаться от ульев подальше, но непоседливый характер требовал все исследовать лично, повсюду сунуть свой любопытный нос.

Мияби от папиной скромной фермы осталась в полном восторге, насколько я смог изучить свою девушку. Она по достоинству оценила и то, как отец тут все обустроил, и шикарные горные пейзажи. Дом находится несколько на отшибе и если стать к деревне спиной, создается впечатление, что есть только горы и прилегающий к ним лес, а люди и цивилизация остались где-то очень далеко. С детства мне нравится ощущение умиротворения и единения с природой, которое возникало, если просто посмотреть на улицу из окна собственной спальни, которая теперь принадлежит Тике-тян. Вид из отцовской комнаты выходит на внутренний двор и далеко не столь поэтичен. Хотя за бродящими туда-сюда курочками наблюдать удивительно медитативно.

Два дня пролетели совершенно незаметно, потраченные на прогулки, мелкие хлопоты и встречи с соседями. Это в корпорации слухи мгновенно разлетаются по небоскребу? В деревне они и вовсе нарушают эйнштейновские законы физики, распространяясь быстрее скорости света. Уже утром субботы абсолютно каждый знал, что у Нииды Хиро внезапно объявилась дочка, которая точная копия матери его же сына. Ну и как не посмотреть своими глазами на это внезапное чудо? А заодно можно и на девушку Макото посмотреть. Два зрелища по цене одного похода в гости, выгодное предложение.

Конечно, у всех возникал логичный вопрос “как такое вообще возможно”. Едва-едва удержался от порыва придумать убедительное вранье. Но нет. Не в присутствии отца. Он меня всегда учил был честным. Вот и сейчас рассказывал папиным соседям почти полную версию истории. Как посетил приют, выбирая куда пожертвовать деньги, как случайно встреченная девочка показалась моей подруге очень похожей на меня, как интуиция заставила сделать ДНК-тест. Чистую правду, по большому счету, но за вычетом некоторых подробностей вроде побега Тики из Сакуры Гарден или якудза, которые могут ее искать. Про последних сестренка, вся дрожа от страха, рассказала новообретенному отцу. Глупышка иррационально боялась, что какие-то бандиты смогут стать поводом от нее отказаться. Зато какое облегчение я прочитал на ее лице, когда папа сказал, что тут, в деревне, у якудза нет никакой власти, а закон здесь его друг Ямада-сан. Между прочим, с полной уверенностью было сказано. Иначе с девочкой, имеющей особые отношения со всякого рода враньем, и не получится.

В воскресенье после обеда мы с Мияби отправились обратно в город. Завтра нам на работу. Еще и Хана-сан позвонила и в ультимативном порядке объявила дочери, что завтра та ночует дома, иначе ее комнате найдут другое применение.

Бжж. Ну вот почему, когда я за рулем, постоянно звонит телефон? Под моим контролем несколько тонн металла, несущихся на огромной скорости. У меня на соседнем сидении девушка, за которую я в ответе. Мне нельзя отвлекаться! Пришлось поставить на громкую связь и свернуть к обочине. Хорошо, что дороги в сельской местности префектуры Яманаси относительно пустынные, не очень загруженные.

– Prosím, – использовал я слово из польского языка.

– Инзвините, вас плохо слышно. Это Ниида Макото-сан? Вас беспокоит телекомпания NHK, Кимура Ацуко, помощник продюсера, – прозвучал приятный женский голос. – Недавно у вас взяли интервью, оказавшееся внезапно популярным.

– Вы, вероятно, хотите обсудить допущенную во время интервью ошибку и последовавшее опровержение, Кимура-сан? – предположил я.

– Ошибку? Опровержение? Не в курсе такого. Ниида-сан, вам представилась редкая возможность. Телеканал предлагают принять участие в съемках нового воскресного ток-шоу, где будет обсуждаться тема благотворительности, которая вам не чужда. Вы сможете донести свою мысль о том, что необходимо делиться, до большего числа людей и станете еще немного популярнее. Как вам такое предложение?

Никакого энтузиазма, если честно. Мне одного взаимодействия с телевидением хватило, чтобы все понять о современной журналистике. И, кажется, даже Мияби свое отношение к СМИ несколько изменила.

– Кимура-сан, я проверю свое расписание и перезвоню вам, если смогу участвовать. Когда, вы говорите, запланированы съемки?

– В ближайшую субботу, через неделю. Это будет выходной день, вам всего лишь потребуется явиться на студию. Билеты до Токио и гостиницу телеканал вам и вашей невесте оплатит, мы учитываем, что вы проживаете в провинции. Отказ не принимается, Ниида-сан. Разве вы не желаете сделать еще одно хорошее дело и мотивировать других людей повторить ваш щедрый поступок?

Туше, как говорят французы. У меня нет ни малейшей мотивации снова иметь дела с NHK. Но разве не для очистки собственной кармы я затеял всю эту эпопею с пожертвованиями? Еще один хороший поступок – это именно то, что нужно, чтобы компенсировать следующую уголовную выходку Хидео-сана, которая неминуемо произойдет. И сиротам действительно надо помогать. Лишних денег у меня сейчас нет. Но почему бы не мотивировать на то других? В конце концов именно красноречие стало моей внезапной суперспособностью. Надо использовать его во благо на максимум.

– Небольшое уточнение, Кимура-сан. Билеты из Кофу до Токио нужны на вечер пятницы, и обратные – на вторую половину дня воскресенья. Гостиница на обе ночи должна быть приличной. Мы с моей девушкой люди скромные, но хотя бы минимальный уровень комфорта нам придется обеспечить. В остальном без возражений.

Наверное, я бы мог еще что-то выторговать. Какой-то минимальный гонорар, например. Но это было бы неправильно. Раз уж нацелился помогать сиротам, буду вести это до конца.

Загрузка...