Глава 8

Договорился с Акумой-куном пообедать сегодня совместно и все обсудить. Не в столовой на сорок втором этаже и не в заведении для простонародья, в котором родившийся с серебряной ложкой во рту молодой человек сейчас питался наравне с простыми смертными. Хотел бы сказать, что это вызывает у меня к парню уважение, но по факту для того особых поводов нет. Нормальная же в общей столовке еда. Никакого превозмогания и страданий при ее употреблении возникать не должно даже у наследника миллиардных состояний, с младенчества питавшегося исключительно мраморной говядиной. Ну или что еще там принято употреблять в пищу в семьях владельцев корпораций?

– Семпай! Как же я рад тебя видеть! – тепло поприветствовал меня парень, когда мы с ним встретились в кафешке неподалеку от небоскреба. Обеденный перерыв у нас вполне допускает возможность выйти ненадолго наружу, главное – вовремя вернуться обратно, не нарушая рабочего распорядка.

– Взаимно, Окато-кун, взаимно, – юноша за ту неделю с небольшим, что мы с ним не виделись несколько похудел, хотя и до того лишним весом похвастать не мог.

– Давай я немного вскрою карты, Ниида-сенсей. Моя фамилия не Окато, а Окане, я внук Окане Цукиши. То есть мой дед – председатель совета директоров и основатель корпорации, – с серьезным видом сказал Акума. – Я просил дедушку, чтобы тебя восстановили, но он решил сделать из этого мне урок и потребовал, чтобы я сначала разобрался с теми ворами, которых ты обнаружил. А мне не хватает знаний, чтобы понять, как их прижать.

– Я догадывался, кохай. По службе безопасности вовсю ходят слухи о внуке Окане-самы, который устроился в бухгалтерию. Представляешь, некоторые посчитали, что это не ты, а я.

– Но ты же слишком старый, семпай! Ой, прости, я все никак не отвыкну говорить неприятные факты открыто. Дедушка постоянно меня за это ругает.

– Не такой и старый. Через какие-то десять лет ты меня догонишь. Давай ближе к делу. Ты пришел попросить меня о помощи?

– Именно! То, что ты и без меня восстановился в корпорации, не отменяет мою обязанность разобраться с ворами. Это уже дело чести. А за помощь я щедро расплачусь. Буду твоим должником, Ниида-сан. Поверь, это многого стоит, – молодой человек вдруг немного смутился. – Будет стоить, когда я займу должность повыше. Сейчас-то у меня почти все отобрали, включая мою крошку! Кавасаки ZX12R без ограничителя скорости, между прочим.

– Я не разбираюсь в мотоциклах, Окане-кун. Но я не люблю воров и обманщиков и потому попытаюсь помочь тебе в твоей просьбе. Что касается твоего потенциального долга… Позволь мне немного обнаглеть. Есть одна школьница, которой я хочу оплатить учебу в университете. Сейчас она только в средней школе, но к моменту ее поступления ты как раз успеешь продвинуться выше. Может быть, и место дедушки займешь.

– Как и ожидалось от тебя, семпай. Благородно и не совсем для себя. Сестра твоей девушки? Если буду способен к тому моменту, обещаю, что помогу. Когда это будет? Через пять-шесть лет? Не факт, что значительную должность успею занять. Дед подчеркнул, что я должен добиваться всего сам.

– Но при этом ты ищешь помощи, Окане-сан?

– Называй меня Окато, я уже привык, а если кто-то лишний услышит настоящую фамилию – снова по шее от старика получу. Он знаешь какой у меня строгий? А просить о помощи не зазорно. Дед постоянно цитирует Миямото Мусаси, а тот писал в своей книге, что нужно использовать все доступные ресурсы.

– Договорились. Уверен, дед научил тебя держать свое слово. Я сейчас работаю в айти-отделе. Думаю, что доступ к информации у меня есть. Если будут сведения, я напишу.

– В айти? Ты не перестаешь удивлять меня, Ниида-сан. Не хочешь в мою команду? Я далеко пойду и мне нужны толковые люди рядом.

– Вернемся к этому вопросу, когда будут более предметные предложения, – дал я вежливый отказ. Искать себе покровителя и становиться чьим-то верным вассалом мне совершенно не хочется. Одно дело – честный наемный труд, другое – взаимовыгодные сделки и третье – полное подчинение, когда уже становишься не отдельной личностью, а как бы частью тела своего господина. Это уже абсолютно не моё.

– Как скажешь, Ниида-сан. Я как-то могу посодействовать? Может быть, лично съездить в Сидзуоку и сделать фотографии того, что имущество отсутствует?

– Во-первых, тебя никто не пустит на склад без соответствующих документов, Окато-кун. Во-вторых, фотографии ничего не докажут. Скажут, что нужные ящики стояли в другом углу, или вовсе на улице, вот в кадр и не попали. У меня есть идея, но она сомнительная.

– Какая идея, семпай?

– Нужно устроить проверку машины в тот самый момент, когда в ней якобы будет находиться груз. Отличный повод – дорожная авария. В этом случае в машину заглянет и полиция, и логистическая служба корпорации. Кроме того, надо будет проследить, чтобы документы на груз не исправили задним числом, не убрали из них те самые двадцать тонн оборудования.

– Сенсей, это восхитительное решение! Рискованное, да, я понимаю. Но гениальное!

– На самом деле не такое уж и хорошее, как мне кажется. Не стоит шутить с дорожным движением и авариями. Но если устроить все аккуратно, так, чтобы никто не пострадал, например, машина отделалась легкой царапиной, полученной во время стоянки на парковке, все может пройти удачно.

– Конечно, все пройдет удачно! Да я сам в них въеду! Нет, сам не буду, попрошу своего приятеля! Ему родители ремонт тачки все равно оплатят! Крутая идея! Теперь-то они у меня попляшут!

– И ты уже знаешь, где и когда нужно будет подстерегать автомобиль? Уверен в том, что это будет та же самая машина? Уверен, что воры не придумали новую схему взамен уже засвеченной?

– Я… я… преклоняюсь пред вашей мудростью, наставник. Скажите мне, что нужно делать!

– Веди себя нормально, Окато-кун. Не нужно всего этого. Я просто рассуждаю вслух и советую не горячиться. К задаче, в конце концов, можно подойти с разных сторон. Ты ведь не разбирался, что за оборудование исчезло и зачем оно вообще было нужно в Сидзуоке? Для чего оно уже не один год лежит мертвым грузом на складе, независимо от того, воровал его кто-то или нет? Ведь инструмент, который не используется по назначению, также приносит компании убытки. Ты теперь бухгалтер, вот и должен думать с точки зрения бухгалтерии, а не отважного молодого человека, готового протаранить злодеев на мотоцикле.

– Как вы узнали, что я думал про мотоцикл!?

– Дедуктивный метод Холмса-сана, друг мой. Я дал тебе пищу для размышлений, не так ли? Советую пока не спешить. Наверняка противник затаился и в ближайшие недели не будет привлекать к себе внимания.

Оставив в наследника Окане Групп в раздумьях, я вернулся в айти. Заглянул по дороге к Сибае Ашино.

– Ты где был, Ниида? Я хотел на обед тебя позвать, – мой приятель не возмущался моему отсутствию, а скорее праздно интересовался.

– Да так, искал способ пристроить сестренку в университет. Почти нашел.

– А что, хорошо учиться и поступить по гранту уже не вариант в наше время?

– Боюсь, не для Тики-тян. Она хоть и умная, но не покажет достаточно усидчивости.

– А вот я в свое время смог, – похвалился Сибая. – Ну, давай, рассказывай, как тебе новые коллеги. Считаешь, наверное, что Анушу-тян совсем зашпыняли? И что оба мидла ничего не делают?

– Есть такое впечатление, – не мог не признать я. – Подумал, что ты меня туда посадил, чтобы немного нормализовать коллектив.

– Знаешь, я слышал про одного бухгалтера, который делал все запланированные на день отчеты за десять минут, а затем тратил время на изучение корпоративной системы. И это пока его коллеги много и упорно работали, но все равно не справлялись.

– Намек понял, – усмехнулся я. – Присмотрюсь к ним получше.

До конца дня присмотрелся. Часть выводов осталась той же. Роубаяси – хам и нарцисс, постоянно третирующий беднягу Гупту. Такахаси – лентяй, которому видеоигры намного интереснее работы. Но! При этом оба мужчины оказались действительно знающими специалистами, насколько мне хватило квалификации, чтобы понять. Когда у Ануши что-то там не получалось с хитрым алгоритмом расчета премии, с которым она сражалась уже больше двух часов, Сандо хватило мимолетного взгляда в ее монитор, чтобы понять, в чем ошибка девушки. Конечно, сообщил он ей об этом с видом аристократа, оказывающего милость голоногим крестьянам, но вопрос квалификации отпал. Карточный шулер, может, и не самая приятная личность, но своё дело знает.

Аналогично и второй программист. Мне повезло уловить момент, когда коллеги начали обсуждать сложные технические моменты и я чуть не заработал себе синдром самозванца. Казалось бы, мне и не нужно понимать все эти их термины вроде антипаттернов или инкапсуляции. Но вот прямо заслушался. Девушка тоже смотрела на старших коллег в этот момент, как на ожившие статуи Будды, излагающие вселенские истины о смысле жизни. С искренним и неподдельным восхищением.

До вечера, казалось бы, я так ничего и не сделал, но устал так, как никогда до того в бухгалтерии. Оба мидла, дождавшись официального окончания рабочего дня, засобирались на выход. Как, собственно, и я. У меня пока вообще задача максимально расплывчато описана, так что задерживаться смысла никакого.

Индианка собралась задержаться. Не стал ее отговаривать, вспомнив, как мне почти поставили в вину отсутствие переработок. Для эмигрантки сверхурочная работа может стать хорошим способом показать, что она прижилась в японском обществе и понимает наши традиции много и упорно работать. Вообще, у меня сложилось впечатление, что Гупта-тян на самом деле симпатична Роубаяси-сану, вполне возможно, что и в романтическом плане, несмотря на то, что девушка далека от стандартов красоты. Но Сандо совершенно не способен ей об этом сказать и заменяет свое стеснение на агрессию и глупые прозвища, намекающие на ее происхождение. Как будто в начальную школу вернулся! Вот в средней меня за полноту уже почти не пытались дразнить, не считая Ямады Кена.

Коротко пересекся с Мияби. Увы, она и сегодня пообещала матери ночевать дома. Еще один вечер в благостном уединении? Как бы не так.

“Ниида Хиро” – высветилось на экране зазвонившего смартфона. Надеюсь, папа звонит не чтобы сказать “забирай эту девочку обратно и больше не привози, она бракованная”.

– Эре! – поздоровался я на языке курдов.

– Сарам! – прозвучало в ответ. Видимо, Тика собиралась сказать “Салам”, приветствие, принятое во многих тюркских языках, но получилось у нее не очень правильно. Нам, японцам, в целом плохо дается звук “ль”, если специально не тренироваться, как делал я. Я спрашивал у сестренки, откуда к ней вообще пришла идея здороваться по-гайдзински, но ничего кроме “да как-то само придумалось” не добился. Собственно, я бы и сам так на этот вопрос отвечал.

– Ас-саламу алейкум! – использовал я более полный вариант того, что собиралась сказать сестренка.

– Ой, да не душни, братик, я знаю, что половину неправильно говорю, все равно никто не поймет, кроме иностранцев. А мы с папкой к тебе в гости едем! Вот, он за рулем, а я тебе звоню. Курочку тебе в гостинец везем. Не, не пугайся, не живую, а чтобы пожарить. Ты зашибенно ее в духовке запекаешь. Главное, начинку подобрать!

На фоне послышался искаженный голос отца. Вполне добродушный, но с требовательными нотками.

– Короче, папка решил, что нужно ДНК-тест поскорее сделать и официально мне удочериться. А я и не против. Правда, он хочет, чтобы я в школу пошла. Прикинь, скукота какая! Вот и Ринне-тян говорит, что отстой эта школа, особенно деревенская. Она ходила в такую. Ну, ты знаешь, про кого я. Это сестренка Мияби малая, почти на целый год меня младше, а воображает, будто мне ровня. Хотя она ниче так, забавная, приятно потрещать. Жди, в общем!

И повесила трубку, не дала отцу ни слова вставить. Хотя, конечно, все и так очевидно.

Футонов, подходящих для приема гостей, у меня не было, как я и говорил при приезде Тики-тян. Пришлось экстренно навестить магазин и купить пару матрасов, которые, по-хорошему, действительно должны иметься у каждого японца. В старой моей квартире для них и не находилось лишнего места, но в новом жилище специальный шкаф под футоны в большой комнате имеется. Не позволять же мне спать почти пожилому отцу и младшей сестренке на полу?

Успел! К тому моменту, как папин битый жизнью пикап, мой ровесник, припарковался на районной автостоянке, оба футона уже находились в гостиной.

Машина у Нииды Хиро под стать ему – неказистая, старомодная, без современных опций, но практичная и как нельзя лучше подходящая для сельской местности. В городе же старый автомобиль смотрится несколько чуждо.

– О великая богиня Инари! Я всю попу себе отсидела! – пожаловалась Тика-тян, когда вылезла с переднего сиденья авто. – Но папка все равно у нас клевый! Это же крутецкое ретро! Ему лет сто! И на нем я сама ехала! Прикинь, братик! Передачи переключала. Это тебе не дамская коробка-автомат, а настоящая механика! Папка разрешил мне за рулем до самой трассы доехать! – и вся аж светится от гордости. – Я подумала, может стану не журналисткой, а автогонщицей. Первой японкой, выигравшей “Формулу один”! Вообще, первой девушкой, ее выигравшей! Я по дороге погуглила – там одни лохушки из женщин участвовали, в очковый зачет только одна из всех и смогла пробиться.

– Извини, что так внезапно, сынок, но Ямада-сан посоветовал мне не затягивать с тестом и оформлением опеки, – сказал мне папа. – Надеюсь, мы тебя не очень стесним. Ты же говорил, что новая квартира просторная. В любом случае, мы завтра сдадим тест, съездим в торговый центр, и обратно.

– И в гости к Ринне-тян! Папке нужно познакомиться с мамкой сестренки Мияби!

Почему-то мне показалось, что прозвучало это с интонацией, подразумевающей продолжение в духе “а потом они поженятся и мы все станем одной большой семьей”. Совсем нереалистичная картина. Хане-сан немного за сорок, а папе почти шестьдесят. Не вижу у них ничего общего. Но с другой стороны, шансы стать одной семьей у нас все равно есть. Я бы хоть завтра Цуцуи-тян предложение сделал, но это будет преждевременно. Считается нормальным для пары объявить о помолвке спустя пару лет после начала отношений. За этот срок мужчина и девушка как следует узнают друг друга и примут взвешенное решение, а не будут идти на поводу у гормонов и физиологии.

– Если Цуцуи-сан будет дома. И если Ринне-тян не будет в школе, – добавил папа. – Не всем же быть прогульщицами.

Внезапно душевный семейный вечер получился. Я запек на ужин привезенную курицу. Очень недурственно вышло, несмотря на отсутствие начинки из денег. Часть кур, которых папа у себя держит мясной породы, почти те же бройлеры с птицефабрики, но домашнего открома, без всякой химии и антибиотиков. По мне так вкуснее, чем покупное мясо, но может быть и самообман. Собрались перед телевизором, кушали и смотрели дурацкую дораму, сюжет которой от меня ускользал, так как я не видел предыдущих ста пятидесяти серий.

И в качестве расплаты за хорошо проведенное время меня накрыло ночью по полной снами о Хидео-сане. А я уже понадеялся было, что выполнил свою норму по погружению в похождения мошенника недавним сновидением об азартных играх.

Конец сороковых или начало пятидесятых. Впервые пройдоха, за разными этапами жизни которого я наблюдал, выглядел плохо, больным. Хотя если задуматься, в какую эпоху я увидел его впервые, то для своего реального возраста Хидео-сан сохранился еще очень и очень неплохо. Но все равно смотрится постаревшим. Обрюзгшим, с пигментными пятнами на коже, теряющим волосы, с артритными узлами на руках, не позволяющими уже с прежней легкостью заглядывать в чужие карманы. Еще и зрение его начало подводить. В прежних снах проходимец никогда не носил очки, а тут ему пришлось надеть окуляры с большими диоптриями.

Но, несмотря на очевидную немощь, плут продолжал крутиться и зарабатывать. Он вел дела с американскими военными и продал им поддельные древние самурайские мечи, на самом деле изготовленные слесарем в автомастерской. Секретная метеоритная сталь по рецепту кузнецов из скрытой деревни вела свой род от автомобильных рессор немецкого грузовика. К чести того слесаря, клинки у него вышли очень впечатляющие. И правда резали шелковый платок на лету. Парочка катан отправилась в заокеанские музеи, еще несколько к богатым коллекционерам. Японцы бы наверняка распознали подделку, а вот глупые гайдзины купились и обманщик еще немного разбогател. Он даже не стал забирать последний заказанный меч, так и оставшийся в мастерской.

Выручку от продажи подделок забрал Акияма Кэнсин. Вот сейчас я точно узнал человека с портрета основателя Сакуры Гарден. Пару больших спортивных сумок, набитых наличностью, он уносил, как будто чего-то опасаясь. И все. На этом сон закончился.

Загрузка...