С нетерпением, и в то же время с ужасом, Рэйчел ожидала конца недели. Всякий раз, когда она задавала Кэшу дополнительные вопросы, в ответ он лишь бросал на нее хищный взгляд, который заставлял ее одновременно нервничать и пребывать в предвкушении. Когда она затронула эту тему с Лили, та лишь обеспокоено нахмурилась в ответ, что привело к мысли — возможно, лучше ей ничего не знать.
Утро пятницы началось не лучшим образом. Она проснулась поздно, из-за чего пришлось пропустить утреннее чаепитие. Затем она чуть не упала и не разбила коленную чашечку, когда споткнулась о новый столик, который Мэг купила на блошином рынке вместе со своей соседкой Джанет. Рэйчел всерьез подумывала о том, чтобы пригрозить Джанет физической расправой, если та остановится хотя бы на еще одной барахолке.
В конце концов ей удалось добраться до своей машины, но на полпути вниз по склону, ей пришлось резко свернуть и съехать в кювет, чтобы увернуться и не сбить оленя.
Потрясенная, она позвонила Лайлу, водителю эвакуатора, и стала ждать прибытия его грузовика, надеясь, что он не ушел в очередной запой и действительно приедет.
Заметив, подъезжающий эвакуатор позади себя, Рэйчел в нетерпении вышла из машины. Она была удивлена, увидев, как Джо, дочь Лайла, выходит из большого грузовика.
— Когда ты вернулась в город? — спросила Рэйчел, подходя и останавливаясь рядом с ней, осматривая повреждения своей машины.
— Неделю назад. Папа лежит со сломанной ногой, так что я помогаю, пока ему не станет лучше.
Рэйчел уставилась на симпатичную брюнетку в комбинезоне, перепачканном грязью и маслом. Свободный комбинезон не скрывал ее пышные формы. Джо родилась и выросла в Трипойнте. Ее матери это все надоело, когда Джо училась на втором году средней школы. То, что Джо была дочерью городского пьяницы, сделало ее объектом многочисленных шуток и добычей для менее добропорядочных людей. Ее мать развелась с Лайлом и уехала из города после того, как популярный старшеклассник попытался изнасиловать Джо после футбольного матча.
Они с Рэйчел дружили с самого рождения. Лесная глушь была их игровой площадкой, а квадроциклы — их игрушками. Она скучала по ней после того, как та уехала.
— Давай завтра вечером сходим куда-нибудь поужинать и наверстаем упущенное, — предложила Рэйчел.
— Звучит заманчиво. Давай вытащим твою машину.
Джо забралась обратно в грузовик, развернулась и подъехала задним ходом к машине, ненадолго перегородив дорогу, когда совершала этот маневр. Пока девушка работала, Рэйчел услышала знакомый звук, сопровождающий группу мотоциклов, движущихся с горы. Увидев, как из-за поворота выехали «Последние Всадники», она густо покраснела. Ее надежда на то, что они проедут мимо, рухнула, когда они остановились.
Кэш и Райдер сошли с мотоциклов, при этом наблюдая за умелыми маневрами грузовика.
— Почему ты мне не позвонила? Мы бы вытащили твою машину, — сказал Кэш.
— Потому что мне не нужен ты или мои братья, чтобы справиться с делами, которые я могу решить сама. Как видишь, у меня все под контролем.
Джо вылезла из грузовика эвакуатора, подошла к задней части машины и взяла тяжелые цепи. Мужчины стояли, разинув рты, пока она подцепляла машину, а затем нажала кнопку, начав медленно вытаскивать ее из кювета. Когда машина снова оказалась на твердом асфальте, она отцепила цепи и убрала обратно в грузовик.
Джо подошла к своему грузовику, взяла планшет и вернулась к Рэйчел.
— С тебя шестьдесят долларов, Рэйчел.
Рэйчел уже хотела потянуться в машину за сумочкой, но Кэш вытащил свой бумажник. Он протянул Джо сотню.
— Подождите, я принесу вам сдачу.
— Все в порядке, оставьте сдачу себе, — улыбнулся Кэш.
Рэйчел с подозрением посмотрела на него, но не увидела на его лице никакого интереса к женщине.
— Мило. Спасибо, — она сунула сотню в верхний карман своего комбинезона. — Увидимся завтра за ужином, Рэйчел.
— Можно мне пойти с вами? — пошутил Райдер. — Я знаю все лучшие места.
Дружелюбный взгляд Джо стал ледяным, когда она оглядела Райдера с головы до ног:
— Поскольку во всем городе есть всего пять мест, где можно поесть, я думаю, мы справимся сами.
— Ты не представляешь, что упускаешь.
Рэйчел наслаждалась тем, как Райдер выставляет себя идиотом. Джо была совсем не такой, как Холли, которую легко смутить или ошеломить кокетливым поведением Райдера.
— О, я уверена, что представляю. Пока, Рэйчел.
— Пока, Джо.
Джо проигнорировала присутствие мужчин, развернулась, забралась обратно в эвакуатор и уехала.
Райдер стоял, нахмурившись, пока она отъезжала.
— Она не очень дружелюбна, правда? — пожаловался он.
— Когда как, — ответила Рэйчел, садясь обратно в машину и опуская боковое стекло.
— И от чего это зависит?
— Мужчина ты или женщина.
— Это все объясняет. Все красивые женщины всегда лесбиянки, — сказал он, разочарованно развернувшись к своему мотоциклу.
— Он действительно такой большой засранец?
— Ага, — признался Кэш, наклонившись к окну ее машины. — Ты снова улизнула прошлой ночью.
Рэйчел опустила взгляд на свои руки, лежащие на руле.
— Я хотела вернуться домой, к Мэг.
— Тогда я обязательно найду кого-нибудь, кто проведет с ней ночь сегодня вечером.
Рэйчел хотела возразить, но он закрыл ей рот поцелуем.
— Я заеду за тобой в восемь.
Он ушел, не сказав больше ни слова.
«Держу пари, быть мудаком — это обязательное условие для того, чтобы стать членом «Последних Всадников», — сказала сама себе Рэйчел, заводя машину.
Когда она, наконец, добралась до работы, избежав очередной катастрофы, открыла дверь магазина и замерла на месте, почувствовав, что внутри кто-то есть. Подавив страх, она закрыла за собой дверь.
Внимательно осмотрев помещение, она заметила легкое движение слева от себя. Почувствовав страх, она закрыла дверь на ключ.
— Я знаю, что ты там. Выходи, и я не буду звонить шерифу.
Через мгновение из-за вешалки с одеждой появилась фигура. Кэл Харрис уставился на нее с испугом и бравадой одновременно.
— Что ты здесь делаешь, Кэл?
Она заметила его желание солгать ей, но похоже гордость не перевешивает его потребностей.
— Прости, что я вламывался сюда. Я брал только то, что нам было нужно. Моих маму и папу уволили, и они еще не нашли работу. Они не станут просить о помощи... — его голос прервался от смущения.
Рэйчел сморгнула слезы. Гордый молодой человек нуждался в помощи, а не в ее жалости. Именно для таких семей, как его, они открыли этот магазин при церкви.
— Это ты пробирался сюда тайком?
Кэл кивнул:
— Я постоянно менял настройки кондиционера, чтобы ты оставляла окно в задней части открытым. Я забирался через него, когда все уходили.
— Все, что тебе нужно было сделать, это попросить, — мягко упрекнула Рэйчел.
— Папа говорит, что мы не можем принимать никаких подачек, — гордо ответил он, явно подражая словам своего отца.
— А что он говорит о краже или порче чужой собственности?
Его покрасневшее лицо стало ответом на ее вопрос.
— Ты позвонишь Ноксу? — за его храбростью скрывался явный страх.
— Нет, я не собираюсь звонить Ноксу, но при одном условии.
— Каком?
— Ты возьмешь некоторые вещи, от которых я пыталась избавиться. — Рэйчел засуетилась по комнате, выбирая кое-какую одежду, которая, как она знала, с приближением потепления могла пригодиться младшей сестре Кэла. На днях она видела ее с матерью.
Выбрав несколько платьев и футболок, она сложила все в большую сумку, надеясь, что не ошиблась с размером. Она критически оглядела Кэла и положила несколько джинсов и футболок в другую сумку для него. Покончив с этим, она взяла большую коробку и принялась складывать в нее продукты, пока та не оказалась заполненной доверху. Поставив сверху две сумки с одеждой, она подтолкнула коробку к Кэлу.
— Вот, держи.
Было похоже, что Кэл, собирался отказаться, поэтому Рэйчел взяла телефон, вопросительно приподняв бровь. Когда он взял коробку, она положила телефон.
— Что я скажу своим родителям?
— Скажи, что ты помог мне с уборкой в магазине, и я заплатила тебе товарами.
Он расслабился, услышав ее оправдательное объяснение, очевидно, желая забрать вещи.
— Спасибо, Рэйчел. Прости, что вломился сюда… Я...
— Приходи в следующую пятницу, и я приготовлю для тебя еще одну коробку.
Кэл кивнул, но замешкался, собираясь что-то сказать, но в этот момент открылась дверь и вошла Лили. Выражение его лица стало непроницаемым, и он, так ничего не сказав, ушел.
— Я не знала, что его семья обратилась за помощью, — сказала Лили, заходя за прилавок.
— Они этого и не делали, — Рэйчел рассказала ей, что произошло, и что она собрала для него вещи из магазина.
— Ты поступила правильно. Я знаю, его семье не понравилось бы, если бы мы предложили какую-либо помощь, — Лили прикусила губу.
Рэйчел присела и на мгновение задумалась, прежде чем решение, наконец, пришло ей в голову. Взяв телефон, она позвонила своему двоюродному брату; он ответил после третьего гудка.
— Дрейк, ты знал, что родители Кэла потеряли работу?
— Джейс упоминал об этом.
Рэйчел подавила свой гнев, поскольку в общении с Дрейком требовалась ловкость.
— Я подумала, что, поскольку Кэл был тем, кто вытащил Джейса из озера прошлым летом, когда он чуть не утонул, и к тому же он был тем, кто не дал половине футбольной команды надрать ему задницу, и он так же...
— Рэйчел, я понял твою точку зрения. Посмотрим, что я смогу сделать.
— Рада это слышать, кузен. Мы, Портеры, всегда платим по своим счетам.
В трубке послышался смех Дрейка.
— Мне почти жаль Кэша. Я позабочусь об этом сегодня. Довольна?
— Да, но будь тактичным, — уточнила она.
— Хорошо. Что-нибудь еще? — с насмешкой поинтересовался он.
— Нет. Спасибо, Дрейк.
Рэйчел повесила трубку, радуясь, что ее кузен поможет семье Кэла.
Лили улыбнулась ей.
— Я собиралась попросить Шейда помочь им, но так даже лучше.
— Почему? — с любопытством спросила Рэйчел.
— Так я смогу приберечь эту просьбу до следующего раза, когда мне понадобится его услуга.
Счастье Лили было почти осязаемым, когда она говорила о своем муже. Ее уверенность в том, что он может решить любую проблему, согревала сердце.
Стук каблуков Брук по кафелю в коридоре предупредил о ее приближении. Рэйчел приготовилась к ее появлению; она действительно начинала испытывать неприязнь к этой женщине. Не проходило и дня, чтобы та не пришла попросить о помощи с каким-нибудь делом, которое должна была выполнять сама. Она перекладывала свои обязанности жены священника на Рэйчел или на Лили, в то время как сама принимала похвалу и признание от своего мужа и прихожан.
— Привет, девочки, как ваши дела?
От фальшивой сладости в ее голосе, Рэйчел чуть не стошнило.
— Я устраиваю небольшой ужин для жен дьяконов. Рэйчел, ты не могла бы сходить за продуктами вместо меня? Я бы и сама это сделала, но у Джеффри режутся зубки, и у него небольшая температура.
Когда она протянула список, Рэйчел взяла его. Понадобится больше часа, чтобы купить все по этому большому списку.
— Я сделаю это во время обеденного перерыва.
— Отлично. Я знала, что могу на тебя положиться.
Рэйчел подумала, что она уйдет, поскольку получила то, за чем пришла, но вместо этого она задержалась, небрежно облокотившись на прилавок.
— Лили, у меня есть несколько нарядов для беременных, которые мне больше не нужны. Если хочешь, я могу отдать их тебе. Я заметила, что твое платье становится тесным, — она постукивала по столешнице длинным наманекюренным ногтем. — Возможно, тебе стоит следить за своим весом. От лишних килограммов после родов нелегко избавиться.
Рэйчел не могла поверить в это язвительное замечание. На восьмом месяце беременности Лили была меньше, чем Брук сейчас.
— Я купила эту одежду для беременных в Атланте. Она не такая безвкусная, как та, которую можно приобрести в Трипойте.
Рэйчел чуть не ударила Брук, когда Лили смущенно провела рукой по своему джинсовому платью для беременных, в котором она выглядела великолепно.
— Думаю, не одежда делает человека красивым, а человек, который ее носит, — резко ответила Рэйчел Брук, придвигаясь поближе к Лили, сидящей на табурете за прилавком.
Брук перевела взгляд на простое голубое платье Рэйчел, не скрывая своего отвращения.
— На следующей неделе я еду домой в Атланту. Я могла бы кое-что купить для тебя, Рэйчел.
— Нет, спасибо. Для меня одежда — это всего лишь одежда. Я не придаю ей особого значения. Из дерьма можно сделать удобрение, но оно все равно будет пахнуть дерьмом.
Рэйчел уже достаточно натерпелась язвительных комментариев Брук и больше не собиралась терпеть такое ее отношение. Она хотела вернуть ей список покупок и сказать, куда его ей себе засунуть, но побоялась, что вместо нее ним займется Лили.
— Если передумаешь, дай мне знать, — оставила без внимания ее замечание Брук. Безэмоциональное выражение ее лица не изменилось. — Мне пора к Джеффри.
— Я начинаю ненавидеть эту женщину, — заявила Рэйчел, когда та ушла.
— Думаю, мы ей тоже не очень нравимся, — грустно заключила Лили.
Рэйчел разозлилась:
— Она действительно меня невзлюбит, когда я засуну свою ногу ей в задницу.
Остаток дня прошел не намного лучше. Поход за продуктами занял даже больше времени, чем она предполагала, и когда она вернулась в церковный магазин, там было полно народу. Больше часа ушло на то, чтобы помочь покупателям, которые ожидали своей очереди.
Когда они с Лили смогли перевести дыхание, Рэйчел отправилась в закусочную, чтобы купить для них обед, и вернулась под проливным дождем. Лили не смогла удержаться от смеха при виде ее растрепанного вида.
— Я действительно начинаю сомневаться в нашей дружбе. — Рэйчел вытерлась полотенцем.
— Прости, — Лили перестала смеяться и взяла сэндвич, который протянула ей Рэйчел.
— Ты можешь загладить свою вину. Скажи, что мне надеть сегодня вечером, чтобы не выглядеть занудой.
— Как можно меньше.
Когда Рэйчел подавилась бутербродом, Лили пришлось несколько раз хлопнуть ее по спине, прежде чем она смогла восстановить дыхание.
Она уставилась на нее слезящимися глазами.
— Ты серьезно?
— Ну, этим женщинам нравится показывать оголенную кожу.
— Это не может быть хуже, чем их купальники. — Рэйчел подумала о том, что было в ее шкафу. — У меня есть кремовый сарафан на бретельках. Для него еще рановато, но я могла бы надеть сверху короткое болеро. Это подойдет?
— Ммм... возможно. Кэш уже рассказал тебе о пятничных вечерах? — осторожно спросила Лили, заворачивая остатки своего сэндвича.
Рэйчел удивилась, почему у нее пропал аппетит.
— Не так уж и много, лишь то, что в этот вечер можно прийти на вечеринку даже тем, кто не состоит в клубе, если тебя пригласили. На самом деле я не волнуюсь по этому поводу. Ведь ты, Бет и Уинтер там будете.
— Мы с Шейдом не были на пятничных вечеринках с тех пор, как он узнал, что я беременна. Он стал еще большим собственником. Бет и Рейзер обычно остаются дома с мальчиками... — Лили одарила ее лучезарной улыбкой. — Ты права, тебе не стоит нервничать. Мы все будем там. Даймонд тоже. Я ей позвоню. — Лили похлопала ее по руке. — Тебе не о чем беспокоиться, мы тебя поддержим.
Рэйчел чуть было не позвонила Кэшу и не сказала, что слишком больна, чтобы куда-то пойти сегодня вечером. Слова Лили прозвучали, как план сражения. У нее у самой пропал аппетит, и она выбросила недоеденный сэндвич. Единственная причина, по которой она не отменила все, заключалась в том, что ей уже давно пора было узнать, что на самом деле происходило по вечерам пятниц. Не могло же быть все настолько плохо, ведь правда?
К тому времени, когда Кэш заехал за ней, она была словно оголенный комок нервов.
Когда она вышла из своей спальни в кремовом сарафане на бретельках и в темно-синем коротком болеро, он удивленно приподнял бровь.
— Тебе не будет в этом жарко?
Она была разочарована тем, что он не сделал комплимент ее внешнему виду.
— Под ним платье на бретельках. Я сниму его, если мне станет жарко.
Его взгляд упал на верхнюю часть платья, прикрытую свитером.
— Тогда пойдет. Ты готова?
— Да. — Рэйчел подошла к Мэг, которая делала вид, что смотрит игровое шоу, и быстро поцеловала ее в морщинистую щеку. — Спокойной ночи.
— Спокойной ночи, Рэйчел. Повеселись.
— Обязательно.
Рэйчел улыбнулась ее соседке Джанет, радуясь, что та остается на ночь у Мэг. Добрый взгляд той, убедил ее, что о Мэг позаботятся.
Кэш приехал за ней на своем грузовике. Рэйчел забралась внутрь, когда он открыл перед ней дверцу, и удобно устроилась на сиденье. Она надеялась, что вечер пройдет весело и она сможет оставить позади этот ужасный день.