Глава 5 Чудеса самообладания

— Простите за беспокойство, бессмертная госпожа… Не могли бы вы уделить мне минутку внимания?

Старик бросил быстрый взгляд исподлобья, видимо, пытаясь понять мою реакцию. Я же, кроме удивления, не испытывала ничего. Ну, разве что только настороженность и тревогу, но они принадлежали скорее не мне, а подселенцу.

— Говори.

Прозвучало уж слишком повелительно и высокомерно, как на мой вкус, но в нынешнем состоянии мне вряд ли удалось бы связно произнести более длинную и вежливую фразу. Я и видела-то старика слишком расплывчато, чтобы однозначно судить о его реакции на мои слова. Впрочем, мне же можно, я же — лич…

— От имени своего господина я хотел бы попросить вас кое о чем…

Легкость внутри меня обрела морозные нотки, будто мою грудную клетку насквозь продул ледяной ветер Последней Ночи. Что от меня могло понадобиться Ашиану?

К счастью, слуга не стал меня томить и продолжил говорить. Видимо, он был достаточно умудрен опытом общения с личами, чтобы не испытывать их терпение понапрасну.

— Так вышло, что лорду Аланару…

Это еще кто? Вслух этот вопрос я решила не задавать, а подселенец в кои-то веки решил не комментировать не обращенную к нему мысль.

—…досталась роль в свадебном развлечении. Но так как ему нужно поговорить с леди Инешуд…

Вот оно что. Правнучек Ашиана. Это уже интересно, хоть и довольно тревожно.

—…он не может выполнить возложенную на него задачу и просит вас помочь.

— И чем я могу… помочь? — мой вопрос прозвучал довольно зловеще, судя по тому, как старик опустил голову еще ниже.

— Он просит вас сохранить или отдать кому-то другому эту перчатку.

Одновременно с этими словами в руках старика появилось что-то белое, а в моей голове раздался ехидный смешок Альда.

— Если возьмешь — сможешь поиздеваться над Мэбом.

— Чего-о-о?

— Если я правильно понимаю…

— Мне соглашаться? — осознав, что сейчас начнется очередная лекция, а слуга вообще-то ждет мой ответ, я решила прервать подселенца.

— Смотри сама, — спокойно ответил Альд. — Перчатка, насколько я могу судить, самая обычная.

Я молча протянула руку, и шелковистая ткань легла мне в ладонь.

— Спасибо вам, бессмертная госпожа, — с поклоном залебезил старик, потихоньку пятясь от меня.

Ничего не ответив, я опустила взгляд на перчатку на своей руке.

— Так а при чем… издевательства?

— Если я правильно понимаю, зачем Аланару была вручена перчатка… — Альд издал смешок. — Мэбу предстоит веселое и увлекательное занятие, — судя по саркастическому тону подселенца, занятие не было ни веселым, ни увлекательным. — На протяжении оставшихся часов праздника ему нужно найти и собрать комплект женской одежды. Обычно это шесть-восемь предметов. Например, платье, пара перчаток, чулки и ботинки.

— У нас такого не было.

От растерянности у меня даже в голове немного прояснилось, а очертания предметов в обозримом пространстве обрели былую четкость. Благодаря этому я увидела, что Мэб с Линс уже наполовину расчленили пирог. Да и в целом дело у них шло гораздо бодрее — слуги только и успевали сновать туда-сюда, разнося угощение гостям.

— Насколько я понимаю, это довольно… нечастое развлечение. Мне о нем рассказывали, сам не наблюдал. И это к лучшему, пожалуй. Мне не кажутся забавными унижения жениха, проходящего через каверзные испытания владеющих предметами гостей. Безотказный способ обзавестись парой-тройкой врагов.

О, мало найти — нужно еще и уговорить отдать, получается…

— А как узнать нужный предмет?

— Это несложно. Все вещи — всегда белого цвета, чтобы их можно было легко заметить среди гостей, которые обычно облачены в одежду темных или приглушенных цветов.

Бросив взгляд на свое белое платье, я невольно прикинула, насколько подозрительно на него будет коситься Мэб. А перчатка же при более внимательном рассмотрении оказалась до боли похожей на ту, которую я примеряла на свадьбе своей родственницы много лет назад… и видела на своей руке в месте заточения Алианны.

— А я могу просто… отдать ее?

— Можешь. Но это будет считаться дурной приметой, поэтому хотя бы какое-то легкое задание или условие стоит поставить в ответ.

Тонкая шелковистая на вид ткань едва не выскользнула из моей руки. Перехватив перчатку поудобнее, я крепко сжала ее пальцами, ничего при этом не ощущая. Похоже, что с возвращением зрения перестали нормально работать чары осязания.

— Ты сам в это веришь?

— В примету? Нет, просто рассказываю о том, что слышал когда-то сам.

— Ладно…

Перчатка снова едва не выскользнула из моих пальцев и, чтобы не потерять драгоценную деталь одежды, я надела ее на левую руку. Подошла, будто для меня шили. Интересно, у кого вторая? Если ее найти и забрать, получится неплохое дополнение к платью…

Легкость в груди начала как-то странно щекотать ребра изнутри, а в голове возник тихий, но отчетливый и непрерывный звон.

— А теперь послушай меня внимательно, — неожиданно заявил подселенец. — Пока что ты хорошо держишь чары и проявляешь чудеса самообладания относительно остального. По крайней мере, все куда лучше, чем я опасался.

Ух ты, меня хвалят. Значит, за этим должна последовать какая-то гадость…

— Но, по моим прикидкам, минут через десять наступит пиковое состояние из-за пресыщения. Лучший способ его предотвратить — магия. Что-нибудь мощное… Хотя тебе, скорее всего, хватит и обычного выброса энергии, если быстро повторить несколько раз. Но делать это…

— Лучше не здесь, — мне даже удалось уловить ход мысли подселенца. — А ничего, что я… ну…

— Учитывая то, что неизвестный отравитель потерял свое главное преимущество — фактор неожиданности… Думаю, твое недолгое отсутствие никому не повредит. В отличие от публичного избавления от плоти.

— Поняла.

Окинув взглядом зал, я поняла и еще кое-что: некоторых гостей в столовой уже не было. Первым бросилось в глаза исчезновение Шуд и правнука Ашиана… имя которого уже успело вылететь из моей головы. Его не-брата-близнеца тоже не наблюдалось.

Интересно, они втроем общаются, что ли? От этой мысли мне стало и смешно, и неловко одновременно. А уж об ощущениях Шуд я могла только догадываться. Хотя сомневаюсь, что девушку на выданье оставили наедине с этими двумя. Впрочем, если и так, то парней даже немножко жаль — она же им такое увлекательное путешествие по ловушкам может устроить…

— Время… — напомнил Альд.

Точно.

Осторожно сдвинувшись в сторону, я с удовлетворением отметила, что летаю вполне сносно — баланс держу, не заносит… Ну, почти. По крайней мере, если двигаться плавно и степенно… И не слишком резко крутить головой, о чем мне тут же напомнили чуть съехавший венок и расплывшиеся очертания предметов вокруг.

Поправив цветочную конструкцию на своей голове, я неторопливо и степенно направилась к стене, намереваясь добраться до выхода в зал. Сновавшие туда-сюда слуги предусмотрительно расступались передо мной, и я почти добралась до цели…

Но оказалось, что моя попытка незаметно покинуть столовую все равно не осталась незамеченной.

— Госпожа Шиз, — раздался встревоженный голос за моей спиной, когда до заветной двери осталась буквально пара метров, — что-то не так?

Кости Суртаза, как же мне не хотелось отвечать на этот вопрос!

— Так не отвечай, — вкрадчиво предложил подселенец.

Я медленно развернулась в сторону нежеланного собеседника. Им оказался тот самый незнакомец с фальшивой приторной улыбкой, только теперь выражение лица его было серьезно-встревоженным.

— Госпожа Шиз, — выпалил он, убедившись, что привлек мое внимание. — Простите меня за непочтительность. Вам что-то не понравилось?

Я хотела было ответить, что все в полнейшем порядке и пусть он продолжает в том же духе, ведь это будет происходить без меня хотя бы какое-то время…

Но вместо этого смогла лишь щелкнуть челюстью, не издав больше ни единого звука.

Вторая попытка.

Без толку.

— Чары речи отказали, — Альд решил подытожить очевидный вывод.

— Я уже поняла.

— Ну мало ли… Но ты можешь попробовать в третий раз, вдруг сработает, — ехидно протянул подселенец.

Кости Суртаза, этот гад еще и издевается! Чуть пошатнувшись в воздухе, я решила прибегнуть к другому способу объяснения, что все в порядке. Не могу говорить — попробую отмахнуться. Вот только движение рукой и отрицательное покачивание головой, похоже, управляющий праздником воспринял по-своему.

— Милосердная госпожа, именем Суртаза умоляю, скажите, что не так?

По сдавленному голосу бедняги можно было подумать, что он сейчас хлопнется передо мной на колени — мне даже как-то жаль его стало, что ли. Выражение лица я не видела — зрение стремительно ухудшалось. Но поворачивающиеся в нашу сторону овалы лиц гостей были заметны — видимо, наш занятный диалог уже привлек нежелательное внимание.

Альд выразил свое мнение о происходящем совершенно, вот прямо-таки ни капельки не злорадным смешком.

— Время… — зловеще напомнил он. — Советую просто развернуться и покинуть столовую, а то продолжишь жестикулировать — он еще что-нибудь поймет не так.

Обреченно махнув рукой, я резко развернулась… И чуть не влетела в кого-то, решившего мимо меня пройти. Судя по тому, как эта тень с размытыми очертаниями с удивительной сноровкой умудрилась от меня отскочить — это был слуга. Наверное. Но это не точно.

В любом случае, ни убедиться в этом, ни извиниться я не могла — тут бы в дверной проем попасть уже, что ли. Благо, хоть дверь была открыта. Надо только осторожно…

— Ниже, — приказал Альд.

Послушно опустившись чуть ниже, я медленно пролетела через дверной проем, даже не ударившись и ни за что не зацепившись.

— Если получится — попробуй смотреть ауры, — посоветовал подселенец. — Хоть с непривычки тебе, наверное, будет непросто, но так будет легче избежать столкновений.

Угасавшее зрение и перестроилось с трудом, и улавливало ауры очень неохотно. Вместо яркого и насыщенного свечения — только бледные отблески. В них едва удавалось распознать очертания людей, рассевшихся по креслам общего зала, а цвета аур и вовсе почти не угадывались.

— Живее, пока на тебя не обратили внимание.

— Наверх?

— На улицу.

— Но…

— Тебе предстоит выброс энергии, и лучше, чтобы в этот момент рядом с тобой никого не было. И под тобой — тоже.

— Но комната…

— Будешь тянуть, можешь рассыпаться.

Скрипнув зубами, я примерилась и, продвигаясь вдоль стен, подлетела к двери в прихожую. К счастью, люди в зале были заняты беседой, поэтому на меня если кто-то и обратил внимание, то приставать с вопросами не рискнул.

К моему облегчению, прихожая оказалась пуста. Последняя дверь, к счастью, не запертая. Аккуратно прикрыв ее за собой, я зависла на крыльце. Погодка за время праздника явно успела испортиться — светившее с утра солнце надежно укрылось за непроницаемой завесой свинцово-сизых туч. И так как холода я не ощущала сейчас в принципе, было непонятно, чего ожидать — ливня или снегопада. Впрочем, сейчас мне стоило волноваться не об этом.

— И что теперь? Сбрасывать энергию… прямо здесь?

— Нет, — подселенец определенно уловил мой сарказм, но предпочел на него не реагировать. — Тебе нужно место поукромнее… Чтобы там не было людей. Думаю, сад позади дома подойдет.

Безропотно спустившись с крыльца, я долетела до угла дома и завернула за него. Путь был недолгим, ветер дул мне в спину и ускорял полет, но времени, насколько я понимала, оставалось немного… Только вот до чего?

— Надеюсь, ты поняла, почему место должно быть безлюдным?

— Чтобы никого… случайно не зацепить?

— Именно. Направься ты на второй этаж, однозначно привлекла бы внимание. А это — вероятная задержка. Ты могла не успеть добраться до комнаты, и сбрасывать энергию пришлось бы уже по пути — в коридоре…

А под коридором, который вел к моей комнате, находилась столовая с кучей народа…

— К тому же, с твоей везучестью, на втором этаже обязательно встретился бы кто-то, страстно желающий с тобой поговорить. Так что куда логичнее направиться в сад. Учитывая испортившуюся погоду, вряд ли там кто-то будет гулять…

Первая полоса деревьев появилась в пределах моей видимости довольно скоро. Я видела ее размытым серо-коричневым пятном — зелени еще не было.

— Помедленнее, — предупредил Альд, — а то влетишь в дерево.

— Я их вообще не различаю.

— Потому и говорю, чтобы помедленнее летела. Я буду предупреждать. А то вряд ли твоя тетушка, — издевательски добавил он, — будет рада испорченному платью.

Одновременно с его словами ветви ближайшего дерева зацепились за подол. Я поняла это только потому, что скорость полета вдруг замедлилась, а мой бок кольнуло болью из-за резкого натяжения пришитой к нему ткани.

— Так не пойдет, — проговорил подселенец. — Вряд ли ты навредишь иллюзии ветками, но со стороны как раз это и будет выглядеть подозрительно.

— Почему?

— Похоже, вместе с чарами отключился и твой разум, — Альд вздохнул. — Здравомыслящий лич не полезет обниматься с деревьями, если дорожит своим телом. А раз на твоих костях столько плоти — ты должна ей дорожить. Логично?

— Угу.

— Так что нужно вернуть хотя бы зрение. Выплесни немного энергии. Но не сгустком, а потоком, как при поиске коменданта, только слабее.

К счастью, это происходило не настолько давно, чтобы я успела забыть, какой силы поток необходимо высвободить для поиска. Вот только поймать нужное ощущение никак не удавалось — поселившаяся в груди легкость полностью перетягивала на себя все внимание. Грудную клетку изнутри распирало настолько сильно, что я невольно вспомнила ярмарочные украшения — раскрашенные в яркие цвета бычьи пузыри. Наполненные зачарованным воздухом и привязанные к жердочке, они все пытались сорваться со своей привязи и устремиться в небо…

Образ шелестящих и трепещущих на ветру разноцветных шаров настолько ярко предстал в моем воображении, что на миг я ощутила себя среди них. Наверное, когда их наполняли воздухом, они ощущали себя примерно так же, как я — сейчас.

— Шиз, — встревоженный голос подселенца донесся до меня откуда-то издалека. А затем в нем зазвенели стальные нотки: — Магию, быстро, хоть какую-то!

Распирающее ощущение достигло своего пика, но тихий хруст прервал шелест моего пестрого наваждения. Последовавшая за этим резкая боль в ребрах и грудине отрезвила меня окончательно. Щелкнув челюстью, я мысленно произнесла заклинание, которое знала лучше всего. Кончики моих пальцев полыхнули зеленью впустую, некого было упокаивать.

— Еще раз, — приказал Альд.

К Суртазу волну, обойдусь сгустком. А чтобы ничего тут не поломать…

Направить поток энергии в ладони, сформировать сгусток, зарядить заклинанием и метнуть перед собой. Оттолкнуть подальше и расширить так далеко, насколько удастся это сделать за считанные секунды…

Запоздало ошалев от того, насколько легко далось мне работающее по площади упокаивание, я не сразу осознала, что ко мне вернулось нормальное зрение.

И что в саду я была не одна.

Три пары глаз смотрели на меня. Прислонившись к дереву, примерно в десятке шагов от меня стояла Шуд, рядом с ней — один из не-близнецов, тогда как второй находился в паре шагов от девушки. Вот ну откуда мне было знать, что именно здесь — место общения будущей пары, чья свадьба, скорее всего, станет следующей?

Не-близнецы выглядели удивленно и настороженно: причем удивлялся тот, что стоял рядом с Шуд. Наверное, это был Аланар, но подтверждать свой вывод просмотром ауры я не рискнула, чтобы не спугнуть наконец-то вернувшееся зрение. Шуд же, казалось, едва сдерживала смех. Выглядела моя так называемая двоюродная тетя все еще усталой и измученной, но мое представление с упокаиванием ее явно развеселило.

— Госпожа бессмертная, на свадьбе кто-то пошел в сад и умер?

Вопрос был явно с подковыркой, но Шуд умудрилась задать его с достаточной долей почтительности. От меня не укрылось то, как после этих слов на нее покосился один из не-близнецов — тот, что был поближе.

— Девчушка не лишена смекалки и неплохого чувства юмора, — издав смешок, заметил Альд. А затем добавил уже более мрачно: — А вот осознания опасности подобного обращения явно маловато.

Зато, намеренно или случайно, она подсказала мне хоть сколько-то правдоподобное оправдание моих действий.

— Я…

Я осеклась, вспомнив об отказе речи и одновременно с этим обнаружив, что работа чар таки возобновилась.

— Напоминаю — ты не обязана перед ними оправдываться… — невинным тоном подсказал подселенец. — Но тебе стоит их отсюда спровадить, так как скоро опять станет плохо.

—…не обнаружила в зале кое-каких гостей и решила проверить, все ли с ними в порядке.

— Мы можем помочь? — спросил находившийся поодаль не-близнец.

Интересно, это он прикинулся, что не понял намек или действительно его не понял? Или в саду есть еще кто-то, кроме них?

— Этого не требуется, — ответила я, в который раз порадовавшись своему холодному и безэмоциональному тону. — Но по саду вам пока лучше не гулять, я думаю.

Шуд поджала губы, но у меня создалось ощущение, что она сделала так просто для того, чтобы не улыбнуться. Или, что куда более вероятно — ухмыльнуться, как это любит делать ее двоюродный братец Мэб.

— Пойдем в дом, — демонстративно поежившись, подхватила она, — а то холодает что-то…

Находившийся рядом с Шуд не-близнец пожал плечами и последовал за девушкой. Второй же, бросив на меня быстрый, но внимательный взгляд, последовал за парочкой только спустя пару секунд.

Лишь после того, как они завернули за угол дома, я направилась вглубь сада. Как я успела выяснить за прошедшую неделю, он оказался не таким большим и уж точно куда более ухоженным, чем его аналог в убежище Альда. Впрочем, подселенец был с этим категорически не согласен. Поэтому все мысли о красоте этого места я решительно пресекла на корню, чтобы не провоцировать очередной садоводческий припадок у голоса в моей голове.

Надо было просто решить, как далеко в него забираться.

— Все равно никто не увидит, так как этот сад запущен еще сильнее, чем…

— Будь добр, укажи конкретное расстояние.

— Хватит и уже пройденного, давай здесь.

Что ж, хорошо, если так. Потому что ответ Альда застал меня на небольшой полянке, в центре которой красовался почти правильный круг из крупных узорчатых камней. Видимо, та троица находилась здесь, когда я начала колдовать на краю сада. Уж очень удобное место: дом практически не видно даже с учетом голых деревьев, зато слышимость прекрасная. И, к моему невероятному облегчению, здесь никого не было — только заметно усилившийся ветер шуршал прошлогодней травой и скрипел ветками.

В груди снова возникло распирающее ощущение. Пока что довольно слабое, но и его было достаточно, чтобы заныли ребра и грудина. Кости Суртаза, хоть бы там не было серьезных повреждений — я же и осмотреть себя не могу из-за этой иллюзии… И из-за этого слова подселенца о том, что скоро опять станет плохо, откровенно тревожили.

— Так что, достаточно будет упокаивающего заклинания? — нетерпеливо уточнила я.

Как назло, Альд не торопился с ответом. На миг мне удалось поймать отголосок его эмоции: сомнение. Он явно что-то прикидывал.

— Давай все-таки поток, — в голосе подселенца я тоже уловила тревогу и непонятную мне настороженность. — Только осторожно.

— В каком смысле?

— В прямом. Начни со слабого потока, оцени нагрузку, а потом усиль его до поисковой мощности.

— Будем искать любителей подышать свежим воздухом? Тогда нам нужен свежеупокоенный мертварь.

Ответом подселенца стала лишь легкая тень удивления. Мда, действие сульфетума — не иначе. В нормальном состоянии такая дурная шутка мне бы в голову не пришла. Хотя, после всего случившегося, происшествие с Тидом казалось настолько далеким событием… Будто из другой жизни.

Ладно, Шиза, сосредоточься.

Окинув взглядом окрестности, я рассудила, что логичнее всего будет направить поток в центр поляны. Не рассчитав силы, деревья можно и поломать, а вот камням вряд ли что-то сделается. Ну, разве что, подвину их немного.

Отрешившись от продолжавшей нарастать распирающей легкости в груди, я сосредоточилась на проходящей через мое тело энергии. Вытянув руки перед собой, направила поток в них.

Сухая прошлогодняя трава всколыхнулась от слабой зеленоватой волны, пробежавшей по поверхности земли. Однако, поток тут же прервался — удержать его не удалось.

— Еще раз. Постарайся удержать… — приказал Альд.

— Знаю, — огрызнулась я.

И тут же направила вторую волну энергии, а за ней — третью. Четвертую уже удалось удержать в виде потока на целых три секунды. Ноющая боль в ребрах сбила концентрацию.

— Пока хватит. Как ощущения?

Распирающая легкость стала заметно слабее, но все еще не исчезла.

— Похоже, еще недостаточно… — предположила я.

— Тогда усиль волну, расширь поток и подержи его подольше.

Заявил таким тоном, будто мне самой бы до такого никогда не додуматься, ага. Приложив немалое усилие, чтобы удержаться от ответного бурчания, я снова выставила руки перед собой, на этот раз — усилив поток.

Первая волна пошатнула крайний камень.

Так, Шиза, осторожнее, а не то…

— Превратишь камни в пыль, — подселенец ехидно продолжил мою фразу.

— Не мешай.

Альд замолчал, а я тем временем направила вторую волну, чуть слабее, и наконец-то сумела удержать более-менее стабильный поток. Зеленоватое свечение прокатилось по земле и прошло сквозь ближайшие камни, я слегка развела руки в стороны, расширяя поток и одновременно немного усиливая его, чтобы волны энергии достигли противоположной стороны каменного круга.

Ребра с новой силой заныли на седьмой секунде.

Жгучая боль в ногах возникла на десятой.

Удивительно, но кроме боли я почти ничего не чувствовала, да и наступила она чуть ли не вдвое позже, чем в прошлый раз. Не говоря уже о том, как мне вообще удалось отсчитать эти секунды. Неужели сульфетум настолько увеличивает выносливость…

— Ага… — задумчиво протянул Альд.

На мои плечи навалилась такая усталость, что я тут же пресекла ток энергии и едва не рухнула на землю. Ощущение легкости в груди сменилось сдавливающей грудь пустотой, будто мне вдруг перестало хватать воздуха. Из последних сил долетев до ближайшего камня, я уселась — даже скорее рухнула — на него, спиной к остальным булыжникам.

— Теперь все в порядке?

Стоило все-таки уточнить. Мало ли, вдруг мне еще грозит что-то вроде похмелья, если уж сравнивать сульфетум с вином или чем покрепче.

— Можно сказать и так. Все-таки, чутье меня не подвело.

— Что? — насторожилась я. — Ты о чем?

Ответом стал шорох чьих-то шагов за моей спиной.

Серьезно⁈

— Ты знал и ничего не сказал?

Вспыхнувшая злость быстро вытеснила пустоту из моей грудной клетки. Ну, хоть какая-то польза.

— Не знал, а подозревал. Это разные вещи.

— Но все равно ничего не сказал⁈

— Успокойся.

— Почему ты не сказал?

— Ты… попросила, — это слово подселенец произнес с невероятным сарказмом, — чтобы я тебе не мешал.

— То есть ты считаешь, что эти подозрения — мелочь, которой не стоит беспокоить?

— Нет, но решил тебя не отвлекать, так как не был уверен…

— Ну уж ради этого можно было и отвлечь.

— И тогда ты бы не показала мне очертания тела невидимки.

— И что с того?

— А то, что теперь я догадываюсь, кто это.

— Кто? — эхом отозвалась я.

— Прислушайся к шагам, — ехидно посоветовал Альд.

— Вот нельзя просто взять и прямо ответить, да?

Подселенец лишь издал смешок в ответ, а мне ничего не осталось, кроме как прислушаться, так как оборачиваться почему-то не хотелось. Скрывавшийся человек шел ко мне издевательски неторопливо, но спустя некоторое время я поняла причину. Он хромал. Меня озарила догадка.

— Сестра Мэба?

— Да, насколько я смог опознать силуэт — это Мэлиан.

— Что она здесь делает?

— Вот у нее и спроси.

Шаги тем временем стихли.

— Как ты поняла, что я здесь?

Голос Мэл прозвучал совсем близко, но, обернувшись, я ее не увидела. А шаги тем временем прошелестели травой мимо меня — к соседнему камню.

— Чутье… — я запнулась. — Подсказало. Что ты здесь делаешь?

С тихим смешком девушка возникла буквально из ниоткуда. Вот ее не было, а вот она уже сидит на каменной глыбе.

— Я… присматривала за Шуд.

— Не замерзнешь? — я кивком указала на камень.

Мэл удивленно приподняла бровь и, то ли улыбнувшись, то ли мученически изогнув губы — это оставалось загадкой из-за шрамов — отрицательно качнула головой. Задумчиво глядя на меня, она склонила голову к плечу, и ранее заслоненная распущенными волосами левая половина лица открылась моему взгляду.

Альд оказался прав.

Шрамы действительно пересекали все лицо Мэл наискось. Увидев полную картину того, во что оно из-за этого превратилось, мне стало нестерпимо жаль девушку, которая до получения этих страшных ран определенно была красивой. Начинаясь у все еще прикрытого волосами виска, четыре дугообразные полосы рассекали лицо на несколько неравных частей. Одна пересекала лоб, цепляя край правой брови и скулы. Вторая бугрилась по лбу, переносице и правому углу рта. Третья рассекала левую бровь, глазницу, край носа и губы. Четвертая же, самая короткая и тонкая, цепляла левую скулу и щеку, уходя к подбородку.

— Хм, нос почти не пострадал, — заметил подселенец. — Повезло.

— Повезло? — ошарашенно переспросила я. — Да она же изуродована…

— А теперь представь это все, но еще и без носа.

Я щелкнула челюстью и пожалела об этом. Потому что сидевшая в паре шагов от меня девушка горько усмехнулась, видимо, восприняв это как реакцию на свое увечье.

— Да, я — та еще красавица, — тихо сказала она и, усевшись ровно, вернула прядь на место.

— Хотя на самом деле, — тем временем продолжал вещать Альд, — самое большое ее везение состоит в том, что она вообще выжила после такого удара. Видимо, неподалеку оказался толковый лекарь.

Что ж, подселенцу виднее. Не то чтобы меня прельщало посмертие в виде упыря, но я бы после такого предпочла не выживать.

— Упырь? — коротко спросила я, припомнив, что предположил Альд при знакомстве с ней.

— Ага.

Воцарилось молчание. Мэл лениво блуждала взглядом по поляне, время от времени задерживая его на мне. Я же искоса наблюдала за ней, делая вид, что смотрю перед собой и мысленно радуясь тому, что мое скелетированное лицо не позволяло определить направление взгляда. Как бы то ни было, разговор не клеился.

— И все-таки, — девушка заговорила первой, — как ты поняла, что я здесь?

— Хм…

Мое хмыкание прозвучало довольно вкрадчиво и многозначительно. Наверное. Потому что мне нужно было потянуть время.

— Что ей ответить?

Как назло, советовать что-либо подселенец явно не спешил. Поиздеваться решил, видимо.

— А-а-альд, — угрожающе протянула я.

— Что-о-о? — в своей раздражающе ехидной манере откликнулся Альд.

— Что ответить на ее вопрос?

— Очевидно же. Поисковый поток, — судя по не исчезающим ехидным ноткам, подселенец продолжал издеваться.

— По-моему, она имела в виду не то, как я ее нашла, — мне снова пришлось проявить чудеса самообладания, чтобы не только мысленно не наорать на него, но и внешне не выдать накатившее раздражение выжидающе глядевшей на меня девушке. — А почему вообще решила искать именно…

— А по-моему тебе стоит перестать думать за других, — резко прервал меня Альд. — Какой вопрос — такой и ответ.

От неожиданности подобной отповеди я снова щелкнула челюстью. Обидно, однако. И лишь спустя пару секунд мне удалось смириться с тем, что в определенной мере подселенец действительно был прав. Ладно, притворюсь дурочкой… В первый раз, что ли?

Удивительно, но в этот раз Альд даже не сообщил, что мне и притворяться не надо.

— Поисковый поток энергии показал, где ты находилась.

Мэл хмыкнула.

— Ну да, способ обнаружения я… прочувствовала, — она дернула уголком рта. — Мне интересно, как ты вообще поняла, что я здесь нахожусь.

— Вот видишь, я была права. Что отвечать?

Подселенец вздохнул.

— В какой-то момент мне показалось, что шорох травы зазвучал чуть иначе. Не так, как от ветра. Видимо, именно тогда она перемещалась.

— Тебя выдал шорох травы, — коротко ответила я. — Вот я и… встревожилась.

Мэл удовлетворенно кивнула.

— То есть ты не искала конкретно меня? — прищурившись, почему-то уточнила она.

— М-м-м… Нет, — хоть я и удивилась этому вопросу, но мой голос оставался все таким же ровным и безэмоциональным. — А должна была?

— Ну мало ли… — девушка пожала плечами. — Вдруг Мэб опять решил побыть мне нянькой. Правда, — она тихо вздохнула, — раньше в таких случаях он обычно искал меня сам…

Беседа снова сошла на нет. Мы продолжали сидеть на камнях, размышляя каждая — о своем. Я, например, прикидывала, насколько причудливыми бывают судьбы. Одаренная красавица-чернокнижник, изуродованная и явно стесняющаяся своей нынешней внешности, и ее брат — почти лишенный магического таланта боевой некромаг, который чуть не погиб во время попытки родни исправить его изъян.

Затянувшееся молчание прервалось внезапным грохотом, донесшимся со стороны дома. За ним последовал звон стекла и истошный женский вопль. Мэл встрепенулась и резко выпрямилась на камне, я вздрогнула.

— Ну да, какая же свадьба без драки… — дернув уголком рта, фыркнула моя собеседница. — Надеюсь, это не Шуд выбросила своего будущего жениха в окно. Пойду посмотрю, что ли…

С этими словами она неловко слезла с камня и заковыляла к краю поляны. Начал накрапывать дождь, и длинный подол ее темно-синей мантии собирал капли с травы, и мокрые пятна поднимались все выше и выше. Но Мэл это, видимо, не волновало. Интересно, она вообще чувствует холод?

Потому что я внезапно обнаружила, что начинаю замерзать. Оно-то и неудивительно — в шелково-кружевном открытом платье, обессиленная и под дождем. Тут никакая сниженная чувствительность не поможет — дыхание зимы все еще давало о себе знать, да и дело шло к вечеру. Пока я переваривала свои ощущения, Мэл уже успела скрыться за деревьями.

Надо бы и мне вернуться в дом, похоже.

— И к своим обязанностям.

— Умеешь ты испортить настроение.

Впрочем, было бы что портить. Усталость вернулась снова, а вместе с ней накатила и апатия. Будь я живой, мне наверняка сейчас больше всего хотелось бы вернуться в свою комнату и завалиться спать. Но раз уж сон мне не положен из-за посмертия, то неплохим началом стал бы просто уход к себе. Да только кто ж мне даст-то?..

— Всего лишь напомнил, между прочим. Хотя, если посидишь еще чуть-чуть и промокнешь окончательно, то будешь выглядеть настолько грозно, что никто не рискнет даже посмотреть на Линс до конца вечера, — ехидно сообщил подселенец.

— Это звучит настолько соблазнительно, что я, пожалуй, так и поступлю, — несмотря на всю усталость, сил на ответный сарказм мне все-таки хватило.

— Шутки-шутками, но тебе действительно стоит вернуться как можно скорее.

Будто бы подтверждая слова подселенца, из-за деревьев снова послышался звон разбитого и стремительно осыпающегося стекла.

— Альду-у-ури-и-ик!..

Кажется, это был тот же самый женский голос, что и в первый раз. И теперь мне удалось понять, что принадлежал он определенно тете Арне.

— Альдурик? — подозрительно переспросил Альд.

— Ага, — не без злорадства подтвердила я. — И в следующий раз, как ты решишь поиздеваться надо мной, я буду звать тебя именно так.

— Только попробуй, — мрачно пообещал подселенец. — И может все-таки вернешься в дом? А то мало ли, вдруг у нас тут пожар назревает?..

Намек был понятен, да и я сама уже испытывала любопытство пополам с тревогой. Драка на сельской свадьбе — это с какой-то стороны даже весело. Но когда чуть ли не каждый первый гость праздника — могущественный маг, подобное веселье может оказаться по-настоящему убийственным.

Списав свои ощущения на холод, я не сразу поняла, что что-то идет не так.

С первого раза подняться с камня не вышло, хоть чары левитации и ощущались вполне работающими. Странно. Мимолетная тревога подселенца замаячила на задворках моего разума и тут же исчезла.

Потому что на смену ей пришла злость, затем — горечь. А компанию этим эмоциям снова составила тревога, только на этот раз — моя.

— Что случилось?

— А ты присмотрись к камню… повнимательнее, — мрачно ответил подселенец.

Я подняла взгляд на глыбу, где не так давно сидела Мэл. Ее причудливая, узорчатая серо-черная поверхность оказалась… пушистой. Будто поросшей странным, едва заметным, полупрозрачным серебристо-серым мхом.

Вытянув шею, я взглянула через плечо и увидела такой же — на своем камне.

— Кости Суртаза, неужели…

— Именно. Ловушка, — подтвердил мою догадку Альд.

Его горечь дополнилась мрачной решимостью. А моя тревога медленно, но уверенно превращалась в панику. Эта ловушка могла оказаться чем угодно. Хоть бы это была самая легкая и несмертельная из шуточек Шуд…

Если это вообще ее рук дело.

— Она… опасна?

— Да.

Голос подселенца вдруг стал подозрительно безразличным, а его эмоции разом исчезли, будто он опомнился и скрыл их от меня. Я ощутила, как в животе зашевелился липкий и колючий комок страха. Сейчас Альд до боли напоминал себя прежнего — холодного, отстраненного, равнодушного. Чужого.

— И вырваться ты не сможешь, — добавил он. — Прости.

— За что? — вот тут мне стало по-настоящему страшно.

— За то, что я сейчас сделаю.

Загрузка...