Глава 6

Сон в этом странном месте никому не принёс отдыха. Сольге, хоть и выспалась, чувствовала себя разбитой. Шо-Рэй был по-вчерашнему бледен и хмур. Даже лошади и те выглядели уставшими, словно провели всю ночь под седлом и в галопе.

А вот Янкель был скорее озабочен. Он то и дело вскакивал с места и скрывался в кустарнике. На вопросы не отвечал или отвечал невпопад. Пора было собираться в дорогу, но он словно оттягивал этот момент.

Наконец Сольге не выдержала и рыкнула, что если кого-то одолела медвежья хворь, то надо искать корень медвежьей же приследки, а не просто по кустам шастать. Янкель покраснел, бегать перестал, но то и дело посматривал куда-то вглубь зарослей.

Была ещё одна причина, мешавшая пуститься в путь тотчас же. Шо-Рэй. Оставить его, лишившегося сил не только магических, но и жизненных, было нечестно и даже жестоко: долго ли протянет беспомощный Тёмный в эти дни. Да и путешествовать втроём безопаснее.

— Вы сошли с ума, Сольге, — Янкель встревожился так сильно, что забыл о вежливости и субординации. — Притащить мага в Октльхейн! Нас казнят или изгонят!

— Кто? Толфред? Ему не до этого. Байвин? Она тоже слишком занята, чтобы следить за тем, что происходит в моей части замка. А когда Сёстры уйдут, мы просто выведем Шо-Рэя за ворота, и никто ничего не узнает.

План был очень сомнительный, да и планом его назвать можно было только с очень большой натяжкой, но Сольге не представляла, как ещё можно было поступить. В конце концов маг дважды спас их жизни. Дважды!

Шо-Рэю не было слышно, о чем именно спорят его новые спутники, но по осторожным взглядам и испуганному лицу мальчишки, он догадался, что речь о нём и что…

Сольге, конечно, победила. Она решительным шагом подошла к магу.

— Где ты собираешься остановиться, пока Альез и Викейру будут здесь?

Он пожал плечами:

— Что-нибудь найду. Мало ли нор и добрых и наивных людей в этом мире? Представляться тёмным магом на каждом шагу я не собираюсь.

— Мы предлагаем тебе поехать с нами.

— В Октльхейн? Ты безумна, госпожа Сольге, раз предлагаешь мне такое. Маг в Октльхейне! Как ты себе такое представляешь?

— Это не твоя забота. Я не считаю возможным оставить тебя одного без помощи.

Шо-Рэй долго разглядывал этих двоих. Они не шутили. Даже мальчишка, перепуганный не на шутку, был полон решимости тащить его в свой дом, или где они там живут. Конечно, замок. Королевский секретарь и её помощник, да.

— Прежде чем я что-то решу, ответьте мне на один вопрос. Только честно. Как вам удалось уговорить Хирагрота отвести вас в Чьиф?

Переглянулись.

— Мы не уговаривали.

— Хорошо. Как вы его выследили, что он не понял, что за ним кто-то следует?

Снова переглянулись.

— Да мы и не следили особо… Случайно вышло.

Отводят глаза, темнят.

— Вы предлагаете мне ехать с вами. Мне! Тёмному магу! В Октльхейн! Так может немного откровенности не помешает?

Опять переглянулись. Янкель достал из своей дорожной сумки тонкую книжицу и протянул Шо-Рэю:

— Вот наш проводник.

— Бендо Дамут. Мой путь в Чьиф и обратно, — прочитал маг. Несколько секунд он оторопело смотрел на книгу, словно не верил, что именно её он видит перед собой, потом уткнулся лицом в рукав и весь затрясся.

Сольге и Янкель уже в который раз за это утро обменялись взглядами.

— Что с ним? Он плачет? — шёпотом спросил Янкель. Сольге только покачала головой: кто их поймёт, этих магов.

Это было очень похоже на истерику. Но из-за чего? Из-за книги? Странно. Янкель подхватил меха и снова шепнул:

— Я за водой, попробуем привести мага в чувство. А вы не спускайте с него глаз и, если что, бегите.

Янкель скрылся за кустами.

Шо-Рэй смеялся. Когда мальчишка ушёл, он дал волю чувствам. Смеялся весело и зло, даже с каким-то облегчением. Дневник Бендо Дамута! Это было… Ох, если бы только эти проклятые Щиты узнали! Как жаль, что они никогда не узнают. Смех душил, вытрясал всю накопленную за годы злость, растирал в песок камень, которым обросло сердце. Остальное смыли слёзы, то ли от смеха, то ли… Это был странный смех, пугающий. От такого и самому помереть недолго.

— Обещай мне одну вещь, госпожа Сольге, — отсмеявшись, наконец, смог произнести Шо-Рэй, — если когда-нибудь король Октльхейна действительно решит вернуть магов в королевство, найди меня — вернее пса у вашего короля не будет никогда. А что до тебя и этого мальчика — я ваш должник отныне, даже если сегодня наши дороги разбегутся в разные стороны.

— А что с Хирагротом? — осторожно спросила Сольге и вздрогнула: от усмешки мага холодок пробежал по спине, такой жестокой и ледяной она была.

— О, его заточили в подземелье сразу, как вы произнесли его имя. Чьиф не любит, когда кто-то раскрывает его тайны или хотя бы покушается на них. Щиты ни на песчинку не поверили в ваши байки, но Хирагроту, даже под пытками, поверили ещё меньше. Я уже говорил: Викейру посвящённых не считает. Так что, скорее всего, старшего мага Виникриса больше нет. Вряд ли Щиты не воспользовались возможностью получить обратно чуть больше сил, чем отдавали… но ты не печалься, госпожа Сольге, не ищи своей вины. Хирагрот заслужил каждую каплю страданий, выпавших на его долю, и смерть — самый лёгкий исход для него.

За спиной Сольге затрещали кусты и показался Янкель. Не один. Он почти волок за собой девчонку, чумазую и растрёпанную.

— Вот. Всё утро пытался её выследить. Бродила вокруг, хотела мешок с припасами стащить, только я её спугнул. Но жалко же… Маленькая, одна…

Строго говоря, маленькой девочку назвать было сложно. Она приближалась к тому возрасту, в котором девочка становится девушкой. Ещё месяц, два, полгода — и милое дитя превращается в слегка неуклюжее, но полное очарования и прелести создание. Маленькая зелёная почечка — в бутон готовой сорваться в буйный цвет яблони.

Это дитя милым назвать было нельзя. И дело было вовсе не в грязи и не в колючих шариках собачьего кусизуба, запутавшихся в светлых волосах. И не в лохмотьях, перепачканных грязью и птичьим помётом. У девчонки было словно два лица: детское и молодой девушки. Точнее так: в череде детских гримас, как рыбка из тёмной глубины пруда, вдруг появлялось лицо взрослой девушки, печальное и умоляющее, словно её заперли и держат в плену в этом маленьком девчоночьем теле. Впрочем, оно так же, испуганной рыбкой, быстро исчезало. Смотреть на это было странно и неприятно, как и вообще находиться рядом с этой девочкой. Но Янкель, казалось, этого не замечал. И, похоже, собирался взять её под свою опеку.

— Нет! — строго сказала Сольге, вздрогнув, когда в очередной раз лицо девчонки изменилось. — Не может быть и речи — ты не возьмёшь её с собой. Мало нам проблем, ещё и это…

— Но Сольге, — взгляду Янкеля мог бы позавидовать самый голодный попрошайка, — мы не можем оставить её здесь одну! Она же совсем ребёнок. Я клянусь, девочка вас не побеспокоит, я сам за ней буду присматривать.

Тащить с собой в Октльхейн девчонку, от которой оторопь брала, было отвратительной идеей. Сольге взглянула на мага — Шо-Рэй, похоже, придерживался того же мнения. Но Янкель… Такой мольбы в его глазах она ещё не видела. И ни в чьих других тоже… Ладно. В конце концов, чем странная девочка хуже тёмного мага? А Янкель, откажи она ему, мог и отказаться возвращаться домой. Он упрямый, с него бы сталось.

— Как её хоть зовут? — недовольство Сольге не особенно скрывала, но Янкелю хватило и одного её согласия, чтобы не замечать всего остального.

— До… Доо…пти… — пробурчала девочка, не дожидаясь вопроса от своего защитника. Голос её был, как и лицо — двойственный, какой-то неровный, неприятный.

— Держи её при себе, иначе прогоню, — буркнула Сольге и велела собираться в путь. И так задержались. А Сёстры подошли ещё ближе.

***

Чтобы догнать Морсена, не стоило и надеяться. Зачарованная туча загнала путешественников туда… А куда, собственно? Этого не знали ни Сольге, ни Янкель. И спросить, как назло, было не у кого: первое же селение встретило их наглухо закрытыми домами и пустыми улицами. Что ж, во всяком случае теперь было понятно, что они вернулись в Октльхейн. Вот только куда дальше? В какую сторону?

Сольге в очередной раз поклялась себе никогда не покидать стены замка, если только удастся в него вернуться. Янкель ругал себя, что, понадеявшись на посольский караван, не взял с собой карту, а искать путь по звёздам он, во-первых, не очень-то и умел, а во-вторых — за светом Сестёр уже сложно было разглядеть хоть одну звезду, а в третьих — была середина дня, какие уж тут звёзды. Доопти смирно сидела на лошади перед своим новым покровителем и сосредоточенное заплетала гриву в косички. И только Шо-Рэй внимательно разглядывал то улицу, то дорогу, плетущуюся с юго-востока на северо-запад, к лесу. У самого леса она разделялась на две части. Одна — та, что шире — резко поворачивала налево и вела вдоль леса, через поле, куда-то за горизонт. Вторая — не столько дорога, сколько широкая тропа — скрывалась в лесу.

— Нам сюда, — сказал Шо-Рэй и показал… на лесную дорогу.

Сольге с сомнением покачала головой:

— Не знаю… Это ведь даже не совсем дорога. Зачем всем селением лезть через лес, если есть хорошая дорога?

— Чтобы сократить путь.

— Всё селение разом, с телегами и скотиной — и на узкой лесной дороге путь вдруг станет короче? — Сольге засмеялась, а Шо-Рэй нахмурился:

— Значит, всё селение хорошо знает, куда идёт. Взгляни на следы, госпожа Сольге — они ведут в лес, а не туда, куда зовёшь нас ты.

Сольге заявила, что следы могут быть старыми, а маг уже собирался применить весомый аргумент, что он-де путешествовал в своей жизни куда больше королевского секретаря и в следах разбирается лучше, но тут спор разрешился сам собой. С криком: «Доопти, стой!» — Янкель то ли спрыгнул, то ли вывалился из седла и помчался прямо в лесную чащу.

— Думаю, они скоро вернутся, — сказал Шо-Рэй, и в этот раз Сольге с ним согласилась.

Однако, «скоро» не случилось. Сольге и Шо-Рэй дважды успели обойти селение, но ни Янкель, ни девчонка так и не появились.

Маг спешился.

— Взгляну, куда эти двое могли деться, — но только нога его коснулась земли, как из глубины леса раздался истошный визг Доопти. Сольге пришпорила гнедую, та испуганно всхрапнула и рванула с места, на крик. Следом мчался вороной. Шо-Рэй сражался с поводьями пегой кобылки Янкеля, которые чудом успел подхватить, и ругался себе под нос, проклиная упрямых, вздорных девиц, глупых мальчишек и их упрямых кобыл, а также собственное мягкосердечие и все дороги этого мира разом.

Вскоре они встретили Янкеля. Весь растрёпанный, с расцарапанными руками и лицом, он тащил упирающуюся Доопти. Та рычала, взвизгивала, извивалась — так и норовила вырваться.

— Отпусти её! — рявкнула Сольге.

— Нет, — Янкель, пыхтя, попытался усадить Доопти на лошадь, — я её отпущу, и она опять убежит. А я не могу её бросить в лесу одну.

— Янкель… — угрожающе начала Сольге, но её прервали.

— Я был прав, госпожа Сольге, — Шо-Рэй внимательно рассматривал дорогу. — Вот посмотри: видишь, земля здесь влажнее, и следы чётче. Похоже, жители селения отправились именно по этой дороге. И эта девочка отчего-то хочет последовать за ними.

— Да что она знает! — Сольге досадливо фыркнула, но тем и ограничилась.

Шо-Рэй не ошибся. Пока путники ехали по следам, Доопти сидела спокойно, мурчала себе под нос, плела косички на гриве пегой кобылки. Но стоило хоть на самую малость отклониться в сторону, даже просто съехать на обочину, как девчонка снова начинала выть, поскуливать и рваться.

Такой и была дорога: или следы, или истерика Доопти.

— Зачем вообще всё бросать и куда-то переезжать? — спросил, наконец, Шо-Рей после очередной истерики Доопти. — Разве нельзя встретить Сестёр дома, никуда не трогаясь с места?

Сольге пожала плечами:

— Так сложилось… Ещё не так давно Октльхейн на время Альез оставался без защиты, только стража в городах и крупных поместьях следила за порядком, а всем прочим приходилось всё бросать и укрываться от банд мародёров и разбойников за стенами. Нажитого жаль, но жизнь дороже. Это старый король, отец Толфреда, решил собрать из юнлейнов отдельное войско — и опыта наберутся в битвах с разбойниками, и порядок наведут. А раньше их берегли до посвящения, тренировали в стенах города…

— Глупо, — Шо-Рэй фыркнул так громко, что даже его вороной забеспокоился, — иметь под рукой силу и не использовать её.

— Знаешь, маг, в истории Октльхейна есть много тёмных пятен и смутных времён, и не все в ней имеет разумное объяснение. Но, кажется мне, что подобных странностей в любой стране довольно. А где-то их и побольше, чем в Октльхейне.

Дорога, устав пробираться через лес, резво увернулась от последних деревьев и весело запетляла через поля, наткнувшись в итоге на старшую свою сестру и влившись в неё, подобно речному притоку. А та понесла телеги, всадников, пеших путников, их следы, старые и новые, через всё те же поля и небольшую рощицу к стенам города.

Октльхейн! Старые следы, упрямство странной девчонки и непонятная уверенность Шо-Рэя сразу же вывели путников туда, куда было нужно. Разве это не удача? Не успела Сольге обрадоваться, как на этом везение и кончилось. Они были ещё на полпути, как ворота города закрылись за последней повозкой, замедлившись лишь на минуту, чтобы пропустить запоздалого всадника.

Бом! Бом!

Сольге нахмурилась.

— Что это? — спросил Янкель.

— Колокол. Два удара значат, что ворота второго круга закрылись. Теперь в город будут запускать только по одному и после допроса и осмотра. Я надеялась, что мы догоним Морсена или, на худой конец, сможем скрыть Шо-Рэя в толпе. Теперь этот путь для нас закрыт.

— Но ворота внешнего круга только что были открыты, — возразил Янкель, — почему же тогда так скоро закрыли вторые?

Ответа на это вопрос у Сольге не было.

***

Королевский замок Октльхейна окружало пять кругов стен. Или нет, не так. Королевский замок обнимал свой город пятью кругами стен. Первый — внешний — окружал весь город целиком. Ворота его закрывались в первую очередь, отрезая жителей города от внешних опасностей и передряг. Октльхейн продолжал жить обычной своей жизнью, разве что реже появлялись торговые караваны или неизвестные путники с новостями из дальних краёв. Однако же реже — не значит вообще не появлялись. Ворота могли и открыть, если, к примеру, приезжие готовы были поделиться припасами или чем ещё полезным. Доля эта отправлялась на общий склад, а щедрому гостю выдавали соответствующую бумагу, мол, внёс податель сего вклад в благополучие Октльхейна. В трудные времена эта бумага позволяла получить помощь от города, если таковая потребуется. Пока же по-прежнему гудел весёлым ульем рынок, лавки распахивали двери покупателям. В маленьких мастерских, в дешёвых кабаках и гостиницах, в домах бедняков — всё шло как обычно.

За воротами второго круга скрывались лавки и магазины побогаче, мастерские покрупнее, гостиницы и питейные заведения подороже. Дома здесь были посолиднее: не хибары-развалюхи, но, правда, не то чтоб роскошные. Хорошие крепкие дома. Сюда-то и открывала путь бумага о вкладе в благополучие города, если дела шли плохо, и приходилось закрывать и эти ворота. И не важно: был ли податель бумаги бедняком, отдавшим последний грош и краюшку хлеба, или солидным господином, отсыпавшим мешок золота и пригнавшим целый караван товаров — помощь получал каждый и столько, сколько нужно. За этим строго следили особые люди. Обычно они подчинялись королеве или старшей из женщин королевской семьи. Строго следили они за тем, чтобы не оставалось обделённых кровом или голодных, чтобы хозяева гостиниц и постоялых дворов не наживались на несчастных, а постояльцы не вводили в разорение хозяев. Может, и оставались недовольные таким положением дел, но когда на кону благополучие города и всего королевства, кому какое дело до отдельных смутьянов? С такими разговор был короткий — вон из города и без возврата пожертвования.

Третий круг стен скрывал дома самых богатых, самых влиятельных жителей города: семьи военачальников, бывших и нынешних, советников, самых сильных воинов. Правда, и им приходилось потесниться, если дела у города шли совсем уж плохо.

Четвёртый круг не столько скрывал, сколько отгораживал казармы юнлейнов, тренировочные площадки, конюшни, оружейные от семейных домов. Толще, чем здесь, были только внешние стены самого замка — поговаривают, что если в ворота въезжал первый всадник, то прежде, чем он покажется с другой стороны, ещё пятеро успевали скрыться под стеной. А ещё четвёртый круг имел двое дополнительных ворот. Старшие ворота, или Врата Альез, — обычно накрепко запертые, они открывались только по особым случаям, вроде визитов правителей соседних государств или выездов короля самого Октльхейна с той же целью, ну или во время войны, чего, впрочем, уже очень давно не случалось. А вот Младшие ворота или ворота юнлейнов были открыты почти всегда. Через них уходили в учебные рейды сами юнлейны, ими пользовались гонцы со срочными вестями, а то и посланники, если того требовали обстоятельства.

Что же касается ворот пятого круга, то это были ворота, собственно, самого замка. История помнит всего два случая, когда они закрывались, и в обоих нарушалось Перемирие. Второй раз причиной был заговор королевы Оллим и мага, чьё имя ныне стёрто из истории. А про первый известно только, что некий древний король, из первых королей Октльхейна, однажды сошёл с ума, выстроил во дворе замка две сотни юнлейнов, приказал запереть ворота и устроил Посвящение, что на время прихода Альез было строжайше запрещено, а во время Викейру — просто очень не приветствовалось. Это, как раз, были последние дни Синей звезды. Так вот этот самый древний (в том числе, и по годам) король велел развести в центре двора огромный костёр, спалил на нём ещё беспомощного мага и двух его учеников, якобы во славу Альез, а под конец сиганул в этот костёр и сам, успев объявить своим преемником единственного сына. Наследник от содеянного отцом пришёл в ужас, тут же отрёкся от короны и собственного имени и в тот же день покинул Октльхейн навсегда. Так на трон взошла новая династия, которую, уже совсем по другим причинам, сменила та, к которой принадлежали Толфред, Байвин и немножко сама Сольге.

***

Итак, оставалась надежда на ворота юнлейнов. Сольге пока плохо представляла, как ей удастся провести через них Шо-Рэя. Был, конечно, самый простой способ — переодеть и представить случайным попутчиком и спасителем, о чем даже врать не надо. Вот только уж больно необычная для этих мест и запоминающаяся внешность была у мага. Лишнее внимание, всякие любопытные, слухи… А там, глядишь, кто-нибудь случайно вспомнит, что видел где-нибудь похожего типа в тёмно-синей мантии. И всё. Конец секрету. Чем меньше причастных, тем сохраннее тайна и собственная голова на плечах.

Сольге как раз обдумывала возможность привязать Шо-Рэя к животу его собственного коня, может быть, скрыть плащом или ехать на своих лошадях по бокам и поближе, благо ширина ворот это позволяла, как…

— Закрыты, — сказал Янкель.

— Что? — Сольге решила, что ей показалось, но он повторил:

— Ворота закрыты.

Этого не могло быть. Просто не могло. Да, обычно опускали внешнюю решётку ворот, но это больше чтобы любопытные да ленивые, кому до городских ворот доехать невмоготу, не шастали. Но вот чтобы так, наглухо — такого никогда не было. Конечно была бы Сольге одна или только с Янкелем, церемониться бы не стала — не именем короля, так кулаками Хендрика путь бы себе проложила. Но в компании с безумной девчонкой и магом такой способ не годился.

В который уже раз промелькнула робкая гадкая мыслишка бросить здесь всех этих попутчиков и Янкеля вместе с ними, если заупрямится, и скорее домой. Но так мерзко становилось Сольге от самой себя, что гнала она эту мыслишку прочь, едва та только о себе напоминала. Вместе — значит, вместе.

Тем более что оставался ещё один путь. Хотя им-то как раз Сольге пользоваться и не хотела.

Загрузка...