Уже было далеко за полночь, когда мистер Пайлум-Хэйт пересек опустевший ров Стрега-Шлосса и выехал на своем «BMW» из раскрытых ворот на ухабистую дорогу, петлявшую в направлении к Окенлохтермакти. Пайлум-Хэйт зажег вонючую сигарилью и откинулся на черную кожаную спинку сиденья. Он нажал кнопку на приборной панели, и дисплей автомобильного телефона тут же услужливо засветился. Приглушенный сигнал набора затрещал изо всех восьми динамиков, спрятанных в салоне.
— Ну же, возьми трубку, возьми трубку, — поторопил он, выдыхая клуб зловещего бурого дыма, временно заглушившего могучий запах лосьона, неотделимый от сущности Пайлум-Хэйта.
Сигнал набора прекратился, и из динамиков раздался женский голос.
— Резиденция Белла-Виста, на проводе Вадетта.
«Только не Вадетта, — мысленно застонал Пайлум-Хэйт. — Боже, пошли ей ларингит…» Внутренне собравшись, он отозвался:
— Привет, золотко. Сам дома? Это Хью — Хью Пайлум-Хэйт.
На другом конце линии послышался стук льдинок — кто-то отхлебнул большой глоток из стакана.
— Ах, это ты, Хэй… — донесся ответ. — Хэй. Крошка Хэй. Ты бы лучше перезвонил завтра в офис. Винсенту не нравится, когда ему звонят ночью.
— Послушай, золотко… — Пайлум-Хэйт вдруг заметил, что жует кончик сигарильи, сдерживая себя, чтобы не заорать, выбросить телефон из окна машины, а затем врезаться в ближайшее дерево. — Я знаю, что сейчас поздно, но мне необходимо перемолвиться словечком с Винни. Дело срочное.
Вновь раздался стук ледяных кубиков.
— Что? Что такое, Хэй? Почему бы тебе не рассказать мне, а уж я решу, важно это или нет, и тогда передам ему… — Тук, тук, дзинь.
Глубоко вздохнув, Пайлум-Хэйт заложил крутой вираж, почти увернувшись от особенно глубокой выбоины на дороге.
— Вадетта, киска, не думаю, что тебе стоит напрягать свою пустую… прости, прелестную головку этим делом. Просто скажи ему, чтобы взял трубку, — пожалуйста, — взмолился он.
Тук, дзинь, бульк.
Вадетта, похоже, долго раздумывала над этим предложением — ровно столько, чтобы глоток спиртного скользнул в горло и проплыл по пищеводу, а затем, безо всякого предупреждения, завопила:
— ВИННИ! Это тот МАЛЕНЬКИЙ ЗАДАВАКА!
— О-о-о, мои уши, — простонал Пайлум-Хэйт, оглушенный стереовоплем Чокнутой Вад.
— Ну что там? Это ты, Хью? Что за вопрос у тебя? Не дай бог, какая-то ерунда — ты мешаешь мне смотреть дартс. — До Хью донесся гром аплодисментов, и чей-то голос объявил: «Сто восемьдесят!»
— Буду краток, Винни. — Пайлум-Хэйт притормозил и пополз за патрульной машиной, которая выскочила на дорогу впереди него. — Речь идет о местечке, на которое ты положил глаз — ну, тот большой старый замок возле залива…
Раздраженный крик Винни не дал ему закончить:
— Отойди, Вадетта! Перестань танцевать перед экраном — мне не видно игру!
Пайлум-Хэйт выпучил глаза. Ему представилась сценка в доме Винсента. Зрелище Вадетты, которая закрывает картинку на телеэкране, покачиваясь и извиваясь перед ним, относилось к разряду вещей, которые могут вызвать ночной кошмар. «Бедный Винсент, — подумал он, — какой чудовищный вкус на женщин».
— Иди сюда и сядь ко мне на колени, будь хорошей девочкой!
Пайлум-Хэйт поперхнулся дымом и тщетно пытался откашляться. Сесть на колени? Да Винсент задохнется — ведь Вадетта весит… сколько: сто пятьдесят килограммов? Двести?
— Это тот дом со странным названием?
Винсент, судя по всему, еще дышал. Пайлум-Хэйт не мог представить себе, как ему это удается.
— Именно, — подтвердил он. — Я думаю, он вот-вот упадет тебе в руки…
На том конце линии раздался глухой стук и вопль. «Похоже, он уронил ее на пол», — с изумлением подумал Пайлум-Хэйт.
— Ты не шутишь, Хью? — Голос Винни окреп и звучал ближе, словно рот его обладателя придвинулся к самым динамикам.
— Вот те крест, Винни. К Новому году я так изуродую их крышу, что могу гарантировать: владельцы будут счастливы продать Стрега-Шлосс фирме «Белла-Виста Девелопмент Инк». Короче, тебе.
— Пятьсот шале… — Голос мечтательно замурлыкал, словно Винни перебирал бесценные сокровища. — Тысяча автофургонов, комплекс развлечений, боулинг, аркада игр; снести этот чертов старый захмок, построить многоэтажную стоянку для автомобилей…
— Не забудь о рыбной ферме и атомной электростанции, — напомнил Пайлум-Хэйт. — А еще о скотобойне, перерабатывающем заводе и звероферме…