Свадьба

— Я вам не даю покоя, — пошутил кюре. — Вы скоро станете моим самым рьяным прихожанином.

— Вам повезло, месье Кюре, что я сегодня не против послушать ваши остроты, — холодно заметил Антельм.

— А разве это лишь пустые шутки? — спросил священник. — В последний раз обстоятельства были прискорбные. Прошло два года, и вот сегодня мы встречаемся по счастливому поводу. Видеть вас так скоро и так часто в моей церкви давненько не приходилось, не правда ли? И тем не менее… Лишнее доказательство того, что мы ничего не решаем, а жизнь наша вверена Господу Богу. Хотите узнать о моих предчувствиях?

— В любое время, месье Кюре.

— Я думаю — и надеюсь, что не ошибаюсь, — вы вернетесь меньше чем через год, чтобы пополнить нашу христианскую общину еще одной юной душой. Или я не прав?

Антельм ответил, что ни черта об этом не знает.

— Оставим черта там, где ему и место. Вот вы снова придете через несколько месяцев крестить своего младенца, а через год — еще одного, кто знает? Вы пышете здоровьем, не так ли? Мне даже интересно, а что, если…

— Если?..

— А что, если Роза, прекрасная прихожанка, которую я держал над купелью не так давно…

— Не заостряйте внимание на разнице в возрасте, месье Кюре, а то я подумаю, будто вы нарочно пошли на эту хитрость.

— Как я говорил, а что, если вы последуете примеру супруги и присоединитесь к нашей большой семье, которая по-прежнему остается вашей… Сначала вы придете на службу в воскресенье, чтобы просто порадовать жену… А через несколько недель вернетесь, потому что она вас попросит тем самым убедительным тоном, на который способны только женщины. А затем вы станете возвращаться все чаще и чаще, даже не задумываясь, притягиваемый красотой наших песнопений, сладким ароматом ладана под сводами и всеми теми ухищрениями, которые сами по себе не представляют никакой ценности, но помогают Церкви мудро напоминать самой себе и заблудшим душам путь к слову Божьему — именно они приведут вас обратно. Любящая женщина не раз становилась орудием в руках Господа, чтобы…

— Даже не рассчитывайте, месье Кюре, даже не рассчитывайте.

— Я счастлив женить вас, Антельм. Помните наш давний разговор: и я, и вы — мы оба знаем, что спасение вашей души не пустая трата времени…

Представьте себе простую церемонию. В церкви два застывших, словно медных, лица — это родители невесты. Отец слегка задыхается в воскресном костюме, а мать растолстела с тех пор, как в последний раз надевала свое самое красивое платье. Четверо братьев и сестер также разрываются между желанием расхохотаться и стыдом. Пришли и дети Антельма — вот и почти все гости. Со стороны крестьян: прапрабабка, брат матери, которого нельзя было не пригласить, потому что он немного дурачок, кузен одних с невестой лет, кажущийся довольно расторопным, и, наконец, крестный отец Розы — он же и свидетель. Со стороны Антельма в журнале регистрации расписывался доктор Ларивуа.

Августина показала на отца Шарлю и прошептала ему на ухо:

— Посмотри, как раздулся от гордости.

Шарль ответил:

— Неужели кичится своим трофеем?

И правда: Роза была очаровательна, свежа, словно дитя, и величава, как и ее имя.

Даже через два года считалось, что раны от траура еще не залечились и молодожены не могут показаться на людях: любопытные насмешники поджидали снаружи любую неловкость — ничто не осталось бы незамеченным.

Банкет прошел в доме Антельма и оказался непродолжительным: гости сами намекнули на обстоятельства и правила приличия, чтобы положить конец празднеству. Семья невесты быстро удалилась — если не сказать, сбежала. Лишь доктор Ларивуа остался с Антельмом выкурить сигару.

— Дорогой мой, поздравляю. Вы бы вряд ли отыскали жемчужину лучше этой. Я вам как врач говорю: одиночество — яд для человека, а вам в руки только что попал секрет долголетия. Позвольте, я сделаю также комплимент вашей… бодрости, поскольку, как мне кажется… В общем, мой медицинский взгляд тут вряд ли ошибается: вы ведь поняли, о чем я? Действительно, подобная юная природная красота способна и мертвого разбудить.

— Но я не покойник, доктор. Давайте остановимся на этом в ваших рассуждениях. Можно подумать, вы решили в одиночку высказать мне все скабрезности, порожденные обстоятельствами. Докурим сигару и отправимся к моим насекомым. Я недавно оборудовал для них еще один вольер — клетку новой модели, позволяющую совершать незаурядные наблюдения. Я хотел бы услышать ваше мнение по одному делу, поскольку, мне кажется, на этот раз нашелся достойный аргумент, способный заткнуть за пояс этих эволюционистов…

Так мужчины продолжили давно начатую беседу, а со свадьбой было покончено.

Загрузка...