— Делль…
Он шептал ей на ухо, щекоча ее щеки своими волосами. Она перевернулась на бок, но не смогла разлепить глаза. Сознание еще парило между сном и явью.
— Делль, мне нужно будет уйти на четыре дня… Я хотел бы, чтобы ты подождала меня здесь, с Фарвеллом…
Она открыла наконец глаза и увидела Кросстисса. Наг задумчиво гладил ее по волосам, медленно скользя взглядом по ее лицу. Девушка вздохнула и протянула к нему руку. Ее пальцы пробежались по выбившейся черной пряди его волос и заправили ее назад, но вдруг наткнулись на кожаный ремешок, перетягивающий их чуть ниже плеч.
— Прямо сейчас? — прошептала она.
— Чем быстрее уйду, тем быстрее вернусь…
Дельфи нахмурилась. Расставаться с ним казалось ей чем-то невыносимым, особенно сейчас… после всего сказанного вчера.
— Кросстисс? — настороженно повела она глазами по палатке. — Мне… ты мне вчера… ну…
Он рассмеялся.
— Да, — наконец кивну он, — я сделал тебе предложение, и ты согласилась.
Дельфи закусила губу и покраснела.
— Ты хочешь сослаться на нетрезвую голову и взять слова обратно? — сверкнул он на нее глазами шутливо.
Она улыбнулась и помотала головой.
— Куда ты направляешься? — спросила она.
По его лицу скользнула еле заметная тень, брови чуть сдвинулись.
— Меня позвали… — грустно усмехнулся он, — домой.
Дельфи задержала дыхание, пытаясь сдержать рой вопросов, зажужжавший вмиг в ее голове.
— Отличный повод поставить семью в известность, что нашел тебя, — вдруг игриво подмигнул он ей.
Дельфи выпуталась из одеяла и села на кровати:
— Кросстисс… — обеспокоенно начала она.
Он отрицательно качнул головой:
— Не бойся, — он поднес палец к ее губам, — я скоро вернусь.
Она отчаянно смотрела на него, понимая, что ничего не может сделать.
— Иди ко мне, — он притянул ее за руку к себе, пропустил свои пальцы сквозь ее волосы и коснулся ее губ своими.
— А это, — она почувствовала, как он взял ее за левую руку, и на средний палец скользнуло что-то приятно-холодное, — символ твоего согласия…
Кросстисс нежно провел рукой по ее щеке и выпрямился.
— Пожалуйста, не уходи из лагеря далеко.
Забросив на плечо свою сумку, он еще раз кинул на нее нежный взгляд и скрылся за тканью палатки.
Дельфи еще некоторое время прислушивалась. Снаружи моросил утренний дождик, хлопая по листьям и ткани шатра. Девушка обхватила себя руками, и тут же нащупала его подарок. Поднеся его к глазам, она увидела аккуратное маленькое колечко из серебристого металла без камней. На первый взгляд просто гладкое, но если пальцем шевелить, оно начинало переливаться чешуйками, как-будто внутри него изгибалась маленькая змейка.
Откуда эта уверенность в правильности своего выбора? Это внутреннее спокойствие ставило ее просто в тупик!
— Я выхожу замуж за Кросстисса… — вслух произнесла она, — я выхожу за него замуж…
Но внутри ничего не колыхнулось, и как-будто даже сказало: «Ну и молодец! Наконец-то из тебя выйдет толк!» Она решительно откинула одеяло и стала одеваться.
В лагере еще почти все спали. Дельфи шла мимо палаток, когда увидела на другом конце небольшой костерок. Кажется это был тот, у которого они с Кросстиссом сидели вечером. Она убедилась в этом, подойдя ближе. На бревнышке у костра сидел всклокоченный Фарвелл, укутанный в одеяло. Увидев Дельфи, он подскочил ей навстречу.
— Привет, принцесса, подмигнул он, — чаю будешь? Целебные травки, снимают похмелье…
— Буду… — Дельфи не стала хвастать, что у нее нет похмелья.
Фарвел откинул одно из одеял, которым была накрыта чистая посуда, извлек чашку и зачерпнул из булькающего котелка. Рядом стояла миска с медом.
— Народ еще не понял в основном, как я им нужен с этим чаем напару. Жду вот, — улыбнулся тиффлинг.
Дельфи присела рядом на бревно и отхлебнула из кружки. Дождик почти прошел, и теперь макушки соседних елок золотились встающим солнцем. Она смотрела на блеск солнечных лучей и думала о словах нага.
— Это наш змей приучил тебя не мерзнуть в холодную погоду? — как бы между прочим поинтересовался ее собеседник, в очередной раз поежившись под одеялом. А Дельфи и не обратила внимания, что ей совсем не холодно в коротенькой курточке. Она пожала плечами.
— Он передо мной не отчитывается как- то, — проворчала она, — наверное это очередная его проделка.
— Очередная проделка? — улыбнулся Фарвелл.
— Что? — подняла бровь девушка.
— Ну Кросстисс у нас такой, да, ответил он, — вообще не любит говорить… в основном делает молча все.
— А ты давно знаешь его? — Дельфи присела рядом с костром, скрестив ноги.
Тиффлинг задумался.
— Кажется, с тех пор, как он поселился в храме, — протянул он. — Я залез к нему… кхм… ну в общем, из любопытства…
— Ну да, — усмехнулась Дельфи.
— Да, — смутился Фарвелл, но тут же с гордостью добавил, — в общем, с того самого дня мы друзья.
Дельфи, улыбаясь, покачала головой.
— И не побоялся к страшному нагу лезть?
— Принцесса, — хитро усмехнулся он, — сказка про страшного нага существовала задолго до того, как настоящий наг там объявился! И когда я туда влез… Представь мое удивление!
Дельфи представила. Как же вовремя он там объявился!
— А давно это было?
— Зим пятнадцать назад, — прищурился на стремительно светлеющее небо Фарвелл.
Дельфи стискивала кружку чая и смотрела на огонь… Столько же зим назад Гладар нашел ее в лесу…
— А ты? — вопрос тиффлинга отвлек Дельфи от раздумий. Она пожала плечами.
— Я умирала на полу в его храме, — она отхлебнула горячего напитка, пытаясь унять волну холода, всколыхнувшуюся в душе, — а он вернул меня к жизни…
Они помолчали некоторое время.
— Фарвелл, — нарушила молчание Дельфи, — а там, куда он направился… ну…
— Я в курсе, — кивнул он.
— Там не опасно? — спросила она.
Тиффлинг задумчиво отхлебнул из кружки.
— Для Кросстисса, думаю, нет… Хватило же у него сил убраться из этого змеиного гнезда и жить так, как ему нужно. Значит хватит сил и сейчас…
***
Далеко на юге в самом центре степи возвышаются горы цвета красного заката. Объятые со всех сторон светлым лесом, они надежно прячут подступы к своему сердцу — подземному царству полузмей. Ни в одной наземной книге, ни в одной сказке нет и слова, описывающего всю мощь скрытого королевства. Древнейшая раса правит этим подземным миром, раса, укрытая тайнами и легендами от солнечного света.
Кросстисс, преодолев много часов пути, приближался к своей цели — родовому гнезду, где он жил несколько сотен лет назад, где родился и вырос. Его окружала тишина и тьма лабиринтов. Сначала. Потом ему стали встречаться уже другие наги, направлявшиеся по своим делам. Они неизменно шарахались от него, как от привидения, шепча слова удивления и приветствия на своем языке. Он же не обращал никакого внимания на них и продолжал двигаться вглубь.
В большом зале, расположенном в самом сердце подземелий, было светло благодаря свечам и кристаллам, обильно усыпавшими стены и потолок. На широком круглом пьедестале замер, сгорбив мощную спину, правитель. Его лицо давно уже поддалось времени, которое, казалось, вообще не существует в этом месте. Мрачный взгляд уже не сменялся никаким другим возможно не одну сотню лет. Хаддар был главой этого подземного города время, близкое к вечности. Он держал перед лицом свиток и сосредоточенно водил пальцем по его коже, периодами хмурясь еще больше.
Недалеко от него в россыпи свечей, свернув хвост, сидела женщина-наг. Ее глаза цвета обсидиана были полу-прикрыты. Она пропускала сквозь изящные когтистые пальчики нитки с жемчугом, составляя замысловатые узоры ожерелий. И в каждом движении захватывающая дух ловкость была слегка оттенена величественностью. Как и полагается королеве.
Вдруг она вскинула голову и бросила удивленный взгляд в темноту. Ее глаза расширились, а губы задрожали:
— Кросстисс…, - прошептала она на своем языке.
Хаддар сначала уставился непонимающе на свою жену, потом проследил ее взгляд в сторону входа, расположенного между колоннами. Через несколько мгновений между ними появился Кросстисс. Он замер на секунду, всматриваясь в зал, потом направился прямиком к паре нагов. Хаддар надменно поджал губы, искривив уголки, в то время как его жена протянула руки навстречу своему сыну. Последний не заставил себя долго ждать, и тепло обнял упавшую ему в объятия женщину.
— Мой… — забилась в слезах Скарра, — мой сын…
Кросстисс гладил мать по волосам, улыбаясь ее словам. Но, обернувшись к отцу, застал лишь спину старого правителя. Хаддар возвратился к чтению своего свитка, не желая замечать сына.
Наконец Скарра оторвала глаза от груди Кросстисса и изумленно уставилась на него.
— Сынок… Недавно от тебя вернулась Моссаад… она так страдает… Она вновь пыталась примирить тебя…, - прерывисто комкала свистящие слова королева.
— Мама, — он нежно погладил Скарру по щеке, — меня не интересует Моссаад, ты же знаешь.
— Опять эти пустые разговоры! — вспылил наконец Хаддар, отшвырнув свиток в сторону. — Зачем ты здесь!? В очередной раз доказывать нам всем, какой ты превосходящий всех сын правителя?!
Кросстисс сузил глаза и мягко отстранился от матери.
— Я бы никогда этого не делал по своей воле, отец.
Повелитель скрестил руки на мощной груди и воззрился свысока на него.
— Неужели ты никогда не образумишься? — надменно выплюнул он. — Когда ты поймешь свое предназначение, Кросстисс?
— Ты прекрасно знаешь, что я давно его понял и принял, — поклонился ему сын, — в отличие от тебя.
Хаддар скрипнул зубами.
— Что ты здесь делаешь? — грозно спросил он. Скарра схватила сына за руку, стараясь предотвратить что- то нехорошее, но Кросстисс накрыл своей ладонью ее руку и улыбнулся ей.
— Я нашел свою спутницу, — спокойно сказал он, — и хотел сказать вам об этом. Она приняла мое предложение.
Хаддар зловеще ухмыльнулся:
— Я даже боюсь предположить, какой расе она принадлежит!
— Она эльфийка.
Скарра прижала ладонь к губам, сдерживая вскрик. Хаддар рассмеялся:
— Глупый! Она согласилась наверняка только из- за твоего дара! Кто не захочет продлить свою жизнь?
— Она ничего об этом не знает, — устало возразил Кросстисс, игнорируя тон отца.
— Можешь поиграться в любовь! — бросил Хаддар нервно, — Но ты разочаруешься! Она тебе не пара! А тебе нужно знать свое место! Ты слабеешь, Кросстисс, — повелитель перешел на зловещий свист, — чем больше проводишь времени с этими низшими расами, тем ничтожнее ты становишься!
— Хочешь проверить? — вдруг спросил Кросстисс.
В глазах старого нага мелькнуло сомнение, и даже страх. Его сын же был спокоен и уверен в себе.
— Уходи, — наконец спокойно сказал Хаддар.
Кросстисс опустил взгляд, взял мать под руку и направился к выходу. Уже за пределами зала Скарра повернулась к сыну и взяла его за обе руки.
— Ах, Кросстисс!
Он ей улыбнулся, и Скарра не смогла не ответить. Она расплылась в такой же счастливой улыбке, как и ее сын.
— Кто она? — потребовала она.
— Она моя единственная, как ты и хотела, — усмехнулся он, — ты же знаешь, я никогда не ошибаюсь…
— И это наше проклятье! — нахмурилась она. — Кросстисс! Обещай мне только бывать здесь почаще! Я так скучаю!
Она снова обняла его и поцеловала в лоб.
— Хочешь, я заберу тебя? — вдруг дрогнувшим голосом спросил он. — Тебе тяжело здесь…
— Нет, дорогой, — всхлипнула Скарра, — я не брошу своего единственного и невыносимого… Я рада… рада на самом деле, что ты ее наконец выбрал…
— Спасибо, мама, — грустно улыбнулся он.
— А мне передали, что ты пришел, — вдруг раздалось от другой колонны, и из тени выполз на свет еще один наг. На его запястьях и шее горели золотые браслеты, длинные темные волосы с синевой были собраны частично на макушке, глаза небесно-голубого цвета горели в темноте.
— Каллаас… — оскалился Кросстисс в улыбке.
Молодой наг с самодовольной ухмылкой приблизился к ним и поклонился.
— Мама, позволишь нам пообщаться? — вкрадчиво, не спуская глаз c Кросстисса, проговорил он.
Скарра спокойно посмотрела на обоих сыновей.
— Кросстисс, найди меня перед тем, как покинуть наш дом…
Он спокойно проводил мать взглядом, потом повернулся к Калаассу. Тот кивнул ему и двинулся вперед. Наги оказались в одном из примыкающих залов, освещенном свечами. На полу были выложены причудливые мозаики из разноцветных необработанных горных пород, стены украшены коврами. Калаасс неторопливо направился к ложу из покрывал и подушек и, развалившись на них, пригласил жестом Кросстисса.
— Ну как моему старшему брату живется на воле? — поинтересовался он.
— Это не воля… это добровольное изгнание, — проигнорировав его приглашение, возразил Кросстисс, — как ты?
— Ну как я? — сузил глаза Калаасс. — Вынужден заниматься твоими обязанностями вместе со своими, пока ты там… дышишь воздухом.
Он сверкнул на брата белым огнем глаз в полумраке.
— Прости, — искренне выдохнул Кросстисс, повернувшись к нему, — я не хотел усложнять твою жизнь.
— Да уж! — укоризненно скривился Калаасс. — Слышал, ты себе невесту отыскал?
Он расплылся в хищной улыбке.
— Да, — задумчиво ответил Кросстисс.
— И как она? — с интересом подался вперед младший принц. Кросстисс посмотрел на него пристально.
— Как абсолютная свобода, — улыбнулся он, глядя в упор на брата, — желанная, как воздух.
Калаасс зло засопел, играя пальцами с кисточками подушек.
— Мне пора, — сказал вдруг Кросстисс и, отвернувшись, направился к выходу.
— Подожди! — вскинулся Калласс и поспешил догнать брата.
Они уставились в глаза друг друга. Калаасс с вызовом. Кросстисс спокойно и уверенно. Вдруг Калаасс отвел свои глаза и уставился в пол.
— Прощай, — выдавил он.
— Прощай, — кивнул Кросстисс и отвернулся.
Калласс провожал его глазами, полными бессильной злобы и зависти. А Кросстисс углубился в пещеры и не спеша направился ниже, в один из самых далеких тоннелей. Он двигался мимо стен и скользил по ним руками, прислушивался к тому, что происходило внутри и снаружи. Наконец, он толкнул вставшую на пути дверь и оказался в комнате. Его глазам открылась обычная обстановка, которую он раньше считал своей тюрьмой. Он задышал чаще, скользя взглядом по своим вещам, полкам с книгами…
— Приветствую, мой принц, — донеслось из-за его спины.
Кросстисс не обернулся, лишь прикрыл глаза, как от боли. Его бесшумно обогнул наг, весь вид которого говорил о высоком статусе. Волосы его были слегка посеребрены сединой, а в глазах блестели черные радужки, словно бездонная тьма. Он выпрямился напротив Кросстисса и слегка склонил голову, поднимая на него глаза. Кросстисс ответил ему долгим прямолинейным взглядом.
— Как ты? — вдруг обеспокоенно спросил старый наг.
— Я все вспомнил, — ответил медленно Кросстисс, — как… ты и обещал…
— Она нашла тебя? С ней все хорошо? — продолжал задавать вопросы тот.
— Да, Териастрисс, — также медленно ответил Кросстисс, переводя взгляд на колонну за его спиной и на россыпь подушек вокруг, — Чуть не умерла…
Териастрисс качнул головой.
— Так и должно было быть… так и должно… Когда ты вспомнил все? Сразу?
— Нет, — задумчиво проговорил Кросстисс, — через несколько дней… когда чуть не потерял ее снова…
— Тебе больше нельзя ее терять, — вздохнул старый наг.
Они молча стояли какое-то время, когда Териастрисс тихо заговорил:
— Я позвал тебя, чтобы предупредить, мой принц, — он опустил глаза, — в твоем брате в последнее время крепнет тьма…
— Я знаю, — равнодушно ответил Кросстисс, — он еще слишком слаб…
Он оторвался от созерцания комнаты и обернулся к Териастриссу:
— Но он сможет ее преодолеть, — серьезно сказал он, — я уверен…
Перед тем, как покинуть свой прежний дом, он нашел мать вновь. Та стояла рядом с бассейном у себя в подземном саду. Он тихо приблизился к ней.
— Ничего не произошло? — тревожно спросила она, оборачиваясь.
— Нет, — покачал он головой.
— Ах, дорогой! — на ее лице проявилась старая боль. — Хоть у тебя нет этой безумной жажды власти!
— Мама, у меня просто есть много всего более ценного, — улыбнулся он, — а сейчас мне безумно хочется побыстрее вернуться назад к Дельфи…
Скарра вмиг помрачнела, и снова слезы потекли у нее по щекам. Кросстисс ее не утешал. Он знал, что плакала она только перед ним… Только он мог ее принять такой…
***
Дельфи растянулась на корнях дерева на том самом месте, где три дня назад ее оставил Кросстисс, когда ушел купаться. При дневном свете озеро оказалось довольно большим, с прозрачной водой, почти не тронутой ряской. Дельфи смотрела на игру солнечных лучей в зеленых листьях и задумчиво жевала колосок, когда услышала голоса. К озеру спешили несколько женщин из лагеря.
— Ой, смотрите, — раздался вдруг голос одной, — девочка Кросстисса!
Дельфи подскочила и села. Кажется, ее популярность среди резидентов лагеря набирала обороты. На полянку тем временем выходили ее знакомые воительницы в компании еще нескольких незнакомых эльфиек. Делириана и Диара направились прямиком к Дельфи.
— Дельфи, а где Кросстисс? — спросила Диара, улыбаясь.
— Ммм, — Дельфи села, подобрав ноги под себя, — он ушел не надолго.
— Я же говорила, Делириана! — вдруг вскричала Диара. — Она его невеста! У нее кольцо!
Дельфи перепугано посмотрела на нее, машинально спрятав обе руки на всякий случай.
— Не прячь! Мы все равно все видели! — победно заявила Диара.
Эльфийки окружили Дельфи и заставили протянуть руку с кольцом.
— Какое красивое!
— Да обычное…
— Наверное магическое…
— Как мило, ах!
Дельфи смущенно наблюдала за этим собранием и думала только о том, как бы улизнуть подальше отсюда.
— А когда свадьба? — хором в итоге вопросили эльфийки.
Дельфи обреченно уставилась на них.
— Я… я не знаю.
— Ну наверное он только недавно тебе сделал предложение? — жадно смотрела на кольцо Диара. — А как? Как это было? Расскажи!
Эльфийки вновь замерли в ожидании.
— Я… Я не помню… было слишком много вина… — совсем смутилась Дельфи.
— А вы с ним целовались? — закатила мечтательно глаза голубоглазая эльфийка, незнакомая Дельфи.
Дельфи нахмурилась. Но ответ видимо был не важен. Девочки завздыхали от умиления.
— Ну ладно, оставьте ее в покое! — вдруг рассердилась суровая Делириана. — Это их личное дело.
Дельфи благодарно на нее взглянула.
— Айда в воду! — крикнула она на эльфиек, и те, очнувшись, направились к воде, обсуждая свежую новость. Дельфи не сомневалась, что вскоре весь лагерь будет все знать.
Она дождалась, когда макушки эльфиек скрылись за рогозом, и направилась быстрым шагом в другую сторону. Лес был светлым и спокойным, наполненным родными звуками. Дельфи снова чувствовала себя привычно и уверенно в нем, как будто ничего не произошло. Но и новые чувства тоже были. Она переживала за Кроссисса. Как прошла его встреча с семьей? Как они восприняли новость о ней?
Задумавшись, она брела не торопясь через лес, и не сразу поняла, что перед глазами у неё оказалось странное дерево. Присмотревшись, она сообразила, что это была за странность: соревнуясь с зеленью мха ствол обвивал змеиный хвост. Дельфи замерла. Змея должна была быть огромной!
Внезапно кончик хвоста слегка дернулся. Девушка было сделала шаг назад, но в следующий момент откуда то сверху спустился и сам его обладатель. Он свесился головой вниз, опустив почти до земли светлые длинные волосы. Это был наг. Только совсем не такой, как Кросстисс. Его чешуя была ярко-зеленой, как листва, и мелкой, почти гладкой. Глаза казались бездонными. Он уставился ими на нее. Черно-красные зрачки сливались с темными почти черными белками. Дельфи затаила дыхание и попятилась. Наг хищно ухмыльнулся.
— Здравствуй, — сказал он на эльфийском языке.
Дельфи показалось, что он чуть было не добавил «Еда» к своему приветствию. Она замерла и недоверчиво на него посмотрела.
Он тем временем ухватился когтистой рукой за ствол и спрыгнул вниз.
— Я — Даэрисс, великий маг…
— Здравствуй, — Дельфи отступила еще на шаг.
Он усмехнулся, и ей отчаянно захотелось рвануть с места, но уверенность в бесполезности этого действия все возрастала.
Даэрис с интересом повернул голову на бок.
— Таких, как ты, очень мало осталось… — задумчиво протянул он, — Кросстисс тебя все-таки дождался.
Его улыбка стала шире, передние клыки показались Дельфи еще более зловещими, чем у ее нага. Она было попятилась назад, но наг поднял предупредительно когтистый палец.
— Не делай глупостей, ты же умница, — он сделал резкий выпад в ее сторону. В ее руку вонзилась древесная игла, и перед глазами все сразу же поплыло, а вскоре свет померк.
***
Из сна ее резко вытолкнуло чувство жуткого всепоглощающего страха. Она чуть не закричала, но с силой стиснула зубы и помотала головой. На коже выступили капельки холодного пота.
— Ну-ну, красавица, — раздался голос нага где-то совсем рядом, — быстренько выпей этот чаек, он выведет из тела гадость, что была на игле.
Он сунул в руки Дельфи деревянную чашку, и в нос ей ударил запах мяты. Не кстати вспомнилось, что все сложно пахнущие яды маскировались ей. Пелена тумана потихоньку рассеивалась, глаза привыкали к полумраку, окружавшему девушку. Она полулежала на каменных валунах, поросших влажным мхом, в окружении стен пещеры. Холодно не было. Скорее душно и влажно. Воздух приходилось с усилием проталкивать в легкие. Слух выхватывал звуки падающих капель, которые сливались в непрерывную трель. Рядом в нескольких шагах с удобством располагался ее похититель. Дельфи тряхнула головой, чтобы он перестал двоится.
— Девочка, пей, — настойчиво проскрипел он, — даже боюсь предположить, что сделает со мной Кросстисс, если я причиню тебе хоть малый вред.
Он поспешил усмехнуться, но Дельфи уловила ноту страха.
Она отхлебнула из чашки, стараясь не вникать во вкус чая. Сам Даэрисс чем-то постукивал и шуршал все это время. Через несколько мгновений Дельфи действительно стало лучше, и она уже могла разглядеть, что неподалеку в пещере у него есть импровизированный алхимический столик с ингредиентами. Его тёмные глаза лихорадочно блестели в темноте, а движения были нервными. Руки нага тряслись…
— Сколько времени прошло? — спросила она у него, стараясь унять дрожь в голосе.
— Не много, — полуобернулся он с улыбкой, — сейчас утро следующего дня.
Дельфи обеспокоенно взглянула на кольцо. Кросстисс должен вернутся сегодня.
— Слушай, что тебе нужно и кто ты такой вообще? — зло крикнула она нагу.
— Девочка, — он отставил ступку и пестик и обернулся к ней, — я тебя так и представлял! Красивая, юная… Кросстисс почти не рассказывал о тебе… Когда мы еще были с ним друзьями…
Он смотрел на нее с самодовольной ухмылкой.
— Я знаю Кросстисса совсем недавно, — нахмурилась Дельфи, — ты меня с кем-то путаешь…
Наг вдруг расхохотался.
— Он тебе не сказал!
Дельфи не очень заботила его болтовня, она изо всех сил обдумывала варианты развития событий, а также старалась занять его беседой, чтобы хотя бы немного понять, что им движет.
— Что не сказал? — она сделала вид, что ей интересен ответ.
Наг прищурил один глаз, потом как-то грустно ухмыльнулся и вернулся к своему занятию.
— Ты думаешь, что тебя это точно не касается… — задумчиво начал он, — что ты вот просто так упала к подножью его храма и тебе повезло, что он встал на твоем пути…
Дельфи вернула свой взгляд на сумасшедшего нага. Откуда он мог знать…?
— Интересно, — как бы между прочим продолжал Даэрисс, потирая подбородок, — ты согласна стать его спутницей зная, что у него не хватило духу тебе все рассказать?
Он равнодушно отвернулся от девушки, но ощущение его липкого внимания не отпускало и вызывало физическое отвращение. Дельфи начало тошнить.
— Он всегда был слабаком, — не оборачиваясь зло прошипел наг, — хотя нет. Когда мы были друзьями, он был совсем другим…
Дельфи удивленно взглянула на свое кольцо.
— О чем ты?
— Ты принадлежишь ему, — выдохнул он с примерзкой улыбочкой, — уже много- много лет… Только мешала ему, очевидно, вот он и запрятал тебя на несколько десятизимий подальше, чтобы под хвостом не путалась! — картинно пожал он плечами.
— Это звучит по меньшей мере глупо, — покачала головой Дельфи.
— Да?! — хохотнул Даэрисс. — Спроси у него! Пусть расскажет, как это было, а заодно, как предал тебя!
— Ты ни в себе! С чего ты взял, что это была я? — зло рыкнула Дельфи. Хотелось, чтобы эта тварь захлопнула пасть. Девушка шарила руками по земле рядом с валунами, нащупывая камешек поудобнее.
— Мне было просто понять, что это ты, — ничего не замечая, Даэрисс триумфально повернулся обратно к своему столу-камню с порошками, — он никому бы и никогда не отдал ТВОЕ кольцо.
У Дельфи все застыло в груди. Одобренный было камешек вывалился у неё из руки. Она уставилась в спину нагу и была готова поклясться, что гадина скалится в улыбке. Но, к несчастью, его слова достигли цели. Дельфи верила, что он говорил правду.
— И что-же Кросстисс тебе такого сделал, что ты так его ненавидишь? — голос вмиг охрип, как будто его хозяйке сдавили горло.
Наг потряс перед глазами кожаным мешочком, нежно уложил его на стол и снизошёл, наконец, до ответа.
— Видишь ли, ты ведь даже не знаешь, кто он, твой Кросстисс?
Он снова ухмылялся. Незатейливая пытка приносила ему удовольствие.
— Этому счастливчику досталась редкая врожденная способность, — неприязненно свистя, выплевывал слова наг, — Он — повелитель душ…
Даэрисс сделал драматическую паузу и посмотрел на Дельфи.
— Он может с ними разговаривать, — водил он в воздухе скрюченными руками, — он видит каждого насквозь, он может прочитать каждого по его душе…
Дельфи пыталась понять и осознать слова безумного нага, но у неё просто не укладывалось это все в голове! А наг не унимался:
— А еще он может с легкостью эту душу выдрать у любого… — он красноречиво схватил воздух перед собой, — У него — безграничная власть над всеми живыми существами, — его слова тонули в истеричных нотках, — а он ей не пользуется!
— Зачем я тебе? — раздраженно перебила его Дельфи.
Наг встряхнул в ступке ее содержимое.
— По-другому мне не удалось бы его пригласить к себе в гости, — не глядя на нее, ответил он, — мы с Кросстиссом давно не виделись. Он и меня бросил!
Он нервно хохотнул.
— Такая уж у него натура…
Дельфи решила, что с нее хватит! Она вскочила, слабо соображая, что делает, и кинулась в сторону от нага. Даэрисс резко обернулся и безумно захохотал. Но тут его лицо перекосилось оскалом. В этот момент Дэльфи оступилась и упала на камни пещеры, больно ударившись коленками.
— Ну наконец то! — прогремел в пещере голос зеленого нага.
И тут же знакомые руки подхватили Дельфи. Кросстисс усадил еe на камни, пробежался хмурым взглядом по кровоточащим ранам на ее ногах и перевел горящие в полумраке пещеры глаза на Даэрисса. Оба замерли, всматриваясь друг в друга.
— Ты здесь! — наконец сказал зеленый наг. — Я ждал тебя…
Кросстисс повернулся к Дэльфи.
— Делль, — позвал он ее. Она подняла на него глаза. Их взгляды встретились. Дельфи еще никогда не видела столько злости в нем. — Делль, подожди меня здесь.
Он выпрямился и направился к Даэриссу.
— Не надо… — прошептала Дельфи. Но он не обернулся. Плавно двигаясь между камней, он направлялся к Даэриссу. По мере его приближения улыбка выцветала на лице зеленого нага и перетекала в мрачную и напряженную гримасу.
— Что тебе нужно от меня и моей невесты? — спросил мрачно Кросстисс.
Тот усмехнулся.
— Ты же не заходишь в гости, вот я решил вытащить вас на природу, — он расплылся в улыбке, — лес, деревья…
— Тебе — то точно полезно… А то ты как червяк снуешь по канализациям моего царства и слушаешь эхо? — сузил глаза Кросстисс.
Даэрисс вздрогнул и зарычал.
— Ты глупец! — прошипел с ненавистью он. — Это эхо скоро докатиться и до тебя, самодовольный головастик! И когда до тебя дойдет, тебе будет жаль, что ты отказался от моей помощи.
— Мне уже давно жаль, Даэрисс, — спокойно возразил Кросстисс, — то существо, которое некогда было моим другом.
— Не тебе меня учить! — выкрикнул наг. — Ты просто ошибка небес! Иметь такую власть и…
— … жить с ней, — внезапно рыкнул Кросстисс так, что Даэрисс пошатнулся, — я учился жить с этим, теряя все, что имел…
Его глаза в темноте вдруг вспыхнули огнем.
Даэрисс метнулся к столу и схватил в ладонь горсть порошка. Его скрюченные пальцы дрожали, рассыпая алхимическую пыль. Лицо исказилось животным оскалом.
— Зачем ты нужен этому миру… — шипел он, — бесполезный и слабый сосуд с силой…
Из его ладони просыпались и ползли по воздуху струи пыли, скручивающиеся в причудливые знаки.
— Ты больше не нужен и своей невессссте… она все про тебя знает…
Дельфи хотела крикнуть, но в горле как будто встал ком. «Это не правда!» — кричала она про себя. Порошок продолжал сочиться сквозь когти зелёного нага и крутиться в воздухе, приближаясь к Кросстиссу.
— Что? Не получается?? — почти визжал Даэрисс. — Не видишь мою душу?? А я от нее избавился!
Он истерично захохотал. Но тут полумрак пещеры прорезали зеленоватые призрачные лучи. Даэрисс вздрогнул. Лучи все расширялись. И вдруг из них брызнули тени. Дельфи угадала силуэты птиц, различных насекомых и лесных животных. Пещера наполнилась звуками их криков, стрекотания и хлопанья крыльев.
Лицом Даэрисса, наконец, в полную силу завладел страх. Он распахнул ладони с ядом и закрыл лицо руками. Кросстисс стоял, широко расставив локти и округлив спину, его глаза излучали свет. С его губ срывались страшные свистящие слова. И Дельфи вдруг осознала, что понимает каждое из них! По телу побежали мурашки…
— Они всего лишь прах! — заорал отчаянно Даэрисс. — Они — ингредиенты!
Он было бросился прочь, но на него тут же накинулись призраки. Его крик поглотил звук смыкающихся пространств, напоминающий гул от захлопнувшихся огромных врат. Свет потух. В пещере стало тихо и темно.
Дельфи терла глаза, пытаясь заставить их быстрее привыкнуть к темноте, но все равно ничего не могла разглядеть после такого яркого света. Она напряженно вслушивалась, но пещера наполнялась лишь привычными звуками.
— Кросстисс! — крикнула дрожащим голосом она.
— Я здесь, — раздался его голос совсем рядом. Дельфи подскочила на разбитые ноги и бросилась ему на шею. Он крепко обнял ее в ответ. И тут же подхватил на руки.
Солнечный свет ударил ей в глаза, когда они оказались снаружи, и она поспешила спрятать лицо в его волосах. Он уносил ее прочь от пещеры, сосредоточенный и мрачный. Думать об услышанном не хотелось. Она чувствовала, как и тогда в его храме, что затевать допросы не время. После пережитого она была счастлива просто оказаться снова с ним рядом.
Небо над лесом начало хмуриться. В воздухе остро пахло грозой. Сверкнула молния, и по коже предплечья скатилась первая капля. Кросстисс замер, сильнее прижал Дельфи к себе и склонился вместе с ней почти до земли. В следующее мгновение по ее волосам скользнула еловая ветка.
Она подняла голову и обнаружила, что он принес ее под большую ель с низко и плотно растущими ветвями. Пустившийся в эту секунду ливень практически не проникал сюда.
Кросстисс оставил Дельфи сидеть у ствола, а сам занялся обустройством места для ночлега. Он развернул свою походную сумку, брошенную тут же под деревом, и отцепил притороченные к ней одеяла. Когда постель была готова, он усадил на нее Дельфи и занялся ее ушибами. Она кривилась, когда он стягивал с нее штаны — кровь местами запеклась и присохла к ткани. А он лишь молча стискивал зубы, осматривая ее раны. Больше всего ей хотелось поймать его взгляд в этот момент, но он как нарочно избегал этого.
Закончив с перевязкой, Кросстисс укрыл ее ноги краем одеяла, а сам кинул пару больших бревен рядом и одним движением руки заставил их гореть. Огонек, словно живой, принялся плясать на деревяшках, стремительно сгущая темноту за пределами их шалаша. Там стихия и не думала униматься, а с приближением ночи лишь набирала силу.
Кросстисс сидел на согнутом хвосте, скрестив руки на груди, и смотрел в темноту. Дельфи же не спускала с него глаз. Сосредоточенный и безмолвный, он притягивал ее. Она скользила взглядом по безупречному рельефу мышц рук, спины, бедер, переходящих в непривычный для неё змеиный хвост… Но он был ее мужчиной. Во всех смыслах этого слова. Что бы там ни говорил Даэрисс, все это было не важно сейчас.
Она решительно села и принялась стягивать с себя куртку, потом рубашку. Он обернулся на тихий звон ее металлического амулета, когда тот ударился о кольцо на руке. Его взгляд изумленно замер на обнаженной девушке, стоящей на кровоточащих коленках.
— Пожалуйста, не бросай меня… — прошептала она. Ее дыхание срывалось от страха.
Он тут же быстро скользнул к ней и прижал ее к себе. Дельфи с наслаждением обняла его и уткнулась в его грудь. Это было самое желанное место для нее с недавних пор… А, может, с очень давних? Внутри все трепетало от ощущения его частого и прерывистого дыхания на своей коже.
— Я хочу тебя… очень… сейчас… — прошептала она на одном дыхании, стараясь не слышать собственных слов.
Он не шевелился, но, когда она настороженно подняла на него испуганные глаза, он тут же ее поцеловал. Нежно… сначала… но с каждой секундой все с большим желанием. Она чувствовала, как в груди разгорается огонь и спускается к животу, а там все сжимается от страха. Ей было очень страшно. Но еще страшнее было потерять его…
Она вдыхала горько-сладкий запах его кожи, и ей казалось, он окутывает ее, защищает, побуждая отвечать с незнакомой ей ранее силой желания. Все сомнения померкли на фоне пламени, разгорающегося между ними.
Он увлек ее на одеяло и, наконец, посмотрел в глаза. От эмоций, плескавшихся в его взгляде, у Дельфи перехватило дыхание: страсть, усталость от одиночества, благодарность… Он вдруг улыбнулся ей, как прежде, а она подумала, что отдала бы сейчас за эту улыбку все. Откинувшись на одеяле, она выгнулась и подставила шею под его поцелуи. Его сильные руки скользили по ее телу, поднимая волну мурашек и сбивая дыхание. Она облизала пересохшие губы и закрыла глаза. Его ласки становились более сокровенными, но такими умелыми и уверенными, что Дельфи не успела смутиться: ее скрутило от сладкого спазма внутри, и она застонала, мелко дрожа в его руках.
Но он не дал ей времени прийти в себя. Он медленно обвил ее ногой свое бедро и вошел в нее. Дельфи успела только распахнуть глаза, когда горячий сгусток боли покатился по телу. Стиснув его бедра ногами, она часто задышала, прерывисто всхлипывая. Но он не отпускал ее, лишь замерев и давая ей время привыкнуть. Его губы скользили по ее шее, успокаивая шепотом неслышных ей слов… Он снова принимал ее боль. Дельфи горько усмехнулась про себя: как она могла поверить словам безумного нага? Кросстисс был просто не способен причинить ей вред.
Ощущения Дельфи рождались словно на лезвии ножа… Он двигался медленно, но с каждым его проникновением она забывала, как дышать! Она стонала, впиваясь пальцами в его плечи, кусая губы и выгибаясь. А дождь снаружи превратился в ливень, и теперь даже толстые ветки пропускали отдельные капли внутрь. Они скатывались по его спине, ее лицу и волосам, сливались с их поцелуями.
Молнии снаружи неистово хлестали по небу, а их тела сливались все сильнее. Волны наслаждения накрывали девушку одна за другой, и, когда Дельфи казалось, что она просто захлебнется в очередной раз, он вдруг сильно прижался к ней. Его руки выпустили ее и судорожно вцепились в одеяло. Она почувствовала, как у него в груди бархатно завибрировал звериный рык. Вскоре, он вернул руки на ее бедра и в последний раз сильно прижал ее к себе. Дельфи вскрикнула, выгнувшись и затихла у него в руках, тяжело дыша.
— Прости, — послышался его хриплый голос у нее над ухом, — сильно больно?
Она отрицательно помотала головой.
— Кросстисс…
— Мм?
Дельфи закусила губы, но тут же решительно прошептала:
— Мы с тобой встречались раньше?
Он помолчал некоторое время, потом она вновь услышала его голос:
— Мы не просто встречались, мы были единым целым…
Она молчала, думая над его ответом… Ей столько всего хотелось у него спросить!
— А как мы познакомились тогда? Я снова от кого-то удирала??
— Да, — усмехнулся он, — от меня.
— Ты хотел меня убить?! — изумленно вскрикнула она.
Он задумался:
— Не уверен, но ты забралась в пещеры нагов, и в общем-то подписала себе смертный приговор и без моего участия… А вот если бы не я…
— Я?! Зачем?
— Ты не успела мне объяснить…
— А почему, — она выпуталась из его рук и села, скрестив ноги, — почему ты меня не убил?
— До сих пор не понимаю, — ухмыльнулся он.
— И что? И что было потом?? — не унималась Дельфи.
Он обреченно вздохнул.
— Я посадил тебя в клетку, — пожал он плечами, — я не понимал, что меня в тебе привлекло… Но я чувствовал…
Она смотрела в его глаза. Он — в ее. Их лица сближались…
— Я чувствовал, что ты — моя…
— Закуска, — выдохнула она ему в лицо и рассмеялась.
Он зарычал в шутку и повалил ее на спину, придавив своим телом.
— А что было потом? — выдохнула, смеясь, она.
— Я тебе сейчас покажу… — прошептал он ей на ухо, пуская новую волну мурашек по телу.
Он развернул ее к себе спиной и прижал ее бедра к своим. Дельфи возмущенно дернулась, но он тут же вошел в нее вновь. Она выгнулась, когда он слегка прикусил кожу на ее шее. Его дыхание совсем рядом, его тело, прижатое к ней так сильно — все это было какой-то мечтой. Она уже беззастенчиво кричала, впиваясь пальцами в его руки. А он целовал ее волосы, шею… и прижимал сильнее к себе…
После этого у Дельфи уже не было сил разговаривать, чему он, она была уверена, был очень рад. Какое-то время она чувствовала, что он гладит ее руки, живот, бедра… но потом провалилась в сон.