ГЛАВА 22

Умная мышь Муся на зов не явилась. Я и не сомневалась в ее разумности. Теперь ее странное поведение, которое я приняла за мышиную вредность и жадность, объяснилось: Муся попробовала торт и поняла, что я переборщила с магией.

Если уж на Далена, здорового и крепкого мужчину, он повлиял так сильно, страшно представить, как бы он подействовал на ребятню. Они и так-то неугомонные.

Спасибо, Муся, и прости меня, глупую. Надо впредь осторожнее обращаться с магией, а пока…

– Может, завтра сходим? – попробовала отвертеться я, но Дален уже твердо вознамерился доставить мне радость… пополам с неприятностями!

– Зачем тянуть до завтра?

Я и опомниться не успела, как оказалась на улице. Дален резво шагал вперед, утаскивая меня за руку, как на буксире.

Вечерело, небо на закате постепенно набухало красным, а над головой сделалось глубокого синего цвета. Еще чуть-чуть – и оно окончательно потемнеет. Сквозь черноту проступят звезды.

– Какое небо синее! – восторженно сказал муженек, продолжая идти вперед, задрав голову.

«Ко-кое небо синее! – отозвался внутренний голос с нотками паники. – Ко-кое все красивое!»

Откуда это? А! В сопливом детстве я смотрела мульт про цыпленка, который вылупился из яйца и придумал песенку, а в итоге заразил лису, волка и медведя своим энтузиазмом.

«Ко-кую-то инфекцию сейчас я проглотил!» – услужливо подсказала память голосом волка.

А я вот Далена сама накормила тортиком с начинкой из эйфории… Караул!

Дален размашисто шагал вперед. Редкие прохожие только знай уворачивались. Разминуться с двухметровым мужчиной было не так-то просто, потому что Дален то непредсказуемо менял траекторию, то пускался рысцой, оглядываясь на ходу с сияющей улыбкой в тридцать три зуба.

Вместо разумного взрослого мужа я в одночасье заполучила подростка-переростка с бушующими гормонами.

– Лика, твои ножки устали! – проревел Дален и подхватил меня на руки.

Стоявшие в подворотне типы подозрительной наружности одобрительно присвистнули, но свист резко оборвался, когда муженек, мимолетно взглянув на зевак, залепил им заклинанием рты. Я на ходу успела обернуться – бедолаги мычали и трясли головами, пытаясь разомкнуть слипшиеся губы.

И ладно бы Дален просто шагал со мной на руках. Иногда он принимался вальсировать.

– Лика! Я обязательно научу тебя танцевать, и осенью, на празднике урожая, мы станем танцевать всю ночь!

О да, всю жизнь мечтала!

Путь до центральной площади Вейма, где и расположился передвижной парк аттракционов, Дален своими семимильными шагами преодолел за полчаса.

Постепенно становилось все больше людей, торопившихся вместе с нами в одном направлении. Шли семьями, нарядные и веселые, в предвкушении чуда. Издалека доносились звуки музыки, как если бы кто-то вертел цилиндры огромных музыкальных шкатулок: это пели аттракционы, каждый на свой манер. Мелодии были простенькие и слились в неразделимый общий гул, однако сквозь какофонию звуков пробивался чистый голос скрипки и свирели. В воздухе висел дух жарящегося на углях мяса и лука и витал кислый пивной запашок.

Мы миновали арку и мгновенно очутились в бурлящей толпе. Крутились подсвеченные огоньками карусели, колесо обозрения величественно возвышалось над площадью. Тренькали вагонетки, бегущие по кругу, – малышня, расположившаяся на сиденьях и на коленях родителей, лопала сладкую вату и яблоки в карамели.

Дален застыл на месте. Я уж было обрадовалась, что действие волшебного тортика выветривается и к мужу возвращается разум, но надежда оказалась тщетной!

– Катальные горки! – веско изрек Дален, и я поняла, что он всего лишь выбирал, на какой аттракцион меня запихнуть первым делом.

Широкой грудью он прокладывал путь к видимой только ему цели. Он с высоты своего роста сразу заприметил загадочные «катальные горки и уверенно вел меня к ним.

Знала бы я, что за чудо инженерной мысли меня ждет в конце пути, ухватилась бы за ближайший столб руками, ногами и зубами.

Передо мной возвышалась гора высотой в десять метров, а то и выше, сложенная из круглых брусьев. Брусья прокручивались в пазах, когда по ним с грохотом и лязгом проносились санки. Для быстроты скольжения работники сверху еще и поливали брусья водой. Выглядела конструкция крайне ненадежной!

– Не пойду! – пискнула я.

– Трусишка, тебе понравится!

Как ни странно, отважные пассажиры выбирались из санок живыми, невредимыми и вполне счастливыми. Пока я раздумывала над этим феноменом, Дален уже втащил меня на узкую лестницу, ведущую к началу спуска. Сзади напирали люди – путь к отступлению перекрыт.

Я вцепилась в ладонь Далена, а он, довольно хихикая, ответил крепким рукопожатием.

Ну че, сама виновата, превратила здравомыслящего дозорника и боевого мага в пятнадцатилетнего юнца. Помню, примерно в таком возрасте мы с компанией друзей ночью на речке ныряли с тарзанки в темную воду. Антон набил шишку, Толик вывихнул ногу. Но в целом-то все закончилось хорошо, верно?

Работник придерживал деревянные сани, предлагая нам садиться скорее и не задерживать почтенную публику. Второй вылил ведро воды на брусья и стоял со вторым наготове.

Дален усадил меня вперед, обхватил сзади за талию.

– Держу, – подбодрил он меня.

«А кто будет держать тебя-а-а-а-а?»

Мы ухнули вниз, и мысли начисто стерлись из моей головы. Только когда санки благополучно затормозили на прорезиненном покрытии, я поняла, что все это время орала вслух.

И продолжала орать еще какое-то время, хотя мы стояли на твердой земле.

– Оглушила! – добродушно сказал муженек и в свою очередь оглушил меня, звонко чмокнув в ухо. – Еще разок?

– Ни за что!

– Ладно, – не стал настаивать Дален, но очень скоро выяснилось, почему он такой сговорчивый: муженек высмотрел новый пыточный аттракцион, высокую цепочную карусель.

К счастью, слуха снова коснулся веселый звук скрипочки. Неподалеку на небольшой танцевальной площадке мужчины и женщины отплясывали незнакомый мне танец: они сходились, стуча каблуками и уперев руки в бока, и кружились, глядя в глаза друг другу.

– Потанцуем? – в отчаянии предложила я.

– Обязательно!

Дален тут же взял курс на танцпол. В это время скрипочка, взвизгнув, оборвала пение: у музыканта лопнула струна. Его напарник, играющий на свирели, перехватил инициативу, но заиграл другую мелодию, еще более энергичную и напористую.

Я бы сказала, что у Далена загорелись глаза, но он стоял ко мне затылком. Он повел плечами, разминаясь, подобрался, как хищник перед прыжком. Медведи, конечно, не прыгают. Они идут тараном, сминая все на своем пути. А уж если представить себе танцующего медведя!..

– Ох… – выдавила я. – Тетушка Руфильда, клянусь, теперь только точные дозы магии!

Загрузка...