Глава 39 Верховный маг

Хэльвиллен действительно пришел, но уже ближе к полудню, видимо, дела заняли больше времени, чем он предполагал вначале. Или чем предполагала я.

Увидев мою книгу, которую я бережно заворачивала в мягкую ткань, маг тихо присвистнул.

— Подарок Его Высочества, — поглаживая ее по корешку, пояснила я.

— Воистину королевский подарок, — ответил Хэльвиллен.

Он оказался очень приветлив и сразу предложил показать мне крепость, я с радостью согласилась. Я не знала здесь абсолютно никого, и Шаделар пока был единственным, с кем можно было поговорить. К тому же мне было действительно интересно узнать побольше о здешних порядках, но главным образом о том, как ученики проходят здесь свое обучение.

Маг был весьма сведущ во многих вопросах и так любопытен, сложнее было сказать, что его не интересовало. Развитый интеллект делал его прекрасным собеседником, но его острый язык был таким же ловким и гибким, как тело эльфийского воина. Лгать он не умел, хотя поначалу показался мне хитрецом. В его глазах не было презрения ко мне, с каким на меня поглядывали ришы и ученики магов, но мне пришлось изрядно потрудится, рассказывая о себе, прежде чем его любопытство было хоть немного утолено. Это было сравнимо лишь с неукротимой жаждой и прошло не очень много времени, прежде чем он снова атаковал меня шквалом вопросов.

Какая там крепость! У меня даже почти не было времени, чтобы разглядывать удивительные пейзажи, что открывались буквально с каждого подъема! Настойчиво, но удивительно мягко он вытянул из меня все подробности моей жизни, даже до встречи с принцем, вплоть до того, сколько у нас было кур.

Я даже и не заметила, что несколько вопросов он задал на эльфийском наречии, я ответила без запинки, ничуть не смутившись.

— Ты превосходно говоришь на древнем языке! — сказал, наконец, Шаделар, — Я потрясен! Никак сам Тариэль учил тебя?

— Да, но откуда Вы знаете?

— Услышав пророчество этого Хакалиша, он рассмеялся и сказал, что если и появится в пещерах Даратир, что встанет на сторону эльфов — он сам научит человеческого мага языку деревьев. Видимо, он остался верен своей клятве… И надежде тоже.

Я промолчала. Потому что знала, что Тариэль действительно верил. Хоть и никому не показывал этого. Я еще немного подумала, затем решилась спросить:

— Вы тоже верите в это? То есть, верите, что именно мою судьбу Танталин связала с судьбою эльфов?

— А у тебя еще есть какие-то сомнения? К тому же этому сопутствовало слишком много случайностей, — Хэльвиллен вдруг вскинул руки к небу, — Ты только представь себе, какой же мощью нужно обладать, чтобы привести потомка ангелов к эльфам и сплести его судьбу с судьбами детей Талиана! Это божественный умысел, я в этом полностью уверен.

Когда я на минуту представила, меня и впрямь поразило множество как бы случайных событий, что привели меня сюда, к темным эльфам. Что заставили меня принять их уклад, проникнуться их проблемами и тревогами, фактически принять их сторону в бесконечной войне. Не выкинуть ни одного звена из этой цепи. Такое под силу только богам, желающим сохранить жизнь в созданном ими мире.

Я опять ненадолго задумалась, и Хэльвиллен не нарушал хода моих мыслей, лишь иногда внимательно посматривал на меня своими фиалковыми глазами.

— Иногда мне кажется, что это благо, — наконец сказала я, — Не знать свою судьбу. Жить и принимать то, что тебе дается. Когда же тебе открывается часть замысла, ты лишь понимаешь, что стоишь на пороге чего-то еще большего, и теперь от тебя зависит также куда больше.

— А ты намного мудрее, чем я ожидал. Пусть же моя мудрость хоть немного поможет тебе на твоем пути. Ты знаешь лишь часть своей судьбы, но я вижу, что ты боишься сделать неверный шаг. Есть кое-что подвластное Богам, но есть и кое-что, что в нас им неподвластно. Поступай так, как считаешь нужным, как говорит тебе твое сердце — это и будет единственно правильный путь. Это судьба нелегка, но не смотри со страхом в будущее и не ныряй за болью в прошлое. Знай, что ты там, где и должна быть и по-другому быть не может. И только ты сможешь исполнить возложенные на тебя задачи.

Маг провел меня в центральную часть крепости, показав мне свою башню, попросив не стесняться, если мне что-либо потребуется. Потом мы прошли во внутренний двор, откуда попали прямо на площадь фонтанов, где у воды на подушках сидели молоденькие хорошенькие эльфийки, изучающие какие-то свитки. При виде меня они принимались хихикать и шептаться друг с другом. Одна из них крикнула что-то обидное, я разобрала лишь слово «татир».

Хэльвиллен только вздохнул.

— Многим еще далеко до настоящей мудрости, когда ты начинаешь видеть суть мира и его замысел — ты уже не станешь насмехаться над его созданиями. Обладание мудростью — это тяжкая ноша, скажу я тебе. Многие здесь всерьез считают, что только магия может открыть душе истинные знания, но на самом деле это не совсем так.

— А воины вообще считают это недостойным занятием, — улыбнулась я.

Маг засмеялся.

— Да, я, конечно, об этом слышал. Но это лишь означает отказываться от самого себя, магия живет в каждом из нас, мы — не люди, у которых это довольно редкий дар. Но нам подчиняется лишь стихия воды, а магам людей подвластны все четыре. Знаешь ли ты, что дар Анадаратиров передается в людском роду только через два поколения и потомки ангелов, как и мы, бессмертны?

Я лишь покачала головой. Он внезапно сказал:

— Я слышал, что ты не знаешь, кем были предки твоих родителей. Я попытаюсь поднять все летописи о Даратирах и найду мага, чей дар передался тебе. Завтра твое обучение начнется здесь, — он указал на самый верх белоснежной башни, возвышающейся над нами, — В Трайнире. Приходи, когда лучи солнца, коснутся первого торила — это серебряные шары над башнями Затана. Не опаздывай.

Вот для чего нужны были эти шары. Так здесь отсчитывалось время.

Хэльвиллен проводил меня к моей комнате, и я вдруг поняла, что этот хитрец то и дело расспрашивал меня, а я так и не узнала о том, что меня интересовало. Ну что ж. Значит, всему свое время. Завтра сама все увижу.

Загрузка...