Глава 21

ТЕЙЛОР СИДЕЛ ЗА чертежным столом, но не мог сосредоточиться на проекте, лежавшем перед ним. Он посмотрел на часы, как ему показалось, в миллионный раз. Было уже больше семи, солнце уже село, а он все еще ничего не слышал от Джуд. Стук в дверь заставил его вскочить и броситься открывать. Наконец-то.

Когда он увидел доставщика еды, картинка сложилась сама собой. Джуд не стала бы стучать. Она бы просто вошла. Он заплатил парню и отнес еду на кухню, чтобы распаковать ее. Он изо всех сил старался не думать об ужине. Он думал о своей жене. Тейлор взял свой домашний телефон, чтобы позвонить ей. Он должен был сделать это раньше. Прежде чем телефон зазвонил, он повесил трубку. Он думал. Она сказала, что позвонит, значит, позвонит.

К девяти часам он стоял у окна, глядя вниз, не сосредотачиваясь ни на чем конкретном, кроме того, где находилась его Джуд. В конце концов он сдался и позвонил. Когда, после четырех гудков, его переключили на голосовую почту Тейлор бросил трубку и схватил куртку. Через несколько минут он уже сидел в такси, направляясь к Болерам.

Тот факт, что у него не было в запасе никакого запасного плана, не удивил его, пока он не расплатился с водителем. Он должен был обдумать это лучше, но что, если они были счастливы, помирились с ней, а потом праздновали? Но что, если они заставили ее плакать, причинили Джудит боль? Он не знал, во что ввязывается, но когда он стоял на тротуаре перед особняком Болера, беспокойство, которое тлело внутри него, увеличивалось.

В этом месте не было ничего необычного, не на что было смотреть. Свет был включен, но не было ни теней, ни силуэтов, вообще никаких признаков жизни.

Он поднялся по лестнице, сердце неистово стучало в груди. Сейчас не было ничего, что могло бы сдержать его, но он до сих пор не знал, чего ожидать. Ожидание худшего и надежда на лучшее придавали слишком большое значение тому, что он чувствовал. Он был встревожен и раздражен, дыхание участилось, когда он пытался унять свое растущее беспокойство.

Постучав в дверь, он был собран и сдержан, готовый увидеть Джуд. И надеясь, что неправильно истолковал сбивающие с толку знаки, которые привели его сюда. Дверь открыла экономка, которая поймала его однажды утром, когда он тайком уходил. Она не поздоровалась с ним, наоборот выражение ее лица вытянулось, когда она схватилась за дверь, казалось, нуждаясь в поддержке. Тейлор сказал:

— Я пришёл за Джуд.

— Ее здесь нет, мистер Барретт.

— Где она? — спросил я.

Она отвела взгляд, глядя куда-то в сторону.

— Я должна позвать мистера Болера.

— Зачем? — спросил он, но она уже ушла, оставив дверь широко открытой.

Тейлор вошел и закрыл дверь. Он не стал ждать. Тейлор взбежали по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки, прямиком в комнату Джуд. Внезапно он замер, и паника охватила его, когда он огляделся — чемодан у двери, дыра в стене, телефон на полу.

— Джуд? — Ему потребовалось всего несколько секунд, чтобы собрать пазл и понять, что здесь случилось.

Выбежав обратно, он начал кричать:

— Джуд? Джуд? — Он звал ее беспрерывно, пока спускался вниз. — Джуд? Ответь мне. Джуд?

Его встретили двое мужчин. В одном Тейлор узнал отчима Джуд, второй был ему неизвестен.

— Где она? — вскрикнул Тейлор, уставившись на отчима.

Брюстер Болер, прижав руки к животу, произнес:

— Убирайся из моего дома, пока я не вызвал полицию.

Тейлор встал перед ним, совершенно не испугавшись, полон ярости.

— Где моя жена?

Моя дочь больная и совсем юная девушка, которой ты просто воспользовался. Мы увезли ее в особое место, чтобы там оказали помощь, в которой она нуждается.

— Она не больна. Вы специально накачиваете ее лекарствами, чтобы она была такой.

— Мистер Барретт, наша Джудит немного не в себе. Возможно, ты этого не знал, но она дважды пыталась покончить с собой. Ей нельзя доверить собственную жизнь. Ваш брак — фикция. Мне жаль об этом говорить, так как видно, что ты заботишься о ней, но она не в своем уме. — Он отступил. — Роман, пожалуйста, проведи его до выхода.

Тейлор потер лоб.

— Чушь собачья. Ты говоришь ту же самую хрень, что и мне сейчас, Джудит. Я все знаю. О ее дяде, брате и Бликмане. Знаю все и угадай, почему? Когда она была со мной, не была напичкана наркотиками или, как ты сказал, была не в своем уме. Она была заботливой и мудрой, открытой и свободной. Ты заплатишь за то, что сделал. Уж я об этом позабочусь.

Он выбежал из дома, но прежде, чем достиг тротуара, незнакомый мужчина окликнул его:

— Ты Хейзел?

Тейлор остановился и оглянулся через плечо, сделав один шаг назад. Он был удивлен, услышав это имя от кого-либо, кроме Джуд.

— Да?

— Погоди. — Он исчез, но через несколько минут, как раз когда Тейлор начал терять терпение, он вернулся с ее чемоданом и телефоном.

— Сегодня Бликман закрыт. Ты не сможешь попасть на территорию до девяти утра.

Тейлор взял телефон и чемодан.

— Спасибо, — сказал он мрачно. — Когда ее забрали?

— Около шести.

Около шести, подумал Тейлор. Через сорок минут после того, как она покинула наш дом. Он удивлялся, как это произошло. Предупредила ли их Айла? Словно Роман мог прочитать мысли Тейлора, он добавил:

— У Бликмана есть филиал здесь, в городе, дополнительный офис в виде доставки еды. Мистер Болер заказывает пиццу по телефону, и в течении тридцать минут они отправляют двух мужчин к вашей двери.

Тейлор размышлял над утерянными часами, — потраченные впустую — где он мог бы спасти её. Он не совсем понимал, что это значит, но чувствовал, как наполняется злостью.

— Я видел в стене дыру. Они причинили ей боль?

— Они сделали ей укол. Она ничего не почувствовала.

Его телефон был почти раздавлен, когда Тейлор представил эту картину.

— Как твоё имя?

— Роман. Передай от меня привет Колибри.

— Колибри?

Роман слабо улыбнулся.

— Она такая же маленькая, но быстрая, мастер в побегах — как обычно. И такая же сильная. Однако сегодня с ней все будет в порядке. Она будет спать до утра.

— Когда она проснётся, я буду там.

— Не сомневаюсь. — Роман вернулся внутрь и заговорщицки произнес: — Удачи.

— Спасибо.

Тейлор наблюдал, как мужчина закрывает дверь, и у него осталась небольшая надежда, что, возможно, Роман помог Джуд так же, как помог ему. Что, возможно, когда Джуд была здесь, он видел ее. Никто не мог по-настоящему помочь ей в прошлом, но, надеюсь, на ее стороне был кто-то, кто мог выслушать, быть рядом, утешить ее, когда она больше всего в этом нуждалась.

По дороге домой он увидел пропущенный звонок по телефону, но не стал перезванивать. Записав номер, он исследовал Бликман и понял, что находится в трех часах к северо-востоку от города, недалеко от Беркшира. Вернувшись назад, у него уже был план. Он не мог бросить Джуд.

Когда он приехал домой, то открыл чемодан и начал ощупывать все в поиске чего-нибудь. Ключ к чему-то, что дало бы ему ответ, зацепку, что-то, за чем можно было бы последовать. Или разгадать тайну, которую знала Джуд. Когда он похлопал по одежде, которая выглядела так, будто ее бросили в чемодан в спешке, тот факт, что она собирала вещи, чтобы вернуться к нему домой, сильно поразил его. Он отчаянно хотел найти что-то от нее, нуждаясь в частичке Джуд, за которую можно было бы ухватиться, прежде чем он окончательно сойдет с ума.

Пошарив под мягким голубым свитером, он нащупал что-то твердое и вытащил фоторамку. Глаза, смотревшие в ответ, были знакомыми, того же цвета, что и у Джуд, но, скорее, зеленые, чем голубые. Райан. Он отвернул его, нуждаясь в передышке от пронзительного взгляда ее брата. Когда он снова посмотрел на фотографию, его охватило чувство вины. Он не просто подвел Джуд, но и ее брата. Тейлор должен был заботиться о ней. Как он мог позволить им забрать ее? Почему он вообще позволил ей уйти?

Раскаяние опустошило его душу, и появилась дрожь. Сжав кулаки, он колотил по деревянному полу, пытаясь остановить это, пытаясь обрести контроль над своей слабостью. Когда на его руке появился синяк, он остановился, разминая пальцы. Они болели, но это было лучше, чем тряска. Встав, он оглядел квартиру, ища присутствие Джуд, которой не было в чемодане, где когда-то была вся ее жизнь. Наклонившись, он взял рамку, поставил ее на кухонную стойку и подошел к компьютеру. Тейлор не спал до полуночи, связываясь со своим адвокатом и договариваясь о встречи.

Из-за бессонницы, он принял душ и переоделся, собрал заранее сумку и положил туда кое-что из одежды Джуд вместе с ее туалетными принадлежностями. На его телефоне был установлен GPS, поэтому Тейлор сидел и ждал. Оказалось, что пять часов — это слишком долго. Страстно желая увидеть жену, он стоял на обочине, когда подъехало такси, чтобы отвезти его в компанию по прокату автомобилей. Чем скорее он доберется туда, тем лучше. С зарядным устройством, легким перекусом, водой в бутылках и сумкой в руках он сел в машину, готовый забрать жену домой.

Поездка была долгой и тихой. Тейлор впился взглядом на дорогу, но думал о других вещах. Таких как, была ли Джуд ранена — физически. Он знал, что она уже была эмоционально ранена, но если они прикоснутся к ней… Он старался не думать об этом, иначе убил бы там всех врачей. Он переключился на план. Сначала он попробовал бы играть по правилам. Если это не сработает, он не сможет отвечать за безопасность людей, и что-то в этом даже напугало его. Тейлор просто надеялся, что сработает «план А».

В половине девятого, найдя нужный «центр», Тейлор сел на стоянке и стал ждать его открытия. Окинув взглядом унылое здание кремового цвета и окружающий его забор, он обнаружил вход и выход. Это пригодится, если все пройдет прахом. Благо Тейлор посмотрел достаточно фильмов, чтобы знать — эта информация не помешает.

Ровно в девять утра он увидел, как медсестра помогает пациенту выйти через парадные двери на скамейку в маленьком саду. Тогда Тейлор встал, размял ноги и спину. После схватил свой бумажник и направился к главным воротам. Хоть он и был скован, но если бы пришлось, то мог сразиться с целой армией. Он сделал бы это ради нее. Сделал бы все ради Джуд.

Он нажал кнопку вызова на громкоговорителе.

— Доброе утро. Чем могу помочь? — ответил скрипучий голос.

— Я хочу увидеть Джудит Болер. — Барретт.

— Одну минуту, пожалуйста. — Какое-то время домофон молчал, затем заговорил:

— Можете проходить.

Ворота открылись, и Тейлор направился к стойке регистрации сразу за двумя стеклянными двойными дверьми. Натянув свою самую очаровательную улыбку двум женщинам, стоявшим там, он легонько постучал по стойке, когда подошел к ней. Они одновременно удивленно посмотрели на него.

Одна поприветствовала:

— Доброе утро.

— Доброе утро. Я пришел, чтобы увидеть Джудит Болер.

Тейлор заметил вспышку узнавания в ее глазах, когда он упомянул имя Джуд, но она быстро опустила взгляд на компьютер.

— Когда она была госпитализирована?

— Прошлой ночью. Может быть, вчера.

Она напевала, печатая. Другая секретарша сказала ей перестать петь, потому что это сводило ее с ума. Потом они рассмеялись.

— Ненормальные.

Тейлора это нисколько не рассмешило, но он попытался скрыть свое презрение к их неудачным попыткам в шутках. Вторая леди посмотрела на Тейлора и сказала:

— Ее еще не обработали.

— Что это значит? То есть не зарегистрировали?

— Да. Поэтому она не может принимать посетителей, пока ее не зарегистрируют и она не проживет в этом заведении, по крайней мере, двадцать четыре часа.

— Жить? Звучит так, что она пробудет здесь какое-то время. — Тейлор старался сохранять голос ровным, любопытным, но не злобным. Пока.

— Да, сказано, что на этот раз она пробудет здесь месяц. Так что, когда оформят все документы, ее поместят в палату.

Поместят? Как животное. Какого хрена? Он незаметно сделал глубокий вдох, пытаясь сохранить самообладание.

— Там написано, когда начнется ее обработка?

Первая леди подняла глаза и улыбнулась. Ее ресницы затрепетали, он понял, что она флиртует с ним. Откинув короткие волосы назад, она приблизилась к нему.

— Уже началось. Она находится в изоляторе, так как еще не очнулась.

Наклонившись ближе к ней, он прочитал ее бейджик с именем, затем улыбнулся в ответ.

— Очнулась?

— Да, — сказала она, а затем хихикнула, как будто люди, допущенные сюда, вообще ничего для нее не значат. — Пациентам дают легкое успокоительное, чтобы облегчить их адаптацию.

Легче для пациента или врача? Однако он не произнес это вслух.

Она спросила:

— Вы член семьи или врач?

Он склонился над ее лицом и прошептал:

— Я проделал такой долгий путь. Что я могу сделать, чтобы увидеть ее хотя бы на несколько минут? Что-нибудь? Это возможно, Максин?

— Сэр…

Вторая секретарша прервала ее, выпалив:

— Я готова сделать все, что угодно ради большого мятного мокко из кофейни в городе.

Максин уставилась на нее, затем снова повернулась к Тейлору.

— Мне очень нравится лед, который они добавляют во фруктовый чай.

Тейлор встал, улыбаясь.

— Тогда я мигом сбегаю в кафе. Может, кто-нибудь хочет позавтракать, раз уж я ухожу?

Девушки захихикали и сказали, что с удовольствием съели бы пончики. Через минуту Тейлор вышел из здания и сел в машину. Он легко нашел кофейню сбоку от главной дороги, проходящая через город. Сделав заказ, Тейлор был весь как на иголках, пока ждал его. Каждая пролетевшая минута казалась вечностью.

С напитками и пончиками в руках он вернулся в помещение. Дамы были удивлены от его жеста, когда обнаружили денежные бонусы под своими чашками кофе. Максин проводила его до коридора, предупредив:

— Скорее всего, она спит. Ее палата в другом конце этого коридора, вторая дверь от запасного выхода, справа. У тебя десять минут.

Тейлор редко использовал свое обаяние или внешность в корыстных целях, но он использовал бы все, что потребовалось, чтобы быть с Джуд.

— Спасибо, Максин.

— Только смотри, чтобы меня не уволили. А теперь иди.

Тейлор шел по коридору, опустив голову. Санитары убирались, а медсестры помогали пациентам в их палатах. Остальные двери были закрыты. Наглухо заперты, насколько он мог судить. Он был в замешательстве. Не знал, хотел ли он, чтобы ее палата была заперта ради ее безопасности или открыта, чтобы он мог войти.

Взявшись за ручку ее двери, он молился, чтобы она открылась. И это произошло. Дверь поддалась, и Тейлор тихонько проскользнул внутрь. Его дыхание изменилось, когда он увидел ее на кровати. Руки и ноги Джуд были привязаны к спинкам кровати. Втянув воздух, он бросился к ней.

Веки Джуд были закрыты, дыхание ровным. Пока Джуд крепко спала, он принялся расстегивать ремни на ее запястьях, а затем и на лодыжках. Присев рядом с ней, он убрал волосы с ее лица и восхитился красотой, которая скрывалась под темными кругами под ее глазами. Медленно наклонившись, он поцеловал ее как раз в тот момент, когда она вдохнула.

— Джуд? Джуд, ты меня слышишь? Проснись, детка. Открой глаза.

Она не пошевелилась. Кожа была бледной, а губы сухими. Он знал, что она жива, но ему нужно было больше, поэтому Тейлор приложил ухо к ее губам. Дыхание Джуд было слабым. Приподнявшись, он начал нежно трясти ее.

— Джуд, очнись! — С каждым разом он становился все более требовательным. У него заканчивалось время, поэтому ему нужно было, чтобы она проснулась.

— Джуд! Ты меня слышишь? Это я, Хейзел.

— Хейзел. — Услышал он, но ее голос был таким слабым, что он подумал, не почудилось ли ему это.

— Джуд. Джуд. Пожалуйста, проснись. Это я. Хейзел.

Дверь открылась, и врач замер, явно пораженный присутствием кого-то, кроме своего пациента. Он попятился и быстро закрыл дверь. Время для Тейлора истекло, но он нуждался в том, чтобы она проснулась, поэтому он встряхнул ее сильнее.

— Джуд, пожалуйста, проснись. Проснись!

Дверь с грохотом распахнулась, и вошли два здоровенных санитара.

— Сэр, сюда посторонним вход запрещен.

Тейлор встал рядом с кроватью жены и, взяв ее за руку, сжал ее.

— Я ее муж. Я иду туда, куда и она, и остаюсь там, где моя жена.

Один из санитаров вышел вперед как раз в тот момент, когда доктор снова появился в палате.

— Не в этот раз, сэр. А теперь, пожалуйста, пройдемте с нами.

— Идите к черту.

Доктор перегородил дверной проем.

— Мистер Барретт, нас предупредили о Вас и о Вашем появлении. Мы вызовем полицию, если Вы не уйдете по собственному желанию.

— Я ее муж. Вы не можете отрицать мое право быть со своей женой.

— Ваша жена находится под строгим присмотром не только этого учреждения, но и государства, предоставившего опекунство ее родителям. Так что, если честно у Вас нет никаких прав на мисс Болер.

Какого хрена? Больница теперь решает за нее?

— Барретт. Для Вас она миссис Барретт. Она моя жена, и к ней будут обращаться только так.

— Нет, пока это не будет признано судом и Вам не будут предоставлены права. Это частное заведение, поэтому предлагаю уйти и позаботиться о соблюдении законности до вашего следующего возвращения или столкнуться с последствиями незаконного проникновения.

Он обошел кровать Джуд с противоположной стороны от Тейлора и сказал:

— Пожалуйста, извините нас, но мне надо обследовать свою пациентку.

При слове «обследование» Тейлор вспомнил, как Джуд рассказывала ему, что произошло во время этих «обследований», и его кулаки сжались, когда он подошел к краю кровати, загоняя доктора в угол.

— Если ты тронешь ее, я убью тебя.

Доктор поднял свой планшет-блокнот в надежде, что это его спасет. Своими и без того круглыми глазами-бусинками он сузил их еще больше и произнес:

— Я позабочусь о миссис Барретт…

Тейлор не выдержал и замахнулся, прервав и стирая ухмылку доктора.

Санитары накинулись на Тейлора, хватая его за руки и оттаскивая назад. Тейлор сражался как мог, хоть и понимал, что они были подготовлены к любому сценарию. Он закричал:

— Не смей прикасаться к ней!

Разозлив Тейлора, доктор взял один из его пальцев и ткнул в ногу Джуд. Тейлор взбесился, высвобождаясь, но его повалили на пол. Мужчина весом в двести пятьдесят фунтов прижал его собой, в то время как другой обмотал его запястья кабельной стяжкой и сильно стянул.

Несмотря на все усилия Тейлора вырваться на свободу, галстук впился ему в кожу, он продолжал ругаться, когда его подняли на ноги и увели назад к двери.

— Джуд? Джуд! — крикнул он. Как раз перед тем, как его увели, глаза Джуд открылись и встретились с ним.

Одними губами она произнесла:

— Хейзел, — затем дверь захлопнулась на замок, не позволяя войти Тейлору, а доктору выйти.

Загрузка...