ТЕЙЛОР сбросил с себя простыню и медленно встал, убедившись, что устойчиво стоит на ногах и готов сделать шаг. Поняв, что все хорошо, хотя его колени были слабы в результате предыдущего падения, он схватил свою капельницу и покатил к двери.
Тейлор был одет в ночную свежую рубашку и боксеры, но Тейлору было все равно. Его волновало лишь то, чтобы снова найти ту медсестру. Выйдя в коридор, он услышал звук мониторов, покашливание, доносящееся из соседней палаты, и тихие голоса медсестер, обсуждающих дело в картотеке. Спустившись, парень увидел пост медсестер и ту самая, которая дала ему мармелад. Девушка подняла глаза и была удивлена, увидев его, но затем на ее лбу появились морщинки беспокойства.
— Мистер Барретт, все в порядке?
Он протянул мармелад.
— Кто дал Вам это?
Когда ее взгляд оторвался от его руки и снова встретился с ним, она выглядела озадаченной.
— Молодая женщина, которая была в вашей комнате ранее.
— Какая женщина? Какого цвета у нее были волосы?
Ее бровь приподнялась.
— Сколько у вас было посетительниц, мистер Барретт? — подразнила она.
— Я пытаюсь это выяснить. Она была блондинкой или брюнеткой?
Она взглянула на другую медсестру, затем рассмеялась.
— Брюнетка. — Медсестра указала на какое-то место. — Где-то здесь. Очень милая девушка. Мы поговорили несколько минут о том, как у вас дела, но она не смогла остаться, так как было нерабочее время для посещений.
Тейлор недоверчиво уставилась на нее.
— Она была в платье?
Медсестра улыбнулась.
— Да. Кремового цвета, усыпанный весь крошечными цветочками. Вы знакомы с ней, верно? Показалось, она очень хорошо Вас знала.
Его пальцы сомкнулись вокруг пакетика.
— Ага. Я очень хорошо ее знаю… или мне казалось, что знаю. Как давно она была здесь?
Она посмотрела на часы.
— Около трех часов назад. Было уже поздно.
Его охватило разочарование, и Тейлор наклонил голову вперед, надеясь, что медсестра не услышит, как колотится его сердце.
— Если это что-то изменит, — начала она. Когда он поднял на нее глаза, медсестра подошла ближе. — Она спросила, как долго вы пробудете здесь, в больнице, и сказала, что если вы будете здесь завтра вечером, она придет снова. Я отшутилась, сказав прийти в часы посещений в следующий раз.
— Что она сказала? — Спросил Тейлор.
— Что попробует, но ничего не обещает. — Медсестра рассмеялась, словно это был самый очаровательный ответ на свете.
— Это похоже на нее.
— Кто она такая? Если вы не возражаете за такой вопрос.
— Не долгое время она была единственной, благодаря кому вечность казалась реальной.
Выражение лица медсестры смягчилось, и она нежно похлопала его по плечу.
— Вам нужно отдохнуть, Тейлор.
Он не возражал. Его тело устало просто от того, что он стоял здесь.
— Хорошо, но если она вернется, когда я буду спать, разбудите меня и, пожалуйста, впусти ее навестить меня?
— Конечно, я так и сделаю.
— Спасибо.
Когда Тейлор вернулся в постель, он съел мармелад. Он всегда ненавидел попкорн, но сегодня это было лучшее, что он пробовал за долгое время. Глядя в большое панорамное окно, он медленно пережевывал и смаковал каждую конфету, затем откинулся на спинку стула.
Джуд была здесь.
Она оставила для него конфетки. Для Тейлора это означало, что Джуд хотела, чтобы он знал о ее присутствии там. Ни с того ни с сего, как и всегда, надежда снова возродилась в нем. Теперь у него не было ни малейшего шанса заснуть. Поэтому он просто лежал и улыбался.
Тремя часами ранее, в большом особняке на одну семью в десяти кварталах от больницы, где росла Хоуп, Джуд пробралась обратно в свою палату. Дверь была смазана маслом и не издавала ни звука. Это было именно то, что ей нравилось. Утром ей придется поблагодарить Романа.
Приготовившись ко сну, она забралась в застеленную букетами кровать и повернулась на бок. Она улыбнулась в темноте комнаты. Она ничего не могла с этим поделать. Встреча с Хейзел осчастливила ее, даже если он больше не принадлежал ей, чтобы радоваться из-за него. Медсестра была добра, облегчив беспокойство Джуд, сказав, что с ним все будет в порядке или, по крайней мере, не станет хуже.
Вероятно, ей не следовало оставлять «JellyBean» 6но это было все, что она могла дать ему, чтобы показать, что она заботится о нем и всегда будет. Она закрыла глаза и плотнее завернулась в одеяло. Завтра она, возможно, попытается держаться подальше… или увидеть его снова. Восемь недель и два дня были слишком долгими. Возможно, он и не хотел ее видеть, но в любом случае она знала, что в какой-то момент снова вернется к нему.
Утром, проснувшись, Джуд уже оделась по-деловому и позавтракала, прежде чем уйти сразу после одиннадцати на свою встречу в одиннадцать тридцать. Ее мать жила в другой спальне, и если ее там не было, значит, не было дома. Три недели назад она спросила ее, почему та осталась. Когда она ответила, что осталась ради Джуд, на сердце стало немного легче. Она останется отбывать наказание вместе с ней. В тот день Джуд обняла ее. Это был первый из многих приездов, и она больше не чувствовала себя такой одинокой.
Айла сняла квартиру в Трайбеке. Иногда она заходила, чтобы пригласить Джуд на ланч или выпить кофе, но старалась держаться от особняка подальше. Джуд поняла это. Расстояние часто казалось единственным способом выжить.
Даже Надя кардинально изменила планы. Она устроилась на работу в Бруклине, даже не приняв встречного предложения от Брюстера Белера.
Джуд редко виделась со своей тетей, что ее вполне устраивало. А ее отчим работал дольше обычного, что делало дом гораздо более спокойным местом для жизни. Но у Джуд все еще был Роман. Ее друг. Ее доверенное лицо. Он поприветствовал ее улыбкой, и она обняла его.
— Спасибо, что остался.
— Я останусь, если ты останешься.
— Я бы ушла, если могла.
Он усмехнулся и проводил ее до двери.
— Напряженный день? — Спросил он с восторгом в глазах.
Ее доверенное лицо знало все.
— Много дел. Мне пора идти.
Он всегда смотрел на нее так, словно видел в последний раз. Она погладила его по руке и сказала:
— Увидимся позже.
— До скорого, Колибри.
Двадцать минут спустя она вошла в кабинет врача и заняла место в приемной. Когда вошла Лейси, ветер развевал ее волосы и закрывал лицо, пока дверь не закрылась. Две дамы стали хорошими подругами, даже союзницами, и Лейси проводила свои выходные в городе, навещая ее. Они обнялись, прежде чем Лейси села и спросила:
— Ты готова?
— Да, — ответила Джуд, широко улыбаясь. — Как никогда.
Их позвали в кабинет доктора Роберта, и они сели по другую сторону от него за стол. Он поприветствовал их, счастливый, как всегда.
— Вы уже два месяца не принимаете лекарства. Мы провели вместе более чем достаточно сеансов, чтобы я мог оценить ваше состояние. Я оставил свое профессиональное мнение и отправил по электронной почте вашему адвокату. На сегодняшний день у вашей семьи нет медицинских оснований сохранять за вами опеку. — Он вздохнул. — Боюсь, что этого, вероятно, никогда и не требовалось, но мы не можем бороться с прошлым. Я лишь надеюсь, что тебе удастся добиться справедливости в будущем. — Он встал и протянул руку. Когда Джуд взяла его за руку, он накрыл другой рукой ее и добавил:
— Если тебе что-нибудь понадобится, свидетель от твоего имени, я здесь.
Джуд была в шоке. Свобода. Доктор только что подтвердил то, что она и так знала, но услышать слова, исходящие из его уст… Джуд ещё не осознавала, но почувствовала благодарность.
— Большое спасибо.
Лейси взяла бланк и встала.
— Спасибо вам, доктор Роберт, за то, что помогли ей. Я знаю, что обычно вы не беретесь за дела бесплатно, но подумала, ты поймешь, когда познакомишься с Джуд.
С того момента, как Лейси представила Джуд доктору Роберту, Джуд чувствовала себя в его присутствии непринужденно. Это был пожилой джентльмен с седыми волосами и чисто выбритым лицом. Он всегда говорил с ней с уважением, состраданием и чуткостью. Он вернул ее веру в врачей, потому что никогда не относился к ней как к пешке, которой можно пользоваться и манипулировать. Он обошел стол, чтобы открыть дверь для женщин, но остановился и сказал:
— Ты замечательная молодая женщина. Обещай совершить великие свершения в своей жизни.
— Обещаю. — Она подошла к нему и обняла. Было ли это профессионально? Нет. Но ей было все равно. Этот мужчина помогал ей вернуться к нормальной жизни. Объятия в знак благодарности показались ей необходимыми. — Большое вам спасибо за то, что поверили мне.
— Я правда верю в вас.
Лейси и Джуд вышли из кабинета психиатра и целеустремленно прошли еще несколько кварталов к высокому стеклянному зданию. Лейси обняла Джуд и сказала:
— Думаю, ты готова.
— Ты не пойдешь со мной?
— Нет. У тебя все получится!
Джуд привыкла во многом полагаться на Лейси, но она была права. Ей нужно было постоять за себя, самостоятельно сделав эти последние шаги.
— Пожелай мне удачи.
— Тебе она не нужна. Но позвони мне позже и расскажи все в подробностях.
Джуд еще раз обняла ее, благодарная за поддержку, но еще больше — за дружбу.
— Хорошо. Спасибо за все, но больше за то, что ты моя подруга.
Лейси обняла ее так же крепко.
— Это тебе спасибо, что ты моя подруга. А теперь иди. Хочу сохранить свои слезы до того момента, когда ты выйдешь из здания суда и мы пойдем праздновать.
Кивнув, Джуд шагнула к двери.
— Скоро тебе позвоню. — Она отвернулась от своей подруги и вошла в здание. Волнение нарастало по мере того, как она поднималась на лифте. Когда ее повели по коридору в кабинет ее адвоката, нервы Джуд сдали.
Калеб Монро нанял Джуд Болер безвозмездно. Несколько месяцев назад он работал с Тейлор Барретт и заинтересовался ее делом. После того, как его клиент ранее проиграл и апелляция была отклонена, Калеб был полон решимости исправить положение для них обоих. Они с Джуд сидели за маленьким круглым столом, заваленным папками. Она отложила письмо, и он улыбнулся.
— Победа. Ты понимаешь это, Джуд? Убери со стола все остальное, за что мы боремся, так как только это письмо врача может вернуть тебе твои права. Не пойми меня неправильно. Мы по-прежнему заберем у них все, чем они владеют, но этого будет достаточно, чтобы вернуть тебе свободу.
Его слова были усладой для ушей Джуд. Чувство изумления охватило ее, и сердце наполнилось радостью. Джуд села, обхватив себя руками, чтобы сдержать свое нетерпение.
— На деньги мне плевать. Я просто хочу… — Она остановилась, чтобы собраться с мыслями — Джуд испытывала счастье, надежду, веру. Ей только что подарили все это. Но, желая узнать о его намерениях в отношении ее семьи, она спросила:
— Каким будет вердикт в финальной петиции?
Он схватил толстую папку и положил ее перед ней.
— Не хочу показаться высокомерным, но Болеры никак не смогут оспорить такое количество доказательств. Прежде всего, мы хотим, чтобы ты могла самостоятельно принимать решения относительно своего благополучия. Мы не хотим иметь с ними никаких связей — ни финансовых, ни медицинских, ни эмоциональных. Они выплатят тебе все причитающиеся деньги в полном объеме из твоего наследства, которое они украли у тебя под давлением из поместья Мервина Болера, твоего сводного дяди. Или все деньги, которые в настоящее время остаются на их счетах, если они меньше общей суммы наследства.
Обычно Джуд сочувствовала бы тем, кто намеренно причиняет боль другим, но не им. Она нанесла бы урон там, где они почувствовали бы это больше всего, — по их банковскому счету. Если бы только она значила для них так же, как деньги, все было бы совсем по-другому. Ее жизнь была бы совсем другой.
— Доктору Конрою будет предъявлено обвинение в вымогательстве у пациента, а также в неправомерных действиях медицинского характера. — Он пододвинул через стол еще одну большую папку. — Сотрудники были более чем счастливы помочь в расследовании этого дела. Его ненавидят. Он потеряет свою медицинскую лицензию, все, что у него есть, и проведет некоторое время в тюрьме, если мы выиграем.
Больше ничего не осталось. У Хейзел было все, что имело для нее значение, — фотография ее брата, немного одежды. Остальное можно было заменить.
Калеб опустил плечи и перешел на личности.
— Не уверен, должен ли я говорить тебе или нет, а это всегда значит, что должен. Но буду с тобой откровенен. Тейлор в больнице. Я подумал, тебе следует знать.
— Наверное, не стоит тебе этого говорить, но что ещё может случится плохого? Я видела его прошлой ночью.
Адвокат выглядел удивленным.
— Ты видела его?
— Да, но не разговаривала. Он спал.
Калеб обдумал то, что она сказала, и добавил:
— Я получил известие, что с ним все хорошо и сегодня его выпишут. — Он сложил папки в стопку и снова повернулся к ней.
— Откуда ты узнала, что он в больнице?
Она не хотела признавать, что немного — ладно, много — следила за ним, но откуда еще ей было знать?
— Я была на том же мероприятии по сбору средств.
Он поднял бровь и спросил:
— По приглашению или…? — Он проштамповал папки, чтобы выровнять их. — Знаешь что? Лучше не говори.
Смеясь, она ответила:
— Наверное, да, так будет лучше.
Он встал, и она последовала за ним. Его улыбка успокаивала и придавала ей смелости.
— Приготовься. Как только мы войдем туда, пути назад уже не будет, даже если ты будешь против. Готова к этому?
— Да, — ответила она без колебаний. — Готова.
— Тогда давай сделаем это.