Они теперь были как боги.
Нет, серьезно, иначе и не скажешь. Очевидно, по Мертвецкому Порту стремительно разнеслась весть, что Джеймс Рейнор и Тайкус Финдли отныне под покровительством Скаттера О’Бенона. В течение нескольких недель двое бывших морпехов с трудом сдерживали улыбки, видя, как толпа буквально расступается перед ними. Они могли позволить себе завалиться в любой бар и получить лучшую выпивку по цене стандартного пойла, если не за счет заведения. В лучших игорных заведениях для них было заготовлено отдельное местечко, на всех «шоу» они сидели в первом ряду. Кроме того, им непременно вполголоса предлагали «особое шоу, только для вас».
Один особенно примечательный инцидент запомнился Джиму надолго. Тайкусу теперь доставалось столько выпивки, что любой другой на его месте просто скопытился бы. Несмотря на это, стороннему человеку могло показаться, что пойло его не берет. Но Джим-то Тайкуса знал, и, когда тот отколол номер, о котором потом судачили целую неделю, Джим был единственным, кто не удивился.
Заведение под названием «Серебряная красотка» считалось в Мертвецком Порту одним из приличных «танцевальных шоу». Это означало, что там было довольно чисто и выпивку подавали сносную. Ну, и девушки были почище, чем везде, и довольно хорошенькие. Там действительно показывали шоу, у шоу был какой-то сюжет, и актеры даже пытались играть. Более того, там было целых три шоу, которые показывали по очереди.
Одно из них представляло собой нечто вроде романтической трагедии. Оно смутно напоминало Джиму что-то классическое… с той разницей, что в классических трагедиях обычно не бывает постельных сцен и с персонажей не срывают одежду под разными предлогами.
Они с Тайкусом явились к середине первой сцены — это ничего, они ее уже видели, — и Тайкус немедленно отправился в туалет. Пять минут спустя Джим, который до того сидел, удобно развалившись в кресле, выпрямился и выпучил глаза.
Тайкус Финдли вышел на сцену в главной мужской роли. На губах у него играла широкая ухмылка, а кроме ухмылки, на нем, считай, ничего и не было. Джим застонал и закрыл лицо руками. Из-за кулис выглядывал директор заведения. Он выглядел так, будто его вот-вот стошнит, но в руках у него был здоровенный мешок кредитов.
Джим вынужден был признать, что Тайкус играет не так уж плохо. Пьесу он знал — ну, более или менее. А там, где он сбивался, прочие актеры либо импровизировали, либо сбрасывали одежду, так что публика совершенно не возражала. В особенно… хм… драматических моментах Джиму ужасно хотелось встать и выйти.
После спектакля была вечеринка, и Джим потом страшно жалел, что напился вдрабадан и почти ничего не запомнил.
Но несмотря на их новое, чрезвычайно высокое положение, Джим чувствовал себя довольно подавленным. Тайкус, который хорошо его знал, обратил на это внимание и не преминул высказаться по этому поводу с присущей ему деликатностью и тактом. Они тогда сидели в ночном клубе и смотрели какое-то шоу.
— У тебя такой вид, как будто тебя поят мочой вместо хорошего пойла, — сказал Тайкус.
Джим, который как раз успел влить в себя изрядное количество хорошего пойла, неуверенно кивнул.
— Ага, — ответил он. — Наверное. Знаешь, Тайкус, не по душе мне все это.
Тайкус откинулся на спинку стула, любуясь полураздетыми девицами, кружащими в паре футов от них. Он попыхивал сигарой Скаттера О’Бен она — Тайкус успел прикарманить добрую горсть этих сигар, прежде чем Рэндалл их выпроводил. Джиму показалось, что Скаттер удивился: когда он говорил «угощайтесь», он явно имел в виду «возьмите по штучке». Ну ничего, от Скаттера не убудет.
— Что из этого тебе не по душе? — осведомился Тайкус, указывая на сцену, выпивку и все заведение в целом.
Джим открыл было рот, чтобы рассказать о сообщении, которое прислал ему Майлз, но передумал. Сейчас это точно не ко времени. Вместо этого он сказал:
— У меня все Рик из головы нейдет. И то, как Дон его душил.
Ухмылочка Тайкуса исчезла.
— Ну да. Я ведь на войне много чего навидался, Джимми. И вообще много чего навидался. Но это…
Он покачал головой и надолго умолк.
— Знаешь, Джимми, не думаю, что ты станешь думать обо мне хуже, если я тебе скажу, что боюсь этого Иезекииля Дона до усрачки.
— И я тоже, — сказал Джим. — По-моему, его любой нормальный человек должен бояться до усрачки. Кидд был хороший парень. Получше нас с тобой, Тайкус. У него был шанс вернуться к жизни, о какой мы с тобой можем только мечтать, а он от него отказался.
Джим с изумлением обнаружил, что на глаза наворачиваются слезы. Спьяну небось. Да еще от страха, который нагонял на них этот Дон.
— Ага, — тихо согласился Тайкус. — Он никогда никого не подвел. Ни разу.
— И когда за ним пришли и он мог вернуться к прежней жизни… Он отказался, и это было по-настоящему благородно, Тайкус. По-настоящему благородно. Он остался, потому что хотел, чтобы его друзья остались живы.
Тайкус кивнул, выпустил струйку дыма.
— Ну да. Я в своей жизни нечасто сталкивался с благородными поступками, но это был благородный поступок.
— А мы с ним потом почти и не общались, — пробормотал Джим, опрокинул стакан и трясущейся рукой налил себе еще.
— Вот только не начинай себя винить, Джимми! — сказал Тайкус, слегка повысив голос. — Мы же его не бросили, ничего такого. Просто пути разошлись, и все тут.
— Да? И какой же путь выбрал он? Мы даже не потрудились узнать!
— Рик был снайпер. Этим он и стал зарабатывать на жизнь, логично же.
— Ну да, но… ты же знаешь, как он к этому относился… — Джим замялся, подбирая слова. — Рик использовал свой дар, чтобы спасать нас. Он был… защитник. Но я думаю, что потом он пошел в наемные убийцы.
— Позволю себе задать глубокомысленный вопрос: и что?
— Неправильно это. Убийство — это тебе не просто так, сам знаешь. По крайней мере, он так к этому относился. Для него это был способ спасать друзей. Делать что-то хорошее. Может, если бы мы держались вместе, ему бы и не пришлось убивать за деньги. Это не тот дар, который стоит использовать, чтобы зарабатывать на жизнь.
— Ага, может, если бы мы держались вместе, Дон укокошил бы троих за раз.
— А может, и нет. Может, мы бы и сумели остановить этого ублюдка.
— Знаешь что, Джимми, «может» — хорошее слово, но выпивки на него не купишь и бабу себе не найдешь, — лениво протянул Тайкус.
Джим не мог с ним не согласиться.
— И все равно, — сказал он, — мы этого никогда не узнаем, потому что мы не совершали благородных поступков. И, видит Бог, я об этом жалею.
— Черт, Джимми, лично для меня совершить что-нибудь благородное — это все равно, что спрыгнуть с крыши и полететь, — сказал Тайкус.
— Ну да, на этот счет я с тобой согласен, — Джим слегка улыбнулся и поднял стакан. — Ну что ж, выпьем за Хобарт, которой хватило пороху выбраться из концлагеря, чтобы потом вернуться туда и разгромить его. За Фика, который не раз спасал наши шкуры. И за нашего товарища, Рика. Это все были благородные люди, я их никогда не забуду.
— Да уж, за это грех не выпить, — согласился Тайкус и немедленно выпил. — Впрочем, — добавил он, — не выпить — грех в любом случае.
Они брели между полуразрушенных кораблей, по канавам, которые тут считались улицами. Настроение у Джима становилось все мрачнее и мрачнее. Он поневоле думал о том, что сотворил Скаттер О’Бенон. Джим не имел ничего против экзотических танцовщиц, которые немного подрабатывают на стороне. Против пьянства. Против того, чтобы «отпускать на волю» кредиты.
Но торговля людьми ему не нравилась. Как и торговля наркотиками, которые убивают, на которые люди подсаживаются с первого укола — веществами, которые превращают людей в зомби. А особенно ему не нравились пытки. И потому ему не нравился Скаттер О’Бенон. Ему не нравилось то, чем занимается этот человек, то, что условия сделки изменились сразу, как только обнаружилось, что их преследует Иезекииль Дон — собственно, ему вообще не нравилось то, что их преследует Иезекииль Дон, и точка, — и еще ему не нравилось то, что пришлось свалить из системы Нью-Сиднея прежде, чем он выяснил, какого черта нужно от него Майлзу.
И потому, пока Тайкус упорно совал нос в любую дырку, сулившую посетителям «девушек», «выпивку» или «азартные игры», Джим, несмотря на туман в голове, невольно искал других, более мирных развлечений. Таковых не нашлось, в результате Джим впал в уныние и, наконец, обнаружил себя в баре, где он, стискивая обеими руками кружку с пивом, разговаривал с барменшей. Барменша была не Мисти, но, по крайней мере, казалось, будто ей не все равно.
— Понимаешь… я просто хочу убедиться, что с ней все порядке… — мямлил Джим. Темнокожая девушка сочувственно кивала, и глаза у нее были добрые. Она поставила перед ним еще одну бутылку.
— Что, давно с мамой не виделся? — спросила она.
— Угу. Очень давно.
Барменша протерла бокал.
— Я и сама маму с папой сто лет уже не видала.
Она слегка улыбнулась.
— Правда, не по своей воле. Да уж, вряд ли они рассчитывали, что их дочурка, когда вырастет, станет работать барменшей в городе под названием Мертвецкий Порт!
Джим скривился. Ее слова были слишком близки к тому; что думал он сам. В нескольких метрах от него Тайкус вскричал: «Иди к папочке!», то ли сгребая выигрыш со стола, то ли затаскивая к себе на колени миловидную девицу.
— У меня есть приятель, который мог бы помочь вам связаться — не бесплатно, разумеется, — продолжала барменша.
— Что значит «связаться»?
— Он мог бы передать сообщение твоей маме.
Джим вздрогнул так сильно, что чуть не разлил свое пиво, однако на рефлексе, отработанном за долгие годы пития, в последний момент перехватил кружку.
— Нет, я не хочу с ней разговаривать!
Девушку это, похоже, озадачило.
— Ну ладно, нет так нет. Я могу тебе помочь еще чем-нибудь, солнце?
— Постой-ка… — он заколебался. — Твой приятель… Я хочу с ним поговорить.
— Он тебя найдет! — сказала она и подмигнула.
Джим успел надраться еще сильнее к тому времени, как на соседний стул уселся человек среднего роста и невыразительной внешности. Джим смотрел очередное шоу. Девушки только начали и были пока полностью одеты. Джим даже не заметил этого дядьку, пока тот не заговорил. Говорил он негромко, но каким-то образом его было слышно, несмотря на вопли восторженных ценителей и грохочущую музыку.
— Я так понимаю, вам надо передать сообщение? — сказал человек.
Джим обернулся. Лицо у его собеседника было совершенно не запоминающееся, хотя, возможно, выпитое несколько повлияло на наблюдательность Джима. Пару секунд Джим пытался сообразить, кто это, потом глаза у него расширились.
— Приятель барменши!
— Именно. Так чем могу служить?
Джим объяснил, что к чему. Человек выслушал, время от времени кивая.
— Да, пожалуй, я сумею вам помочь. Но Шайло — довольно далекая и захолустная планета, так что, боюсь, это будет стоить несколько дороже обычного.
— Да пофиг.
Джиму действительно было пофиг.
— Побольше бы таких клиентов, как вы, мистер Рейнор! — улыбнулся дядька. — Сообщения я принимаю вот по этому адресу, — он вручил ему карточку с данными. Было слишком темно, к тому же Джим все равно был слишком пьян, чтобы прочесть, что на ней написано, так что он просто кивнул. — Если я с вами не свяжусь, заходите сами, — предложил дядька. — Но если все сложится благополучно, вы в ближайшее время получите весточку от некоего мистера Майлза Хэммонда с планеты Шайло.
Он сказал, сколько берет за услуги; Джим расплатился; они обменялись рукопожатием, и Джим снова переключил внимание на танцовщиц. На душе заметно полегчало, и он только теперь осознал, как сильно на него это давило. Даже сделка со Скаттером О’Беноном и то не казалась уже такой гнусной. По крайней мере, она поможет избавиться от живого кошмара в лице Иезекииля Дона.
Джим заказал еще пива, вытянул свои длинные ноги и улыбнулся роскошной красотке, что вертелась напротив. Красотка в ответ выразительно подмигнула густо накрашенным глазом.
Солнце шпарило жестоко и безжалостно, и, когда дверь в комнату, снятую Джимом для ночлега, распахнулась, и вошедшие люди отдернули шторы, Рейнор, успевший уже схватить пистолет и навести его на пришельцев, с трудом удержался, чтобы не вскрикнуть от боли. Потом проморгался и опустил пистолет: это был Кадавр.
— Бейнс? Какого черта вы тут делаете?
Спящая рядом девица, в ярких лучах утреннего солнца совсем уже не такая хорошенькая, что-то забормотала и сунула голову под одеяло.
— Мистеру О’Бенону только что стало известно, что вы получили шифрованное сообщение с Шайло.
Джим настолько туго соображал, что ему потребовалось несколько секунд, чтобы осознать, что сказал Кадавр. С Шайло? Что, уже? Черт, да этот… как его там… и вправду спец.
— Живо это он! — сказал Рейнор, стараясь двигаться настолько быстро, насколько позволяла гудящая голова. — Извините, ребят, шторы не задернете?
— Мистер О’Бенон недоволен тем, что кто-то общается с вами по закрытым каналам.
Это Джима разозлило. Он спустил ноги с кровати и принялся натягивать брюки, не заботясь о том, что подумают незваные гости. А нечего было вламываться!
— Ну, однако же его ищейки это обнаружили. Иначе бы вы не прибежали сюда, задрав штаны.
Пришельцы переглянулись и нахмурились.
— Мистер О’Бенон требует, чтобы вы явились вместе с нами…
— Я приду, как только смогу. Спасибо большое, что так быстро меня известили. Я намерен сперва прочесть сообщение, пришедшее мне по закрытому каналу, а вашего босса попросите… обождать.
Он накинул рубашку и куртку, натянул башмаки и, застегивая оружейный ремень, направился к двери. Пришельцы ошарашенно смотрели ему вслед.
— Эй, парни, а кто мне за него платить будет, вы? — раздался голос проснувшейся девицы из-за двери, которая захлопнулась у него за спиной.
Оставленные мистером Загадкой координаты были не так-то просты — на карточке не было даже названия, только код. Джим вбил его в свой фон, и фон выдал ему адрес. Но этот адрес и на адрес-то не был похож, Джиму пришлось дважды перепроверить, прежде чем убедился, что ему именно сюда. Между двумя другими «витринами» — если это можно так назвать — зияла узкая щель, и Джим скользнул туда, в темноту.
Внутри действительно оказалось очень темно, и Рейнор опустил руку на пистолет, ожидая засады. С ним такое уже бывало. Попривыкнув к темноте, он обнаружил, что в конце узкого коридора виднеется слабый свет. С оружием на изготовку Джим медленно двинулся вперед и очутился в помещении, некогда явно бывшем грузовым отсеком корабля. В слабом свете было видно, что теперь тут установлены разборные перегородки, делящие помещение на небольшие закутки. Джим краем глаза уловил движение и развернулся. К нему приближался некто столь же невнятный на вид, как сам мистер Загадка.
— У вас есть карточка, сэр? — спросил он.
— Ага, — Джим отдал ему карточку. — Я Джим Рейнор. Мне сказали, что меня ждет сообщение с…
— Да-да, — аккуратно перебил его собеседник. — Пожалуйста, следуйте за мной.
Он повел Джима через лабиринт перегородок. Джим краем глаза видел других клиентов, явившихся получить сообщения. Одни тихо всхлипывали; другие улыбались. Однако все сидели с маленькими наушниками в ушах и просматривали голограммы.
— Прошу сюда, сэр. Внесенная вами плата позволяет просмотреть сообщение трижды. Дополнительный просмотр — за дополнительную плату. Пожалуйста, воспользуйтесь наушниками для сохранения конфиденциальности. Чтобы активировать сообщение, нажмите, пожалуйста, эту кнопку.
— Понял, — сказал Джим. Он уже сел и потянулся за наушниками. Невнятный мужик тихо слинял.
Джим немного поколебался. Он не знал наверняка, чего ждать. Сообразив, что нервничает, он раздраженно нахмурился и вдавил светящуюся красную кнопку — сильнее, чем требовалось.
Перед ним возникло изображение Майлза Хэммонда, высотой сантиметров тридцать. Выглядел он куда старше, чем когда Джим видел его в последний раз, хотя времени прошло не так уж много. Майлз заметно поседел, ссутулился, морщины вокруг глаз особенно бросались в глаза на необычайно качественной голограмме.
— Джим. Я не получил от тебя ответа и так встревожился… Я… выслушай меня. Я понимаю, то, о чем я прошу, опасно и рискованно. Я бы не стал просить, если бы не… ох. Не так-то просто об этом говорить.
Голографическое изображение Майлза тяжело вздохнуло. У Джима засосало под ложечкой.
— Твоя мать при смерти, Джим. Она давно уже болеет, но в последнее время ей сделалось хуже. Доктор говорит, ей осталось недели две, максимум — месяц. Я знаю, ты не мог прилететь, когда умирал твой папа, но тогда ты не мог знать заранее. Вот, я тебя предупреждаю. Если хочешь повидаться с ней, пока она жива, лучше найди способ появиться здесь как можно скорее. Дай мне знать, когда ты появишься, я найду для тебя безопасное убежище, приготовлю одежду и транспорт…
На последнем слове голос у него сорвался, он откашлялся.
— Будь осторожен, Джим!
Изображение застыло. Через пару секунд оно перезагрузилось и запустилось по новой. Джим нажал на паузу и уставился в никуда.
Может, это ловушка? Вдруг Майлз его продал? Может, они просто хотят заманить его на Шайло, вот и придумали эту уловку, так, чтобы… чтобы что? Джим на миг спрятал лицо в ладонях.
Майлз Хэммонд присутствовал в его жизни, сколько Джим Рейнор себя помнил. Хэммонд был другом семьи Рейноров, он ужинал у них два-три раза в неделю и ходил на все соревнования, в которых участвовал Джим. Джим был благодарен Майлзу за то, что тот заботился о его семье, когда сам Джим покинул планету, и еще больше — за то, что он был рядом с Кэрол Рейнор, когда та внезапно овдовела после несчастного случая на ферме. Только многолетнее существование на грани могло заставить Джима подозревать этого человека в дурных намерениях. Так значит, она умирает. От чего? Как? Может, отправить ей побольше денег? Может, уговорить ее посоветоваться с доктором, который…
Нет. Она и так не брала денег, что он ей посылал. Там вполне хватило бы на то, чтобы слетать на другую планету, найти хорошего специалиста. Она явно этого не сделала. В душе нарастал гнев. «Ну, так ей и надо!» — с горечью думал Джим. Она не хотела его видеть. Не хотела брать у него деньги, не хотела иметь с ним ничего общего. Ну, и зачем ему рисковать жизнью, пытаясь вернуться на Шайло, лишившись покровительства Скаттера О’Бенона? Кстати, может быть, он его уже лишился — вдруг О’Бенон разозлился, что он связался с Майлзом…
Нет уж. Никуда он не полетит. Незачем давать Дону лишний шанс на легкую добычу только ради того, чтобы повидать женщину, которая…
Джим зажмурился, но недостаточно быстро: из глаз уже потекла горячая влага.
На улицу он вышел трезвый и решительный, щурясь от того, что сходило за солнечный свет тут, в Мертвецком Порту. Он не знал точно, куда идти и что делать, поэтому отправился в тот бар, где давеча разговорился с барменшей. Сейчас ее там, разумеется, не было: она работала в ночную смену, а здоровенный мужик в татуировках, который явно был вежлив только потому, что хамить не положено, не располагал к разговорам. Джим задумчиво покачивал в пальцах рюмку виски, когда дверной проем заполнила собой здоровенная фигура.
— Ах, вот ты где! — сказал Тайкус. — А я тебя везде ищу!
— Тебе достаточно было спросить у Кадавра и его громил, они бы тебе сказали, — буркнул Джим.
— Я так и сделал, — миролюбиво ответил Тайкус, усевшись к стойке рядом с Джимом, заказав пиво и обернувшись к приятелю. — Скаттер О’Бенон тобой что-то сильно недоволен.
— А мне не похрен?
— Что, не с той ноги встал?
— А что, мало того, что меня вытащил из теплой постели с теплой девкой мужик, похожий на ходячий труп?
Джим опрокинул рюмку и жестом велел налить еще.
— Ну да, такое не радует. А мы получили свое первое задание, к тому же простое и приятное.
— Типа как добыть файлы регистрации со склада металлолома?
Тайкус нахмурился. Бармен брякнул перед ним запотевшую бутылку с пивом.
— Джимми, мне не нравится твое отношение к жизни. Мы заключили выгодную сделку, а ты ведешь себя так, будто оказываешь О’Бенону небывалую услугу, просто дыша воздухом этой планеты.
«А что, не так, что ли?» — хотел, было отпарировать Джим, но сдержался. Тайкус был прав: может, О’Бенон ему и не нравится, но не его вина в том, что мать Джима умирает и что за ним охотится психопат, снимающий свои убийства на голокамеру.
Поэтому вместо этого он сказал:
— Давай дальше.
— Надо просто слетать на Алкиону и кое-что там добыть. Короче, просто взять и привезти сюда. Раз плюнуть!
Тайкус отхлебнул внушительный глоток пива.
Джим кивнул.
— Хорошо. Но мне сперва надо будет кое-куда заскочить.
— Чего-чего?
— Мне нужно на Шайло.
— За каким чертом?!
— Не хочу это обсуждать.
Тайкус долго и пристально смотрел на него. Глаза у него сузились и сделались холодными, как осколки льда.
— Если не хочешь говорить, зачем тебе туда, значит, мы туда не полетим. У нас работа.
— Я не обязан перед тобой отчитываться! — огрызнулся Джим.
Тайкус медленно встал, не выпуская из рук бутылки. Джим заново осознал, какой же он здоровенный.
— Распустил я тебя, парень. Я терпел от тебя много такого, чего не спустил бы ни одному другому человеку. Но некоторых вещей я не потерплю. Ты ведешь себя как последняя сволочь, Джим Рейнор. С тех самых пор, как я впервые упомянул имя О’Бенона. И меня это достало.
— Ты меня тоже достал, Тайкус, — сказал Джим. Он тоже встал из-за стола. Джим не был таким великаном, как Тайкус — таких, как Тайкус, вообще мало, — однако и коротышкой его назвать было трудно. А жизнь, которую он вел последние несколько лет, сделала его крепким и жилистым. Помимо всего прочего, Джим чертовски разозлился. — Это моя жизнь, это мои дела, и я намерен заскочить на Шайло прежде, чем мы займемся чем-либо еще!
Тайкус отхлебнул из бутылки, утер губы тыльной стороной кисти, вроде как хотел что-то сказать, потом яростно выругался и запустил бутылкой в Джима. Бутылка, кувыркаясь и поливая все вокруг янтарной жидкостью, просвистела мимо Рейнора и разбилась о стену.
Джим разинул рот.
— Ах ты, сук…
— А ну, стойте! — перебил его чей-то голос. Откуда ни возьмись чьи-то руки перехватили запястья обоих мужчин.
Это была очень, очень большая ошибка. Тайкус яростно взревел и замахнулся кулаком. В последний момент он узнал Кадавра, но его это ничуть не остановило: его гигантский кулачище смачно впечатался в лицо Кадавра. Кадавр взвыл и отлетел назад. Из расшибленного носа хлестала кровь. Еще четверо людей выскочили из темных углов и бросились на Тайкуса, норовя завалить его набок, как быка на родео. Но бычок попался норовистый. Двоих Тайкус стряхнул с себя почти играючи, еще двоих, развернувшись, отшвырнул к стойке. Один из них, впрочем, успел-таки заехать Тайкусу в челюсть.
Рейнор тем временем обнаружил, что видит перед собой одного из тех людей, которые вломились к нему в комнату нынче утром. Он стиснул кулак и вложил в удар весь свой страх, ярость, беспомощность и праведный гнев. И с удовольствием ощутил, как хрустнул хрящ под костяшками. Потом сложился вдвое — один из громил О’Бенона врезал ему по почкам. Кряхтя от боли, Джим развернулся, обеими руками ухватил противника за голову и изо всех сил ударил его лбом в лицо.
Кто-то бросился на него со спины, притиснул руки Джима к бокам и едва не сбил с ног. Руки противника были точно стальные обручи. Джим, бранясь, пытался освободиться, но тщетно…
Внезапно тяжесть исчезла. Джим пошатнулся, выпрямился и, развернувшись, увидел, как Тайкус швырнул его противника через весь бар так, словно тот ничего не весит.
Они встретились взглядами, и Джим широко улыбнулся. А потом они встали спиной к спине и принялись всерьез отбиваться от парней О’Бенона. Минут пять спустя бар лежал в руинах, а вокруг друзей валялись десять человек, стенающих, корчащихся от боли и теряющих сознание. Кадавр уставился на них, дрожа от отхлынувшего адреналина и нахлынувшей ярости. Разбитый нос он зажимал платком.
— Бы тодько что собедшили седьезную ошибку, — сообщил Кадавр сквозь побагровевший платок.
— Ничего подобного. Мы сделали именно то, что вы от нас ожидали, — проворчал Тайкус. — Вы накинулись на нас без предупреждения, естественно, мы вас разделали под орех.
Он потыкал ногой одно из тел на полу. Человек слабо застонал.
— Снесли бы вы этих ребят к доктору, если они вам еще нужны. А мы с Джимми как раз собирались отбыть по поручению О’Бенона. Думаю, вам не стоит нам мешать.
Джим слегка напрягся, однако ничего не сказал. Кадавр и его подручные, пошатываясь, побрели прочь — а некоторых и понесли. Иные на прощание кидали на друзей взгляды, исполненные ненависти. Тайкус обернулся к кислому бармену, который тоже смотрел на него с презрением.
— Похоже, мы тут малость набедокурили, — сказал Тайкус, отсчитывая кредитки. — Вот, этого должно хватить на починку. А вот еще малость сверху, чтобы избавить вашу безупречно чистую душу от последствий лицезрения этой жуткой сцены.
Мужик посмотрел на пачку денег и заметно повеселел.
— О, мистер Финдли, вам с мистером Рейнором разрешается хулиганить тут у нас в любое время, сколько угодно!
Он брякнул на стойку пару бутылок ледяного пива, и все трое широко улыбнулись. Джим взял бутылку и отхлебнул.
— Тайкус, мне все-таки нужно…
— Да знаю, знаю, Джимми. Что бы там ни происходило, я вижу, что для тебя это важно. Да и я, пожалуй, буду не против немного помариновать О’Бенона после той херни, что он нам тут устроил. Я высажу тебя на Шайло и дам тебе день на то, чтобы уладить свои дела. Но после этого — никаких задержек! Идет?
Джим улыбнулся. Улыбаться оказалось чертовски больно — он только теперь обнаружил, что кто-то таки успел заехать ему по роже. Но не улыбаться он все равно не мог. Он чокнулся бутылкой с Тайкусом. И сказал:
— Идет.