4-12

Вопль пришедшего в себя хорнбаруна оглашает окрестности. Но к этому моменту они уже давно шагают на восток, в противоположную от спуска с перевала сторону. Дела не ждут. Конечно, руинник мог бы и сам отправиться, но Пенси не хочет отпускать его или, скорее, не хочет оставаться в одиночестве. Так, без особых разговоров, она не только пристраивается к Фалетанотису, но и даже возглавляет их маленький отряд. Оказывается, ее чувство направления точнее, чем у Фалетанотиса.

Перед походом на Людоедский Пенси просит родителей приехать погостить к ней домой, так Кейре будет и развлечение, и присмотр. Фалетанотис тем временем отсылает сообщение в союз. Пенси сама лично пишет его со слов руинника, хотя Кейра искренне пытается помочь. Охотники должны будут отыскать определенное место, наиболее популярное у каренов, в Черном лесу Восточного Микада. Где-то там есть большое скопление руин и целых статуй, а в самой глуши растет видерс. К самому дереву Фалетанотис категорически запретил подходить. А чтобы карены заинтересовались, но не напали на людей, к посланию прилагалась бумажка с надписью на языке руинников. Именно ее и следовало показывать, если появится нужда и встретится руинник, а в конце оставить посреди руин в самом центральном и хорошо сохранившемся здании. Самим же охотникам он рекомендовал стать лагерем поодаль от руин.

Пенси очень хочется затянуть свое возвращение, а может, поучаствовать в еще одном приключении. Наверное, всё же стоило выбираться на охоту почаще. Фалетанотис решает, что будет лучше, если Пенси будет сопровождать его. Ей-то уж точно лучше, учитывая, что знает руинник много и делится этими знаниями охотно.

— А где мои рожки? — она оборачивается к Фалетанотису, не прекращая шагать вперед. Так странно, что кто-то безоговорочно доверяет ее чутью. Он просто сказал «веди».

— Ты много хочешь, — улыбается ей в ответ руинник. — Ты и так заставила свое детское тело ждать… хмм, немалое количество времени. Какие еще дейд? Их формирование в таких условиях привело бы к твоей смерти. А наша природа не настолько жестока.

— Но теперь они не вырастут? — она щупает под шапкой голову. Фалетанотис посмеивается и качает головой:

— Уже нет. Но если хочешь проверить, то у тебя где-то в этих областях, — он приставляет большие ладони к бокам головы, накрывая виски, область над ушами и часть лба, — должны были остаться два симметричных по расположению круглых следа. Хочешь, я посмотрю?

— Не надо, — вздыхает Пенси. Она и так знает, что они там есть — две светлые отметины, скрытые волосами. Родители обнаружили их еще давным-давно, а Эгор дразнил ее пятнистой из-за этого. Когда она только поселилась в семье охотников, у нее были очень длинные волосы. Их, конечно же, пришлось остричь, тогда-то пятна и обнаружили… Но сколько же она провела в той комнате, если волосы так отросли?

Головокружение приходит внезапно. Пенси покачивается, цепляется за ближайшее дерево и упирается лбом в шершавую кору. Приходится глубоко дышать, мир пляшет вокруг нее, а она себе кажется еще одной снежинкой, мчащейся среди других таких же в снегопаде. Лучше быть снежинкой, чем признать что-то настолько не укладывающееся у нее в голове.

— В порядке? — беспокоится Фалетанотис.

— Нет, — шепчет она в ответ. — А я действительно там была?

— Да.

— Сколько времени? Как долго?

— Не знаю. Достаточно, чтобы лаваска проросла внутри дома, оплела всё и засохла, — не жалеет ее Фалетанотис.

— О, Предки! — она резким движением выбрасывает все жар-камни, что есть при ней, и падает плашмя в снег, катится по нему из сугроба в сугроб. Перед глазами мелькают пятна, болят неудачно стукнутые об корни места. Обжигающе холодный и противно мокрый снег забивается в нос, оказывается внутри куртки, на волосах — внутри нее. И немного успокаивает тот жар, который сжигает ее изнутри.

— Пришла в себя? — интересуется Фалетанотис, когда она появляется из очередного сугроба и просто садится в нем.

— Кое-как, — Пенси трясет головой. Сколько же снега нужно высыпать на себя, чтобы наконец внутри ее головушки перестало кипеть так, что путаются мысли?

— Я удивлялся. Ты слишком хорошо держалась, — руинник фыркает и подает ей руку.

— И мне действительно уже… сто лет? — заканчивает она шепотом.

— Скорее всего, чуточку больше, — неуклюже пытается соврать Фалетанотис.

— Ага, — Пенси кивает и бормочет себе под нос: — Я в порядке. Я в полном порядке.

Камни оказываются на своем месте: у нее за пазухой. Постепенно начинает сохнуть одежда. Раз уж так вышло, она объявляет привал. После истерики с нырянием в снег просыпается звериный аппетит. Пока она барахталась в снегу, Фалетанотис успел высушить немного веток жар-камнями и поставить котелок на огонь. Горячий настой немного расслабляет сведенные переживаниями мышцы. Пенси расслаблено выдыхает и обнаруживает, что пока внутри нее воцарился относительный покой. Надолго ли — неизвестно, но кто сказал, что настолько странные знания о себе так легко усвоить?

— А вот твоя Кейра, кстати, вовремя развивается. С подпиткой, — Фалетанотис кивает в сторону лежащего у ног Пенси рюкзака: именно туда она сложила весь видерс, что они нашли, — и вовсе всё будет замечательно.

Тропа снова вьется меж деревьев, они продолжают шагать на восток от горной гряды. Ранее подобного еще никто не делал. Зачем? Ведь здесь совершенно невозможно спуститься. Но с руинником всё достижимо: перейти весь Людоедский перевал, пройтись по кромке горы, сойти с нее в совершенно неприспособленном для этого месте и добраться до другого Черного леса. Риск оправдан: так их дорога займет чуть ли не в два раза меньше времени.

— Послушай, в некоторые моменты беременности, — Пенси даже замедляет шаг, чтобы спросить, — хотя я тогда еще не знала, что беременна, — мне становилось очень холодно… Но потом, когда я начала носить видерс, холод пропал.

— Ага. И у людей, и у каренов ребенок живет за счет матери. Пока сома была в достаточном количестве, ты не мерзла. Потом у тебя ее стало недоставать. Ребенок тянул, что мог, пока ты не стала помогать себе видерсом.

— Если бы не было видерса?

— Ты бы не забеременела или не смогла бы выносить, или умерла бы родами, — Фалетанотис тихо добавляет. — Так умерла моя мать.

— Мне жаль.

— Мне тоже. Но пойдем.

И они идут. Путь не мешает Пенси перебирать свою жизнь заново с учетом открывшихся знаний. Интересно, как бы сейчас произошла их встреча с Халисом? Предложил бы он ей то, что в итоге произошло между ними, или нет? Или как было бы с той же Ланалейтис? Они бы быстрее стали доверять друг другу? На каких условиях она смогла бы зайти в город руинников? Может, никто бы из убежавших не покинул своего дома и никто не умер, если бы первой вошла она? Хотя разве Пенси может доказать, что пусть у нее нет дейд и выглядит она обычно, но по крови она — нечеловек?

Мысли мыслями, но бодрым темпом они добираются к спуску вниз. Открывшийся вид стоит долгих скитаний по Черному лесу. Облака вокруг такие низкие и тяжелые, какие могут быть только зимой или в Ледяном краю. Солнце то проглядывает, то исчезает, а тонкие лучи соединяют белесое небо и черно-белый лес в самом низу. Где-то там у горизонта виднеются крошечные города. На востоке возвышается и нависает над Людоедский перевалом остальная громада Мариусских гор.

— Люди никогда еще не спускались здесь, — Пенси смотрит вниз, крепко вцепившись в острые камни и древесные корни пальцами. Резкий порыв ветра дует на нее из пропасти, из-за чего глаза слезятся и невозможно определить, насколько далеко внизу лес.

— Люди еще многое не покорили. Но поэтому они и чудесны. Они никогда не прекращают попыток, — фыркает Фалетанотис. Он как раз не страшится высоты и спокойно высматривает возможную тропу.

— Ты до сих пор восхищаешься ими?

— Вами, — Фалетанотис поправляет ее. — И да. Не всё одобряю. Но восхищаюсь. И тобой тоже.

— Но я… — голос Пенси дрожит. Она еще не свыклась, но уже прекрасно помнит, где началась ее жизнь.

— Узнала о себе новое? — руинник только смеется, глядя на ее сомнения: — Но это не делает тебя человеком меньше. Ничего не изменилось: ни способностей, ни возможностей, ни даже имени, данного родителями, ты не нашла. Ничего, кроме знания своих корней.

— Ты так говоришь, будто всё это путешествие прошло впустую!

— Глупость. Пойми. Для тебя не существует границ. Люди. Карены. Ты протянула руки в разные стороны, — Фалетанотис косит на нее серьезным глазом. — Я вижу, как за протянутые тобой руки крепко схватятся те, кто разделены. Границы сначала размоет, как снег весной. А потом под солнцем они и вовсе исчезнут. Это возможно.

Фалетанотис замолкает, и некоторое время они осматривают округу в тишине. Пенси особо не задумывалась о будущем, что меняет это новое для нее знание. Что и для кого она может сделать, с кем поделиться своей удачей? А вдруг есть такие же, как она? Или такие же, как Кейра и Фалетанотис, которые прячутся и мучаются из-за своих особенностей? Они не карены, но могут жить как люди или, по крайней мере, вместе с людьми. Она ведь в себе не чувствует чего-то выдающегося, так зачем лишать других обычной жизни? К тому же, может быть, она должна постараться, чтобы в будущем Кейра не скрывалась и не прятала дейд, чтобы никто не сделал ей больно из-за ее происхождения. Из-за ее корней или имени…

— О, насчет имени! В воспоминаниях мне показалось, что Пенси — это не имя, а скорее милое словечко. Это правда? — она перепрыгивает со слишком печальной темы и серьезных мыслей.

Они готовятся к спуску, и Пенси пытается удобнее устроиться на спине руинника, обвязывает себя ремнями и распределяет вес поклажи. Участок скалы, который им нужно преодолеть, отвесный и небезопасный для нее. А вот Фалетанотис уже не первый раз сталкивается с такой высотой и спуском.

— Имя, — возражает он. — Если назвали, значит, имя. Но меня тоже называли «пенси», когда я был совсем крохой. Это устоявшееся сокращение от «ар ха пенаселаре», что значит «единственное важное для меня сокровище».

— Значит, сокровище, — повторяет за ним Пенси.

— Угу, — кивает Фалетанотис. — И я согласен. То, что ты не дрыгаешь ногами, не хватаешь меня за дейд и не визжишь от страха, уже делает тебя сокровищем!

— Кто это тебя хватал за дейд? — она посмеивается и старательно не смотрит вниз. Руинник как раз начал спуск.

— Мне интересны люди. Есть те, кому интересен я. Только я. Не моя шкура! — немного обиженно объясняет руинник.

— Хорошо, не спорю, только не сбрось ненароком, — торопливо объясняется Пенси и прекращает хихикать, но это действительно уморительно: представлять, как Фалетанотис тащит на загривке визжащую девицу или, и того забавнее, орущего от страха парня.

Они спускаются в предгорье, когда уже начинают сгущаться сумерки. Хотя оба отлично видят в темноте, Пенси предлагает остановиться на ночь. Из-за переживаний она устала, а Фалетанотис пусть и невероятно выносливый, но долго спускал их по отвесным скалам. В четыре руки расчищают снег, и под защитой скального уступа вырастает крошечный лагерь. Руинник приносит несколько охапок огромных толстых веток. Пенси растапливает небольшую полянку и укладывает ветки как настил, остальные формируют крышу над головой. Разводить огонь нет желания: ведь для этогго нужно высушить ветки, а усталость берёт свое. В такие моменты Пенси вспоминает Халиса с его невероятной способностью зажечь пламя, кажется, даже на голом снегу.

Они встречают ночь, сидя с удобством под крышей, жуя сушеное мясо и отпивая из потертой фляги. Пенси щурится, глядя вдаль: пытается высмотреть огни городов и поселений. Но, по всей видимости, они слишком далеко. Рядом только Черный лес, поселение с другой стороны от него, и его не видно, а охотники в глубине леса и вовсе незаметны.

В лесах Восточного Микада Пенси была только проездом. Несколько раз ей удалось продать там добычу, еще раз они проезжали мимо с экспедицией в Ледяной край. Природа здесь совсем другая, не такая как в Тамари: море бурное, скалы острые, а вместо желтых песчаных пляжей побережье усыпано мелкой галькой и редкими вкраплениями полос белого лучистого песка. Несмотря на лес под боком, здесь в ходу камень. В городах строят большие дома с широкими стенами и небольшими окнами: зимы тяжелые, сказывается влияние Ледяного края. Часто у семьи есть два дома — летний и зимний, более основательный и крепкий. Материал для стройки добывают в Мариусских горах. Поэтому Пенси уже ждет, затаив дыхание, удастся ли им заехать в какой-нибудь город у моря или нет.

Засыпать, прижимаясь к теплому боку Фалетанотиса, удобно, так же как жить с ним в одном доме, общаться и ходить на охоту. Но всё-таки между ними нет ничего похожего на то, что зародилось с первым ее прикосновением к Халису. И даже хорошо, что нет: ни с ее стороны, ни с его. В качестве доброго друга он ей нравится больше.

— Ты обо мне думаешь.

— Это у всех так работает? — она даже садится от удивления. — Как только кто-то произносит, даже мысленно, твое имя, будто звоночек в голове звенит?

— Нет, конечно, — сонно фыркает Фалетанотис. — Только если этот карен попал в твой ближний круг. В моем случае, если он попал в ближний круг и находится рядом.

— А я в него попала? — пихает его в плечо Пенси. Но он только ворчит себе под нос, что некоторые неугомонные девицы спать не дают, и снова затихает. Пенси еще пару минут думает о Халисе и о том, как всё странно у них вышло. Но долго обдумывать не получается, убаюканная глубоким дыханием спящего Фалетанотиса, Пенси и сама достаточно быстро засыпает.

Загрузка...