Глава 49. Долорес Амбридж

Наставник сидел за столом в комнате в «Трех метлах» и разглядывал меня.

— Перси далеко не дурак. Был бы дураком, не поднялся бы так высоко за столь короткий срок.

— Я знаю, — я пожал плечами, — он никогда не поверил бы, что Фред с Джорджем сами выбрали себе такую работу и то, что он организовал их перевод из школы так быстро, подтверждает мои догадки, так же как и это. — Я достал из кармана пергамент, на котором было написано только одно слово «Спасибо». — Да и самим Уизли никто не поверит, если они начнут качать права и говорить, что ни на какую работу не устраивались. Скорее сочтут, что это они решили поиграть в такие игры, возможно, подшутить над Перси.

— Вот это точно. Я сам так думал, пока ты мне не признался. Все-таки сказка о мальчике, свистке и волках очень правильная. Слишком часто они зло подшучивали над самим Перси, забыв, что, не смотря на амбиции он их родной брат. Ладно, Мерлин с ними с Уизли. Меня больше беспокоит то, что ты устроил с Амбридж. Не думаешь же ты, что эту дамочку ждут серьезные неприятности?

— Здесь все будет зависеть от ее истинных мотивов. То, что ее ждет допрос с применением и веритасерума и приглашением вас в качестве легилимента, так же ясно, как и то, что в школу она больше не вернется, независимо от результатов допроса. В Министерстве тоже не идиоты работают, никому не нужно распускание слухов. Вон, на Сириуса посмотрите, до сих пор существуют люди, которые не верят в его невиновность, а здесь такой скандал. Если она на самом деле преданна министру, как и утверждает, то ее просто потихоньку переведут в какой-нибудь заштатный отдел, начальником над близнецами поставят, а потом так же незаметно уберут из Министерства навсегда. Ну, а если она хоть в чем-то виновата, хоть немного, то, думаю, ее ждет публичная порка. Министерство сейчас в очень невыгодном положении находится, чтобы пускать такие дела на самотек.

— Я иногда думаю, что Шляпа сошла с ума уже очень давно, и ты ошибся факультетом, — наставник покачал головой.

— Нет, я типичный гриффиндорец. В любом другом случае, я не поддался бы эмоциям и не допустил бы подобной публичности. Я довольно тщеславен, вот в чем проблема. Если моя встреча с Темным Лордом станет достоянием общественности, то я не собираюсь изображать из себя скромника, и буду пользоваться славой Героя, как сейчас я иногда пользуюсь известностью Поттера.

— Зато честно, — профессор посмотрел на дверь, — где черти носят Блэка? Я не могу весь день ждать его здесь. В конце концов, у меня есть собственные дела. У меня через час назначена встреча, и я не хотел бы опоздать.

— Как и у меня, — я подумал, что через час встречу внизу Гермиону, и мы проведем остаток дня только вдвоем. Но это произойдет, только если Сириус придет вовремя.

* * *

Амбридж вывела меня из себя уже на следующий день после торжественного отбытия близнецов из школы. Весь урок я только и слышал:

— Мистер Поттер, почему вы не читаете?

— Я уже прочитал, профессор.

— А…

— Я законспектировал, вот мой конспект.

— Почему вы со мной пререкаетесь? Отработка…

— Я все еще отрабатываю у профессора Снейпа. А скажите, почему вы так хотите заполучить меня к себе вечером? Вы не преследуете какие-то свои не совсем приличные цели? — я просто уже не сдержался.

— Да как вы смеете, мистер Поттер?! Я поговорю с профессором Снейпом, думаю, он пойдет мне навстречу. К тому же министр поручил мне провести проверку на соответствие занимаемой должности всех профессоров.

Вот как? Похоже, или сам министр, или еще помощница окончательно решили развалить школу. Интересно, они выслуживаются перед кем-то или это их собственная инициатива?

С каменным выражением лица я встал и вышел из кабинета, не обращая внимания на вопли Амбридж, раздавшиеся у меня за спиной.

Письма были уже готовы давно, оставалось только их отослать. Я невольно поежился, не сделаю ли я только хуже? Хотя, куда уж хуже-то?

Поднявшись в совятню, я отправил два письма примерно одного содержания: «В школе раскрыт заговор против министра, просьба явиться к завтраку, дабы вместе разоблачить злодея». Одно письмо было адресовано Рите Скиттер, а другое непосредственно министру. Оставалось надеяться, что имя Гарри Поттера хоть что-то значит, и вышеупомянутые лица прибудут хотя бы из любопытства. Ну, журналистка-то точно придет, хотя бы про сумасшедшего Поттера написать. В идеале, конечно, явятся все, но будем исходить из того, что придет только Рита. Мне нужен был скандал. Как-то по-другому бороться с представителем правительства — это только нарываться на неприятности, которые могут просто поглотить. А мне еще с Лордом встречаться, выяснять, что движет директором. У меня нет времени на то, чтобы бесперспективно бодаться с системой, да еще и с неясным исходом. Они хотят заговор внутри школы, они его получат, кто будет виноват, что исход немного отличается от того, на который министр рассчитывал? В этом свете моя шутка над близнецами должна будет сыграть не последнюю роль. Как удачно получилось с Перси.

Утром завтрак проходил в штатном режиме. Амбридж злобно смотрела на меня, наставник хмурился, видимо, они схлестнулись из-за меня. Я повернулся к столу преподавателей и улыбнулся раздувшейся Амбридж.

Как и накануне дверь открылась в тот самый момент, когда большинство учеников уже начали вставать из-за столов. Вошедшая компания заставила всех опуститься на свои места. Министр, пара авроров, Рита Скиттер и маленький человечек обвешанный колдокамерами. Что, так не терпится прижать директора, да, министр? Даже против присутствия скандально известной журналистки не возражаете? Ну-ну.

Министр, оглядевшись, сразу же направился ко мне. Сердце колотилось как перед боем, а к горлу подступила тошнота. Начинается, главное не переиграть. Все сидящие за гриффиндорским столом неуверенно переглянулись. Гермиона взволновано ухватила меня за руку, я пожал ее пальчики и ободряюще улыбнулся. Никто не был в курсе, я никому ничего не сказал. За преподавательским столом началось какое-то шевеление, и недоуменные возгласы. Директор нахмурился, поднялся из-за стола и направился в нашу сторону.

— Мистер Поттер, я получил ваше письмо. У вас есть, что мне рассказать? — Фадж только что не подпрыгивал от нетерпения.

— Да, министр, здравствуйте Рита, господа, — я встал и коротко наклонил голову. Затем, направил на горло палочку. — Сонорус, — все, сейчас меня не заткнут, — я хочу поведать о назревающем заговоре против существующей власти со стороны… — я сделал театральную паузу, — преподавателя ЗОТИ Долорес Амбридж.

— Что?! — у министра глаза на лоб полезли, а я, уже не обращая на него внимания, продолжал говорить.

— Пользуясь тем, что правительство направило мисс Амбридж в школу Хогвартс для того, чтобы правильно повлиять на неокрепшие умы юного поколения, она вместо того, чтобы следовать принятому курсу, практически сразу же начала выявлять студентов, которых, в связи с их неустоявшейся жизненной и политической позицией можно обманом привлечь к действиям против существующей власти.

— Мистер Поттер, это очень громкое заявление, — перо Риты что-то строчило с ошеломляющей скоростью, — вы можете привести доказательства?

— Конечно, возьмем хотя бы меня. Я постоянно подвергался прессингу со стороны мисс Амбридж. Когда я открыто заявил, что на данном этапе моей жизни меня не интересует политика, но я в целом доволен тем, как ведет дела Ксеноформус Фадж…

— Корнелиус, — шепнула Гермиона.

— Неважно, — не сбавляя ритма, ответил я. Самое главное состояло в том, чтобы не дать опомниться самой Амбридж, которая пока хватала ртом воздух, держась за сердце. — В общем, я заявил, что не имею претензий к министерству, после чего, мне просто не давали свободно вздохнуть. Меня постоянно провоцировали на признание существующей власти неспособной справляться с возложенными на нее обязанностями. Доходило до того, что та, которая призвана доносить до студентов истину и воспитывать в них правильную гражданскую позицию, опускалась до ничем не прикрытых угроз тем, кто пытался робко возражать против ее амбиций. Причем эти угрозы были адресованы как в адрес студентов, так и преподавателей, которые за многие годы своего нелегкого труда никогда не были замечены в какой-то нелояльности и не выражали своих политических взглядов, предоставляя студентам самостоятельно разбираться в реалиях этого мира.

Я перевел дух, всю эту чушь, что я сейчас нес, я вычитал в маггловской газете. Там был раздел, посвященный выборам кого-то куда-то, и я просто вызубрил основные тезисы кандидатов. Судя по глазам министра, он понимал разве что каждое третье слово, но сама речь произвела на него впечатление.

— Мистер Поттер, что вы такое говорите? — Амбридж немного пришла в себя и пыталась теперь оправдаться. Ну, и как вам в шкуре оправдывающейся стороны, мадам? Я знаю, что вам, скорее всего, ничего не будет, но впредь вы будете более аккуратно действовать.

— Я говорю то, что я наблюдал уже на протяжении двух месяцев. И я говорю не только от своего имени. Практически каждый ученик, присутствующий здесь, может подтвердить мои слова, — из-за столов всех факультетов, даже со стороны Слизерина, со студентами которого Амбридж вела себя достаточно лояльно, послышались одобрительные выкрики. Да, профессора Амбридж, мягко говоря, недолюбливали в Хогвартсе.

— Вы все неправильно поняли, мистер Поттер, я всегда действовала исключительно в интересах министерства. Корнелиус, не слушайте этого мальчишку!

— Правда? А почему тогда всем присутствующим здесь ученикам и преподавателям казалось, что вы действуете исключительно в своих собственных интересах? Моей гражданской обязанностью было сообщить о столь вопиющем использовании служебного положения в своих собственных целях. У меня нет доказательств, но, судя по моим наблюдениям, Долорес Амбридж готовила смещение существующей власти, и занималась в школе набором рекрутов в свою собственную армию. А это означает, что тихого смещения во время очередных выборов не планировалось, а назревал вооруженный переворот.

Я протянул руку и взял со стола стакан, чтобы глотнуть воды.

— Вы… вы… — давай, профессор Амбридж, опровергни мои слова. Теперь нужно было завершить все так, чтобы министр принял самое правильное решение в данной ситуации.

Я бросил взгляд на Риту, она уже не отрывала взгляда от пергамента, а фотограф быстро делал снимки всех присутствующих в большом зале.

— Более того, когда Фред и Джордж Уизли выразили свое желание служить на благо общества в министерстве, под вашим чутким руководством, господин министр, — простите меня близнецы, надеюсь, что вы оцените, и не будете меня сильно бить. Вы, в общем-то, неплохие ребята, нужно было только мозги вам слегка вправить, — мисс Амбридж первой высказала свое несогласие с их позицией. Она практически в открытую, невзирая на присутствие в зале вашего секретаря, пыталась помешать близнецам исполнить их долг, который велели им исполнить их совесть и заверенный вами контракт.

— Долорес, я всегда подозревал, что за твоим чрезмерным рвением кроется что-то большее, — наконец, отмер министр.

— Корнелиус, неужели ты веришь россказням и надумкам этого неуравновешенного мальчишки?! — завопила Амбридж. Конечно, нет, мисс. Министр на самом деле так не думает, но здесь присутствует пресса, в лице журналистки, которая постарается раздуть эти надумки в такую статью, что, если министр сейчас не отреагирует, то у нее вполне может получиться, что это он во всем виноват. А что? Корнелиус Фадж — новый Темный Лорд, набирающий собственную армию, и мечтающий стать императором. Вот настоящий Темный Лорд удивится.

— Долорес, я сейчас не в состоянии разбираться. Я вижу только кхм… напуганных детей, которые боятся сказать лишнее слово. Я благодарю мистера Поттера за то, что он не побоялся. В ходе проводимых следственных действий мы разберемся, что здесь имело место быть: действительно оправданные подозрения мистера Поттера или злоупотребление данной вам власти, — молодец министр, не зря министром стал, вовремя сориентировался. — Господа, проводите Долорес Амбридж в камеру предварительного заключения в отделе правопорядка до выяснения всех обстоятельств.

Министр быстро откланялся и направился к выходу, но был вынужден остановиться и раскланяться перед студентами, которые овациями провожали авроров, уводящих вопящую Амбридж.

* * *

Дверь открылась, и в комнату ввалился Блэк. Он был весел, слегка возбужден, а его глаз украшал впечатляющий кровоподтек.

— Оборотни сидят ровно и слушают, что им говорит Ремус. Не знаю, правда, может они уснули, Люпин же не умеет громко говорить. Его полная трансформация в новолуние произвела неизгладимое впечатление, как и погрызенный Сивый, который бежал. Ремус оторвался на своем обидчике по— полной. Это же Сивый его покусал в детстве.

— Синяк у тебя откуда? Тебя самого не покусали? — наставник с любопытством разглядывал крестного.

— Нет, а синяк, это другое, — Сириус смутился. — Я решил за Эммелиной слегка приударить, но она не поняла, и ударила меня по-настоящему. Какая женщина, — он мечтательно закатил глаза.

— Блэк, если будешь руки распускать, то только подбитым глазом не отделаешься, — тихо проговорил профессор.

— О, а вы что… — Сириус присвистнул, — понял, отстал.

— Вы мне лучше скажите, какая связь между дедом Джеймса Поттера, твоим дедом, и прадедом Невилла? — вклинился в их разговор я.

— Никакой, — быстро ответил крестный. — Если не считать связью то, что они все родились в один год.

Я встал и направился к двери. Это может значить многое, а может не значить ничего. Сириус начал удовлетворять свое любопытство, приставая к наставнику с расспросами и давая параллельно советы. Надеюсь, они не убьют друг друга.

Загрузка...