Мелисса сбежала по ступенькам и, пройдя через холл, распахнула дверь. Мелисса замерла, вцепившись в ручку двери, улыбка примерзла к ее губам. Сияя глазами и белоснежными зубами, слегка притоптывая шпильками ярко-красных босоножек, перед ней стояла… Грейс Фили! Мелисса несколько секунд была не в силах вымолвить ни слова, не отводя взгляда от своей соперницы. Уже не в первый раз за нынешний день она почувствовала себя путешественницей в прошлое.
— Привет! — Грейс, продолжая ослепительно улыбаться, чуть склонила голову набок. — Ты уже здесь, крошка Мел.
Мелисса так и не смогла определить, вопрос это или утверждение.
— Привет, Грейс, — произнесла Мелисса, продолжая неподвижно стоять в дверях.
Она лишь отстраненно удивилась, что вообще оказалась способной хоть что-то произнести. В голове Мелиссы на миг возникла какая-то невообразимая карусель мыслей. Свидание с Джейсоном — помолвка — появление Грейс… Однажды все это уже было. Последняя мысль ослепила ее, словно внезапная вспышка. А что, если это и есть обещанный Джейсоном сюрприз?!
— Эй, ну где ты там?! — неожиданно воскликнула Грейс, нетерпеливо притопнув ногой.
К кому она обращается? Она, Мелисса, здесь, перед ней. Не растворилась же она в воздухе, в самом деле! Или Грейс досадует на Джейсона, что тот не спешит встречать ее с распростертыми объятиями? И как по-хозяйски Грейс его окликнула. Они времени даром не теряют, ничего не скажешь.
Но тут в проеме двери возникла ухмыляющаяся физиономия Крейга. Он комично поклонился Мелиссе и протянул ей букет роз. Потом неожиданно схватил Мелиссу за руку и церемонно поцеловал. Мелисса мельком заметила взгляд Грейс, который она устремила на ее обручальное кольцо. Грейс с улыбкой посмотрела на Мелиссу, и в выражении ее лица Мелисса уловила что-то очень похожее на зависть. Однако Грейс тут же взяла себя в руки и вновь засияла высокомерной улыбкой.
— Прекрати кривляться, Крейг! — потребовала она. — Мы и так перепугали нашу бедную Мел. Она, того гляди, превратится в статую.
Это прозвучало несколько обидно, но в чем-то Грейс была права. Мелисса все еще неподвижно стояла на пороге дома. Услышав последнее замечание Грейс, она вспомнила об обязанностях хозяйки. Слегка отступив от двери в глубь холла, Мелисса с улыбкой пригласила гостей в дом.
— Нас самолично встречает владелец преуспевающего журнала! — Грейс указала на спускавшегося по лестнице Джейсона.
Грейс Фили была не намерена выпускать инициативу из своих рук. Она явно настроилась заключить владельца журнала в свои объятия. Но Джейсон деликатно отстранился и ограничился тем, что с улыбкой пожал Грейс руку. Будет с тебя и этого, мысленно позлорадствовала Мелисса.
Потом Джейсон обменялся рукопожатием с Крейгом, последовали шумные приветствия, и вся компания наконец перекочевала в гостиную.
— А вы очень мило устроились! — заявила Грейс, с любопытством оглядываясь по сторонам.
Джейсон взял на себя роль заботливого хозяина. Мелисса и глазом не успела моргнуть, как на столике появились фрукты, легкая закуска и бокалы с мартини.
— Вообще-то событие, о котором мы собираемся сообщить, следует отмечать шампанским, а не мартини, — произнесла Грейс, отправляя в рот оливку.
Джейсон удивленно посмотрел на Грейс, затем перевел взгляд на Крейга. Тот лишь возвел глаза к потолку.
— Что ж, и шампанское найдется, — невозмутимо заявил Джейсон.
Он вышел из комнаты и через полминуты вернулся с шампанским и четырьмя фужерами.
Грейс захлопала в ладоши:
— Обожаю!
— Может быть, вы намекнете, что за событие мы празднуем? Мы с Мелиссой сгораем от любопытства, — весело поинтересовался Джейсон, разливая по бокалам шампанское.
Грейс посмотрела на Мелиссу. В ее взгляде светилось торжество.
— Не только крошка Мел может похвастать теперь новеньким колечком! — громогласно заявила она, вытянув вперед левую руку с растопыренными пальцами. На безымянном сверкало кольцо с крупным рубином.
Так вот оно что! Вот почему Крейг и Грейс заявились вдвоем! Они тоже празднуют помолвку.
Мелисса почувствовала, как тревога исчезает из ее сердца, уступая место блаженному спокойствию. До сих пор она не подозревала, как глубоко поселилась в ней ревность, и только теперь это чувство, терзавшее ее столько времени, бесследно растворилось.
Джейсон, казалось, не понимал, что, собственно, происходит. Он с недоумением посмотрел на руку Грейс, затем перевел взгляд на Крейга. Лицо его друга выражало смущение, которое он по своему обыкновению Пытался скрыть за беспечной ухмылкой.
— Ну ты даешь, старина! — потрясенно выдохнул Джейсон, когда до него дошел смысл происходящего.
Крейг по своему обыкновению лишь усмехнулся и развел руками. Мол, что поделаешь.
Все четверо подняли бокалы, наперебой поздравляя друг друга и смеясь.
— Никогда не доводилось бывать на двух помолвках сразу, — заявил Джейсон.
— Особенно если одна из них твоя собственная, — подхватил Крейг.
— Ну уж нет! — запротестовала Грейс. — По-вашему, это называется — праздновать?!
Она возмущенно оглядела присутствующих. Мелисса наблюдала за Грейс с выжидательной улыбкой. Что она еще такое придумала? Хотя теперь Мелиссе стали безразличны любые выходки ее былой соперницы. Даже если та вздумает отплясывать на столе и изображать при этом секс-бомбу! Грейс больше не опасна!
— У тебя есть какое-то предложение, детка? — осведомился Крейг.
— Мы завтра же закатимся до утра в «Прозрачную лиру»! — заявила Грейс тоном, не допускающим возражений. — Помолвка двух самых красивых пар в городе — это ли не повод созвать всю богему.
Грейс даже зажмурилась от удовольствия, представляя предстоящий праздник. Разумеется, это должно быть феерическое шоу с ней самой в главной роли.
— Ох и оторвусь же я на этой вечеринке… — промурлыкала Грейс. — Я такое устрою!
Джейсон рассмеялся.
— Без пяти минут замужняя дама должна уметь держать себя в руках! Тебе следует поработать над своим имиджем.
Грейс лишь отмахнулась.
— Не занудствуй, почти женатый мужчина из другой команды! Отхватил самую красивую жену во всей Калифорнии, вот и наслаждайся жизнью.
Грейс вдруг резко обернулась к Мелиссе и уставилась на нее, сощурив зеленые глаза.
— Слушай, Мел, — изумленно начала она, — это ведь ты снималась для рекламы…
Грейс вдохновенно перечислила несколько глянцевых журналов, в которых были снимки Мелиссы. Мелисса в ответ лишь улыбнулась. Какое теперь это имеет значение?! Та жизнь осталась в прошлом.
— Постой-постой, — продолжала Грейс, не сводя с Мелиссы любопытного взгляда. — Я даже читала о тебе заметку, что-то о восходящей звезде модельного бизнеса. Тебя еще называли лучшей моделью месяца в Лос-Анджелесе.
Мелисса почувствовала неприятный холодок. Меньше всего она хотела сейчас обсуждать свои былые заслуги.
— И о твоей помолвке с одним из рекламных воротил я тоже слышала. Вот так скромница!
Крейг решительно взял Грейс за руку и повел к выходу.
— Нам пора! — заявил он и, бросив многозначительный взгляд на Грейс, добавил: — После шампанского с мартини она еще не то скажет!
К удивлению Мелиссы и Джейсона, Грейс послушно засеменила за ним. И все же она не могла допустить, чтобы последнее слово осталось не за ней. Оглянувшись, Грейс подвела итог своим наблюдениям:
— Значит, ты бросила карьеру модели и вернулась ради Джейсона. Молодец! — неожиданно заявила она. — Наш зануда Джей этого стоит!
Проводив гостей, Мелисса обессиленно рухнула в кресло. Джейсон протянул ей бокал шампанского, к которому Мелисса почти не притронулась.
— Похоже, в этой паре ведущая роль принадлежит явно не Грейс, — сказала Мелисса, принимая бокал из рук Джейсона. Она не смогла отказать себе в удовольствии немного поехидничать.
Джейсон задумчиво кивнул.
— Если кому и удастся обломать Грейс Фили, так это Крейгу. Хотя держать ее в ежовых рукавицах — дело не из легких.
А если кто и способен окрутить Крейга, так это Грейс, подумала Мелисса, невольно улыбнувшись.
Она с любопытством посмотрела на своего жениха.
— А меня ты тоже собираешься, как ты выразился, обламывать?
Джейсон ласково улыбнулся и, подойдя к Мелиссе, поцеловал ее в щеку.
— Ничего подобного я делать не собираюсь, даже если будешь очень просить, — заявил он через некоторое время. — Ты мне нравишься такой, какая ты есть — очаровательная сумасбродка, в любой момент готовая вскочить в самолет и умчаться в неизвестность. Я лишь буду стараться сделать все возможное, чтобы ничего подобного не пришло в твою прелестную головку.
— Ты говоришь обо мне как о взбалмошной девчонке. — Мелисса притворно надула губки. В действительности она была очень довольна.
— Ты и есть взбалмошная девчонка, — охотно подтвердил Джейсон и погладил Мелиссу по макушке. — Самая лучшая девчонка на свете.
— А ты — самый гадкий мальчишка! — Мелисса не желала так легко сдаваться. — Столько времени заставлял меня ревновать.
— Это тебе в наказание за твое бегство. — В глазах Джейсона появились смешливые огоньки.
— Больше я убегать не буду, — серьезно ответила Мелисса.
— Обещаешь?
— Обещаю.