– И теперь это единственный выход. – Амистад взмахнул клешней.
Свёрл посмотрел на дрона, потом туда, куда тот показал, – в сторону центра обширной сферы, которую они занимали, не увидев ничего, кроме дебрей ребер жесткости, но он знал, что Амистад говорил об оставшемся рабочем телепорте, который закрепило там эшетерское устройство.
Один час…
Большой тягач снаружи прилежно трудился, подталкивая их к гипергиганту. Они, полностью укрытые эшетерской сферой, теперь не видели чужое судно, но его равномерные удары уже через час выведут их за ту грань, где силовое поле, сопряженное с У-пространством, еще могло противиться притяжению солнца. Следовательно, если тягач продолжит в том же духе, через десять часов они рухнут в термоядерный костер. И что потом? Проведя расчеты, Свёрл сделал вывод, что нет такого количества энергии, которое поле не смогло бы переправить в У-пространство. Да, похоже на то, иначе зачем бы государственным и королевским силам вообще затевать эту операцию? Или они считали, что зашвырнуть полностью модифицированный Цех 101 в солнце – лучшее, что можно сделать для отражения угрозы, которую тот собой представлял? Однако вырваться из зоны притяжения гипергиганта будет нелегко, тем более что теперь у них отсутствовали двигатели.
А вдруг, несмотря на выносливость силового поля, они все равно тут поджарятся? Электромагнитные волны проходили сквозь поле, и сфера не была абсолютно непроницаема для них. Здесь уже стало слишком светло, и температура поднялась на несколько градусов – жаркие солнечные лучи проникали в микроскопические отверстия конструкции. Нет, подумав об этом, Свёрл тут же изучил систему контроля поля и увидел, что прозрачность его можно изменить, а Ткач, управлявший сейчас всем, способен сделать так, чтобы поле полностью блокировало электромагнитное излучение. Впрочем, он понял еще кое-что: виток, лежавший в У-пространстве, является ключом, и, если этот ключ повернуть слишком сильно, они обречены.
– Ну, уходим? – спросил Амистад.
– Давно пора, – пробормотал Бсорол, вцепившийся в одну из ближайших опор.
– Ты же так не думаешь, – заметил Бсектил, сидевший на той же балке чуть ниже.
– Может, да, а может, нет, – загадочно ответил Бсорол.
– А каковы на вкус «трезубцы»? – встрял один из вторинцев, явно желавший присоединиться к беседе, но не вполне понимавший, как это сделать.
Свёрл развернулся, посмотрел на него в упор, гневно защелкал мандибулами, еще больше раздражаясь от того, что звук в вакууме не передавался. Дальнейших комментариев не последовало, и он принялся изучать свое окружение. Они с Амистадом расположились на корпусе грузовоза, который дети Свёрла покинули, пожелав найти лучшее место для наблюдений. Грузовоз стоял на плетеном дне уже замкнувшейся сферы. Отверстий, способных пропустить нечто большее, чем молекула, в поверхности не наблюдалось.
– Странные у тебя отношения с детьми, – заметил Амистад, – для прадора.
– Но интересные, – сказал Свёрл.
– Угу… ну, так как думаешь, надо нам уходить?
– Рано еще решать, – расплывчато ответил бывший прадор.
Он будет ждать до последнего, до того момента, когда разрушение станет неминуемым, а потом он и его дети пройдут через телепорт. Какой прием ждал их по ту сторону – это уже второй вопрос. Однако был ведь еще уткотреп.
Свёрл связался с некоторыми отдаленными зондами из тех, что он разослал по всей сфере. Ткач как раз заканчивал с устройством, построившим этот шар. Всё еще зависнув, подобно пирамидальному Будде, в вакууме, он наблюдал за вращавшейся машиной – сейчас ее диаметр не превосходил пары метров. Устройство несколько часов назад проглотило остатки завода и, аккуратно выделяя материал, связало наконец два полушария воедино. Недавно оно возвело возвышавшуюся над полом колонну и теперь двигалось по постепенно расширявшейся спирали, укладывая на верхушку столба платформу, а само при этом медленно съеживаясь.
Так что же намеревается делать Ткач?
Он наверняка был в курсе ситуации, но, похоже, она его совершенно не заботила. Решил ли он – за десять прошедших часов – покинуть это место? Что ж, если Ткач уйдет, Свёрл последует за ним.
Когда устройство доделало платформу, а само сократилось до полупрозрачного шарика всего-то в тридцать сантиметров диаметром, истекал последний час. Ткач протянул клешню, и машинка, поднявшись, устремилась к эшетеру, еще больше уменьшаясь на лету. Сканирование показало, что ее массой можно уже пренебречь. В последний момент, добравшись до клешни Ткача, шарик стал размером с жемчужину. Ткач, как пинцетом, защемил устройство двумя когтями, после чего убрал его в маленькую коробочку, находившуюся на его перевязи с инструментами. Вот так вот: то, что разорвало на части и переплавило гигантскую космостанцию, превратилось в горошину, в штучку меньше человеческого глазного яблока.
– Ты видел? – спросил Свёрл.
– Конечно, – ответил Амистад, – и, вероятно, думаю то же, что и ты: существо, способное создавать подобные технологии и управлять ими, может не слишком беспокоиться о том, что собираются делать государственные и королевские корабли.
Свёрл как раз об этом не думал – но теперь задумался. В сущности, государственные ИИ были правы, пытаясь ограничить и сдержать Ткача. Существо это, как-никак, являлось продуктом сверхпродвинутой цивилизации, которая тысячелетиями вела междоусобные войны с применением джайн-технологий.
Ткач проплыл вперед и опустился на платформу. Он сделал несколько небрежных на вид жестов клешнями, и в ответ из помоста начало вырастать нечто вроде плесневых грибков, которые тянулись вверх на тонких ножках и покачивали широкими плоскими шляпками. Снова пошевелив клешней, уткотреп заставил один из этих грибов наклониться к нему, после чего запустил клешню в плоскую шляпку и произвел какую-то манипуляцию. Массивное сооружение дрогнуло, напряглось, наполнилось электроразрядами вроде огней святого Эльма. Поразглядывав всё это, Ткач повернул голову, уставился прямо на зонд, через который наблюдал Свёрл, ухмыльнулся по-уткотрепски, и вдруг Свёрл обнаружил, что его доступ к внешним датчикам больше не заблокирован.
За последние несколько часов снаружи произошли кое-какие изменения. Корабли кружили вокруг сферы. Свёрл был сперва озадачен их поведением, пока не увидел, что некоторые из них прибегали к помощи тепловых лазеров, сбрасывая газ и плазму. Круги они нарезали, чтобы по очереди прятаться в тень шара, спасаясь от жары. С одной стороны всё заслонял собой гипергигант, с другой уже не было видно звезд: всё словно купалось в жидком сиянии.
– Непроницаемость поля падает, – отметил Амистад.
Внутри сферы стало еще светлее, и наружные зонды Свёрла начали отфильтровывать электромагнитное излучение – чтобы не сгореть. Если верить расчетам, на этом уровне они продержатся максимум час, поскольку, в отличие от кораблей, не способны сбрасывать лишний жар. Но непроницаемость поля продолжала снижаться, и Свёрл сделал перерасчет, взяв за основу новые показатели, понял, что его зондам осталось жить всего пару минут. Тем временем внутри он фиксировал масштабные приливы и переброски энергии.
Вскоре внешние зонды действительно отключились, но вместо них в распоряжение Свёрла был предоставлен новый канал. Принимал его Свёрл, как всегда, с опаской, поскольку полоса частот, позволявшая передавать видео, оставляла достаточно места для любого грязного информационного оружия. Но открыть канал мог только Ткач, а ему, как и Амистаду, не требовались компьютеры, если бы он пожелал покончить со Свёрлом. Оказалось, что канал предоставлял обширные сенсорные возможности для наружных наблюдений. Свёрл словно вошел в плотную сеть микрокамер, разбросанных по всей внешней поверхности сферы. Исследуя эту систему, он заметил новые изменения. Корабли Государства и Королевства отступали. Похоже, устав бороться с повышением температуры, они решили, что сопровождать прадорский тягач дальше уже не стоит. Свёрл внимательно наблюдал за ними – под разными углами и с разных точек.
«Сейчас, – подумал он, – сделай это сейчас».
Но ничего не случилось.
– Они отходят, – обратился он к Амистаду. – Надо разобраться с тягачом.
– Ну и скажи об этом Ткачу, – отозвался дрон.
Свёрл попытался как-то связаться с далеким уткотрепом, а потом решил просто воспользоваться доступом к внешним камерам.
– Пожалуй, пора переместить поле и покончить с тягачом? – предложил он.
Перед его глазами возникли загадочные глифы какого-то текста, странный запах ввинтился в сознание, и Свёрл понял, что это. Феромонное общение. Затем последовало нечто абсолютно бессмысленное, а потом – одинокая картинка: руки-крючья тягача упираются в силовое поле. Местами эти захваты светились, и Свёрл понял, что Ткач таким образом что-то подчеркивает, привлекая его внимание. Приглядевшись к одному из ярких пятен, он заметил лишь неглубокую вмятину на металле.
– Что это?
Какой-то шум, запахи… потом последовали слова:
– Общая мощность: четыре гигатонны… или около того.
Свёрл больше не обладал органическим телом, но буквально почувствовал, как его отсутствующие внутренности завязались узлом, и захотел втянуть ноги под несуществующий панцирь, чтобы защитить их. Такая простая ловушка. Если они отключат поле и сдвинут его, чтобы разрубить тягач, передняя часть судна окажется внутри поля. А в носу у корабля скрывалась обширная коллекция ПЗУ, которые тотчас взорвутся.
– Фу, – фыркнул Бсорол. – Какая пакость.
Услышав голос Бсорола, Свёрл запустил проверку и обнаружил, что его дети подключились к системам сферы – ее вычислительным процессам – вскоре после него. Он не давал им на это разрешения, но они ведь давно вышли за пределы отношений отца-капитана и его порабощенных феромонами отпрысков. Придется с этим смириться.
Они продолжали идти к солнцу. Интенсивность электромагнитного излучения неуклонно росла, некоторые металлосодержащие участки уже испускали слабые инфракрасные лучи. Через четыре часа дети Свёрла вернулись в грузовоз – то ли чтобы охладить броню, то ли просто от скуки. Свёрл и Амистад, существа из металла, метаматерии и чистого разума, могли продержаться дольше. Удивительно, но камеры сферы продолжали работать, показывая тягач, у которого уже отказали двигатели и начали отваливаться куски. У него не было брони из редких сплавов, как у прадорских боевых кораблей, так что оставалось ему недолго. Обшивка тягача проседала, скручивалась приливными силами гипергиганта. Он отделился от силового поля и вскоре местами загорелся, расцвечивая горнило солнца новыми штрихами. Потом электромагнитное излучение резко упало (едва ли не с физически ощутимым стуком), и Свёрл зарегистрировал причудливые рассеянные характеристики У-пространства. Свет быстро тускнел, поскольку росла непрозрачность поля, которое снова переправляло энергию в У-пространственный виток. Свёрл понял: Ткач заряжал сферу, заполнял У-пространственные резервуары до предела. Однако сколько это еще продлится? Они уже сейчас плавали в термоядерной топке.
– Я бы сказал, – заметил Амистад, – еще две-три минуты.
– Что?
Тягач превратился в неузнаваемую, объятую огнем оплывшую массу. Через минуту страшная вспышка на миг перегрузила даже волшебную эшетерскую технику. Это, конечно, не выдержали баки с ПЗУ. Волна пламени подхватила и понесла сферу. Затем последовал рывок, навалилась сила тяжести, превосходившая земную – по прикидкам Свёрла – в сто раз, потом вакуум заполнило янтарное свечение амортизирующего поля, сковавшего всё неподвижностью. Сфера поднялась над огненным валом, навстречу которому потянулся солнечный протуберанец, как будто желавший поприветствовать пламенного собрата. И тут У-пространственный виток немного ослаб, выбросив наружу порцию энергии, которая отправилась в У-пространственный двигатель. Засечь это Свёрл не сумел – сканеры регистрировали «двигатель» повсюду. Сфера рухнула в подпространство, солнце обернулось черным пятном и унеслось прочь.
А они летели.
Снова оказавшись на борту «Высокого замка», Брокл изучал новые данные, извлеченные из мистера Пейса, и старался подавить заразное сумасшествие. Ему ведь нужно было отправиться сейчас за Торвальдом Спиром к последнему известному местонахождению Пенни Рояла? Нет, потому что информация мистера Пейса породила сценарий поинтереснее. Несмотря на безумие, апатию и стремление к смерти, этот человек всё же продолжал существовать, подпитываясь ненавистью к Пенни Роялу. Он расщепил психику, чтобы выжить, совсем как Черный ИИ, и, опутав весь Погост щупальцами своей преступной организации, подбирал каждый доступный клочок информации о Пенни Рояле.
Шип…
Да, этот предмет несомненно являлся слабостью Пенни Рояла, привнесенной намеренно, способом, которым ИИ можно убить. Вот за чем гонялся мистер Пейс – и гоняется по-прежнему, поскольку, похоже, разрушение в его случае не означало гибель. Но неужели он не понимал, что и для создания объекта, и для его использования необходимо было согласие творца? Началась игра покрупнее.
Брокл нуждался в информации, нуждался в больших способностях, так что приказал автофабрике создать еще единиц, после чего потянулся к висевшему на орбите кораблю мистера Пейса. Данные, извлеченные из старика, касались в том числе его информационной сети, накрывшей и Государство, и Королевство. На корабле Пейса имелись У-пространственные приемопередатчики и комплексная компьютерная система для сортировки полученных сведений, за которыми приглядывал чрезвычайно странный корабельный разум. Осторожно прощупывая его, Брокл выяснил, что это – мозг прадора, только не совсем обычный. Он пребывал некоторым образом в состоянии, находившемся где-то посередине между гиперсном и сознанием. И принадлежал прадорской самке. Мыслительные процессы не включали ничего, кроме языка математики, хотя имелся и центр общепринятой речи, по какой-то причине отключенный. Пейс передавал инструкции посредством голографического сенсорного дисплея. Разум был до смешного уязвим, и Брокл уже собирался захватить контроль, но тут ему помешали.
– Хей-хо! Вижу, ты своего добился.
Линяя связи тянулась с планеты внизу. Сенсоры показали Броклу мистера Пейса, поднимавшегося по боковой лестнице замка.
Уже?
Брокл подогнал туда побольше датчиков, но не обнаружил ничего, что восстановило – или заново создало мистера Пейса. Нашел он только туннель, которым недавно воспользовались, а дальнейшее зондирование выявило целую сеть подобных туннелей, пролегавших под коркой планеты. Насчитав шесть с половиной тысяч километров, он прервал сканирование.
– Чего добился? – Брокл балансировал на грани ярости, одновременно интегрируя в себя новую, только что из автофабрики, физическую единицу.
– В конце концов ты узнаешь, где окажется Пенни Роял, но к тому моменту будет уже, пожалуй, слишком поздно.
– Ты сумасшедший.
– А ты? – парировал Пейс. – Возможно, тебе следует проверить основную линию Пустоши.
Уже не обращая внимания на разум прадорской самки, Брокл мгновенно нашел в системе корабля мистера Пейса указанный канал, но не сразу погрузился в поток данных, опасаясь ловушки, поскольку мистер Пейс уже доказал, что способен на многое из того, чего от него никак не ожидаешь. Решившись, Брокл обнаружил, что информация поступает со старого прадорского спутника, больше пятидесяти лет назад поставленного наблюдать за заводом-станцией, Цехом 101. Первый же кадр ошеломил Брокла, сбил его с толку. Нырнув поглубже, он принялся распутывать все нити ранее записанной информации, включая в сознание всё. И был потрясен.
Станция превратилась в огромный шар. Очевидно, внутри находились Ткач и Амистад. Несомненно, сфера являла собой эшетерскую технологию. Государство и прадоры вступили в кратковременный альянс, чтобы разобраться с потенциальной угрозой. Массивный тягач подталкивал шар к ближайшему гипергиганту. Попытка провалилась, поскольку конструкция без видимого участия У-пространственного двигателя в процессе падения на солнце ушла в подпространство.
– Славно, а? – сказал мистер Пейс. – Туда-то и отправился Пенни Роял, и эта штука, конечно, тоже.
– А нельзя попонятней?
Брокл смотрел на государственную флотилию, дополненную двадцатью кораблями Королевского Конвоя, рассредоточенную вокруг гипергиганта. Что они делали? Тянули время?
– Обдумай информацию, собранную «Истоком», – сказал мистер Пейс, ступив на крышу своего замка.
Брокл нашел эти данные в системе, и микросекунду спустя всё сложилось в единое целое. Он узнал, каково назначение гигантской сферы с ее смехотворно мощным силовым полем. Узнал, что задумал Пенни Роял, узнал о темпоральном займе, который Черный ИИ собирался вернуть. Еще он узнал, почему государственные и прадорские корабли никуда не двигались. Конечно, характеристики У-пространства было легко считать, и, определив, куда направлялся шар, ИИ, как и Брокл, вычислили остальное. И решили уступить, позволить Пенни Роялу закончить начатое, потому что еще не оплаченный темпоральный заем весьма опасен…
– Я не могу этого допустить, – заявил Брокл.
Мистеру Пейсу было чем заняться на своей планете, например Блайтом и Грир. Но и сам старик, и то, куда он направится, уже потеряло для Брокла важность. Государственный флот и, возможно, прадоры должны продолжить операцию и уничтожить сферу. Да, в пространстве-времени могла возникнуть солидная трещина. Но это ведь лучше, чем позволить Черному ИИ открыть дверь к сверхплотной бесконечной обработке, к вечности?
С этой мыслью Брокл бросил «Высокий замок» в У-пространство, избрав место назначения. Нет, он не станет преследовать Торвальда Спира, как, несомненно, намеревался поступить мистер Пейс. Спир – вставной номер, побочный сюжет, потому что реальный спектакль пройдет здесь. Мистер Пейс многое понял, многое, но далеко не всё. Он думал, что способен добраться до Пенни Рояла прежде, чем ИИ сделает себя неуязвимым. Что он упустил и что Брокл сейчас понял, так это то, что обличья Пенни Рояла, которые видели люди, имеют такое же отношение к целому ИИ, как одна из собственных единиц Брокла к нему самому. А еще мистер Пейс не понял, что Пенни Роял будет максимально уязвим в тот момент, когда он соберет всего себя внутри сферы – перед тем, как отправит эту сферу в черную дыру Лейденской воронки.
У-пространство мы покинули с дрожью и грохотом, и, когда я открыл глаза, мне показалось, что корабль вращался вокруг своей оси. Но в каюте всё стояло на местах, и я понял, что так мой примитивный мозг воспринимал нечто, с чем не привык иметь дело. В банке памяти подобное ощущение хранилось под маркировкой «перебрал с выпивкой». Повернув голову, я уткнулся носом в копну длинных золотистых волос, под которыми просматривались вытянутые ушки, тонкая шея и определенно женская спина. Похоже, наш выход в реал оставил Сепию безучастной, поскольку она продолжала тихонько похрапывать. Я свесил ноги с кровати, встал и прошел в душевую; и только там начал задавать вопросы.
– Как-то всё неправильно, – передал я через форс.
– Тебе дали координаты, – откликнулся Флейт, – но без подробностей.
На мой форс поступила карта системы, и я внимательно изучил ее, пока умывался: солнце – красный гигант, россыпь планетоидов, похожих на обломки чего-то, образовавшие кольцо вокруг солнца… и орбитальный сосед, что было вообще-то странно. Сингулярности обращались друг вокруг друга, плюс каждая вращалась сама по себе, но делали они это абсолютно синхронно. Скорость вращения, массы – всё было у них одинаковым, что явно говорило об искусственном происхождении. Мы находились возле аномалии, созданной, вероятно, одной из мертвых рас. Вода из душа лилась теплая, но я содрогнулся.
– Приехали? – спросила Сепия.
В очередной раз всё во мне напряглось и затрепетало, когда я увидел ее обнаженной. Захотелось немедленно вернуться в постель – с ней. Но меня ждали разные дела, нерешенные вопросы, и, кроме того, недавно мы уже кое-чем занимались. Именно поэтому я раньше настраивал свои внутренние нанокомплексы на подавление либидо – чтобы не отвлекаться. Умом я понимал, что лучше всего поступить так же снова, но в глубине души, на грубом, примитивном уровне мне этого не хотелось. Вытираясь, я отправил Сепии присланные мне Флейтом данные и попытался не обращать внимания, когда она голышом шлепнулась обратно в кровать и улеглась на спину, закинув руку за голову, чуть разведя ноги, согнув одну в колене и поглаживая другой рукой бархатистое бедро…
Отбросив полотенце, я подхватил одежду и быстро натянул ее, сфокусировав форс на кольце обломков. Корабли, множество кораблей всех эпох, ведавших о космических путешествиях, корабли как человеческие, так и прадорские. Что же это за место? Я заново проиграл сцену, показанную мне Амистадом, но так ничего и не понял. Здесь произошло какое-то сражение? Нет, потому что тогда все суда были бы одного возраста.
– Какого черта всё это значит? – спросил я вслух.
– Это как водоворот, – сообщил по интеркому Флейт. – Или приливная заводь.
– Что за хрень?
– Тот странный У-пространственный эффект, проявившийся, когда мы вышли на поверхность, – часть всего этого, – объяснил разум вторинца. – Вращающиеся сингулярности чем-то подобны У-пространственной мине или ракете: они вытягивают объекты из У-пространства.
– Не думаю, что твои аналогии тут уместны, дитя прадора, – встряла в разговор Рисс.
– А какие аналогии приведешь ты, хитрозадая?
– Лежащий ниже участок подпространства подобен бутону насекомоядного растения, – сказала Рисс. – Всё, что проплывает мимо, соскальзывает туда и оказывается здесь, в точке Лагранжа.
– Ну, твоя аналогия ничем не лучше, – заявил Флейт и обратился ко мне: – Помнишь тот пластиковый мусор, который сбивался в одно место в земных океанах? Так вот, тут немного похоже.
– А как насчет того, чтобы просто объяснить, что здесь происходит?
– Ладно. Эффект, создаваемый сингулярностями сообща с солнцем, притягивает обломки к данной точке У-пространства и выбрасывает их в реал здесь же. Большинство реального мусора в У-пространстве – это корабли с поврежденными двигателями или части таких кораблей – вот мы и имеем то, что имеем.
– Значит, в какой-то степени это похоже на механизмы, которые использовались, чтобы убрать околоземную орбитальную грязь еще до Первой Диаспоры, – заметил я.
Ни Рисс, ни Флейт не ответили, размышляя, вероятно, над тем, что подразумевалось под словом «механизмы». А я продолжил:
– И кого же Пенни Роял тут «прирезал»?
– Ходили слухи… – начала Рисс.
– Слухи?
На этот раз пакет мне прислала Сепия. Открыл я его сразу. Да, тут была целая коллекция сплетен и слухов, но все они касались системы, подобной этой, с таким же полем обломков. Детали оставались смутными, но главное я понял: существовала колония мародеров, которые развлечения ради заставляли выживших драться друг с другом насмерть на арене. От таких историй о «пиратах» часто отмахивались, как от простых баек… но пират Джей Хуп и его приспешники существовали на самом деле – и были более чем реальны.
– Вот еще одно поле. – Флейт переслал новое изображение.
К этому моменту я уже оделся; Сепия с разочарованным видом уселась на край кровати. Потом она поднялась и прошествовала в душ, демонстративно покачивая бедрами. Я вздохнул. Что там насчет того, что секс низводит людей до возраста в пару десятков лет? Возможно, я ошибся, допустив всё это? Нет, я отверг подобную мысль. Наши отношения были приятным развлечением и не предполагали всех извечных брачных проблем молодых людей. Мне, в реальном исчислении, больше ста лет, а Сепия гораздо старше. Она лишь играла роль, чтобы приглушить скуку. И я сосредоточился на присланном Флейтом файле, а не на образе намыливавшейся под душем Сепии.
Площадь нового поля оказалась больше, объекты были рассеяны по нему реже, но, отследив траектории обломков, я убедился, что все они вышли из центральной точки, развалившейся несколько месяцев назад. Скорость и направление движения погибших кораблей говорили о том, что катастрофа произошла не мгновенно. Узор как бы создавался вращавшимся объектом с дополнительным импульсом, какой обычно давала взрывная декомпрессия…
– Органоматричная космостанция, подвергшаяся воздействию некоего нанодеконструкционного оружия. – Конечно, боевой разум Рисс опередил меня. – Обитатели были экстрим-адаптами, – добавила она.
– Как ты узнала?
– Флейт.
Теперь я видел изображения из одной конкретной точки пространства: дрейфующий звездолет типа «тягач», в кабине – труп управлявшего им «водяного», изодранный и окровавленный – в него как будто попал фугасный снаряд.
– Итак, – Сепия вышла из-под душа и вытиралась, – колония экстрим-адаптов – мародеров с мерзкими привычками уничтожена Пенни Роялом. Ну и что? И приближает ли это тебя хоть на шаг к обнаружению ИИ?
– Ты зондируешь, Флейт? – спросил я.
– На одном из планетоидов что-то есть, – ответил тот. – Аномалия, странные показатели.
Что ж, если я искал Пенни Рояла, именно такие показатели мне и были нужны.
– Веди нас туда.
– Ты подумывал воспользоваться манжетоном. – Сепия уже одевалась.
Ну, раз уж она упомянула… Я взглянул на узкий браслет, охватывавший запястье. Идея витала в сознании с того момента, как меня разбудил выход из У-пространства. Перенастроить нанокомплекс, и все ощущения, связанные с сексом, исчезнут. Сепия превратится лишь в приятного спутника, меня перестанут тревожить первобытные позывы, и я смогу сосредоточиться на более важных вещах.
– Мне бы этого не хотелось, – продолжила кошечка. – Ограничь чувства, и опустошение настигнет тебя раньше. – Натянув трусики, она посмотрела на меня. – В твоем случае, полагаю, скука нанесет удар вскоре после того, как ты завершишь свои дела с Пенни Роялом… если, конечно, останешься в живых.
– Ты же знаешь, я едва перевалил за сотню, – заметил я.
Она пожала плечами:
– Пару веков назад в этом возрасте ты был бы счастлив даже утреннему стояку.
– Как грубо, – ухмыльнувшись, я направился к двери.
Едва я вошел в рубку, экранная ткань активировалась, показав красный гигант и фрагменты, которые я только что видел через форс. Рисс, как обычно, свернулась на пульте-подкове. Я занял свое место, бросил взгляд на бежавшие понизу экрана цифры, после чего переключил внимание на окошко, где показывался мертвый экстрим-адапт, и увеличил изображение, чтобы разглядеть кое-что получше. «Водяного» никто бы не назвал целым и тем более невредимым. На разных частях его тела я заметил внушительных размеров разрезы.
– Как полагаешь, что с ним случилось?
Рисс повернула ко мне голову с открытым черным глазом:
– В этом я и пытаюсь разобраться.
Она снова уставилась на экран, и на останки легли линии сетки. Затем она перенесла их из кабины во второе пустое окно, на белый фон. Несколько отрезанных кусков щупалец отстали, но уже через секунду заняли свои места, а остальные раны на трупе закрылись. Затем внутри тела что-то взорвалось, выбрасывая осколки, вспарывая плоть и отрывая щупальца, так что труп вновь стал таким, каким я увидел его в первый раз.
– Значит, разрывной снаряд.
– Я тоже так думала, – откликнулась Рисс. – Но кое-что меня смущает.
Труп на картинке снова стал целым, словно обретя подобие жизни, – и сразу же раны появились опять, только теперь из центральной точки тела к каждой из них протянулись лучи. Лучи эти стали более толстыми у основания, сформировав объект наподобие средневековой булавы, после чего вся штуковина вырвалась из тела, разодрав его в клочья. Я смотрел на зависшую над трупом «палицу», не желая принимать увиденное.
– Затем… – сказала Рисс.
Звезда-палица сложилась и прошла сквозь только что появившуюся поверхность, оставив восьмиугольную дыру.
Рисс убрала пустое окно, вновь вызвав изображение кабины. Дыра была там, прямо в лицевом экране, только запаянная изнутри затвердевшей белой пеной из аварийного латальщика. Долгую секунду я смотрел на нее. Экран наверняка состоял из щитостекла, что означало, что он должен быть либо целым, либо рассыпавшимся в пыль. Проделать в щитостекле такое отверстие удалось бы только путем сложных манипуляций с молекулами.
– Пенни Роял, – проговорил я.
– Если и так, – отметила Рисс, – то в своей малой форме.
– Или часть Пенни Рояла. – В рубку вошла Сепия.
– А я еще думал, что он перешел на сторону света.
Сепия устроилась в своем излюбленном противоперегрузочном кресле.
– Ну, если эти экстрим-адапты играли в грязные игры с теми, кого извлекали из кораблей, то они, пожалуй, заслужили то, что получили.
Я кивнул. Да, если они убивали людей, то по законам Государства сами подлежали смертной казни, но мне почему-то не казалось, что Пенни Роял затеял всю эту резню только из чувства справедливости. Возможно, он пытался делать добро, но и наслаждался возвратом к прежним привычкам; для него ведь совершить экстравагантные убийства – все равно что натянуть старую заношенную перчатку.
– Ладно, давай поглядим на этот планетоид.
На экране появилось новое окно, а также отчеты о состоянии, прокручивавшиеся внизу. На них я не обращал внимания, загружая прямиком в форс. Размер планетоида равнялся размеру Ганимеда, но на этом сходство заканчивалось: весь он был небрежно утыкан игольчатыми пиками, пронзавшими метановые облака, точно волшебные башни. На поверхности располагались метановые озера, горы металлически поблескивали. Плотность оказалась весьма высока. Нет, планетоид больше походил на металлический астероид, чем на маленькую планету вроде Ганимеда. Вспомнив, что говорила Сепия о людях прошлых веков, я подумал, что бы почувствовал человек той эпохи, увидев в открытом космосе шар, едва не прогибавшийся под тяжестью некогда ценных металлов: золота, платины, иридия.
– О каких аномалиях ты упоминал, Флейт?
Еще одно окно перекрыло планетоид – с чем-то странным, вроде скрученного обрывка яркого шелка. Потом на форс поступили данные. Этот лоскут являл собой лучшую визуальную иллюстрацию, которую только смог создать корабельный разум, поскольку аномалия сочетала в себе У-пространство и экзотическую материю. Находилась она с другой стороны планетоида, что не имело бы значения, не будь космическое тело сформировано из столь плотного металла.
– Может, зонд? – предложила Сепия.
Я поморщился.
– Да, на корабле мы доберемся туда быстрее, – согласилась она, читая меня, как открытую книгу, и, пожалуй, не только благодаря связи наших форсов.
В течение следующего часа мы догоняли планетоид и облетали его вокруг, чтобы увидеть другую сторону. Когда же я вгляделся в то, что наконец возникло на экране, по спине у меня пробежал холодок и внутри всё закаменело. Меня вдруг охватило странное ощущение: я будто стоял на большой арене, окруженный безмолвной ждущей толпой. Тут, конечно, не обошлось без связи с шипом. В центре кратера с зазубренными металлическими краями (они наводили на мысли об изготовившихся к удару кинжалах) находилось нечто, напоминавшее чудное растение, экзотическое, но знакомое. Окруженное разбросанными сферическими устройствами, очень похожими на независимые генераторы силового поля, которые производил Свёрл, стояло древо – со стволом из переплетенных серебряных щупалец и убийственной шипастой кроной в виде гигантского черного морского ежа.
Пенни Роял.
– Не знаю почему, – сказала Сепия, – но я этого не ожидала.
Толпа в моем сознании вздохнула, выплескивая множество противоречивых эмоций.
– Жди нас, Флейт, – я посажу шаттл.
– Легкая цель, – уронила Рисс как бы между прочим.
– Я думал, мы уже миновали этот этап?
– Я просто сказала…
– К тому же эта цель способна укутаться в непробиваемое силовое поле, едва мы наведем на нее рельсотрон.
– Тоже верно.
Я обернулся к Сепии:
– Тебе безопаснее остаться здесь.
– Ну ты и комик, – фыркнула она.
Ничего иного я и не ожидал.
– Тогда идем.
Она смотрела, как я подходил к стене, вынимал из зажимов шип и вскидывал его на плечо, после чего повернулась и первой двинулась к боксу, где стоял шаттл.
В отдельном помещении рядом с отсеком мы сменили обычную одежду на комбинезоны, после чего облачились в любимые скафандры. Мы почти не разговаривали, но поддерживали постоянную легкую связь через соединение форсов. Когда я открыл дверь, Рисс скользнула в отсек первой, и вскоре мы трое уже устроились внутри шаттла. Едва воздух из бокса был откачан, челнок развернулся к внешнему люку, открывшемуся навстречу сиянию красного гиганта. И тут же Флейт, будто нарочно, заявил:
– Есть в этом солнце что-то странное.
– Что? – хором спросили мы с Сепией.
Флейт сперва показал нам солнце издалека, затем приблизил его, еще и еще, пока всё наше поле зрения не заполнил огонь. Что-то завихрилось, сбоку замелькали характеристики У-пространства. В центре завитка появилось что-то темное. Цвета менялись в зависимости от примененных фильтров и различных электромагнитных волн, сдиравших слой за слоем, чтобы обнажить странное симметричное образование, которому было совершенно не место в этом горниле.
– И что мы тут видим? – спросил я, когда мы уже выскользнули в открытый космос.
– Энергетическую воронку, – ответил Флейт. – Объект, похоже, поглощает термальную энергию, словно там открыт вход в У-пространство.
– Врата телепорта? – предположил я.
– Нет, принцип работы другой.
– Значит, вот и еще один вопрос, который нужно задать Пенни Роялу, – вмешалась Сепия.
– Приглядывай там, – велел я, врубая рулевые движки и активируя термоядерный двигатель.
Планетоид занял весь основной экран, и после короткого ускорения я выключил двигатель. Мы поплыли вниз, подхваченные слабой гравитацией. Я хотел разок облететь вокруг ИИ, но передумал, перешел на гравидвижки, снова развернул шаттл и на секунду запустил термояд, сбрасывая скорость. Еще немного поманипулировав поворотными движками, я вывел нас на прямой курс к месту нахождения Пенни Рояла, чтобы потом посадить корабль на одну из немногочисленных ровных, отчего-то отливавших радужным металлическим блеском площадок. Быстрый анализ показал, что они почти полностью состояли из кристаллов висмута. Возможно, весь планетоид искусственного происхождения, как и две вращавшиеся поблизости сингулярности? Сильная концентрация определенных элементов вроде бы указывала именно на это.
– Ты уже водил такие шаттлы? – поинтересовалась Сепия.
– Однажды, – небрежно ответил я.
– И ты не пользуешься автоматикой…
Я кивнул, соглашаясь. Летчиком-асом я не был и всегда включал автопилот, когда имел такую возможность. Но среди гомонившей в шипе толпы находилось множество прирожденных пилотов, и их суммарный опыт, похоже, просачивался. Сама идея применения автоматики была мне сейчас ненавистна – пожертвовать удовольствием полета в пользу каких-то механизмов? Прежде мне и в голову ничего подобного не приходило.
Мы опустились еще ниже, и стало ясно видно, что это не то место, где можно позволить себе беспечную посадку. Горы словно бы состояли из одних лишь зазубрин и осколков, какие-то походили на косы, какие-то – на лезвия мечей. В изобилии встречались гротескные скульптуры, которые образуются, когда ручьи расплавленного металла твердеют в вакууме. Всё здесь выглядело острым. Подходящая обстановочка для Пенни Рояла.
Когда он показался в зоне прямой видимости, я задал экрану максимальное увеличение – и сразу ощутил, как резко втянули отсутствующий воздух тысячи несуществующих глоток, почувствовал чужой всепоглощающий ужас, а в некоторых случаях и дикую, извращенную страсть. Поднапрягшись, я сумел приглушить связь с шипом настолько, чтобы хотя бы сохранить возможность действовать, но полностью отстраниться уже не смог. Да и у Сепии был болезненный, вялый вид – «глушилки» обратной связи аукнулись и на ее конце канала. Но она уже принимала меры.
Когда мы поравнялись с кратером, я развернул шаттл соплами к земле и пару раз врубил главный двигатель, останавливая корабль относительно поверхности. Потом гравитация увлекла нас вниз, и мы сели с отчетливым хрустом, от которого тишина сделалась лишь оглушительнее.
– Вот.
Я поднялся, подхватил шип, герметизировал шлем и опустил лицевой щиток.
Сепия тоже встала, и, хотя наша связь ослабла, я почувствовал ее нежелание. Мы двинулись к шлюзу, и на сей раз Рисс ползла позади, не вырываясь вперед. Что-то во всей этой ситуации казалось неправильным, неполным. Я вышел первым, спустился по трапу на усеянную радужными металлическими кристаллами землю. Рисс, опередив Сепию, вытянулась в разреженной атмосфере во всю длину и, опираясь на хвост, вглядывалась в сторону воронки.
Мы с Сепией осторожно пробирались меж монолитных зазубрин, чувствуя себя муравьями, попавшими в бумагоуничтожительную машинку. Пенни Роял показался, когда мы достигли белого известкового склона с наносами пыли – наверное, какими-то окисями.
Я застыл, глядя на ИИ, и время вокруг меня тоже, содрогнувшись, остановилось. Моя внутренняя толпа гикала и свистела, как зрители над римской ареной, когда ненавистный или любимый гладиатор ступал на горячий песок. Пенни Роял находился в постоянном движении, в точности как морской еж, его шипы то перемещались, то втягивались, то вытягивались, то становились гранеными пиками, то плоскими клинками. Я разглядывал его довольно долго, сверяясь с зафиксированными форсом масштабами. Сомнений не оставалось: с нашей прошлой встречи ИИ увеличился почти в четыре раза.
Но было тут и еще что-то, связанное с возмущениями У-пространства и коллективным знанием в моем мозгу. Я видел трехмерные фигуры, проходившие сквозь четвертое измерение – время. Это всё, что я мог наблюдать, будучи линейно эволюционировавшим созданием реальности, но я с ужасающей уверенностью осознавал, что передо мной – только одна грань чего-то гораздо более масштабного, гораздо более сложного. Я был как обитатель двухмерного мира, видевший всего лишь срез куба. Пенни Роял находился здесь – но и еще где-то. Впервые я ощутил, насколько он обширен.
Я шагнул ближе, и в тот же миг шесть шаров диаметром в метр, окружавших ИИ, поднялись над землей. А еще секунду спустя нас охватило силовое поле. Охватило и отрезало от шаттла. Мы угодили в ловушку.
– Ты пришел, – прошелестел в моем сознании голос ИИ, – чтобы научиться убивать.
Блайт подошел к переборке и стукнул по ней кулаком. Он ужасно устал от положения пленника – как обстоятельств, так и враждебных существ вроде Пенни Рояла, Брокла и мистера Пейса. Когда они увидели, как тот поднимался по лестнице, то просто оцепенели, и он захватил их легко и быстро – вырубил обоих, и все дела.
– Чего он от нас хочет? – спросила Грир. – Что он вообще может захотеть от нас?
Они оставались без сознания, пока Пейс относил их на корабль, но Блайт почувствовал вход в У-пространство, а Грир и вовсе очнулась, чтобы проблеваться. В сущности, именно ощущение падения и помогло ей.
– Не знаю, – ответил капитан.
Обстановка вокруг была весьма скромная: комната в форме запятой с керметовыми стенами, полом и потолком, то место, где вывернуло Грир, и гора плазмельных ящиков, занимавших практически всё остальное пространство. Ящики стояли на специальном поддоне. Подойдя к штабелю, Блайт откинул защелки верхнего короба, поднял крышку, изумленно уставился на содержимое, запустил руку внутрь и вытащил стеклянную статуэтку. Довольно большую, тяжелую и на удивление красивую. Лишь секунду спустя он осознал, что изображает она капюшонника – свернувшегося, но приподнявшего переднюю часть тела, словно собиравшегося ударить. Стекло в руке потеплело, внутри, в прозрачной глубине, замерцали огоньки. А когда статуэтка зашевелилась, Блайт поспешно сунул ее обратно в ящик. Огоньки тут же погасли, фигурка вернулась к первоначальной форме и вновь застыла.
Что за черт?
– Коллекционер? – удивилась из-за его плеча Грир.
– Художник, – ответил ей чей-то голос.
Они повернулись и обнаружили мистера Пейса, стоявшего совсем рядом. Дверь в переборке была открыта. Блайт глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться. Этот парень двигался слишком быстро и слишком тихо, чтобы чувствовать себя в безопасности.
– Зачем ты притащил нас сюда? – спросил он.
– Здесь кое-кто появится, – ответил Пейс. – Пойдемте со мной.
Он повернулся к двери. Блайт глянул на Грир, та пожала плечами. Разве у них был выбор? Они вышли в коридор, успев увидеть, как мистер Пейс исчез в гравишахте. Блайт на миг замешкался, но тоже пожал плечами – и сделал шаг. Если Пейс и желал им смерти, он едва ли стал бы химичить с гравитационным полем, чтобы их прикончить.
Они поднялись на этаж вверх, и радужное гравитационное поле бережно поддерживало парочку, пока они не ступили на твердую площадку, окруженную со всех сторон дверями. У одной из дверей ждал мистер Пейс.
– Сюда, – сказал он, толкнув створку.
Блайт с опаской прошел мимо него, ожидая, что окажется в очередной тюрьме, – но очутился в странноватой каюте.
Здесь пахло как в оранжерее, справа стояло весьма причудливое дерево, центр помещения занимало углубление для сидения с коммуникационной стойкой, а слева обнаружилось нечто вроде кровати… или огромной кувшинки.
– Гости у меня бывают нечасто, – сказал мистер Пейс. – Эта каюта – единственная, которую я могу вам предоставить.
Блайт уставился на старика. Черное каменное лицо, конечно, мало что выражало, но легкая улыбка на губах всё же угадывалась. Что ж, если он назвал их гостями и не собирается запирать в трюме, это уже хорошо…
Пейс показал на дерево. У дерева были большие листья, почти как у гинкго, крючковатые сизые ветви, и повсюду на нем висели плоды самых разных форм и цветов.
– Питание – вот. Туалет и ванная – там. – Теперь он указывал на – фактически – дыру в полу, над которой гигантской петлей нависало нечто, больше всего похожее на цветок желтого жасмина, хотя было не желтым, а ядовитозеленым. – Это держите всё время при себе. – Он протянул короткий цилиндрик из черного стекла, сделанный будто бы из того же материала, что и сам мистер Пейс.
– Я спрошу еще раз, как можно вежливей. – Блайт набычился. – Какого хрена ты от нас хочешь?
Пейс продолжал стоять, протягивая цилиндр, пока Блайт с неохотой не взял его.
– Всё, что вам нужно знать, – проговорил старик, – это что на груз есть покупатель в Государстве, который хорошо заплатит и который никогда ничего не разобьет.
– Что? – Блайт был сбит с толку.
– На этом свете меня волнуют только три вещи, – сказал мистер Пейс. – Первая забота – моя коллекция, каждый экземпляр которой дарил мне утешение, когда я создавал его. Последняя – стремление отомстить как-нибудь Пенни Роялу.
Старик отвернулся и вышел за дверь.
Блайт собирался его окликнуть, но решил, что рисковать не стоило.
– Он не назвал нам всех трех, – пробормотала Грир.
– Э?
– Он упомянул первую заботу и последнюю, а посередине-то что?
Блайт кивнул, опустил взгляд на черный цилиндрик и подумал, что, пожалуй, догадывается, какова же «вторая» забота мистера Пейса.