Эмигрантское чтиво

1

«The Trip, the Trap and the Stoned Jesus»


В соавторстве с сербским автором Анной Анжелович. Перевод с английского Асии Караевой.


«Мы все путешественники в этом мире… и самое лучшее, что можем найти во время путешествия — настоящего друга… Счастлив только тот путешественник, который найдет много друзей. Мы путешествуем лишь для того, чтобы их найти. Они являются целью путешествия и его вознаграждением. Благодаря им мы ценим самих себя; а в минуты одиночества еще больше сближаемся с друзьями, которых нет рядом».


Роберт Льюис Стивенсон «Путешествие на осле в Севеннах»


Город Марлоу, Великобритания. Когда-то великолепный особняк викторианской эпохи с почерневшей черепичной крышей, облупленной краской на старых оконных рамах и потемневшим от сырости кирпичом. Двери террасы открыты настежь. На террасе — лужицы густой темной крови. В доме никого нет. Только безжизненное тело мужчины со следами побоев. В этом тихом городке ничего подобного никогда не случалось. Здесь живут богатые или очень обеспеченные люди.

Свидетелей нет. В одной из комнат — ноутбук. В ноутбуке — письма.


Письмо из лондонского андеграунда


Мой бесценный друг,

Давно хотела написать, но не могла найти в себе силы. Боялась, что слова создадут такую картину, что ужаснусь. Но все-таки решилась, потому что не могу держать это в себе.

Сократ, о, где же ты Сократ? У меня к тебе вопрос жизни и смерти, висящий надо мной как Дамоклов меч. Как же нужен ответ, который направит меня на правильный путь. Меня — девушку с сомнительным прошлым, находящуюся в Англии нелегально. А ведь когда-то я мечтала найти принца, но все мои мечты потерпели крах. Так ответь же, Сократ: «Неужели мы действительно выбираем своих любовников?»

Вчера мой любовник-грек сказал, что подарил жене очередную сумку Гермес, знаешь, ту, которую заказывают за много месяцев вперед. И которая стоит несколько тысяч фунтов стерлингов. А я не знаю, чем заплатить за квартиру. Я подумала, как бы подсыпать снотворное в напиток любовника и снять копию ключей от его дома. Дала бы копию друзьям из андеграунда — они бы его ограбили. Но отказалась от этой идеи, потому что не могу допустить, чтобы с ним что-то случилось. Презираю себя за слабость. Думала, что хочу от него только денег… Но сама не знаю, чего от него хочу. Я завязла в болоте, в No Man’s Land[1], в спектре чувств между любовью и ненавистью, меняющихся в течение одного часа.

Позвонила транссексуальной подруге, очень привлекательной To Be a Woman Soon[2], и предложила выйти в город. И хотя у нас ожидания ниже плинтуса, наши головы высоко подняты от кокаина. Моя подруга искала красивых мужчин, в то время как я тоже находилась в поиске чего-то… Денег, чтобы заплатить за квартиру. Выпивки, чтобы напрочь забыть всё о моей молодой беспорядочной жизни, равно как и о мечтах, удаляющихся от меня со скоростью, которую я не в силах контролировать.

Мы зашли в джаз-клуб под названием Данте, хотя я назвала бы его клубом Похоти. Я слилась с толпой и почувствовала, как ко мне прикасались, прислонялись, прижимались и ощупывали самым отвратительным образом.

Я нашла убежище в кругу высоких чернокожих вышибал. Среди них заметила еще одну женщину. Несмотря на то, что ей явно за пятьдесят, она была очень привлекательна. Короткие светлые волосы, небольшая крепкая задница, большая и скорее всего искусственная грудь. Она говорила с сильным французским акцентом, который придавал ей еще больше импозантности, как тем странным французским фильмам ни о чем, но в которых может произойти всё, что угодно. Один из вышибал назвал ее Мари.

Сексапильной Мари явно нравился самый маленький и некрасивый из вышибал. К сожалению для всех нас, он положил глаз на меня.

И обратился ко мне:

— Я — Пит, а как зовут тебя, дорогая?

Несмотря на то, что мне совсем не нужно было его внимание, улыбнулась ему. Гораздо больший интерес вызывала Мари, у которой явно были деньги, если не у нее самой, то наверное у мужа. Конечно же, я не планировала переспать ни с Мари, ни с ее мужем. Нет, просто хотела их ограбить. Увы, мой дорогой друг, так низко я пала.

Мари посмотрела на меня с пренебрежением. Чтобы привлечь ее на свою сторону, улыбнулась ей и начала разговор с самым высоким из вышибал, дабы показать Мари, что коротышка Пит меня ничуть не интересовал.

Но Пит не хотел сдаваться. Он наклонился ко мне и спросил:

— А знаешь сколько сторон у влагалища?

Ответ был дан еще до того, как я смогла переварить его вопрос.

— Четыре, — сказал он.

Пока Пит углублялся в тему влагалища, высокий вышибала пришел мне на помощь. Он дал свой номер телефона и настоял, чтобы я пообещала позвонить. Что я и сделала. Ведь обещать ничего не стоит?

Тут заметила, что To Be a Woman Soon попивает шампанское с дорого одетым эксцентричным мужчиной. Она не захотела меня с ним знакомить, испугавшись, что я его уведу. Тогда я решила последовать за Мари, которая направилась в сторону бара.

Оказалось, что Мари знакома почти со всеми в клубе Похоти. Заказав себе выпивку, она обратилась ко мне на своем французском английском:

— Знаешь, Пит такой прекрасный. Ее «р» звучало звонко, как водопад.

Мари объяснила:

— Я пробовала со всеми вышибалами, но они думают только о собственном удовольствии. В деле Пит — самый лучший.

На что я ответила, что ищу мужчину, который бы стал моим покровителем.

Мари улыбнулась и посмотрела на меня одновременно с сожалением и со знанием дела:

— Так это Найджел. А вот и он собственной персоной.

Я увидела долговязого человека, пробирающегося сквозь толпу. На нем — узкий галстук и пиджак, который явно ему на размер мал, так что его локти и запястья сильно выпирали. Когда Найджел подошел к нам, он улыбнулся, показав зубы величиной с ладонь.

«О Боже!», подумала я. «Как избавиться от этой напасти?» Найджел явно не тот мужчина, с которым я хотела бы провести эту ночь. Или какую-либо из ночей.

Явно позабавившись тем, какой шок произвел на меня Найджел, Мари представила его как менеджера клуба.

— Пожалуйста, проведи девушку в зону для VIP гостей.

Найджел снова улыбнулся, и я подумала, что его огромные зубы не смогут уместиться у него во рту. Но к моему удивлению, все они как-то там поместились.

— Ну, удачи! — сказала мне напоследок Мари.

Пока пробиралась к зоне для VIP гостей, снова испытала на себе волну похотливых прикасаний и прижиманий. И после нескольких минут во Втором кругу ада очутилась в VIP-зоне. Найджел посадил меня на стул и спросил, хочу ли я чего-нибудь выпить или съесть. Я вежливо отказалась.

В VIP-зоне сидело пять человек. Двоим из них было за шестьдесят. Один — полный с лицом ястреба. У другого на макушке лысина, а по бокам вьющиеся волосы. Он напоминал комического персонажа из восточноевропейских мультфильмов, которые я смотрела в детстве, пока мама разогревала ужин. Теплая волна воспоминаний окатила меня.

— Добрый вечер, прекрасная леди, — поприветствовал меня молодой человек из VIP-зоны.

Я вежливо улыбнулась и сказала, что жду Найджела. Все присутствующие в VIP-зоне покатились со смеху. «У Найджела память короткая, как у девушки. Он уже давно о тебе забыл», объяснили мне.

Молодой человек спросил, может ли он что-то предложить.

«Квартплату за три месяца», пронеслось в моей голове, но отклонила эту мысль, как предложение заплатить за дешевые эскортные услуги.

— Стакан воды, — ответила я.

Я села рядом с симпатичным молодым человеком, попивая воду.

— Микалис, — представился он. — Это греческое имя, но все здесь зовут меня Майком.

Он показал на мужчину с лицом ястреба:

— А это мой отец. Он владеет этим заведением.

И что думаешь, мой дорогой друг? Все они оказались греками. Не избавиться мне от греческого проклятия!

Я почувствовала, как задыхаюсь, вспомнив своего греческого любовника. Придумала уважительную причину и покинула VIP-зону. И снова в ярости пробиралась через море похотливой толпы к барной стойке, за которой сидела моя транссексуальная подруга. Я сообщила ей, что собираюсь уходить. Она и глазом не моргнула. Но я терпеливо стояла рядом, дожидаясь пока ее новый кавалер заметит меня.

Наконец-то он на меня посмотрел. Улыбка во весь рот:

— Хочешь сесть с нами?

— Да, спасибо, — улыбнулась ему в ответ.

To Be a Woman Soon пробуравила меня злым взглядом, но я не придала этому никакого значения. Я взяла бокал шампанского. Эксцентричный кавалер расплатился за него, вынув из кармана кипу банкнот, а затем повесил пиджак на крючок у барной стойки.

Мы долго сидели, попивая шампанское. Эксцентричный мужчина извинился и пошел в туалет. Я села на его стул, чтобы попрощаться с подругой. Наклонившись, чтобы поцеловать ее на прощание, просунула руку в карман пиджака ее кавалера. О, это был тот самый карман! Наполненный банкнотами. Одной рукой обнимала подругу, а другой засовывала деньги в свою сумку, благодаря Бога за сумрачное освещение в баре.

Я стремительно поднялась по лестнице, ведущей к выходу. Тут меня остановил высокий вышибала. Он готов был отдать руку и сердце в обмен на мой поцелуй. Чтобы не разочаровать его, сказала, что не очень хорошо себя чувствую и вынуждена пойти домой. Он был обеспокоен и предложил взять такси, в котором работал его друг.

— Есть деньги на такси? — спросил вышибала.

Я кивнула.

«О, да!» Вся дрожала при мысли, сколько у меня теперь денег и как буду их пересчитывать, придя домой.

Ожидая такси, заметила приближающуюся подругу и ее кавалера. Тогда я сказала высокому вышибале:

— Можешь приструнить того мужчину? Когда моя подруга была в туалете, он силой положил мою руку себе на пенис. А теперь называет меня воровкой.

Уже внутри такси услышала, как подруга прокричала мне вслед «воровка», но у нее уже не было никаких шансов меня задержать.

После этой вечеринки я больше никогда с ней не встречусь. Также как никогда не приду в клуб Похоти. И не верну свою прежнюю жизнь. Всё в ней необратимо изменилось. Всё, кроме моей неприязни к джазу, который я никогда не любила и никогда не полюблю.

Видишь, мой дорогой друг, кем я стала. Но моя любовь к тебе останется прежней.

P. S. Я заплатила за квартиру и даже купила себе новую сумку. Не Гермес, но она мне очень нравится!


[1] No Man’s Land(анг.) — в Первой мировой войне ничейная земля между вражескими траншеями на западном фронте.

[2] To Be a Woman Soon(анг.) — перефразирование песни «Girl, You’ll be a Woman Soon» («Девочка, скоро ты станешь женщиной»), написанной Н. Даймондом в 1967 году и прозвучавшей в фильме К. Тарантино «Криминальное чтиво».


Романтичная дождливая ночь в Копенгагене


Моя дорогая Мия,

Судя по всему, ты хорошо провела время в клубе Похоти, хоть и не без легкого ощущения неприятного послевкусия.

Да, мне знакомо состояние, когда нечем заплатить за квартиру. Сижу у окна, выходящего на прекрасный собор с огромным зеленым куполом. Идет дождь. Я совсем одна в этой холодной северной стране, где нет никого, кто бы меня понял и поддержал. Вижу туристов, заглядывающих в окна великолепных антикварных магазинов, где уютный теплый свет переливается в хрустале старинных люстр. Королевский дворец находится всего лишь в нескольких шагах от здания, где живу. Мне повезло, что нашла комнату в такой богатой части города. Наверное, это ирония судьбы. Чтобы ощутить свою нищету еще больше, а боль сильнее. «Но эта нестерпимая боль была такой сладкой, что я не могла от нее отказаться…» Как писала Тереза Авильская. Что на свете может быть сильнее и слаще боли любви?

Я поссорилась со своим парнем. Не видела его три дня. Я не спала три ночи. Стала тенью. Потеряла саму себя. Больше не знаю, кто я. Брожу по этому чужому городу, потерянная и всеми забытая.

У меня нет денег, чтобы напиться и забыться. Скандинавские мужчины боятся купить женщине выпивку. Для них это знак унижения женщины, знак того, что она ниже мужчины и зависит от него. Хорошо, что не выгляжу сейчас особо привлекательно. После бессонных ночей и слез черные круги под глазами. Скандинавские мужчины не подойдут к красивой женщине. У них не хватит смелости.

Вчера была спасена от одиночества. Я знакома с американкой, которая приехала учиться в Копенгагенский университет по обмену. Она пригласила меня на вечеринку. Там были такие же иностранцы, как я. Единственное отличие от меня — у них есть деньги и дом. Но я чувствовала себя гораздо лучше, чем на чисто датских вечеринках, на которых мужчины украдкой пожирают тебя глазами, но боятся подойти, а датчанки ненавидят тебя за то, что привлекаешь к себе всё внимание.

Странное ощущение — быть иностранцем в Дании. Здесь совсем не так, как в Лондоне. Если говоришь с акцентом по-датски, люди обычно спрашивают с удивлением: «А что ты здесь делаешь? Когда возвращаешься домой?» Скажешь, что планируешь остаться в Дании навсегда, они воспримут твой ответ как оскорбление или вызов.

Как только узнала о вечеринке, побежала в ванную комнату нанести макияж. Удалось скрыть под тональным кремом черные круги под глазами, а румяны придали свежесть моему бледному лицу. Я надела любимое темно-синее платье. Глаза мои ярко светились от мысли… Или скорее это была мечта ребенка перед Рождественской ночью. О чуде. О принце. Может даже о датском принце?

Их два. Помню, когда один из них женился, моя знакомая начала рыдать. Я спросила ее, почему она плачет.

«Я должна была выйти за него замуж. Приехала из Катовице, устроилась работать официанткой только для того, чтобы встретиться с ним. Уверена, он бы в меня влюбился».

Она так сильно рыдала, что даже не заметила моего смеха.

Улицы Копенгагена блестели под дождем, а яркие огни фонарей загадочно отражались в лужах. Я стремительно рвалась вперед через лужи, как солдат на битву. Никакой дождь не испортит эту ночь!

В начале вечеринки выпивка и закуски были бесплатными. А потом меня угощал напитками симпатичный парень. Сказал, что приехал из Канады. У него — невинная добрая улыбка, по-философски грустная, как будто он знал, что никто в этом мире не может быть до конца счастлив. Глаза у него — серо-голубые. Теплые, умные, понимающие.

Мы с ним немного потанцевали и музыка была такой приятной. Танец освобождает от боли. Он не смотрел на меня, как мужчина, который чего-то хочет от женщины. Во взгляде его прекрасных глаз было только восхищение, без тени похоти.

Когда мы с ним говорили, казалось, он читает мои мысли. Мы были родственными душами. Как я была счастлива в тот вечер! За последние несколько месяцев не испытывала чувств радости и внутреннего покоя.

Он проводил меня до дома и поцеловал в щеку. Оставил свой номер телефона и сказал, что если понадобится какая-то помощь, всегда могу с ним связаться.

На следующее утро позвонила американская подруга: «Знаешь, почти у всех украли банковские карты. Подозреваем того парня из Канады. Хотя на самом деле, никто не знает, откуда он».

Я открыла кошелек. Банковская карта пропала. Позвонила по телефону, который дал парень из Канады.

«Неправильно набран номер», беспристрастным голосом сообщил автомат.

Знаешь, мой драгоценный единственный друг, я решила, что впредь буду встречаться только со скандинавскими мужчинами. Даже если придется самой покупать себе выпивку.

Твоя Анара

Загрузка...