Летом блошиный рынок в Айдавилле был открыт каждую субботу. Он располагался на свободном поле за библиотекой. Продавали всё – от подержанной мебели до старинных наборов фарфора и серебра.
Энциклопедия и Салли медленно двигались по одному из проходов. Они проходили мимо книг в кожаных переплётах и старых карт разных штатов.
– Здесь должно быть что-то, – повторяла Салли. – Я узнаю это, когда увижу.
– Не волнуйся, – бросил Энциклопедия. Он перевернул хрустальную чашу.
– Тебе легко говорить, – фыркнула Салли. – Ты не тот, у чьей матери завтра день рождения. И не тот, у кого до сих пор нет идеального подарка.
– Верно, – согласился Энциклопедия. – А также не тот, кто ждал до последней минуты, чтобы что-нибудь купить для неё
– Знаю, знаю, – отмахнулась Салли. – Незачем напоминать. Я уверена, что найду хоть что-нибудь. Моя мама любит американскую историю. Здесь много истории, хотя бо́льшая часть этой истории пыльная и смятая. Что только доказывает её возраст.
Они прошли мимо стенда с чугунными кастрюлями и сковородками, висевшими на верёвке – абсолютно чёрными, покрытыми слоями затвердевшего масла.
– Они выглядят очень старыми, – заметил Энциклопедия.
– Не думаю, что такая история понравится маме, – бросила Салли. – Продолжим искать.
Сыщики проходили ряд за рядом, внимательно осматривая лотки и палатки. Пару раз они останавливались, чтобы детальнее приглядеться, но по той или иной причине ничего не покупали.
Они прошли чуть ли не три четверти рынка. Салли уже начала нервничать, и тут детективы увидели старшеклассника с собственной палаткой. Несколько малышей рассматривали выставленные им старые игрушки – три йо-йо, несколько волчков и деревянный шахматный набор, явно изжёванный чьей-то собакой.
– Подходите, – позвал их парень. – Меня зовут Джек. Джек Хиггинботтом. Здесь много сокровищ с нашего чердака. Моя семья жила в Айдавилле долгое время, поэтому есть на что посмотреть.
– А я и не знала, что дети тоже могут арендовать здесь место, – удивилась Салли.
– О, конечно, – улыбнулся Джек. – Я рад всем.
Салли взяла латунный нож для писем.
– У тебя есть что-нибудь действительно старое? – спросила она. – Что-нибудь историческое?
– Безусловно, – кивнул Джек. Он открыл старую коробку, заполненную пожелтевшими бумагами, коричневыми по краям. – Я не открывал её раньше, – объяснил он, – потому что не хотел, чтобы их сдул ветер.
– Они выглядят старыми, – заметила Салли.
– Им более двухсот лет, – подтвердил Джек. – Ты видишь страницы из дневника матери Джорджа Вашингтона.
Стоявшие рядом обратились в слух.
– Её звали Мэри Болл Вашингтон, – продолжал Джек, – и она была настоящей леди. Родилась в 1708 году. Вторая жена отца Джорджа, Огастина. Они поженились в 1730 году.
– Так и есть, – кивнул Энциклопедия.
– Естественно, – хмыкнул Джек. – У Мэри, как я предпочитаю называть её, всегда имелось твёрдое мнение. Однако женщинам в те дни не разрешалось высказывать свои взгляды, поэтому она вела дневник. Будь он цел, стоил бы огромных денег, но у меня есть только несколько страниц.
– Звучит отлично, – выдохнула Салли.
– Я должен признать, – заметил Джек, – что большинство страниц посвящено повседневным вещам – таким, как домашние дела и жизнь на ферме. Безусловно, лучшая страница – та, которую Мэри записала на следующий день после рождения Джорджа.
– О чём речь? – спросила Салли.
– Я прочитаю её вслух, – сказал Джек. – Если вы не возражаете, я сам найду. Бумага очень тонкая. – Он внимательно просмотрел бумаги в коробке. – Ах, вот она. Запись короткая – что и понятно, учитывая, что Мэри тогда оправлялась от родов. Вот её слова:
Я с трепетом гляжу на маленького Джорджа, лежащего в колыбели. У нас с Огастином появилось ощущение, что он предназначен для великих дел. Да, я не удивлюсь, если он когда-нибудь станет президентом. И могу лишь надеяться, что проживу достаточно долго, чтобы увидеть это.
– Просто удивительно, – прошептала Салли.
– Хотите верьте, хотите нет, – добавил Джек, – но она действительно прожила достаточно долго. Мэри Болл в Вашингтоне умерла в 1789 году, через несколько месяцев после того, как её сына Джорджа привели к присяге как первого президента Соединённых Штатов.
– Так и есть, – вновь подтвердил Энциклопедия. – Уверен, что она очень гордилась сыном.
Салли едва могла сдержать волнение.
– Это то, что я хочу! Надеюсь, что могу себе это позволить.
Джек улыбнулся.
– Уверен, что мы сможем договориться. Я хочу, чтобы эти страницы нашли хороший дом.
– Моя мама с ума сойдёт от восторга, – обрадовалась Салли. – Верно, Энциклопедия? Разве это не идеальный подарок?
Энциклопедия долго смотрел на Джека.
– Я не могу солгать, – наконец произнёс он. – Дневник – подделка.
ПОЧЕМУ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ ТАК РЕШИЛ?