Бандитский лагерь спал.
Не весь, конечно — даже такие дилетанты догадались оставить на ночь часового, который сидел возле самого костра, любуясь языками пламени. Что он мог разглядеть после этого в окружающей темноте, оставалось большой загадкой.
Я не видел его лица, но судя по одежде и фигуре — это был «повар». Мужичок вяло напевал себе под нос какую-то тоскливую песню и, кажется, собирался заснуть, пригревшись у огня. Группа более или менее подготовленных бойцов могла бы перерезать спящий лагерь за пару минут, но я был один. А в одиночку невозможно расправиться даже с подобными олухами — обязательно кто-нибудь захрипит или заорёт, остальные проснуться и тогда меня ждёт такая драка, которой следовало избегать. Ближний бой — это пока не самая сильная моя сторона.
В общем, «повар» клевал носом, бессовестно наплевав на требования устава караульной и гарнизонной службы. Я, конечно, не мог простить такое скотское отношение к святому для каждого военного документу.
— Бойся! — заорал я и, выйдя из кустов, метнул в «повара» гвоздь.
Мои опасения подтвердились — гвоздь не смог нанести серьёзных повреждений, а только застрял в плече, пробив одежду. Однако даже такой небольшой «укол» за мгновение сдул с мужичка всю сонливость. Он завизжал как свинья и заметался между спящими товарищами, пытаясь дотянуться до источника боли.
— А-а-а-а! Напали! Вставайте! Напали!
К чести бандитов, стоит отметить, что они быстро вскочили на ноги, подхватили оружие и даже попытались изобразить что-то вроде круговой обороны.
— Не ори! — гаркнул главарь. — Где они?
После броска я сразу отошёл обратно за деревья, и теперь наблюдал, как он встревоженно всматривается в темноту.
— Не знаю… — промямлил «повар». — Меня ранили…
— Не ной, это царапина! Где они??
Я не стал больше тянуть и, изо всех сил шелестя кустами, побежал на заранее подготовленную позицию.
— Там! — сразу послышался возбуждённый голос Лэйлы. — Я догоню!
Судя по звукам, девушка бросилась за мной.
— Нет! — главарь хотел остановить её, но ничего не вышло. — Идиотка!
Ну, как я и предполагал, с дисциплиной у них, прямо скажем, нехорошо.
— Вы двое — за ней!
Я уже был на месте и наблюдал, как ко мне несутся подсвеченные отблесками костра тени. Впереди — Лэйла. Тоненькая и стремительная. За ней — два плотных мужских силуэта. В лагере остался главарь и один из бойцов. Пока всё шло по плану.
— Где они?
Мужчины догнали остановившуюся Лэйлу, которая замерла метрах в десяти от меня.
— Они-и-и-и-и? — протянула девушка, шумно втягивая носом воздух. — Здесь только один человечек… Только один маленький хитренький человечек…
Это она по запаху поняла? Если так, то её обонянию остаётся лишь позавидовать.
— Где он? — раздражённо спросил один из бойцов. Кажется, это был Бурый.
— Не знаю, Буренький, — Лэйла подтвердила мою догадку. — Где-то здесь прячется… Выходи, маленький… Выходи, хитренький…
Я бесшумно переместился за соседнее дерево, потом ушёл ещё немного в сторону — так, чтобы между мной и бандитами оказались все три камня.
— Он где-то здесь… Он очень ловкий, он очень тихо ходит, но я его услышу… Кто ты, маленький? Кто ты, хитренький? Откуда ты такой взялся на нашу голову?
— Давай вернёмся в лагерь, Лэйла?
Бурый высказал весьма дельную мысль, но я не мог позволить им реализовать её. Небольшой камень полетел в ближайшие кусты, которые громогласно зашелестели в оглушающей тишине. Тут же стукнула тетива, и в одно из соседних деревьев ударил арбалетный болт — кто-то решил выстрелить на звук. Не самая лучшая идея, учитывая, что такое оружие мгновенно не перезарядить.
— Как дела, ребятушки? — я слегка высунулся из укрытия.
— Вот он! — почти по-звериному взвыла Лэйла и бросилась ко мне. Мужики последовали её примеру.
Что же, этого я и хотел.
Через миг все трое поравнялись с камнями, и мне осталось только активировать заклинание.
— Уска-паткар-банду.
Первым лопнул камень посередине.
— Уска-паткар-банду.
Теперь настал очередь того, что слева.
— Уска-паткар-банду.
Последним громыхнул правый камень, и в воздухе повис запах пыли, смешанной с кровью.
Я осторожно вылез из-за дерева: темнота сглаживала картину устроенной мною бойни, но поломанные тела, валявшиеся на земле, она спрятать не могла.
— Лэйла, что там у вас? — от лагеря послышался взволнованный крик. — Что за грохот?
Ему, конечно, никто не ответил. У Лэйлы из груди торчало несколько больших, размером с руку, каменных осколков, а Бурый начисто лишился головы — с такими травмами болтают редко. Третий бандит, имени которого я не знал, всё ещё едва заметно дышал, но короткий удар кинжала прекратил и его страдания.
Да, можно сказать, что моё единственное заклинание успешно прошло боевые испытания. Хотя против людей в хороших доспехах оно вряд ли будет столь же эффективно — камень просто не пробьёт стальную защиту. Впрочем, надеюсь, в ближайшее время мне не придётся сражаться с такими противниками.
Возможно, я слегка перемудрил с этими каменными «минами» и стоило просто нацелить заклинание прямиком на людей, но кто знает, как оно могло сработать на живом и подвижном объекте? Нельзя вступать в бой с незнакомым оружием — это аксиома, которую я усвоил ещё в самом начале своей службы.
Я вытащил из руки Лэйлы кинжал и поднял арбалет — болты с плохенькими костяными наконечниками нашлись у Бурого. Мне повезло, что град каменных осколков не повредил ни само оружие, ни хрупкие боеприпасы к нему. Простые дубинки так и остались лежать на земле — мне они ни к чему.
Теперь можно было заняться оставшимися бандитами. Я беззвучно преодолел небольшое расстояние до лагеря и укрылся за деревом. Оба разбойника стояли возле костра, напряжённо вглядываясь в темноту — они явно не знали, что предпринять: то ли бежать на помощь ушедшим, то ли оставаться на месте, то ли валить отсюда куда-нибудь подальше. Последнее было, наверное, самым разумным, но я в любом случае не дал бы им этого сделать. Мне нужны пленные для допроса.
— Чего они молчат-то?? — «повар» наконец вытащил гвоздь из плеча и теперь крепко сжимал его в ладони. — Чего они молчат, а???
— Заткнись…
— Кто на нас напал, а? Это коттары???
— Заткнись! — снова процедил сквозь зубы главарь, державший в руках арбалет. — Коттары уже доедали бы твою печень, идиот. Я не знаю, кто на нас напал, но это наверняка обычные люди…
— Что делать будем??
— Тебе стоит заткнуть свою пасть и молчать!!
Главарь явно не знал, как поступить, но не мог сказать об этом своему последнему подчинённому. Тот и так находился на грани нервного срыва, и единственное, что его удерживало от позорного бегства — это авторитет командира.
— Если уж Лэйла не смогла с ними справиться, то нам-то на что надеяться, а??
— Откуда ты знаешь, что она не справилась, идиот? Это же Лэйла!
— Ты же сам слышал грохот! А теперь тишина…
Главарь промолчал, а я подумал, что девчонка действительно была очень сильна, раз уж мужики настолько высоко ценили её боевые качества. Правда, жизнь в который раз показала, как просчёты в тактике легко сводят на нет любую личную крутизну. Покойся с миром, Лэйла! Возможно в следующей жизни ты не станешь так бездумно переть на врага, который намеренно раскрыл своё местоположение.
Я ещё пару минут понаблюдал за бандитами, но так и не услышал ничего интересного. Похоже, они собирались тупо стоять столбами до самого утра — видимо, ребята надеялись, что нападение закончится с первыми лучами солнца, как ночной кошмар.
Как бы то ни было, тянуть до рассвета никто не станет.
Костёр, горевший за спинами бандитов, делал меня практически невидимым, сгущая и без того плотную лесную темноту. Я положил арбалет на землю и занял удобное положение для броска — кинжал Лэйлы со свистом рассёк воздух, выбив оружие из рук главаря. Теперь, в общем-то, опасаться нечего.
— Это ножик Лэйлы!! — завопил «повар».
За короткий миг его настигло озарение, что бояться нужно вовсе не своего начальника, а того, кто сумел завладеть этим «ножиком». Осознав такую простую истину, он, похоже, решил резко завязать с тяжёлым бандитским ремеслом, плюхнулся на четвереньки и посеменил к ближайшим деревьям. Правда, далеко бедолага не ушёл — выданный Хольдом нож впился в покачивающуюся ягодицу, разом закончив этот нелепый «забег». Повар взвыл, завалился набок и замер без движения, не прекращая, правда, оглашать окрестности воплями. Не ту профессию он себе выбрал, ох не ту.
Главарь ожидал моего появления, выставив перед собой кулаки. Смело, но глупо.
— Выходи, тварь! — его голос слегка подрагивал. — Давай!
Не скажу, что я очень хорошо умел стрелять из арбалета, однако несколько метров — это не расстояние даже для такой неказистой поделки. Сухо стукнула тетива, и последний бандит завопил в унисон с «поваром». Не удивительно — трудно сохранить гордое молчание, когда наконечник болта пробивает бедро…
Перезарядив арбалет, я немного сместился влево и вышел из-за деревьев с другой стороны, откуда моего появления никто не ждал. Не то чтобы это действительно было необходимо, ведь боеспособных врагов больше не осталось, но лучше перебдеть, чем недобдеть, как говорил когда-то командир моей роты.
— Ты кто, падла? — главарь шайки держался за простреленную ногу и отчего-то не спешил проявлять гостеприимство. — Чего мы тебе сделали???
Я быстро осмотрел лагерь. Пленники лежали на своих местах, с надеждой глядя на меня. Жаль, но им придётся помучиться ещё какое-то время — излишним гуманизмом я не страдал и пока не собирался развязывать руки незнакомым людям. Сперва следовало допросить бандитов, а кто знает, что взбредёт в голову освобождённым? Вдруг они захотят свести личные счёты или вообще нападут на меня — и такое бывало.
— Мешок на голову, — я держал главаря на прицеле. Сейчас он явно опаснее «повара», который полностью утратил волю к сопротивлению.
— Пошёл ты!
— Мешок на голову. Или прострелю другую ногу.
— Да кто ты такой, чтобы… — главарь не закончил. Его перебил стук тетивы.
— Мешок на голову, — снова приказал я, когда затихли очередные вопли.
— Тварь… Убью… Ненавижу… На куски порву…
Несмотря на угрозы, дырка во второй ноге значительно облегчила коммуникацию, сразу сведя на нет все споры. Бандит быстро натянул мешок на голову, а потом покорно завёл руки за спину — я связал их заранее подготовленным отрезом бечевы. Теперь очередь за ногами и можно переходить к повару.
— Как тебя зовут? — спокойно и даже дружелюбно спросил я, присев позади хнычущего мужичка. Наконечник болта упёрся ему в спину.
— Борри…
Он хотел развернуться ко мне, но не мог — мешала рана в заднице. Поэтому ему оставалось только мельком поглядывать из-за плеча.
Разумеется, я не случайно выбрал такую позицию и такой тон. Неудобное положение и невозможность как следует рассмотреть угрозу соединённые с болью от ран и страхом за свою жизнь вступали в голове Борри в жестокий диссонанс с моей непонятной доброжелательностью. Он готовился получить полосу стали под ребро, а у него почему-то спрашивают имя… Так в испуганной душонке Борри зародилась надежда, и теперь он ни за что не разрушит её глупой ложью или нежеланием говорить.
— Ну, как ты, Борри? Сильно болит?
— Очень…
— Сейчас мы с тобой немного поболтаем, и ты ответишь на все мои вопросы, хорошо?
— Хорошо! Конечно! — сразу же завопил мужичок.
— Правильное решение, только говори шёпотом, ладно? Мы же не хотим, чтобы все, — я кивком указал на главаря, — слышали нашу беседу?
— Не хотим… — прошептал он.
В общем, я действовал строго по инструкции: обезвредил и разделил пленных, начал допрос с наименее устойчивого и сделал так, чтобы второй не слышал то, о чём говорит первый. Всё это нужно было для сличения показаний.
Некоторые думают, что форсированный допрос — это непременно иголки под ногти, раздробленные молотком пальцы и другие малоприятные для допрашиваемого процедуры. Такое, безусловно, бывает, но далеко не всегда.
Задача любого допроса — это получение информации и её верификация, а вовсе не удовлетворение собственных садистских наклонностей. Не имеет значения, каким именно способом достигается цель: физическим ли воздействием, обманом, психологическими уловками или даже банальным подкупом. Главное — эффективность, но если есть время и возможность, то настоящий профессионал всегда обойдётся без лишней жестокости. Среди нас обычно нет маньяков, дуреющих от вида крови.
Более того, слабые характером люди от боли могут просто сломаться, уйти в себя и утратить связь с реальностью. Надавив на таких слишком сильно, рискуешь получить не информацию, а пускающий слюни кусок мяса. А это, как ни крути, провал…
Растерянный и поплывший от столь резких жизненных перемен Борри рассказал мне всё. Захлёбываясь словами, он без остановки шептал около получаса, а я только изредка задавал уточняющие вопросы.
Если коротко, то его история выглядела так.
До бунта курфюрста Борри жил и крестьянствовал в одной из деревень, был вполне законопослушным человеком и даже не думал о бандитской карьере. Когда началась война, он сдуру вступил в ополчение, но немножко не угадал с командой — в первом же сражении имперские легионы втоптали их отряд в грязь.
Борри сумел сбежать, но вернуться к нормальной жизни было уже нельзя: для курфюрста он стал дезертиром, а для императора — предателем. Первый хотел его повесить, а второй — сжечь. Ни то ни другое Борри, разумеется, не прельщало, и он подался в лес, где уже собирался весь местный бомонд: воры, бандиты, убийцы, сбежавшие должники и даже дикие маги, скрывавшиеся от инквизиции.
Каким-то чудом слабохарактерный Борри сумел выжить среди этих приятных людей и прибился к одной из групп, благополучно пересидев в лесу всю войну. Когда основные боевые действия закончились, а имперские войска ушли, сразу же началась грызня между шайками, которые совершенно не церемонились ни друг с другом, ни с местным населением. Стычки и погромы, сожжённые деревни и тысячи убитых — всё это продолжалось до тех пор, пока на сцене не появился некий Ингвар — иноземец с далёкого севера и бывший имперский легионер, который то ли не сошёлся характерами с руководством, то ли просто решил, что грабить гораздо интереснее, чем воевать…
Как бы то ни было, Ингвар тоже оказался в лесу и сумел благодаря суровому нраву и хорошей подготовке объединить под своим крылом разрозненные банды, став фактически местным преступным королём.
Под его чутким руководством негодяи и разбойники обрели хоть какое-то понятие о дисциплине и перестали устраивать бессмысленные жестокие набеги на деревни, ограничиваясь небольшой, но регулярной данью. Всех несогласных с политикой партии Ингвар совершенно не демократически пускал в расход.
Однако ничто не вечно: совсем недавно какой-то Ворон ворвался в ряды местной преступной элиты и коварно подсидел Ингвара. Власть сменилась, а порядок, который худо-бедно поддерживался последние пару лет, рухнул.
Борри о Вороне толком ничего не знал. Тот объявился всего три или четыре месяца назад и сразу занял высокое положение в иерархии. Очень молодой и дерзкий, он отличался большой жестокостью и собрал вокруг себя таких же отморозков — Лэйла, разумеется, была в их числе. После захвата власти Ворон увёл теперь уже свою банду на новое место, в расщелину, спрятанную в одном из скальных массивов, а потом вдруг куда-то пропал. Правда, совсем ненадолго.
Никто даже не успел обрадоваться его исчезновению, как Ворон вернулся — ещё более злой и ещё более странный, чем раньше. Он зачем-то разослал по округе отряды, которым поручил захватывать крепостных крестьян, а на все вопросы многозначительно отвечал, что вскоре кое-кто получит большую власть… Никто, разумеется, ничего не понимал, но все видели, как сильно возбуждён их лидер и как много значит для него происходящее.
— Получается, ты ничего о планах Ворона не знаешь? — спросил я, когда Борри окончательно выдохся.
— Нет, — с большим сожалением ответил он.
— А что насчёт отшельника?
— Недавно Ворон собрал всех и объявил, что ему кровь из носу нужен какой-то старик-маг и его воспитанник. Сказал, что тот, кто это сделает, сможет получить какую-то очень большую награду, но сперва нужно подготовиться, иначе ничего не выйдет. Он много чего говорил и обещал, но всё было слишком непонятно, он вообще последнее время как будто пьяный всегда… Про какую-то власть рассказывает, про богатства и силу…
— Когда за отшельником должны прийти?
— Не прямо сейчас, но когда точно, я не знаю… И никто не знает, кроме Ворона.
— Зачем ему старик и пацан?
— Не знаю… Но ничего хорошего их не ждёт! Ворон — страшный человек! Все крестьяне, которых мы… — тут Борри немного сбился. — Все крестьяне, которых к нему приводили, умерли! Я сам видел их тела, они были такие бледные, будто из них всю кровь слили…
— И что Ворон делал с их кровью?
— Я не знаю…
Может этот Ворон вампир? Если уж здесь есть маги, то почему бы и упырям не быть.
— Сколько человек в банде?
— Где-то полтыщи… Но в расщелине никогда столько не бывает, сотня-две всегда в поисках добычи рыщут… Да и вообще иногда почти все уходят, когда Ворон приказывает! Бывает, в лагере только девки остаются да Скальди… Это наш дурачок… У него голова набекрень из-за войны свернулась, но мы его приютили… Правда, это ещё при Ингваре было…
Ничего себе. С такой ордой мне в одиночку никак не справиться. Не поможет ни магия, ни тем более мои примитивные самоделки… Хольд рассказывал о легионерах — может быть, они захотят поучаствовать, если узнают, что совсем рядом обитает огромная банда? Как ни крути, а такая толпа — это смертельная угроза даже для ветеранов.
Я ещё подробно расспросил Борри о самой расщелине, о её точном месторасположении и охране. Он рассказал всё, что знал, и даже нарисовал на земле некое подобие карты — надеюсь, теперь я сумею найти бандитский лагерь, когда это потребуется.
— Ты меня убьёшь? — спросил Борри дрожащим голосом, осознав, что допрос закончился.
— Нет, — сказал я, связывая ему руки и ноги. — Если ты, конечно, мне не врал.
— Нет! Честное слово!
— Вот и хорошо, — я ободряюще похлопал пленника по плечу.
Пока Борри и правда бояться нечего — он всё ещё нужен мне. Мало ли, вдруг после допроса главаря их шайки мне потребуется уточнить какую-нибудь информацию.
Сам главарь, к слову, уже успел немного прийти в себя. Он даже попытался изобразить что-то вроде побега, но со связанными и простреленными ногами далеко не уйдёшь. Вот и ему кое-как удалось отползти только на полметра — на большее не хватило сил.
Я стянул мешок с его лысой головы. Меня сразу обжог взгляд, полный ненависти и злости. Да, с этим «товарищем» придётся действовать совсем не так, как с мягким и податливым Борри.
— Где Лэйла, сучонок? — прошипел пленник. — Знаешь, что с тобой будет, сосунок?
Что же, не самое плохое начало. Хуже было бы, если бы он вообще не шёл на контакт, изображая из себя немого мученика.
Я присел рядом, отложил арбалет и вытянул топорик из петли на поясе.
— Давай-ка я объясню тебе, как будет проходить наше дружеское общение: ты слушаешь вопрос, а потом быстро и честно на него отвечаешь… Вопрос-ответ, вопрос-ответ — ничего сложного, правда?
Главарь злобно зыркнул маленькими глазёнками.
— Если же ты хочешь, чтобы наше общение перестало быть дружеским, то здесь у тебя на выбор сразу два варианта: ты можешь промолчать или попробовать сам позадавать вопросы. Но я всё-таки надеюсь, на твоё благоразумие.
— Где Лэйла???
— Видимо, дружить ты не хочешь… — вздохнул я и тихонько ударил каменным топорищем по древку болта, торчащему из правой ноги.
— А-а-а-а-а-а-а!!!
Пленник рефлекторно хотел схватиться за больное место, но это тяжело сделать, когда руки связаны за спиной. Из-за такого несоответствия своих желаний своим же возможностям он начал извиваться, как рыба, выброшенная на берег, отчего ему, разумеется, стало только хуже.
— Попробуем ещё разок? — спросил я, когда тот затих. — Я задаю вопрос, а ты очень быстро и очень честно на него отвечаешь. Если же возникают сомнения в твоей искренности, то мы с тобой ещё раз проверяем, насколько крепко болты засели в ранах… Ты всё понял?
— Я тебя убью, сопляк…
— Всё может быть, но вопрос-то был о другом.
Топорик ударил по древку в левой ноге, а главарь снова забился в путах, стараясь хоть как-то облегчить страдания.
— Ты всё понял? — опять спросил я.
— Да…
Пленник глядел на меня потухшим глазами. Теперь он наконец-то понял, что у него на самом деле не было никакого выбора. Взрослому мужику, тем более такому, в жизни которого немалую часть занимает насилие, трудно признавать поражение… Особенно когда проиграл тому, кто вроде бы значительно слабее и младше тебя самого.
— Отлично. И раз ты всё-таки пошёл мне навстречу, то и я отвечу на твой вопрос. Ты хотел знать где Лэйла? Не хочу тебя лишний раз расстраивать, поскольку ты и так не очень-то весёлый, но она мертва…
— Не может быть, — прошептал пленник. — Ты лжёшь… Ты не мог с ней справиться… Это невозможно!!!
Он говорил настолько уверенно, что у меня самого появились сомнения.
— Три каменных осколка размером с руку, пробившие грудь… Это достаточно убедительный аргумент в пользу моей версии?
Пленник промолчал, но на этот раз я не стал требовать ответа. И дело не в том, что во мне вдруг проснулась жалость — просто всё стало понятно без его слов, когда из-за деревьев послышался зловещий шёпот:
— Н-е-е-е-т, маленький… Н-е-е-е-т, глупенький… Этого недостаточно…