(Мф 28.1-10; Мк 16.1-8; Ин 20.1-10)
1А в первый день недели, рано на заре, они пошли к гробнице, неся приготовленные благовония. 2Но они обнаружили, что камень от входа в гробницу отвален, 3а войдя внутрь, не нашли тела Господа Иисуса. 4Женщины стояли в растерянности, и вдруг перед ними предстали два человека в сияющих одеждах. 5Женщины, перепуганные, опустили глаза к земле, но те сказали им:
— Что вы ищете живого среди мертвых? 6Его здесь нет, Он воскрес. Вспомните, что Он вам говорил, еще будучи в Галилее. 7Что Сын человеческий должен быть предан в руки грешников и распят, но на третий день Он должен воскреснуть.
8И они вспомнили Его слова. 9Вернувшись оттуда, где была гробница, они все это рассказали одиннадцати и всем остальным. 10Женщины эти были Магдалина Мария, Иоанна и Мария, мать Иакова. И остальные женщины, которые были с ними, говорили апостолам то же самое. 11Но их слова показались апостолам нелепой выдумкой, и женщинам не поверили. 12Однако Петр тут же побежал к гробнице. Заглянув внутрь, он увидел одни погребальные пелены и вернулся домой, дивясь случившемуся.
1 Некоторые поздние рукописи завершают стих словами: «и вместе с ними некоторые другие». 3 Господа Иисуса – в некоторых рукописях и древних переводах эти слова отсутствуют. В тех же рукописях отсутствуют ст. 6 и 12.
1 Ин 20.19; Деян 20.7; 1 Кор 16.2 4 Деян 1.10 5 Лк 2.9 7 Мф 16.21; 17.22-23; 20.18-19; Мк 8.31; 9.31; 10.33-34; Лк 9.22, 44; 17.25; 18.32-33; Деян 17.3 8 Ин 2.22 10 Лк 8.2
Ст. 1 – Дальнейшие события разворачиваются после того, как прошла суббота. Как уже говорилось выше, женщины идут к гробнице, чтобы завершить обряд погребения – умастить тело Иисуса. В Палестине не бальзамировали тела покойников, как это делали в Египте, а лишь умащали тело или пропитывали благовониями погребальное полотно, в которое заворачивали тело, чтобы немного замедлить процесс разложения.
Женщины пришли на третий день, когда умащать было уже поздно, но ими двигала любовь. Кроме того, они, вероятно, хотели исполнить обряд оплакивания, куда входили ритуальные причитания и битье себя в грудь. Известно также, что близкие и родные в трауре посещали гробницы, особенно в первые три дня. Женщины опоздали не только потому, что уже пошел третий день и тело, если бы оно находилось в гробнице, начало бы разлагаться, но и потому, что Иисуса там не было.
Первым днем недели у евреев называется день, следующий после субботы. На заре – по еврейскому счету времени это означало предрассветные часы.
Ст. 2 – Лука опустил беседу женщин по дороге к гробнице, волновавшихся из-за того, что они сами вряд ли смогут отвалить камень. Он просто констатирует, что камень уже отвален, хотя раньше ничего не сказал о том, что вход в гробницу был закрыт массивным камнем.
Ст. 3 – Гробницы часто состояли из двух помещений: маленький притвор, а за ним сама погребальная камера. Вероятно, женщины вошли в притвор, из него заглянули в саму гробницу и не увидели там тела. Господь Иисус – так в Евангелии единственный раз назван Иисус, хотя в Деяниях это частое название.
Ст. 4-7 – Два человека – два ангела, свидетели Воскресения, предстанут перед учениками и после вознесения (Деян 1.10). См. также Ин 20.12. У Марка женщины увидели юношу в белых одеждах. Сияющие – это прилагательное образовано от слова «молния», их свет слепит, как молния. Сияющие одежды говорят о том, что люди, которых увидели женщины, были Божьими посланцами (ср. 9.29). Об этом же свидетельствует и страх, поразивший женщин, который всегда испытывают люди в присутствии божества или того, что исходит от Бога. Опустили глаза (буквально: «лица») – вероятно, от страха, или яркого света, или выражая покорность, хотя, возможно, так должны были вести себя женщины, разговаривая с незнакомыми мужчинами.
Что вы ищете живого среди мертвых? – эти слова употреблялись как пословичное выражение («Разве ищут мертвого среди живых и живого среди мертвых?»). В них слышится укор. Страх и растерянность свидетельствует о недостатке веры. Божьи посланцы сообщили женщинам, что распятого Иисуса Назарянина, которого они ищут, здесь нет: Его здесь нет. Скептики полагали, что женщины по ошибке пришли не к той гробнице и некие неизвестные люди сказали им об этом и направили к той гробнице, где было тело Иисуса. Теория обмана, на котором якобы основана христианская Церковь, уже давно оставлена. Его нет потому, что Он воскрес. Вероятно, более точным и правильным был бы перевод: «Он был поднят [из гроба Богом]», ибо речь идет о могущественном деянии Бога (ср. Деян 3.15; 4.10; Рим 4.24; 8.11; 10.9; 1 Кор 6.14; 15.15; 2 Кор 4.14; 1 Петр 1.21).
Вспомните – женщины должны были вспомнить слова Иисуса, сказанные Им в еще Галилее, и знать, что происшедшее есть исполнение Его пророчества (9.22, 44; 17.25; 18.32-33). Следовательно, женщины присутствовали среди учеников в то время, когда Иисус говорил им о Своей грядущей судьбе.
Интересно, что, в отличие от других евангелистов, ангелы не послали женщин сообщить о Воскресении ученикам.
Ст. 8-9 – Женщины вспомнили пророческие слова Иисуса, а это значит, что они поверили в Воскресение. Они становятся вестницами, когда, возвратившись, рассказывают об этом ученикам. Одиннадцати – Иуда больше не входит в число учеников.
Ст. 10 – Только после этого евангелист перечисляет имена женщин, но не всех, а только трех. Это Магдалина Мария, Иоанна и Мария, мать Иакова. Магдалина Мария (здесь единственный раз в Евангелиях ее прозвище стоит перед именем) и Иоанна уже были упомянуты (см. 8.2-3). Мать Иакова – дословно: «Мария Иакова», что может означать, что она мать или жена некоего Иакова. У Марка он назван Иаковом младшим, чтобы, вероятно, отличать его от Иакова, сына Зеведея. Но у гробницы были и другие женщины, подтвердившие их рассказ.
Этот стих труден в синтаксическом отношении, кроме того, есть и разночтения в рукописях, но смысл его понятен.
Ст. 11 – Свидетельство женщин не было принято, им не поверили. Впрочем, надо помнить о том, что женщины не видели Воскресшего (ср. Мф 28.9-10; Мк 16.9-11, 14; Ин 20.11-18). Лука здесь впервые говорит о неверии учеников (см. также ст. 41).
Ст. 12 – Даже Петр, единственный из всех тут же побежавший к гробнице, лишь удивляется тому, что гробница пуста, но не верит в то, что Иисус был воскрешен.
Вот так просто и лаконично рассказано о величайшем событии, знаменующем начало Нового Века: перепуганные женщины, люди в сияющих одеждах и пустая гробница. Никто из евангелистов не пытается рассказать о Воскресении какие‑то подробности: оно выходит за пределы человеческого понимания и поэтому не может быть описано средствами человеческого языка. Эта скупость повествовательных средств производит гораздо более сильный эффект, чем рассказ о Воскресении в апокрифическом Евангелии от Петра с его говорящим крестом. Никто из людей не мог присутствовать при этом событии, и никто не был бы в состоянии рассказать о нем. Поэтому свидетелями выступают ангелы, духовные существа, посланцы и представители Бога.
13И вот в тот же самый день двое из учеников направлялись в Эммаус, деревню, расположенную верстах в десяти от Иерусалима, 14и вели разговор обо всех этих событиях. 15И во время их разговора и споров сам Иисус, приблизившись к ним, пошел с ними рядом. 16Но глаза их были словно поражены слепотой, и они Его не узнали. 17Иисус заговорил с ними:
— Что это вы обсуждаете по дороге?
Они остановились с мрачными лицами. 18Один из них, по имени Клеопа, сказал Иисусу:
— Ты, верно, единственный во всем Иерусалиме, который не знает, что здесь произошло на днях?
19— А что? – спросил Иисус.
— Да с Иисусом Назарянином, – ответили они. – Он был пророк, сильный делами и учением в глазах Бога и всего народа, 20но наши старшие священники и члены Совета отдали Его на смерть: Его распяли на кресте. 21А мы-то надеялись, что Он и есть тот, кто освободит Израиль. Но при этом вот еще что: уже третий день пошел, как это случилось, 22а тут наши женщины удивили нас. На рассвете они пошли к гробнице 23и, не найдя Его тела, вернулись и заявили, что им было видение ангелов, которые сказали, что Он жив. 24Некоторые из наших пошли к гробнице и обнаружили, что и в самом деле все так, как рассказывали женщины, но Его самого не видели.
25— О, какие же вы бестолковые! – сказал им Иисус. – Как туго дается вам вера во все, о чем говорили пророки! 26Разве Помазанник не должен был претерпеть все эти страдания, чтобы достичь Своей Славы?
27И Он разъяснил им все места в Писаниях, относящиеся к Нему, начав с Моисея и всех пророков.
28Когда они подошли к деревне, куда держали путь, Иисус сделал вид, что хочет идти дальше. 29Но они настойчиво упрашивали Его:
— Останься с нами. День подходит к концу, вечереет.
Иисус вошел в дом и остался с ними. 30Сидя вместе с ними за столом, Он, взяв хлеб, произнес молитву благодарения и, разломив его, подал им. 31И глаза у них открылись – они узнали Его. Но Он сделался невидим. 32Они говорили друг другу:
— Разве не горело в нас сердце, когда Он говорил с нами по дороге и разъяснял нам Писания?!
33Они встали и тотчас вернулись в Иерусалим. Когда они вошли туда, где собрались одиннадцать вместе с другими учениками, 34те сказали им:
— Господь действительно встал из мертвых. Он явился Симону.
35Тогда они рассказали им о том, что было в дороге и как они узнали Его, когда Он разламывал хлеб.
13 верстах в десяти – в некоторых рукописях другое чтение: «верстах в пяти», «верстах в тридцати». 17 Они остановились с мрачными лицами – в ряде рукописей: «и отчего вы так мрачны?» 19 Назарянином – в некоторых рукописях: «Назореем». 32 в нас.., когда Он говорил с нами – в некоторых рукописях эти слова отсутствуют.
15 Мк 16.12 19 Мф 21.11 21 Лк 2.38 22-23 Мф 28.1-8; Мк 16.1-8; Лк 24.1-11 24 Ин 20.3-8 25 Лк 24.44 26 Мф 16.21; Мк 8.31; Лк 9.22; Деян 17.3; Ин 7.39; 13.31-32; 17.1, 5; Деян 3.13 27 Втор 18.15; Пс 22.1-18 (21.1-19); Лк 24.44 30 Лк 22.19 34 1 Кор 15.4-5
Рассказ о путешествии двух учеников вместе с не узнанным ими Иисусом есть только у Луки, причем это одно из самых длинных евангельских повествований о явлениях воскресшего Господа. В преданиях разных народов сохранились подобные рассказы о встрече с божественными вестниками или богами и об их внезапном исчезновении. У самого Луки есть еще один похожий рассказ. Это эпизод с евнухом и Филиппом, в конце которого Филипп внезапно исчезает с глаз евнуха (Деян 8.39). Поэтому неоднократно высказывались предположения, что этот рассказ сочинен самим евангелистом, а Мк 16.12 (так называемый пространный эпилог) говорит о знакомстве его автора с Евангелием от Луки. Другие же комментаторы отмечают наличие в этом отрывке довольно большого количества элементов, свидетельствующих о том, что текст основан на источнике более древнего происхождения, так что и Лука, и автор эпилога Евангелия от Марка черпали из него независимо друг от друга.
Ст. 13 – В тот же самый день – то есть в день Воскресения. Двое учеников не принадлежали к числу апостолов (см. ст. 33). Они возвращались к себе домой после праздника Пасхи, проведенной в Иерусалиме. Они жили в селении иод названием Эммаус. Верстах в десяти – дословно: «стадиях в шестидесяти». Греческий стадий был около 190 м. Но некоторые рукописи сообщают о другом расстоянии Эммауса от Иерусалима. Так, некий поселок с таким названием располагался в ста шестидесяти стадиях, на дороге, ведущей в Яффу, сейчас он называется Амвас (вероятно, искаженное Эммаус). О нем упоминают 1 Маккавейская книга и Иосиф Флавий. Евсевий и Иероним считали, что евангельский Эммаус был расположен именно там. Но вряд ли ученики могли за один день дойти до него и вернуться назад в Иерусалим. Иосиф Флавий называл еще один поселок под названием Аммаус к западу от Иерусалима, расположенный в тридцати стадиях. Здесь проблема в том, что расстояние до него в два раза короче, чем у Луки. Высказывалось предположение, что евангелист имел в виду дорогу туда и обратно. Кроме того, было еще одно селение, якобы с тем же названием, оно располагалось в шестидесяти трех стадиях, но о нем известно лишь со времен крестоносцев, которые считали, что именно оно и является тем самым Эммаусом, но у нас нет подтверждений, что селение существовало в I в.
Ст. 14 – Естественно, что ученики говорили между собой о том, что произошло.
Ст. 15-16 – Внезапно Иисус присоединился к ним и пошел рядом, но они Его не узнали. У Марка говорится, что Иисус был в другом облике (16.12), а у евангелиста Иоанна Мария Магдалина принимает Иисуса за садовника (20.15). Глаза их были словно поражены слепотой... – дословно: «Глаза их были удерживаемы, чтобы не узнать Его». Страдательный залог говорит о том, что это сделано Богом.
Ст. 17 – Присоединившийся к ним путешественник был ими, вероятно, принят за такого же паломника, как они сами. Иисус изображен как человек, услышавший часть их беседы, что дало Ему возможность присоединиться к разговору. Его вопрос заставил их остановиться, и их лица омрачились от печали.
Ст. 18 – Имя одного из учеников – Клеопа. Это сокращенный вариант греческого имени Клеопатр, не надо путать это имя с очень похожим, но еврейским по происхождению именем Клопа́с. Но некоторые ученые полагают, что Лука имеет в виду того же человека. Евсевий утверждает, что Клопас был отцом Симеона, ставшего лидером иерусалимской церкви после смерти Иакова, брата Господа.
Имя другого ученика осталось неизвестным, хотя на протяжении нескольких веков христианские предания называли разные имена, а именно: Петр (по мнению Оригена), Нафанаил и, что совсем странно, Эммаус (название местности было принято за имя человека). Клеопа изумлен тем, что их спутник ничего не знает о случившемся, хотя об этом говорили все в Иерусалиме.
Ст. 19 – Иисус Своим якобы неведением побуждает учеников к рассказу. Интересно, что они называют Иисуса не Помазанником или Сыном Бога, но пророком, сильным делами и учением в глазах Бога. Ср. 7.22. Это говорит о том, что ранняя Церковь в течение нескольких десятилетий задавалась вопросом о личности Иисуса. Ср. Деяния апостолов, где Иисус назван служителем Бога, праведником, великим пророком, и письмами Колоссянам и Эфесянам и особенно 4-м Евангелием, где Иисус отождествляется с Мудростью Бога и где прямо утверждается Его предсуществование.
Ст. 20 – И снова евангелист возлагает всю вину за смерть Иисуса на лидеров народа. Не римляне и не народ Израиля, а старшие священники и члены Совета отдали Его на смерть.
Ст. 21 – Из слов Клеопы становится ясно, что ученики потеряли веру в Иисуса. Несмотря на Его пророчества о собственной смерти, они видели в Нем того, кто должен был освободить Израиль от язычников. Это значит, что у них осталось традиционное представление о назначении Помазанника – освобождение из-под иноземного ига и победа Израиля над язычниками. Именно эта узость мышления мешает им узнать Воскресшего. У них не осталось никакой надежды, потому что пошел уже третий день после Его смерти.
Ст. 22-23 – Свидетельство женщин о пустой гробнице и видении ангелов не убедило их, они решили, что те с горя лишились рассудка.
Ст. 24 – Если в предыдущем отрывке говорилось о том, что к гробнице побежал один Петр, здесь Клеопа заявляет, что туда отправились несколько человек. Они тоже увидели пустую гробницу, но не видели самого Иисуса.
Ст. 25 – Ответ Иисуса начинается с эмоционального восклицания. Ученики названы бестолковыми (буквально: «неумными, глупыми»), людьми, у которых отсутствует ум, то есть способность понимать происходящее, они не могут сделать правильный вывод из рассказа о пустой гробнице и о видении ангелов. Как туго дается вам вера – дословно: «О медлительные сердцем, чтобы верить». Сердце в еврейской антропологии было органом ума и воли. «Медлительность сердца» здесь говорит о том, что они во власти стереотипов и не готовы к восприятию чего-то нового и неожиданного. Это свидетельствует об отсутствии веры. Им следует вспомнить все то, что говорили Писания, и поверить в то, что они сейчас исполнились. Раньше Иисус уже говорил о том, что Его судьба определена в Писаниях (18.31-33), сейчас Он снова напоминает им об этом.
Ст. 26 – Разве Помазанник не должен был претерпеть все эти страдания..? – раньше слова о необходимости страданий относились к Сыну человеческому, но здесь Иисус прямо отождествляет титулы Помазанника и Сына человеческого. Это единственное упоминание о страданиях, которые предназначены Мессии. Ведь нет ни одного текста ни в Ветхом Завете, ни в других дохристианских произведениях, говоривших об этом. Вероятно, пророчество Исайи о страдающем Служителе Божьем было потом отнесено к Помазаннику. См. также Деян 26.23. Должен – в греческом глагол «дей», он указывает на то, что и смерть, и Слава Иисуса есть исполнение Божьей воли. Страдания и вхождение в Славу – вот самое краткое определение судьбы Помазанника. Достичь Своей Славы – дословно: «войти в Свою Славу»; скорее всего, имеется в виду вознесение и прославление в небесах, сопричастность Божественной Славе, хотя некоторые комментаторы полагали, что вхождением в Славу названо воскресение. Таким образом, Иисус, беседуя с учениками по дороге в Эммаус, уже пребывает вместе с Отцом, Он уже достиг Своей Славы.
Ст. 27 – Разъяснил им все места – здесь не приводится ни одно конкретное место, но это, вероятно, те тексты, которые цитируются в Евангелии и в Деяниях апостолов (см. особенно Деян 2 и 8). Моисей и пророки – так традиционно назывались первые две части Священного Писания (Пятикнижие и пророческие писания); третью часть составляли так называемые «писания», то есть Псалмы и другие тексты. Начав с Моисея и всех пророков – то есть Иисус указывал на какие-то отрывки из этих текстов как имеющие отношение к Мессии и затем объяснял, как они должны быть поняты. Это означает, что все Писание от начала и до конца говорит о Нем и о Его судьбе. Ср. Деян 8.35. Правда, вряд ли к этим местам можно отнести такие тексты, как Быт 3.15; 22.18; Числ 24.17; Втор 18.15, а также прообразы козла отпущения, манны, жертвоприношений, как это часто делали старые комментаторы.
Ст. 28-29 – Люди в те времена обычно не путешествовали ночью, кроме того, во второй половине дня, ближе к вечеру у них была вторая и основная трапеза дня – обед. Гостеприимство считалось одной из главных религиозных добродетелей, так что приглашение остаться и провести ночь в их доме было естественным побуждением учеников, хотя нельзя исключить, что они приглашали Его пообедать с ними, а затем Он мог продолжить путь. Все еще не узнанный Иисус принимает приглашение.
В еврейских и языческих преданиях часто рассказывалось о том, как люди принимали у себя богов или ангелов, не зная об этом (Быт 18, Евр 13.2; Овидий «Метаморфозы», 8.618-724 и др.)
Ст. 30 – Хотя Иисус был гостем, Он берет на себя роль хозяина. Ведь именно хозяин начинал трапезу с того, что произносил благодарственную молитву над хлебом, затем разламывал его и раздавал присутствующим за столом. Хотя здесь есть некоторое сходство с рассказом о последней пасхальной трапезе, вероятно, не следует думать, что в Эммаусе была совершена евхаристия. «Мнение некоторых отцов Церкви (Златоуст, Августин) и католических толкователей, по которому Христос совершил в Эммаусе Евхаристию,.. не имеет здесь для себя никакого основания... То, что Господь "благословил и разделил хлеб", еще не может служить признаком совершения здесь Евхаристии... Притом все дело здесь, кажется, ограничилось только благословением и подачею ученикам преломленного хлеба, который ученики, очевидно, даже и не вкусили, так как тогда же, в самый момент принятия хлеба, у них открылись глаза и они узнали Христа, который сейчас же незаметно исчез»[159]. Но, несмотря на это, Лука все же, вероятно, хочет указать, что отныне христиане могут встретиться со своим Господом во время празднования евхаристии.
Ст. 31 – И глаза у них открылись – здесь, как и в ст. 16, употреблен страдательный оборот, говорящий о том, что глаза им открыл Бог. Некоторые комментаторы обращают внимание на то, что у всех синоптиков Иисус, благословляя хлеб, поднимал глаза к небу (Мф 14.19; Мк 6.41; Лк 9.16), в то время как обычно во время этой молитвы люди смотрели вниз, на хлеб. Не этот ли характерный для Иисуса жест открыл глаза ученикам?
Он сделался невидим – это не значит, что Иисус оставался в доме, но перестал быть видимым, нет, Он исчез. Это свидетельствует о том, что после воскресения тело Иисуса уже не было подчинено земным законам. См. также ст. 36; Ин 20.19. О чудесном исчезновении говорится и в Деян 8.39.
Ст. 32 – Теперь ученики сами недоумевают, как они могли не узнать Иисуса, когда их сердце так горячо откликалось на Его слова и свидетельствовало о том, что это Он.
Ст. 33 – Ученики не могли не поделиться радостью встречи с остальными. Вот почему они, несмотря на приближение вечера, поспешили вернуться в Иерусалим. Раньше тоже говорилось, что день подходил к концу, а потом оказалось, что ученики успели вернуться назад в Иерусалим. Вероятно, Лука в данном случае включает в один и тот же день и вечерние часы, несмотря на то, что в Палестине следующий день начинался с наступлением темноты. У Луки все эти события происходят в один-единственный день, что не помешает ему в Деяниях апостолов говорить о сорока днях пребывания воскресшего Иисуса на земле. Поэтому мы должны очень осторожно относиться к хронологии, понимая, что евангелисты зачастую жертвуют точностью ради своих богословских целей.
Одиннадцать – у Луки Фома должен был находиться среди учеников. Здесь традиция Луки отличается от традиции Иоанна, у которого во время первого явления Иисуса всему собранию учеников среди них не было Фомы (см. Ин 20.19-24).
Ст. 34 – Оказалось, что за это время произошло новое событие: Иисус явился Симону. Об этом явлении не рассказывается, не известно ни время, ни место этого события, но и в 1 Кор 15.4-5 также утверждается, что Господь первым явился Петру. Это значит, что Петр прощен и восстановлен в своем статусе ученика и старшего среди апостолов.
Ст. 35 – Вернувшиеся из Эммауса ученики также рассказали о том, что произошло. По дороге – они рассказали и о встрече, и о том, как Иисус раскрыл им смысл Писаний. Когда Он разламывал хлеб – следовательно, теперь, когда Иисус невидим для нас, мы можем встретить Его в Писаниях и в евхаристии.
(Мф 28.16-20; Мк 16.14-18; Ин 20.19-23; Деян 1.6-8)
36И вот, они это рассказывают – и вдруг сам Иисус стоит посреди и говорит им:
— Мир вам!
37В страхе и ужасе они решили, что видят призрак.
38— Что вы так перепугались? – спросил их Иисус. – Почему сомнения в ваших сердцах? 39Взгляните на Мои руки и ноги – это Я. Потрогайте Меня, и вы увидите, что у призрака нет плоти и костей, а у Меня есть.
40И с этими словами Он показал им руки и ноги. 41Они от радости никак не могли поверить и удивлялись. Тогда Он спросил их:
— Есть у вас здесь какая-нибудь еда?
42Они дали Ему кусок печеной рыбы. 43Он взял ее и съел у них на глазах.
36 и говорит им: «Мир вам!» – в ряде рукописей эти слова отсутствуют, в то время как в нескольких поздних рукописях и древних переводах после слов Мир вам! следует: «Это Я, не бойтесь!» 40 В некоторых рукописях стих отсутствует. 42 рыбы – ряд рукописей добавляет: «и сотового меда». 43 Некоторые рукописи завершают стих словами: «И взяв оставшееся, Он дал им».
36 1 Кор 15.5 37 Мф 14.26 41 Ин 21.5 42 Ин 21.9-10
Это уже третье явление воскресшего Господа. В предыдущем отрывке говорилось о духовном присутствии Иисуса, но этот эпизод подчеркивает также реальное, физическое присутствие воскресшего Иисуса, который предстает перед учениками не бестелесным, но обладающим реальным телом, которое можно потрогать (ср. 1 Ин 1.1). Это не противоречит утверждению апостола Павла о том, что плоть и кровь не наследуют Царство (1 Кор 15.50). Ведь, хотя у Иисуса есть тело, есть плоть и кости, Он может неожиданно появляться и исчезать, для Него нет препятствий в виде дверей или стен.
Рассказ о явлении ученикам имеет большое сходство с Ин 20.19-23, так что можно говорить об общей традиции, лежащей в основе этих двух повествований. Есть также близость с текстом эпилога Евангелия от Марка (Мк 16.14).
Ст. 36 – Истинность рассказа двух учеников подтверждена тем, что перед ними внезапно предстает сам Иисус. Хотя в Евангелии ничего не сказано о запертой двери, как у Иоанна (20.19), но это подразумевается. Он обращается к ним с традиционным пожеланием мира.
Ст. 37 – Несмотря на то, что ученикам уже известно о явлениях Воскресшего, их охватывает ужас, им кажется, что перед ними призрак. Слово «пне́вма» (буквально «дух») единственный раз употреблено евангелистами в значении бестелесного существа из загробного мира, имеющего лишь видимость тела, но ср. Евр 12.23 и, возможно, 1 Петр 3.19. В некоторых рукописях употреблено другое слово – «фа́нтасма» («призрак, привидение»).
Ст. 38 – Страх учеников был рожден недостаточной верой и сомнениями, а не встречей с Божественным. Иисус укоряет их за то, что они, несмотря на ряд доказательств, все еще полны сомнений. О том, что некоторые ученики сначала не узнали Иисуса, говорится и в других Евангелиях (Мф 28.17; Мк 16.11, 13-14; Ин 20.14-15; 21.4); там же Иисус укорял их за маловерие и сомнения (Мк 16.14; Ин 20.24-29).
Ст. 39 – Так как апостолы боялись, что перед ними призрак, Иисус предлагает им убедиться, что это не так, посмотреть на Него и потрогать: у Него на руках и ногах раны от гвоздей, в Его теле есть кости. Лука не сообщает, прикоснулись ли к Нему ученики, Иоанн тоже не упоминает, вложил ли Фома свою руку в раны Иисуса (Ин 20.27). Но Игнатий Антиохийский полагает, что они это сделали: «Они тотчас прикоснулись к Нему, и уверовали, убедившись Его плотию и духом»[160].
Ст. 40 – В некоторых рукописях стих отсутствует, вероятно, потому, что он практически повторяет сказанное в предыдущем стихе.
Ст. 41 – От радости – хотя ученики продолжают изумляться и никак не могут поверить, евангелист объясняет это чувством радости, извиняя их неверие, как раньше он извинял их сонливость печалью (см. 22.45). По его мнению, трудность обретения веры объясняется величием и невероятностью события, а не их слепотой. Эти люди только что пережили страшный психологический шок от ареста, казни и смерти Иисуса и от собственной трусости. А теперь перед ними предстал Он живым. Кто бы на их месте не испытал потрясения и растерянности?
И тогда Иисус дает им еще одно доказательство Своей реальности: Он просит у них дать Ему какой-нибудь еды.
Ст. 42-43 – Кусок печеной рыбы – греческое слово может означать любой вид приготовленной рыбы, она может быть печеной, жареной или вареной. В повествовании Иоанна тоже присутствует рыба, но ее приготовил сам Иисус на углях для учеников на берегу Тибериадского моря (Ин 21.9). Более поздние рукописи добавляют «и сотового меда», «вероятно, под влиянием более поздней литургической практики, потому что мед иногда употреблялся во время празднования Вечери Господней и во время крещения»[161]. В раннехристианском изобразительном искусстве рыба стала символом Христа.
То, что Иисус ест на глазах у учеников, должно было окончательно их убедить, что перед ними не призрак. Другие тексты Нового Завета также свидетельствуют о том, что воскресший Иисус разделял трапезу с учениками (Ин 21.13; Деян 1.4; 10.41). О том, что ангелы и другие божественные посланцы могут употреблять пищу, см. Быт 18.8; 19.3; Тов 6.6 (хотя есть и противоположные примеры – Суд 13.16; Тов 12.19).
Несколько поздних рукописей заканчивают ст. 43 словами: «и взяв оставшееся, Он дал им», что, вероятно, должно было усилить евхаристический мотив рассказа.
(Мф 28.16-20; Мк 16.14-18; Пн 20.19-23; Деян 1.6-8)
44Потом Иисус сказал им:
— Вот что значат Мои слова, которые Я говорил вам, еще когда был с вами: все, что написано обо Мне в Законе Моисея, у Пророков и в Псалмах, должно исполниться.
45И тогда Иисус научил их понимать смысл Писаний. 46Он сказал им:
— Вот что говорят Писания: Помазанник должен был претерпеть страдания и на третий день встать из мертвых; 47от имени Его надлежит призвать все народы, начиная с Иерусалима, обратиться к Богу, чтобы получить прощение грехов. 48Вы всему этому свидетели. 49Я же сейчас посылаю вам то, что обещал Мой Отец. А вы оставайтесь в городе, пока не укрепитесь силою свыше.
49 Я же – во многих рукописях: «И вот Я».
44 Лк 18.31; 24.27 46 Ис 53; Ос 6.2 47 1 Тим 3.16 48 Ин 15.27; Деян 1.8 49 Деян 1.4; Ин 14.16; 15.26; 16.7
Стихи 44-46 почти дословно повторяют ст. 25-27. Иисус напоминает Своим ученикам то, что было сказано Им еще при жизни. См. 9.22, 44; 17.25; 18.31-33; 22.37.
Ст. 44 – Когда был с вами – несмотря на то, что Иисус и сейчас находится с учениками, Его послевоскресное бытие иное, Он на самом деле уже не с ними, а пребывает в Славе.
Сейчас, после Своего Воскресения, Иисус прямо говорит о том, что все Священное Писание свидетельствует о Нем. Божественный план спасения должен был исполниться, и он исполнился. И снова Иисус не цитирует никаких конкретных текстов Писания. В Законе Моисея – ср. Деян 3.22, где Петр цитирует Втор 18.15-18 (LXX). Но в Пятикнижии помазанниками называются первосвященники (Лев 4.3, 5, 16). У Пророков – в 1-2 книгах Царств помазанниками названы цари (Саул и другие); см. 1 Цар 24.7, 11; 26.9, 16, 23; 2 Цар 1.14, 16. В Ис 45.1 так назван персидский царь Кир, в Авв 3.13 – неизвестная личность. В Псалмах – помазанником назван Давид или его потомок; см. Пс 2.2; 18 (17).51; 20 (19).7; 28 (27).8; 84 (83).10; 89 (88).39, 52; 132 (131).10, 17.
Ст. 45 – Иисус научил их понимать смысл Писаний – дословно: «Он открыл их ум понимать Писания». Ср. 24.31; Деян 16.14; 26.17-18. Это означает, до этих пор ученики были неспособны видеть в них мессианский смысл. Евангелист не сообщает, как именно ученики должны истолковывать теперь Писания, но, вероятно, главный ключ к их истинному пониманию – это вера.
Итак, многие тексты, первоначально не имевшие отношения к Мессии, стали в свете Воскресения восприниматься как прообразы, указывающие на Него. Например, в Ин 12.16, после того как был процитирован Зах 9.9, прямо сказано о таком новом понимании: «В то время ученики этого не понимали, но позже, когда Иисус был облечен в Славу Божью, они вспомнили, что так было написано о Нем в Писании и так они Его встречали». См. также коммент. на 9.22. Ср. Деян 13.29-30; Ин 5.39; 20.9; ср. 1 Кор 15.3-4.
Ст. 46 – В строгом смысле слова нигде в Писании не говорится ни о страданиях Мессии, ни о Его воскресении на третий день.
Ст. 47 – Но Писания исполнились не только в том, что касалось судьбы Иисуса, они даже предрекли будущую проповедь Его апостолов, обращенную к язычникам. Некоторые комментаторы, указывая на медлительность Церкви и споры по поводу того, нужно ли возвещать Весть язычникам, сомневаются в том, что Иисус говорил подобные слова, но ср. также Мф 28.19 и Мк 16.15. От имени Его – это означает, что апостолы понесут не собственную весть, а будут действовать от Его имени, как Его представители. Так как имя в древности означало самого носителя имени, то здесь это значит, что в деятельности учеников будет присутствовать сам Иисус. Но возможно и иное понимание, когда эти слова отнесены к прощению грехов, которые отныне будут прощаться от имени Иисуса (ср. Деян 10.43). Начиная с Иерусалима – вероятно, имеются в виду пророчества Ис 2.2-3 и Мих 4.1-2. Эти слова служат связующим звеном между двумя частями произведения евангелиста – между Евангелием и Деяниями апостолов (см. Деян 1.8). В рукописях есть небольшие разночтения. В принципе слова «начиная с Иерусалима» можно отнести к началу ст. 48: «Начиная с Иерусалима, вы всему этому свидетели».
Призвать... обратиться к Богу, чтобы получить прощение грехов – дословно: «проповедовать... раскаяние для прощения грехов» (в некоторых рукописях: «раскаяние и прощение грехов») – см. коммент. на 3.3. Ср. Деян 5.31.
Ст. 48 – Быть свидетелями Иисуса – это одна из важнейших задач, возложенных на учеников Иисусом. Лука говорит здесь об этом впервые. См. Деян 1.8; 2.32; 3.15; 5.32; 10.39, 41; 13.31; 22.15; 26.16. В Евангелии от Иоанна свидетельствование – главная задача учеников. Всему этому – вероятно, эти слова охватывают все события, при которых присутствовали ученики: земное служение и учение Иисуса, истинное постижение Писаний в свете Воскресения, проповедь о прощении грехов, но прежде всего Его воскресение (ср. Деян 1.21-22). Это значит, что ученики Иисуса становятся Его вестниками и посланцами. Так снова соединены Евангелие и Деяния апостолов.
Ст. 49 – Я посылаю – здесь настоящее время имеет значение очень близкого будущего. То, что обещал Мой Отец – то есть Святой Дух (см. Деян 1.4-5, 8; ср. Ин 20.22). Вероятно, Иисус имеет в виду обещания в 12.12 (см. также Мф 10.20; Ин 14.16-17). Ср. также Иоиль 2.28-29; Ис 32.15; 44.3; Иез 39.29. В отличие от Евангелий Матфея и Марка, где ученики отсылаются ангелами в Галилею, у Луки Иисус велит им оставаться в Иерусалиме до тех пор, пока им не будет дарован Дух. Дух назван силой, потому что только Божья сила может наделить людей необходимыми качествами, способностями и мужеством для исполнения того, что повелел им делать Иисус. Укрепитесь силою свыше – дословно: «будете облечены». Метафора «одевания» привычна для Писания (см. Пс 93 (92). 1; ср. Рим 13.12, 14; 1 Кор 15.53-54; Гал 3.27; Еф 4.24; Кол 3.10).
(Мк 16.19-20; Деян 1.9-11)
50Иисус вывел их из города и дошел с ними до самой Вифании. Подняв руки, Он благословил их. 51И, благословляя, стал удаляться от них и возноситься на небо. 52Они упали перед Ним ниц. Потом они в великой радости вернулись в Иерусалим 53и все время были в Храме, восхваляя Бога.
51 и возноситься на небо – в некоторых рукописях эти слова отсутствуют. 52 Они упали перед Ним ниц – в некоторых рукописях и древних переводах этих слов нет. 53 восхваляя – в ряде рукописей: «прославляя и восхваляя». Многие рукописи завершают Евангелие словом «Аминь».
51 Деян 1.9 52 Деян 1.12
Ст. 50 – Именно сейчас совершился исход Иисуса, о котором с Ним разговаривал Моисей с Ильей во время Преображения (9.31). Этот исход – возвращение к Небесному Отцу. Вифания – см. коммент. на 19.29. Хотя в Деян 1.12 говорится, что вознесение Иисуса совершилось на Масличной горе, здесь на самом деле нет противоречия, так как Вифания расположена на восточном склоне этой горы.
Впервые за все время Своего пребывания на земле Иисус благословляет Своих учеников. В начале Евангелия рассказывалось о том, как священник Захария не смог произнести благословение, потому что был лишен речи. Иисус в конце Евангелия совершает то, что не смог сделать Захария. Благодаря Его благословению ученики получают способность продолжить Его служение. Само благословение описано так, как это было принято в иерусалимском Храме после завершения богослужения. См. Сир 50.22-23, где собравших благословляет первосвященник Симон, сын Онии: «Он, сойдя, поднимал руки свои на все собрание сынов Израилевых, чтобы устами своими преподать благословение Господа и похвалиться именем Его. Народ повторял поклонение, чтобы принять благословение от Всевышнего». Ср. также Лев 9.22. В 2 Енох 56.1 и 64.4 Енох также благословляет всех перед своим вознесением на небо. Таким образом, Иисус предстает у Луки великим первосвященником, что сближает Евангелие с Письмом евреям, где тема первосвященства Иисуса одна из главных.
Ст. 51 – Во время благословения Иисус удаляется от учеников, но это не простой уход, а вознесение в небеса. Более подробно оно описано в Деяниях (1.9-11). Лука – единственный из авторов Нового Завета, описывающий реальное, доступное человеческому зрению вознесение на небо. Нужно отметить, что в ряде рукописей слова «и возноситься на небо» отсутствуют. Но большинство исследователей полагает, что они были опущены сознательно, чтобы удалить противоречие между Евангелием, в котором вознесение произошло в самый день Воскресения, и Деяниями, где оно состоялось лишь через сорок дней. Это действительно загадка, и предпринимались различные попытки разрешить ее. Так, высказывалось мнение, что Лука, закончив Евангелие, получил более точные сведения о времени вознесения и отразил это в начале Деяний. Иногда также предполагалось, что в ст. 50 рассказывается о еще одном явлении Иисуса ученикам, уже четвертом, но почему-то евангелист не словом не упомянул о том, что между третьим и четвертым явлениями прошло много дней[162]. Большинство комментаторов считает подобные объяснения малообоснованными. Может быть, это вознесение не окончательное, ведь еще в ст. 26 говорилось, что Иисус вступил в Свою славу, так что все Его явления были «из Славы». В таком случае Лука в Деяниях упомянул, что в течение многих дней Иисус продолжал являться ученикам (см. Деян 1.3; 13.31), но через сорок дней окончательно покинул их, хотя потом еще явился Саулу на дороге в Дамаск (Деян 9.3-7), но это было явление отдельному человеку, во время которого Он оставался невидимым даже для его спутников.
Первоначальное предание древней Церкви относило вознесение Господа к дню Пасхи. Об этом говорится в Послании Варнавы 15.9: «Поэтому мы и проводим в радости восьмой день, в который и Иисус воскрес из мертвых, и после того, как явился [верующим], вознесся на небо». Ср. также Евангелие от Петра: «И они пошли, и увидели гробницу открытой, и, подойдя, склонились туда, и увидели там некоего юношу, сидящего посреди гробницы, прекрасного и одетого в сияющие одежды, который сказал им: Кого ищете? Не Того ли, кто был распят? Восстал Он и ушел. Если же не верите, наклонитесь и посмотрите на место, где Он лежал, Его нет там. Ибо восстал и ушел [туда], откуда был послан». Лишь спустя столетие Церковь стала праздновать Вознесение через сорок дней после Воскресения.
В библейской традиции и позднейших еврейских преданиях рассказывалось о вознесении Еноха, Ильи, Ездры, Варуха и Моисея, в языческих же легендах – о вознесении Геракла, Ромула и Аполлона Тианского.
Ст. 52 – В этом Евангелии впервые сказано о том, что ученики упали перед Ним ниц, это значит, что они поклонились Ему, чтобы принять Его благословение (ср. Сир 50.20-23), и наконец осознали, кто такой Иисус (ср. Мф 28.17). Вероятно, Лука сделал это сознательно, понимая, что постичь сущность Иисуса можно только после Его Воскресения. В великой радости – несмотря на то, что Иисус покинул их, ученики вернулись в Иерусалим, где Он велел им оставаться до дарования Духа, с радостью. Радость переполняла ангелов и людей при рождении Иисуса, такой же радостью завершилось Его пребывание на земле, когда Он исполнил Божественный план спасения человечества и был вознесен к Богу, чтобы отныне сидеть по правую руку Бога.
Ст. 53 – Евангелие от Луки началось в Храме и заканчивается там же: ученики в Храме восхваляют Бога за Его великий дар. Все время были в Храме – эти слова не нужно понимать буквально, из Деяний апостолов мы знаем, что хотя они часто бывали в Храме, в частности, возвещали там Радостную Весть о Христе (см. 2.46; 3.1; 5.42), но они собирались и в других местах (1.12-14; 2.46 и др.). Восхваляя – буквально: «благословляя». В тех случаях, когда этот глагол описывает отношение людей к Богу, он значит «восхвалять, прославлять».