FIESCO, with papers before him, and MOOR.
FIESCO. Four galleys have entered the harbor, dost say?
MOOR. Yes, they're at anchor in the port.
FIESCO. That's well. Whence are these expresses?
MOOR. From Rome, Placentia, and France.
FIESCO (opens the letters and runs over them). Welcome! welcome news! (In high spirits.) Let the messengers be treated in a princely manner.
MOOR. Hem! (Going.).
FIESCO. Stop, stop! Here's work for thee in plenty.
MOOR. Command me. I am ready to act the setter or the bloodhound.
FIESCO. I only want at present the voice of the decoy-bird. To-morrow early two thousand men will enter the city in disguise to engage in my service. Distribute thy assistants at the gates, and let them keep a watchful eye upon the strangers that arrive. Some will be dressed like pilgrims on their journey to Loretto, others like mendicant friars, or Savoyards, or actors; some as peddlers and musicians; but the most as disbanded soldiers coming to seek a livelihood in Genoa. Let every one be asked where he takes up his lodging. If he answer at the Golden Snake, let him be treated as a friend and shown my habitation. But remember, sirrah, I rely upon thy prudence.
MOOR. Sir, as securely as upon my knavery. If a single head escape me, pluck out my eyes and shoot at sparrows with them. (Going.)
FIESCO. Stop! I've another piece of business for thee. The arrival of the galleys will excite suspicion in the city. If any one inquire of thee about them, say thou hast heard it rumored that thy master intends to cruise against the Turks. Dost thou understand me?
MOOR. Yes, yes-the beards of the Mussulmen at the masthead, but the devil for a steersman. (Going.)
FIESCO. Gently-one more precaution. Gianettino has new reasons to hate me and lay snares against my life. Go-sound the fellows of thy trade; see if thou canst not smell out some plot on foot against me. Visit the brothels-Doria often frequents them. The secrets of the cabinet are sometimes lodged within the folds of a petticoat. Promise these ladies golden customers. Promise them thy master. Let nothing be too sacred to be used in gaining the desired information.
MOOR. Ha! luckily I am acquainted with one Diana Buononi, whom I have served above a year as procurer. The other day I saw the Signor Lomellino coming out of her house.
FIESCO. That suits my purpose well. This very Lomellino is the key to all Doria's follies. To-morrow thou shalt go thither. Perhaps he is to-night the Endymion of this chaste Diana.
MOOR. One more question, my lord. Suppose the people ask me-and that they will, I'll pawn my soul upon it-suppose they ask, "What does Fiesco think of Genoa?" Would you still wear the mask?-or-how shall I answer them?
FIESCO. Answer? Hum! The fruit is ripe. The pains of labor announce the approaching birth. Answer that Genoa lies upon the block, and that thy master's name is-John Louis Fiesco--
MOOR (with an air of satisfaction). That, by my rogue's honor, shall be done to your heart's content. Now be wide awake, friend Hassan! First to a tavern! My feet have work enough cut out for them. I must coax my stomach to intercede with my legs. (Hastening away-returns.) Oh, apropos! My chattering made me almost forget one circumstance. You wished to know what passed between Calcagno and your wife. A refusal, sir-that's all.
[Runs off.