FairyGardenCorgis Жемчуг в Саду

Глава 1. Шаг в сад

В своем саду человек может посадить все, что угодно, в зависимости от того, что его больше привлекает. Кто-то больше любит стелющиеся по земле травы, кто-то — устремляющиеся к небесам деревья, но чаще всего люди сажают цветы. Цветы могут быть обычными или экзотическими, маленькими или с большими пахучими бутонами, яркими или просто белыми. И каждый цветок несет свое послание, поскольку у цветов есть свой собственный язык. Одни цветы говорят о невинности, другие — о страсти. Одни означают любовь, другие — отказ от любви. Есть цветы с таким ароматом, который исцеляет души, а есть и другие, которые убивают любого, кто хотя бы на секунду коснется их лепестков.

Поэтому человек должен быть мудрым, выбирая, что же он в итоге посадит в своем саду. Ему нужно понимать, какое послание его растения будут нести в мир, уживутся ли они друг с другом или сильные задушат слабых в борьбе за лучшее место? А самое главное — садовнику нужно будет ухаживать за своим садом так, чтобы он мог цвести.

И для Сада Грехов действовали те же правила.

Музан Кибуцуджи, привлекательный строгий мужчина лет тридцати пяти — садовник совершенно другого сорта. Его Сад был создан для привлечения богатых и влиятельных людей, готовый удовлетворить каждую их прихоть и потаенные желания. В юности Музан сам продавал свою любовь в этом не самом большом, но роскошном публичном доме, и, как только предыдущий управляющий отошел от дел, он ухватился за свой шанс и оставил дни, когда он отдавался за деньги другим мужчинам, далеко позади. Музан не смог забыть годы жестокого обращения и постоянного унижения, он поклялся сам себе, что никто и никогда больше не получит над ним власти. Единственный, кто достоин владеть и управлять всеми обитателям Сада — это он сам.

В то время, когда Музан стал новым управляющим публичного дома, конкуренция на этом рынке любовных услуг была невероятно высока, поэтому, чтобы повысить престижность своего Сада Греха, он начал украшать его самыми отборными представителями рода людского. В его борделе были французские проститутки, но также были девушки, приехавших из других стран. Индия, Африка, Китай — прекрасный товар, способный удовлетворить самые взыскательные вкусы его клиентов. Но не только экзотические девушки отличали бордель Музана от других во Франции.

Главной ценностью Сада Греха было то, что здесь клиент мог получить за свои деньги любовь не только женщин, но и мужчин.

Естественно, проститутки-мужчины были достаточно распространенным явлением в Париже. Но что отличало мальчиков в Саду Греха, так это то, что они были невероятно красивыми экземплярами, равных которым невозможно было отыскать ни в одном подобном доме. Все они были тщательно отобраны и выращены их садовником таким образом, чтобы производить самое неизгладимое впечатление на его клиентов. Некоторых из них Музан подобрал еще детьми, голодающими на улице, другие сами вошли в его парадную дверь, желая пожертвовать свою красоту, чтобы заработать и помочь своим семьям. Откуда бы эти семена не занесло в его Сад, он называл их своими Цветами, своим Букетом Любви.

Вот и сейчас, сидя в своем кабинете, Музан разглядывает очередное семечко, из которого должен вырасти его шестой Цветок.

Это не совсем то, что он ищет. Парню не хватает изысканности, он по-деревенски простоват, хотя красотой вполне может соперничать с остальными Цветами. Что ж, возможно в его Букете как раз не хватает такого полевого цветка. Музан принимает решение дать соискателю шанс.

Мужчина сидит за своим столом, а совсем еще юный парень стоит перед ним посреди унылого и тусклого кабинета. Свет из одинокого окна падает на спину управляющего, из-за чего смущенный и скованный мальчик не может разглядеть его лицо. Рассеянно блуждающие глаза юноши останавливаются на единственном ярком пятне — паре орхидей на столе.

Музан внимательно смотрит на новичка. «Камадо Танджиро? — на всякий случай уточняет он, — Так твое имя, да?»

Парень быстро кланяется, выпаливая на одном дыхании: «Да! Приятно познакомиться, господин! Спасибо, что пригласили меня для работы здесь!»

Мужчина за столом с трудом прячет ухмылку. Скоро от энтузиазма этого красивого мальчика не останется и следа. Он мысленно примеряет на парня выражение измученного разочарования, с которым уже давно не расстаются работники его борделя. Тем не менее, чем-то Танджиро напоминает ему самого себя, когда он впервые начал заниматься проституцией. Да, тогда он думал, что это всего лишь на пару лет… Это желание мальчика получить работу в Саду Греха выглядит так мило.

«Подними голову и посмотри на меня, — просит его Музан, — Я получил твое письмо и портрет, и они меня очень заинтересовали. Хотя должен сказать, что ты гораздо привлекательнее, чем я предполагал. Ты вполне можешь пользоваться спросом».

Лицо Танджиро сразу же озаряется улыбкой, а щеки краснеют от похвалы. «Спасибо, господин! Я рад, что Вам понравился!»

«Для меня важнее, чтобы ты пришелся по вкусу моим клиентам, — отвечает мужчина, — Я ничего о тебе не знаю, кроме того, что ты написал мне в письме. Итак, сначала я задам тебе несколько вопросов, а затем осмотрю тебя, чтобы понять, насколько ты подойдешь для такого рода работы. Я хочу, чтобы ты отвечал только правду, потому что ложь тебе навредит. Ты понимаешь?»

«Да, господин, конечно. Я совсем не умею лгать, Вы сразу поймете, если я попытаюсь».

«О, этого честного мальчика здесь съедят заживо. Будет интересно посмотреть», — решает Музан.

«Во-первых, сколько тебе лет?»

«Восемнадцать, господин. Этим летом мне исполнилось восемнадцать».

«Хорошо. На каких языках говоришь?»

«Эээ, на французском и немного на английском».

«Понятно. Ты девственник?»

Этот вопрос явно застает мальчика врасплох, но он быстро берет себя в руки. После небольшой паузы он отвечает: «Да».

Музан приподнимает бровь. «Я просил не лгать мне».

«Я не обманываю Вас! — уверяет Танджиро, — Клянусь, я девственник».

Управляющий борделем в сомнениях смотрит на него несколько секунд, но в итоге решает, что такой искренний взгляд не может обманывать. Похоже, этот парень действительно не умеет скрывать правду, такой чистый и прозрачный, как стекло.

«Это замечательно. Ценный товар», — довольно произносит Музан. Он не зря выбрал именно Танджиро из десятков других претендентов.

«Ценный товар?» — переспрашивает мальчик.

«Я объясню позже, когда закончу». Музан продолжает изучающе смотреть на него из-за стола, сложив руки под подбородком. Это немного сбивает с толку Танджиро, он чувствует, что мужчина оценивает его как кусок мяса, ему абсолютно наплевать на то, что юноша представляет из себя, как человек. Он ощущает каждой клеткой тела, что мысленно Музан уже давно видит его обнаженным.

И тем не менее, он все равно не ожидает услышать следующую фразу управляющего: «Сними одежду».

Танджиро удивленно моргает: «Ч-что?»

Мужчина откидывается на спинку стула. «Раздевайся. Тебе следует забыть о стеснении, если ты решил работать у меня. Имей в виду, дверь не заперта, можешь уйти в любой момент».

Танджиро некоторое время смотрит на него, не в силах решиться, но, наконец, сдается. Строгий мужчина за столом все говорит правильно. Он сам выбрал этот порочный путь, теперь ему часто придется обнажаться перед посторонними людьми. Он может это сделать. Он должен.

Юноша глубоко вздыхает и начинает расстегивать немного потертый пиджак. Он стряхивает его с плеч, отложив в сторону, и остается в застиранной белой рубашке. Немного замешкавшись, Танджиро бережно снимает и ее, а затем аккуратно кладет поверх своего пиджака. Теперь он полностью оголен выше талии.

Музан отмечает про себя, как бережно парень обращается со своей довольно поношенной одеждой. Жизнь явно его не баловала. Танджиро худощав, но его руки украшают рельефные гладкие мускулы, скорее всего от тяжелой работы. Мужчина одобрительно кивает.

«Пока я доволен, — произносит он, — Ты стройный, у тебя хорошо очерченные ключицы, красивая шея. Маленькие соски приятного цвета, замечательно, моим клиентам они понравятся. Но когда я сказал «Раздевайся», я имел в виду полностью».

«Конечно, господин», — отвечает Танджиро.

На глазах у Музана парень быстро расстегивает ремень, плотно обернутый вокруг его тонкой талии. Его брюки цепляются за выступающие косточки бедер, когда Танджиро стягивает их вниз и позволяет легкой волной обвить его лодыжки, прежде чем выйти из них. В результате на нем остается только нижнее белье, и одним быстрым движением юноша снимает и его тоже.

Танджиро старается не нервничать, но выходит с трудом. Он девственник, который впервые разделся перед абсолютно чужим человеком, ему это в новинку. Глаза парня от стыда упираются в деревянный пол перед ним.

Низким ровным голосом Музан просит: «Посмотри мне в глаза. Это твой первый урок. Клиенты приходят сюда для того, чтобы хотя бы на время овладеть твоей красотой. Ты не должен стесняться своего обнаженного тела, ты должен гордо демонстрировать его, словно нагота — твой лучший наряд. Вот чему нужно научиться, чтобы стать одним из моих Цветов».

Мальчик радостно встрепенулся. Конечно же Танджиро слышал о Цветах, самых элитных проститутках не только этого публичного дома, но и всего Парижа. Не каждый мог позволить себе их услуги, они стоили дороже всех в Саду Греха. И сейчас ему предлагают стать одним из них? Неужели это все наяву? Его глаза искрятся надеждой и радостью, когда он отвечает: «Господин, это было бы потрясающе! Я научусь всему, чему Вы скажете! Я стану Вашим лучшим сотрудником! Моя мама всегда говорит, что если за что-то берешься — надо выкладываться полностью, без остатка, никаких полумер».

«Твоя мама — мудрая женщина», — рассеянно комментирует Музан, разглядывая открывшуюся ему картину. Линия бедер мальчика выглядит очень достойно, аккуратная талия. Клиентам будет легко держать его в руках. По телу Танджиро конечно заметно, что в его жизни было не слишком много сытной еды, зато тяжелого физического труда ему хватало. Но это лишь пошло ему на пользу, сформировав стройное, но мускулистое тело, которое, Музан был уверен, понравится его клиентам.

Когда взгляд мужчины скользит вниз, он замечает, наконец, его вялый член, обрамленный темными жесткими волосами. Среднего размера, необрезанный. Музан поджимает губы. Пока все выглядит хорошо. Никаких признаков болезней он не наблюдает.

«Повернись ко мне спиной, пожалуйста», — просит он через мгновение.

Танджиро без колебаний выполняет то, о чем его просят. Музан рассматривает его ровную гладкую спину, отмечая твердые линии, и то, как изящно его лопатки выпирают при движении. Позвоночник четкий, ровный, лишь несколько позвонков выступают в районе шеи. Упругие ягодицы, две симпатичные ямочки над ними. Правда с того места, где он сейчас сидит, юноша выглядит достаточно костлявым. Ну что ж, пришла пора рассмотреть его поближе.

Он встает, ножки стула царапают деревянный пол. Услышав этот звук, Танджиро с любопытством оборачивается, как раз вовремя, чтобы увидеть, как Музан вытаскивает что-то похожее на хирургические перчатки из верхнего ящика своего стола. Звук щелкнувших по коже резинок кажется немного зловещим, и нервозность возвращается к нему.

«Эм, господин? — парень не может молчать, волнуясь, — Что Вы делаете?»

«Ты меня совсем не слушал?» — спокойно спрашивает Музан, выходя из-за стола и направляясь к Танджиро. «Я говорил, что собираюсь проверить, подходишь ли ты для работы у меня. Это означает и то, что мне нужно ощупать определенные части твоего тела, чтобы узнать, насколько ты в форме. Понимаешь, просто осмотреть тебя недостаточно».

«Конечно», — соглашается Танджиро. Он понимает. Если вдруг окажется, что с ним что-то не так, или он не готов для сексуальных взаимодействий, он может получить травму. Какой добрый и заботливый жест со стороны управляющего. Он старается стоять ровно и не мешать, пока Музан осматривает все его тело, словно Танджиро — это лошадь, которую собираются купить.

Музан проверяет зубы, тщательно ощупывает шею и бока юноши. Танджиро закусывает губу, пытаясь не обращать внимания на искру смущения, которую он чувствует, когда мужчина сначала обхватывает ладонью его пах, а затем активно изучает его пальцами, проверяя на наличие уплотнений или шишек. Музан удовлетворенно хмыкает, переходя на его член. Он держит его в руке, методично поглаживая большим пальцем и оттягивая крайнюю плоть, чтобы увидеть блестящую розовую головку. Парень определенно здоров. Музан нарочно не прекращает поглаживания и ухмыляется, когда замечает, что пенис мальчика становится немного жестким от его прикосновений. Он поднимает глаза и видит, что Танджиро смотрит на него так, как он требовал от него раньше. И хотя на щеках юноши легкий румянец, его взгляд полон решимости угодить стоящему перед ним человеку.

Как приятно.

Он кружит вокруг Танджиро, словно хищная птица, поглаживая его плечи и спину. Музан проводит рукой по задней поверхности бедер мальчика, убеждаясь, что они гораздо жестче, чем выглядели издалека и состоят практически из одних мышц. Прекрасно, рельефное гладкое тело — то, что порадует его клиентов. К сожалению ягодицы парня хоть и упруги, но не слишком объемны. Он пытается сжать одну из них рукой, но ему даже не за что ухватиться. Ну что ж, этого следовало ожидать, парень все-таки еще очень молод, с возрастом его зад приобретет более округлую и сексуальную форму.

«Теперь мне нужно проверить еще кое-что, — предупреждает Музан, — А для этого я хочу, чтобы ты наклонился».

Осмотр становится гораздо более агрессивным, чем ожидал Танджиро. Но юноша понимает, что это необходимо. И Музан наверняка ведет себя так же с каждой потенциальной проституткой, независимо от того, парень перед ним или девушка. С содроганием Танджиро выполняет то, о чем его просит управляющий. Он нагибается вперед, хотя и чувствует ужасное смущение. Ощущение непристойности только усиливается, когда мужчина разводит его ягодицы в сторону, открывая самое сокровенное.

Музан очень доволен. Все хорошо. Отверстие Танджиро маленькое и розовое, слегка сокращается от стыда и прохладного воздуха. «Не вижу никаких разрывов или заживших трещин. Полагаю ты говорил правду о своей девственности, — вслух замечает он, — А теперь приготовься, сейчас я проверю твою простату».

Его что? Прежде чем Танджиро успевает спросить, он слышит звук отвинчивающейся крышки. Музан протягивает руку и открывает баночку, стоящую на его столе, затем погружает туда пальцы и зачерпывает приличное количество какого-то прозрачного вещества. Мальчик успевает заметить, как блестят покрытые этой непонятной субстанцией перчатки, прежде чем скользкий холодный палец мужчины начинает погружаться в его анус. Ощущение настолько новое и неприятное, что Танджиро вздрагивает, втягивая воздух, а его тело непроизвольно напрягается, пытаясь подавить это чужеродное вмешательство. Музан раздраженно вздыхает, хотя конечно он уже привык к такой реакции за все это годы. Он даже и не может сосчитать, сколько чужих девственных задниц и упругих вагин перетрогал за то время, как стал управляющим. Это его работа, убедиться, что товар высшего качества.

«Не напрягайся, от этого станет только хуже, — советует он юноше, — Глубоко дыши и расслабь всю нижнюю часть тела. Не переживай, сначала это будет неприятно, но затем ты научишься делать это автоматически».

«Верно… простите», — тихо отвечает Танджиро.

Он пытается делать так, как ему сказали, но поначалу получается с трудом, особенно потому, что никто и никогда не касался его там, где сейчас находятся руки чужого мужчины. Тем не менее, он старается изо всех сил, сжимая кулаки и пытаясь расслабиться. Он не сводит глаз с пола, думая лишь о том, как ему нужна эта работа. Танджиро принимает решение молчать и не шевелиться, чтобы дать Музану возможность как можно скорее закончить этот унизительный осмотр. Он явственно чувствует, как тонкие острые пальцы ощупывают его внутренности, иногда сгибаясь.

«Хорошо, очень хорошо», — замечает Музан наполовину себе, наполовину Танджиро. «Ты легко растягиваешься, но при этом довольно тугой. Да, я определенно смогу продать твою девственность за большие деньги. Многие будут готовы заплатить, чтобы первым поиметь такого, как ты».

Танджиро рад. Отчасти потому, что Музан так высоко его оценил, отчасти надеясь, что этой пытке пришел конец. Но нет, пальцы мужчины не покидают его тело, они лишь углубляются внутрь, словно в поисках чего-то. Внезапно парень чувствует, как Музан задевает что-то внутри него, что-то такое, отчего сладостное ощущение на мгновение разливается по его телу. От неожиданности Танджиро вскрикивает, а управляющий лишь негромко смеется.

«Это твоя простата, — объясняет он, — Так же, как у женщин есть особый центр наслаждения внутри ее влагалища, твоя сладкая точка находится вот тут. И ты, кажется, очень чувствителен на прикосновения к ней. Это неплохо. Может быть тебе повезет, и кто-то из твоих клиентов найдет ее, тогда и ты получишь свою долю удовольствия».

Музан, наконец, вытаскивает пальцы, затем снимает перчатки и выбрасывает их. Направляясь в ванную комнату, смежную с кабинетом, он бросает на ходу: «Можешь одеваться».

Танджиро слышит звук бегущей воды и быстро надевает свою родную, успокаивающую его, словно материнские объятия, одежду. Еще бы избавиться от ощущения этой мягкой влажной субстанции, которой были обмазаны пальцы Музана… С другой стороны, скоро вся его жизнь будет состоять исключительно из нее, лучше свыкнуться с этим чувством поскорее.

Когда Музан возвращается, он видит полностью одетого мальчика, стоящего ровно и тихо в ожидании очередного указания. Мужчина слегка улыбается ему, хотя его глаза остаются все так же надменны и холодны. Музан уже и не помнит, когда последний раз улыбался искренне, от души. Наверное это было еще в его детстве, пока оно не закончилось здесь, в стенах Сада Греха.

«Поздравляю тебя, Танджиро, — говорит он, — Теперь я готов официально приветствовать тебя в своем Саду. Теперь ты мой новый Цветок, шестой в Букете».

Танджиро сияет от радости, ослепительная улыбка расплывается по его лицу. Он снова слегка кланяется управляющему. «Огромное спасибо! — восклицает он, — Вы очень добры, господин!»

Музан ничего не отвечает, но продолжает улыбаться. Как мило, он считает его добрым. Просто подожди, сладкий мальчик, пока ты не напортачишь, или пока тебе не надоест эта жизнь, и ты попытаешься сбежать. Музан очень творчески подходил к уходу за своими Цветами, он умело обрезал их корни и листья, если они пытались расти не так, как он задумал. Он уверен, что этому хрупкому полевому цветочку достаточно будет всего раз попасть под его ножницы, чтобы навсегда оставить своевольные мысли. Иначе, маленькие цветы очень легко гибнут под чужим тяжелым каблуком…

Как же все-таки мило…

«Хорошо, я покажу тебе, где отныне ты будешь жить», — говорит Музан, ласково положив руку на верхнюю часть спины мальчика, выводя его из кабинета. «Я полагаю, у тебя достаточно вещей на первое время?»

«Да, — отвечает Танджиро, — Я попрошу маму прислать мне все остальное».

«Конечно. А еще, если что-то тебе понадобится, ты сможешь купить это в городе, как только начнешь зарабатывать деньги».

* * *

Вдвоем они идут по коридору, который заполнен девушками. Танджиро с любопытством рассматривает их, предполагая, что все они сотрудницы этого борделя. Некоторые девочки выглядят не старше шестнадцати лет, и это немного беспокоит его. Это малышки должны быть дома со своими семьями, учиться в школе, а не удовлетворять прихоти взрослых мужчин за деньги. С другой стороны, иногда девочки в таком юном возрасте уже выходят замуж и занимаются сексом со своими мужьями, и никто не видит в этом ничего предоссудительного. У него самого была семнадцатилетняя сестра, и мать уже года два убеждает ее найти мужа, который мог бы позаботиться о ней.

Танджиро вздыхает, пытаясь пока не думать о своей семье. Он обязательно напишет им, как только у него появится время. Сейчас ему важно внимательно слушать Музана и запоминать все, что мужчина говорит и показывает ему. Внутри Сад Греха оказывается гораздо больше, чем выглядел снаружи. Длинный коридор, по которому они идут, пересекают коридоры поменьше, ведущие в какие-то бесконечные комнаты. Танджиро никогда не бывал в таких огромных особняках. Он обязательно здесь заблудится, если только не заведет друзей, которые помогут ему освоиться в этих лабиринтах. А это действительно хорошая мысль, ему всегда удавалось легко сходиться с людьми.

Хотя кабинет управляющего был уныл и скучен, остальные помещения этого публичного дома наполнены роскошью и развратом. Стены украшают картины с полураздетыми женщинами в томных, соблазнительных позах. Некоторые из них одеты в полупрозрачные шелка, других ласкают демоны, встречаются даже картины, на которых одну женщину имеют одновременно несколько мужчин! Танджиро стыдливо прячет глаза, но куда он не поворачивает голову, его взгляд натыкается на все новые и новые непристойные изображения. Нагие мальчики в образе херувимов, сидящие на коленях у мальчиков постарше, фигуры из эротических греческих басен смотрят на него с каждой стены. У лестниц стоят мраморные скульптуры обнаженных мужчин и женщин, а еще по пути юноша замечает пару статуэток, одна из которых представляет собой довольно объёмную женскую грудь, а вторая — мужской пенис, изображенный очень детально. Танджиро может увидеть каждую вену и каждый изгиб на этом реалистичном украшении борделя. Ему остается лишь краснеть и следовать за Музаном. Все это смелое выставление напоказ интимных вещей так непривычно для мальчика, воспитанного в бедной, чопорной семье.

Но ничего, он справится. Как бы эта жизнь не отличалась от его прежней, он добьется успеха. У нет другого выбора.

Он все еще следует за Музаном по ярко освещенным коридорам. К счастью, здесь повсюду окна, пропускающие солнечный свет. Они проходят мимо комнат, одни из которых оклеены обоями с нежными кружевными темно-зелеными полосами, другие — приглушенно голубыми в белый горошек. По уютной обстановке и отсутствию развратно-похотливых изображений Танджиро предполагает, что это жилые комнаты девушек-проституток. Юноша неосознанно ускоряет шаг, поскольку понимает, что скоро увидит и свой будущий дом.

Они проходят мимо еще нескольких спален, где через открытые двери он видит занимающихся разной ерундой девушек. Наконец, практически в самом конце длинного коридора он замечает распахнутую дверь, и Музан жестом приглашает Танджиро заглянуть в нее. Взору парня открывается достаточно просторная светлая комната, стены которой выкрашены в ярко-синий цвет. Белые шкафы и пара комодов с большими зеркалами не сразу бросаются ему в глаза, так как все внимание Танджиро привлекает гигантская кровать, стоящая в центре комнаты. Вернее было бы сказать, что это две огромные двуспальные кровати, сдвинутые вместе и накрытые несколькими одеялами. В этот самый момент в кровати находятся два человека. Один из них спит, и Танджиро может разглядеть лишь его силуэт под покрывалом и копну черных волос, а второй совсем молодой симпатичный светловолосый мальчик просто бездельничает рядом, болтая с парнем постарше, которого Танджиро замечает чуть позже. Этот другой юноша стоит напротив зеркала, пытаясь собрать в хвост свои роскошные золотые волосы с красноватым отливом. Он напоминает Танджиро мраморные статуи, мимо которых он совсем недавно проходил. От всей его гордой фигуры и огненной гривы волос исходит настоящая мужская сила. Наверное этот парень очень хорош в своем деле…

Музан стучит в открытую дверь, и два белокурых мальчика, наконец, замечают их. Возможно Танджиро и ошибается, но ему кажется, что он замечает вспышку страха в их глазах, когда они видят Музана. Но уже через мгновение оба парня расслабляются, потому что понимают, что управляющий пришел не один.

«Мои дорогие Цветы, — торжественно объявляет мужчина, — это ваш новый сосед, Камадо Танджиро. В течение следующих сорока восьми часов я хочу, чтобы вы научили его всему, что знаете. Покажите ему тут все, убедитесь, что он знает правила, и научите его, как доставить удовольствие мужчине. Он девственник, поэтому уделите ему особое внимание. Я оставляю его в ваших руках, пока я буду заниматься аукционом на право первой ночи с ним».

Он бросает многозначительный взгляд на двух своих сотрудников в комнате и уходит, оставив Танджиро неловко стоять в дверном проеме со своим чемоданом. Парень у зеркала и мальчик на кровати удивленно смотрят на него. Их явно не предупреждали о приходе нового Цветка.

Однако, прежде чем Танджиро успевает сказать хоть что-то, старший парень радостно подбегает к нему и приветствует громким бодрым голосом: «Привет, Камадо, мальчик мой! Ну же, не стой так с открытым ртом, проходи! Я Кёджуро Ренгоку, или Турнесол, как меня называют мои клиенты. Приятно познакомиться!»

Он сердечно хлопает его по спине и затаскивает в комнату, приобняв за плечи. Пусть от его жизнерадостного голоса у Танджиро звенит в ушах, а его тело до сих пор ощущает сильное уверенное похлопывание, доброта этого солнечного парня согревает его растерянную душу. «И я рад познакомиться», — отвечает Танджиро.

Он обращает внимание на другого мальчика, сидящего в постели. Совсем еще молоденький белокурый юноша выглядит нервным, сжимая свое одеяло так, словно оно защищает его от всего зла в мире. Танджиро решает, что он очень милый, они могли бы стать хорошими друзьями.

«Сколько тебе лет?» — спрашивает Кёджуро, усаживая его на кровать рядом с собой.

«Мне восемнадцать», — отвечает Танджиро.

«Это прекрасно! Зеницу и Иноске твои ровесники. Мне самому двадцать два года, и я даже не самый старый. У нас еще есть Гию и Сабито, им по двадцать четыре. Ты еще успеешь познакомиться с ними. Они сейчас обедают и, вероятно, вернутся, когда закончат. Хотя мы тоже собирались спуститься на кухню через минуту, если голоден, присоединяйся к нам».

«Конечно!», — Танджиро оживляется. Этот Ренгоку ему очень нравится. Он смог так быстро успокоить его в этом странном месте, словно старший брат, которого у Танджиро никогда не было. Когда нервное напряжение отступает, юноша наконец-то расслабляется и начинает озираться по сторонам.

Он оглядывается через плечо, чтобы еще раз посмотреть на мальчика в кровати. Блондин смущенно машет ему, и Танджиро пытается угадать: «А ты, наверное, Зеницу? Или Иноске?»

«Я Зеницу или Амариллис, так меня здесь называют», — светловолосый юноша приветствует новичка, протягивая руку. Танджиро с энтузиазмом пожимает ее, а Зеницу продолжает, бросая взгляд на храпящую фигуру по соседству: «Вот Иноске, или Шардон. Не обращай внимания, он просто ленивая задница, которая не знает, когда пора уже выбираться из постели».

«Ну, такова цена его популярности. Он у нас второй красавчик после Гию, — поясняет Ренгоку, — На него такой спрос, что мальчику приходится трудиться всю ночь напролет».

Зеницу фыркает от… зависти? Танджиро так кажется, но он не может сказать определенно. В любом случае, Зеницу протягивает руку и беззлобно хлопает ладонью по копне черных волос. Силуэт под одеялом издает невнятное злобное ворчание.

«Вставай, — приказывает Зеницу, — У нас гость, а ты храпишь и мешаешь нашей беседе. Плохое у него останется первое впечатление о тебе».

«Можешь взять свое первое впечатление и пойти с ним куда подальше, — рычит Иноске, медленно поднимаясь, — Я спал всего пять часов, потому что гребаный Жак не понимает намеков, что ему пора валить. Он продержал меня до восхода солнца, урод!»

Потирая заспанные глаза, из-под одеяла наконец показывается один из самых востребованных Цветов. Его поникшая фигура выглядит измученной, волосы растрепаны после сна, но когда он убирает руку, открывая лицо, в голове у Танджиро проносится одна только мысль:

«О нет. Он самый красивый человек, которого я когда-либо видел».

И вот, сделав свой первый шаг в Сад Греха, Танджиро оказывается в мире, который никогда не мог себе представить.

Комментарий к Глава 1. Шаг в сад

Турнесол (Подсолнух) — Прямые сильные стебли являются символом родственных связей. Его часто дарят возлюбленным, как знак верности, любви и преданности.

Амариллис — Отображает неприступность, гордость, рассудительность, смелость, мужественность.

Шардон (Чертополох) — Дикий, колючий. Обозначает чувство собственного превосходства. На языке цветов: «Со мной опасно иметь дело».

Загрузка...