ШРИ ШЙАМА-КУНДАШТАКАМ


1

вришабха-дануджа-нашанантарам йат сва-гоштхи- майаси вришабха-шатро ма сприша твам вадантйам ити вришарави-путрйам кришна-паршним пракхата тад ати-вимала-нирам шйама-кундам гатир ме


После того, как Кришна убил Вришабхасуру, Шримати Радхарани сказала Ему: «О Вришабха-шатру! Ты подходишь к нам, но Ты не должен касаться нас!» Услышав эти слова, Кришна одним ударом пятки проявил Шри Шйама-кунду. Пусть же эта Шйама-кунда с необычайно чистой водой будет моим прибежищем.


2

три-джагати нивасад йат тиртха-вриндам тамогхнам враджа-нрипати-кумаренахритам тата самаграм свайам идам авагадхам йан махимнах пракашам тад ати-вимала-нирам шйама-кундам гатир ме


Шри Кришна призвал все уничтожающие грехи святые места всех трех миров, которые собрались вместе в Шйама-кунде, таким образом провозглашая великую славу этого места. Пусть же эта Шйама-кунда с необычайно чистой водой будет моим прибежищем.


3

йад ати-вимала-нире тиртха-рупе прашасте твам апи куру кришанги снанам атраива радхе ити винайа-вачобхих прартханакрит са кришнас- тад ати-вимала-нирам шйама-кундам гатир ме


«Хе Кришанги Радхе! Ты тоже, пожалуйста омойся в прозрачных водах этого очищающего озера, которое теперь стало красивым святым местом», - с этими словами Шри Кришна попросил даже Шримати Радхику омыться в Шри Шйама-кунде. Пусть же эта Шйама-кунда с необычайно чистой водой будет моим прибежищем.


4

вришабха-дануджа-нашадуттха-папам самаптам дйумани-сакха-джайоччаир варджайитвети тиртхам ниджам акхила-сакхибхих кундам эва пракашйам тад ати-вимала-нирам шйама-кундам гатир ме


Увидев, как Кришна освободился от «греха» убийства Вришабхасуры, омывшись в этом озере, где собрались все святые места, и которое возникло от одного удара пяты Кришны, Вришабхану-нандини, Шримати Радхика. сопровождаемая всеми Своими сакхи, проявила поблизости такое же озеро. Пусть же эта Шйама-кунда с необычайно чистой водой будет моим прибежищем.


5

йад ати сакала-тиртхаистйакта-вакйаих прабхитаих са-винайам абхийуктаих кришначандре ниведйа агатикагати-радха варджананно гатих ка тад ати-вимала-нирам шйама-кундам гатир ме


Шримати Радхика запретила олицетворенным святым местам войти в Ее озеро, поэтому они очень испугались, смиренно пали к лотосным стопам Шри Кришначандры и взмолились: «Что с нами будет, нас отвергла Шримати Радхика - единственное прибежище для обездоленных?» Пусть же чистые воды Шри Шйама-кунды, где была произнесена эта мольба, будут моим прибежищем.


6

йад ати-вимала-тиртхам кришначандрам прасустхам ати-лагху-нати-вакйаих супрасаннети радха вивидха-чатула-вакйаих прартханадхйа бхаванти тад ати-вимала-нирам шйама-кундам гатир ме


Видя отчаяние олицетворенных святых мест и желая дать им возможность войти в озеро Шримати Радхики, Шри Кришна с изящными телодвижениями и мимикой обратился к Радхике с разумными речами. Тогда Радхика очень мягко и учтиво ответила, что Она довольна. Пусть же чистые воды Шри Шйама-кунды, где были сказаны эти слова, будут моим прибежищем.


7

йад ати-лалита-прадаистам прасадйапта-таиртхйаис- тад атишайа-крипардраих сангамена правиштаих враджа-нава-йува-радха-кундам эва прапаннам тад ати-вимала-нирам шйама-кундам гатир ме


Затем святые места, принявшие форму воды и вошедшие в Шри Шйама-кунду, ублажили Шримати Радхику изысканными стихами и, обретя Ее милость, вошли в озеро неувядаемых Юных Влюбленных Враджа, Шри Радхакунду. Шйама-кунда с кристально чистой водой - мое единственное прибежище.


8

йад ати-никата-тире клапта-кунджам сурамйам субала-бату-мукхебхйо радхикадйаих прадаттам вивидха-кусума-валли-калпа-врикшади-раджам тад ати-вимала-нирам шйама-кундам гатир ме


На берегах Шри Шйама-кунды Шримати Радхика и Ее сакхи создали кунджи, украшенные деревьями желаний и цветущими лианами. Затем они подарили эти кунджи Субале, Мадхумангалу и другим старшим сакхам. Пусть же эта Шйама-кунда с необычайно чистой водой будет моим прибежищем.


9

парипатхати сумедхах шйама-кундаштакам йо нава-джаладхара-рупе сварна-кантйам ча рагат враджа-нарапати путрас тасйа лабхйахсушигхрам саха са-гана-сакхибхи радхаиа сйат субхаджйах


Тот, кто регулярно произносит эту Шйама-кундаштаку с великой преданностью, разовьет любовную привязанность к Враджендранандане Шри Кришне, чье тело цветом напоминает свежее грозовоеоблако, и которого сопровождает Шримати Радхика, чье тело подобно чистому золоту, и которая всегда окружена Своими сакхи. Таким образом он сможет легко погрузиться в поклонение Им и очень скоро обретет Их вечное общество.


Загрузка...