— Когда мы вновь увидимся? — девушка обернулась к Джорджу.

— Как только будет возможность, обещаю.

На прощание Джордж оставил быстрый поцелуй на лбу Дианы. Сегодняшний день навсегда станет самым лучшим в его жизни. Больше нет смысла скрывать свою любовь к леди Бланкер, как бы сильно он не пытался закопать эти чувства в себе поглубже, но он слишком сильно влюблён в Диану.


Истерика заполнила Женевьеву с головой. Не видя перед собой пространства, потому что взор был закрыт пеленой горьких слёз, девушка шла по коридорам графства, не понимая куда ноги несут её. Она не просто слышала каждое слово Дианы и Джорджа, Женевьева всё видела своим собственным глазами.

Заметив принца из окна, Де Кюри поспешила к нему, но остановилась и спряталась, когда увидела леди Бланкер. Как оказалось это было сделано не зря. Джордж предал её, не сдержал своё обещание. Он любит Диану и только её.

«На что же я расчитывала? Просто влюблённая глупая идиотка! Я ведь уродливая! Я такая тупая! Джордж бы никогда меня не полюбил! Никогда!» — мысли Женевьевы лишь подливали масло в огонь. Она чувствовала, будто пылаеет самым жарким пламенем, будто она горит. Ей стало тяжело дышать, воздуха как будто не хватало. Последние силы покинули хрупкое тело принцессы и Женевьева упала на пол.

— Женевьева?! — обеспокоенный голос Дилберта был последним, что она услышала.

Почувствовав холодную руку мужчины на своём лбу, француженка потеряла сознание, забыв о своём разбитом сердце.

Комментарий к Глава 69

Вот и обещанная глава) История набирает обороты с каждой главой всё сильнее и сильнее. Надеюсь, буду придерживаться своего плана и смогу выпустить следующую главу в ближайшее время😊

Так-с, что же вы думаете по поводу выбора Дианы? Как считаете, есть ли у неё будущее с Джорджем или что-то пойдёт не так и она снова окажется с Даниэлем?

Жду ваши отзывы! А также не забываем о моей группе в ВКонтакте 😉

Бечено


========== Глава 70 ==========


Кожа Женевьевы была похожа на раскалённые угли, от одного прикосновения к её лбу, Дилберту показалось, что теперь его ладонь будет покрыта ожогами.

Найдя принцессу без сознания в коридоре, Дилберт тут же принёс её в свои покои. Он сразу понял, что Женевьева поймала «английский пот».

— Граф Брандберри, Вам лучше держаться подальше от принцессы, иначе болезнь поразит и Вас. — вежливо проговорил лекарь, прикрывая лицо тканью.

— Мне плевать на лихорадку, главное, чтобы Женевьева выздоровела. Моё здоровье неважно. — Дилберт осмотрел банку, в которой находился лечебный отвар. — Почему лекарства так мало? Разве мой племянник и лорд Бланкер не нашли ингредиенты для отвара?

— Королева дала приказ хранить лекарство для семьи.

— По-твоему Женевьева не часть семьи?! — мужчина не смог сдержать своего гнева и повысил голос.

— Я не подумал об этом, простите. Я велю принести ещё лекарства.

— Можешь отдать ей мою долю лекарства. — граф провёл рукой по волосам Женевьевы. — У неё ещё вся жизнь впереди, а я своё уже пожил. Я не покину её, пока полностью не буду уверен, что Женни победила болезнь.

— Это Ваш выбор, граф Брандберри, но Вы должны понимать, что лекарство может не подействовать, если здоровье принцессы слабое…

— А ты сделаешь всё, чтобы лекарство подействовало! Это приказ брата королевы и ты обязан его выполнить. — Дилберт подошёл к лекарю вплотную. — Если с ней что-нибудь случится, я лично оторву тебе руки и прикажу сбросить со скалы. Так что твоя жизнь связана с жизнью принцессы Женевьевы. Ты меня понял?

— Да, господин.

***

Наконец-то вся семья Бланкер была в сборе в родном доме. Радость встречи так сильно захлестнула их, что все будто забыли о болезни, которая стучалась во все двери.

— Я так скучала по тебе, Дуглас. — Милена прижималась к мужу, крепко обнимая, совершенно не обращая внимание на остальных.

— Я боялся, что уже успел наскучить тебе, поэтому не спешил возвращаться. — с улыбкой произнёс юноша.

— Ты дурак, как ты можешь мне наскучить? Лучше скажи, а ты скучал по мне?

— Безумно скучал по тебе.

Бланкер наклонился к лицу Милены и оставил быстрый поцелуй на девичьей щеке, чем вызвал румянец.

— Моя прекрасная Мэри. — Эдмунд раскрыл руки, приглашая жену в объятия. — После каждой нашей разлуки ты становишься всё краше и краше. Может нам стоит разлучаться почаще?

— Только попробуй это сделать и я тебя убью. — угодив в объятия мужа, с улыбкой ответила Мэри.

— А где Жаннетт? Она в поместье? — спросила Диана, пока все обнимались.

— Нет, она вместе со своим мужем отправилась в свой дом. Я предложила ей остаться, но она решила переждать болезнь у себя. — заметив, что Джулия хочет задать вопрос, и понимая, какой будет вопрос, женщина продолжила. — Не беспокойся, Джулия, твоя младшая сестра поехала вместе с ними.

— Благодарю, госпожа.

— В таком случае, я бы хотела направиться в гости к Жаннетт. — Диана хотела уже обернуться, но услышала голос матери.

— Нет, сейчас это опасно. Ты останешься в поместье.

— Твоя мать права и я поддерживаю её решение. — добавил глава семьи.

— В такой случае я сразу направлюсь в свои покои. — закатив глаза, напоследок сказала леди и ушла, за ней направилась и Джулия.

— Я думала, что мой дядя и брат тоже прибудут в поместье. — продолжая обнимать Дугласа, произнёсла Милена.

— Джон точно прибудет вечером, у нас с ним планы, а вот насчёт Даниэля мне ничего неизвестно.

— Бьюсь об заклад Даниэль тоже приедет. — с улыбкой дополнил отца Дуглас. — Дэнни точно не бросит Диану в такой час, а уж тем более сейчас.

— Вели слугам накрыть стол на вечер, у нас уже давно не было семейных ужинов и леди мать позовите. — поцеловав жену в лоб, Эдмунд направился в свой кабинет.

Оставшись наедине с самим собой, лорд принялся заполнять важную бумагу. Перо и чернила будто делали всю работу сами, оставляя на пергаменте нужные слова. Закончив писать, Эдмунд растопил сургуч в ложке, а после капли сургуча оказались на бумаге, оставив на ней след семейной печати, лорд ждал, пока всё остынет.

— Что делаешь?

Вопрос жены заставил лорда Бланкера, поднять глаза и посмотреть на Мэри.

— Заканчиваю последний этап сделки.

— Интересно. — сев на колени к мужу, женщина посмотрела на документ. — Ты действительно хочешь это сделать?

— Я заключил сделку и девчонка выполнила свою часть, мне нет смысла её обманывать. — он провёл пальцами по шее Мэри. — А ты сделала то, что я просил тебя?

— Все кто связан с нами теперь под защитой. Сегодня будет полная луна и если ты хочешь, чтобы ритуал удачи прошёл успешно, но мы будем должны провести его этой ночью.

— Моя мать не должна узнать об этом, иначе нам вновь придётся выслушивать поучительную тираду.

— Не переживай, милый, я позабочусь об этом. — леди коснулась щеки Эдмунда.

— Мне больше всех повезло с супругой, потому что ты самая идеальная женщина в мире, которую я люблю больше всех на свете.

— Люблю тебя, Эдмунд. — она улыбнулась.

— А я люблю тебя в сто раз больше, моя луноликая госпожа. — лорд поцеловал её ладонь, с любовью глядя на свою жену. Не понимая, как когда-то давно он посмел ей изменить.

***

— Это для тебя. — леди Далтон протянула ленту, которая была туго завязана в узлы.

— И что это такое, Милли?

— Оберег, специально для тебя сделала между прочим. — довольная леди улыбнулась и подошла к стулу, на котором лежала шкатулка с различными украшениями.

— Мне нравится. — покрутив ленту, он заметил, что две сплетённые ленты, отражают цвета их семей - фиолетовый и зелёный.

— Каждую ночь я молилась за тебя больше всех, боялась, что такой дурень как ты точно заболеет.

— Должно быть твои молитвы меня защитили. — Дуглас подошёл к жене сзади, обхватив её и прижав к себе.

— Никто в поместье не заболел, лишь люди в деревни. — стараясь не обращать внимание на руки Дугласа на своей талии, Милена продолжила. — Мы с бабушкой сделали много лекарств и даже успели помочь народу.

— А я помог людям из графства Брандберри. Ингредиентов на лекарства почти не осталось и мы с Джорджем решили тайно проникнуть в город и пополнить запасы лекаря.

— Но это ведь было опасно! А если бы с тобой что-нибудь случилось?! — девушка резко обернулась и недовольно посмотрела на него. — Ты вообще думал своей головой, когда решил совершить этот поступок?

— Думал, и думал лишь о тебе. — улыбнувшись, Дуглас провёл рукой по лицу Милены. — Все мои мысли были заняты тобой, ведь я совершил благородный поступок, возможно впервые в своей жизни.

— Я тоже думала о тебе всё это время. У нас с тобой вся жизнь впереди и какая та лихорадка точно не отберёт тебя у меня, Дуглас. — она обхватила Бланкера за плечи и прижалась к нему.

— Я люблю тебя, Милена, и всегда буду любить.

От неожиданности, Милена отпрянула от него. Впервые она услышала слова любви от мужа. Слова, которые она так долго ждала. Дуглас любит её, а она любит его.

— Я сказал что-то не то? — обеспокоившись, решил уточнить юноша. Впервые Бланкер признался в любви и он боялся сделать что-то не так, а эта реакция Милены только больше запутала его.

— Я так долго ждала эти слова, что уже боялась, что моё чувство любви окажется невзаимным. Я люблю тебя, Дуглас, даже несмотря на то, каким ты порой бываешь дурнем.

— Забавно, что раньше я ненавидел тебя, а теперь ты моя единственная причина, чтобы жить.

Когда нужные слова закончились, супруги слились в жарком и страстном поцелуе, который они оба наполнили самой чистой и искренней любовью. Милена быстро оказалась на столе. Продолжая целовать друг друга, юноша уже избавил себя от верхней одежды и начал развязывать ленты на платье Милены. Они прижимались друг к другу, сгорая от желания в близости. Всё-таки супруги соскучились друг по другу.

Но желание тут же покинуло мысли Милены и вместо любви, мысли заняли чёрно-белые видения. Милена видела Диану, которая подходила к эшафоту, на котором её уже ждал палач. Девушка запомнила столб, под которым было много дров и сена. Пару мгновений и Диана уже привязана к столбу.

— Милли!

Открыв глаза, леди поняла, что лежит на своём ложе, а рядом с ней сидит обеспокоенный муж.

— Ты потеряла сознание, я так испугался. — Дуглас прижал девушку к себе. Так как он не надел на себя рубашку и всё ещё был раздет сверху, Милена почувствовала какая холодная у него кожа.

— Всё в порядке, правда.

— Ты падаешь без сознания и называешь это порядком? Я уже послал за лекарем, а вдруг ты заболела.

— Да всё хорошо со мной. — девушка закатила глаза. — Мне нужно сходить к леди бабушке…

— А вот и нет, пока лекарь тебя не осмотрит, ты никуда не пойдёшь и точка.

***

В последнее время голову Джулии всё больше и больше начали посещать мысли, вернуть все подарки обратно Энтони. Если она хочет забыть о чувствах, но не нужно держаться за воспоминания и вещи, которые связаны с бывшим возлюбленным. Ведь эти воспоминания делают ей только хуже.

Собрав целый сундук со всеми подарками, Крамер грустно улыбнулась. Энтони действительно любил её, но теперь у него другая жизнь. Такая же новая жизнь должна начаться и у Джулии.

— Тебя ищет господин Эдмунд. Он у себя в кабинете. — язвительно проговорила вошедшая без стука служанка. Служанки не любили Джулию, в основном за связь с благородным лордом, но девушка старалась не обращать на это внимание.

Войдя в кабинет, Крамер тут же сделала реверанс, обратив внимание на чересчур довольный вид лорда Бланкера.

— Милая Джулия, надеюсь, я не сильно отвлёк тебя.

— Что Вы, господин, я была свободна.

— А у меня для тебя подарок. — Эдмунд подошёл к девушке и вручил ей свёрнутый пергамент.

— И что это такое?

— Документ, в котором говорится, что земли Крамер вновь будут принадлежать твоей семье. Крамеры вновь станут титуловаными, а твой брат станет главой семьи, также Крамеры станут вассалами Бланкеров и раз в год будут платить моей семье определённую сумму пенни. Можешь прочитать если не веришь мне.

Джулия раскрыла бумагу и не верила своим глазам. Всё, что говорил Эдмунд было правдой, а значит, сделка стоило того.

— Осталась лишь подпись Бенсона и Крамеры вновь титулованы.

— Милорд. — девушка тут же упала к ногам мужчины и взяв его за руку, начала целовать его семейный перстень. — Моя семья будут вечно благодарна Вам, обещаю. Крамеры никогда не предадут Вашу семью. Я всю жизнь буду благодарна Вам.

— Встань с колен, милая, я уже послал за твоим братом. Завтра он подпишет бумаги и ты станешь леди Джулией Крамер, а пока иди и занимайся своими делами.

Улыбнувшись, Джулия с трудом сдерживала слёзы счастья. Ей не верилось, что уже завтра титул вернётся к ней и всё станет совершенно другим.

Улыбка быстро покинуло лицо лорда Бланкера, теперь Крамеры всегда будут на стороне Эдмунда, ведь лорду ничего не стоит забрать эти земли себе обратно. Однако ему не хочется это делать, ведь в большей степени он совершил этот поступок для Жаннетт. В своё время он сломал жизнь юной француженке. Конечно он подарил ей маленький дом и титул леди, но за все годы она заслужила гораздо больше, поэтому теперь её муж не простой сквайр, а лорд вассал Эдмунда Бланкера.

***

Семейный ужин проходил довольно спокойно, Бланкеры будто забыли о болезни. Для них всё было, как прежде. Стол хоть и не ломился от различных угощений, но был довольно обширным на выбор блюд.

— Жаль, что Дэнни не смог приехать. — Милена вздохнула, она очень сильно соскучилась по брату.

— Он должен был остаться в особняке, но он просил передать, что очень скучает по тебе. — Джон улыбнулся племяннице, макнув хлеб в подливу.

— Скорее бы эта болезнь уже закончилась, мне не терпится, чтобы наглый Димберт получил по заслугам. — фыркнув, Дуглас насадил дольку картофеля на вилку.

— Главное, чтобы король не спас его от суда, как это случилось с графом Деспэйном.

— Не будь такой неуверенной, Мэри, за нашего сына я порву любого. — старший Бланкер накрыл ладонь жены своей, одарив её улыбкой.

— А я помогу в этом, ведь мы семья. — Далтон широко улыбнулся.

— А вы что думаете, матушка? Как считаете, юный лорд Берзик получит по заслугам? — намекая на то, что Фелиции известен ответ, спросила Мэри.

— Могу сказать одно, в период лихорадки за камерами в темнице никто не следит. Кто знает, следят ли за юным лордом или нет? Быть может он даже не доживёт до суда. — пожилая женщина отрезала себе кусочек филе утки, отправив к себе в рот мясо, она запила его бурбоном.

Эдмунд заметил, что Диана молчала весь ужин и даже толком не притронулась к пище. Она будто была в своих мыслях, а не за столом с семьёй.

— И кстати, дочь, я послал за Бенсоном, так как мне нужно уладить с ним кое-какие дела и в письме к нему, я попросил, чтобы он привёз Жаннетт. Ты ведь так хотела её видеть. — вдруг заявил лорд Эдмунд, жестикулируя вилкой и ножом в воздухе.

— Эта новость сделала меня счастливее.

— Должно быть полноценно счастливой ты станешь, когда к нам прибудет Даниэль. — леди Бланкер хотела увидеть улыбку на лице дочери, но из-за этой фразы, Диана лишь загрустила.

— Можно сказать так. — рыжеволосая взглянула на бабушку, которая поняла её и грустно улыбнулась.

— Мой племянник только и говорит о тебе. Он очарован тобой и действительно любит.

— Было бы так чудесно, если бы Бланкеры и Далтоны вновь соединились узами брака. — решив поддержать Джона, добавила Мэри.

— Мэри. — глава семьи в миг стал недовольным. Одного взгляда было достаточно, чтобы жена поняла, что продолжать разговор на эту тему не нужно.

— Господин. — в зал вошла служанка, которая держала письмо. Эдмунд тут же заметил печать испанской короны. — К нам пришло письмо из Испании.

— Так отдай мне его.

— Оно для юной госпожи. — отдав письмо в руки Дианы, служанка покинула зал.

— От Кэт? — спросила Мэри, заранее зная ответ.

— Не знал, что ты общаешься со своей тётей. Что-то пока Кэтрин была в Англии вы не особо контактировали.

— Она моя тётя и возможно я единственный человек, который не осуждает её. В отличие от тебя, отец, она смогла достичь чего хотела. — злость за поступок отца давно сидел в Диане, она не могла понять, почему в своё время Эдмунд предал сестру.

— Выйди из-за стола, немедленно. — отпив вина, спокойно приказал лорд.

— Отец…

— Дуглас, не встревай. — Эдмунд смотрел на дочь, которая нагло встала и забрав письмо направилась в свои покои.

Оказавшись в своих покоях, юная леди тут же принялась читать письмо, улыбаясь. Порой Кэтрин писала ей, это было довольно редко, но и Диана иногда писала ей первой.

«Милая племянница, могу с уверенностью сказать, что ты делаешь правильный выбор. Как бы не было больно и стыдно, но всё что ты делаешь, это верный путь. Оставайся всегда такой же непоколебимой, какая ты сейчас.

С любовью твоя тётя, королева Испании.»

***

Ночь проникла в особняк Аштона и Николы незаметно, забрав всех жильцов в мир сна, и лишь в хозяйских покоях до сих пор горели свечи. С момента рождения Ричарда прошло достаточно много времени и за это время супруги ещё не разу не провели ночь вместе, как муж и жена. Сегодняшняя ночь должна была стать исключением.

Никола целовала шею Аштона, спускаясь всё ниже и ниже. Остановившись на груди, девушка покусывала кожу мужа, поглаживая его пах через брюки. Она старалась сделать всё что возможно, лишь бы Аштон полюбил её также сильно, как она любит его. Принцессе казалось, что если она станет более опытной в постели, Аштон точно влюбиться в неё.

— Никки, нет. — закрыв глаза и прикусив нижнюю губу, вдруг возразил Далтон.

— Ты уверен? Моя рука чувствует, что тебе явно приятны мои ласки.

— Просто, сейчас на улице болезнь, а ты думаешь, что нам стоит заняться этим именно сейчас? — юноша присел, оперевшись об изголовье кровати.

— Ты ведь сейчас просто ищешь причину, чтобы не выполнять супружеский долг, верно? — хныкнув, губы Николы задрожали. — Что-то раньше любовь к Стасии не останавливала тебя трахать меня!

Она не хотела этого говорить, но эмоции взяли верх над Кеннет. Блондинка тут же покинула покои, прихватив халат и накинув его на себя по дороге в покои сына.

— Выйди отсюда, живо! — наорав на няню малыша, Никола разбудила этим криком Ричарда и тут же поспешила взять его на руки и начать убаюкивать. — Тише, мой мальчик, тише. Твоя мама просто грустит из-за твоего отца. — только при сыне, Никола не стеснялась плакать. Лишь Ричард мог видеть материнские слёзы.

Положив сына в кроватку, девушка села рядом, покачивая люльку. Надежда на любовь Аштона встала на второй план, главным в жизни принцессы стал её сын. Мечты о счастливой семейной жизни всё ещё жили в Николе, хоть с каждым днём вера в то, что Аштон сможет её полюбить угасала. Не о такой жизни она мечтала.

***

Босые ступни почувствовали холод каменного пола, Мэри ступала всё ближе и ближе к кругу, который был начерчен белым мелом. Вокруг этого круга горели чёрные свечи, а в центре уже сидел Эдмунд, ожидая свою жену.

Сев напротив мужа, Мэри взяла в руки маленькую баночку и проведя по оголённому торсу Эдмунда ножом, принялась заполнять кровью баночку. Мужчина лишь поморщился, когда почувствовал острое лезвие, но даже не пискнул. Заполнив банку кровью, Мэри взяла из миски, которая стояла рядом, пару маленьких веточек зелени и закинула их к крови. Кровь тут же поглотила травы. Затем женщина начала аккуратно крутить банку, стараясь не проранить ни капельки.

— Духи леса, этим обрядом я молю вас даровать моему мужу удачи! Умоляю вас, сделать так, чтобы всего его намерения оказались верными и сбылись по одному щелчку пальцев!

Одна из свечей потухла, что не осталось без внимания и стала знаком того, что духи услышали мольбу о помощи.

— Это знак! Духи услышали меня. — довольная Мэри протянула мужу банку. — Выпей, всё без остатка и тогда ритуал будет закончен.

Эдмунд осушил содержимое банки одним глотком, почувствовав приятный привкус мяты, и ещё каких-то знакомых для него растений, вперемешку с металлическим вкусом крови. Теперь уж точно удача не покинет его.

***

— Жаннетт! — заметив, вошедшую в главный зал подругу, леди Диана тут же побежала обнимать её.

— Я так скучала по тебе, Ди. — француженка крепко прижала юную леди к себе. — Не знаешь, почему Эдмунд решил поговорить с Бенсоном?

— Понятия не имею.

Две молодые женщины заняли места на софе, находясь одни, они могли спокойно разговаривать друг с другом.

— Я должна тебе кое-что рассказать и мне нужен будет твой совет.

— Что ж, помогу чем смогу. — Курнаж улыбнулась.

— Я призналась в любви к Джорджу, как бы сложно это не было, но я устала скрывать, что люблю его.

— Ох, Диана, и как же он отреагировал? — Жаннетт сжала руку подруги.

— Сказал, что тоже любит меня. — леди Бланкер улыбнулась, вспомнив поцелуй Кеннета.

— Я рада за тебя, честно. Ты заслуживаешь быть любимой. — она погладила Диану по волосам. — Но что же ты будешь делать с чувствами Даниэля? Не стоит давать ему ложные надежды.

— Об этом я и хотела поговорить. Я не знаю, как будет лучше признаться Даниэлю в том, что я люблю Джорджа. Я не хочу разбивать сердце Дэнни и терять его.

— Ох, Ди, в любом случае его сердце будет разбито. Он любит тебя и хочет быть только с тобой.

— А у Джорджа есть невеста. Кажется я в любом случае останусь несчастной.

— Принцесса Женевьева, которую он не любит.

— И всё же, она его невеста, даже если я смогу оставить Даниэля в прошлом, Джордж уже давно обещан ей.

Они могли продолжить разговор, если бы в зал не вошла радостная Джулия. Такой светящейся улыбки на её лице не было уже очень давно.

— Что-то случилось? Почему ты такая весёлая?

— Я большая не твоя служанка, Диана. — Крамер коснулась плеча бывшей госпожи. — С этого дня, я вновь стала леди Джулией Крамер.

— Но как это возможно?

— Твой отец вернул земли моей семье. Бенсон, Виктория и я вновь титулованная знать.

Курнаж тут же обняла подругу, зная, какой ценой титул вернулся к Крамерам. Ценой разбитых сердец.

— Теперь ты леди, чувствуешь какие-нибудь изменения? — теперь уже Диана обнимала Джулию.

— Кажется я стала выше. — девушка засмеялась из-за своей же шутки. Сегодняшний день навсегда запомнится ей, как второй день рождения.

— Я очень рада за тебя, Джули, ты действительно этого заслуживаешь. — Бланкер улыбнулась подруге.

— Леди Бланкер, Ваш отец велел прийти к нему. — в зал вошёл слуга, который был послан лордом Эдмундом и Диане пришлось пойти за ним к отцу.

***

Послужили хорошие лекарства или забота графа Брандберри, но болезнь Женевьевы продлилась не больше двух недель. Придя в себя, девушка осмотрела комнату и поняла, что находится далеко не в своих покоях. Голова ужасно болела, а солнечный свет будто выжигал глаза и это не стало удивлением. Всю болезнь Женевьева провела без сознания.

Самым обидным для девушки стал факт того, что стоило ей открыть глаза, как она сразу же вспомнила Джорджа и Диану. Они любят друг друга и Женевьева никак не сможет помешать этому. Сердца её жениха отдано другой. Слёзы предательски выступили на глазах. Обещание Джорджа оказалось ложью, он никогда не сможет полюбить её, никогда.

Привстав на кровати на локтях, взор Женевьевы был прикован к записке, лежащей на прикроватной тумбочке. Рука сама потянулась к бумаге. В глубине души Де Кюри надеялась, что эта записка от Джорджа. Увидев знакомый почерк, улыбка на миг озарила милое личико, но подпись в конце, изменила всё.

— Граф Дилберт Брандберри?!

Всё это время, Женевьева думала, что записки ей писал Джордж. Хоть он никогда и не подписывался, но кто больше мог писать ей любовные слова? Очевидно, что только будущий муж. Как забавно, что всё оказалось совсем иначе. Все записки были написаны рукой Дилберта.

Встав с постели, Женевьева решила найти мужчину и поговорить с ним прямо сейчас. Не смотря на выздоровление, мышцы тела очень болели, от чего каждый шаг приносил мучения.

— Принцесса Женевьева. — мимо проходящая служанка, поклонилась, увидя француженку.

— Где граф Брандберри?

— В главном зале. Вам точно хорошо? Может мне стоит отвести Вас обратно в покои графа Брандберри?

— Я была в его покоях всё это время?! Как я вообще там оказалась?

— Граф нашёл вас в коридоре без сознания и сразу же принёс в свои покои. Он не отходил от Вас не на шаг, даже не боясь, что болезнь может сразить и его. Только вчера, когда лекарь сообщил, что Вы очнётесь в ближайшее время, граф покинул Вас.

Этот рассказал поразил Женевьеву. Всё стало на свои места. Гадости, которые Дилберт в своё время наговорил ей были ложью. Ведь если это правда, то всё просто не имеет смысла.

— Вам нужно отдыхать, так лекарь велел. Пойдёмте, я отведу Вас обратно в покои.

Оказавшись снова в покоях, принцесса приказала позвать Брандберри. Разговор должен состояться именно сейчас. Тем более мысли о Дилберте, заставили Женевьеву забыть о разбитом сердце.

— Ты хотела меня видеть? — первое, что произнёс Дилберт, оказавшись в покоях с девушкой.

— Да. Ты не хочешь мне ничего рассказать? — она была настойчивой, стоя напротив мужчины, Женевьева скрестила руки на груди, глядя на него. Понимая, что Дилберт продолжает молчать, она сама решила взять всё в свои руки. — Эти записки, они ведь от тебя, верно? Всё время были от тебя?

— Женни…

— Что всё это значит, Дилберт?! Объясни, потому что я не понимаю!

— Неужели ты всё ещё не поняла, Женевьева. — Брандберри пошёл на неё, подходя всё ближе и ближе, он остановился в паре сантиметров от девушки. — Всё это время, Женевьева, я делал всё для тебя. А как ты думаешь, почему я это делал?

— Я не знаю, поэтому и спрашиваю!

Ответ был совсем на поверхности, но Женевьева будто не хотела думать и продолжала верить в что-то своё.

— Женевьева, всё изменилось в моей жизни, стоило появиться тебе в Англии. Благодаря тебе я испытал то, что уже не надеялся больше испытать на себе. Ты сделала мою жизнь лучше.

— Что ты имеешь ввиду?

— Просто подумай над моими словами, а пока отдыхай. — улыбнувшись, Дилберт покинул покои, оставив Женевьеву наедине со своими мыслями.

***

Ангелом для английского народа стала юная леди Бланкер, рука, которая раздавала всем лекарства, еду и деньги. Люди благодарили леди, нарекая её спасательницей простых людей. Бедняки дали ей прозвище «леди доброе сердце».

Идея со спасением народа пришла в голову Эдмунда, именно он решил, что его дочь должна стать спасением для Англии. Тем самым, затмив помощь от короны, которая практически не поступала.

— Нужно возвращаться домой. — довольно сказал Эдмунд, гордо глядя на дочь.

— Дуглас всё ещё не пришёл, я схожу за ним. — улыбнувшись отцу в ответ, Диана направилась за угол, где видела брата в последний раз.


— Так как говоришь тебя зовут? — юный лорд сидел на полу, прислонившись к стенке, рядом с маленьким мальчиком.

— Адам, а мою сестру Элеанора. — мальчик лакомился хлебом, который лорд отдал ему.

— А почему вы живёте не в сиротском доме, а на улице?

— Привыкли. Улица стала нам вторым домом, раньше мы жили с отцом, но он умер во время болезни и теперь мы одни.

— У меня есть связи в приюте, могу пристроить тебя с сестрой…

— Не стоит, мы слишком свободолюбивые. — Адам с грустной улыбкой взглянул на Дугласа.

— А настоящая причина какая? — Бланкер сразу сумел распознать детскую ложь, мальчишка врал крайне неумело.

— Но как Вы узнали?

— Потому что меня невозможно обмануть.

— Элли когда-то украла пару булок хлеба у пекаря и теперь мы должны ему сто пенни. Он сказал, что если мы не вернём деньги ему на этой неделе, то мы с сестрой трупы.

— Так, пойдём. — юноша встал и протянул руку мальчику.

— А куда?

— Я выплачу ваш долг, а после заберу тебя и Элеанору к себе. Где твоя сестра сейчас?

— В пекарне. Пекарь сказал, что Элли залог.

— Вот и отлично, пойдём покажешь мне дорогу. — они шли по узкой улице, где Дуглас встретил свою сестру.

— Отец тебя ищет, мы домой собираемся. А это кто?

— Я Адам, миледи. — мальчик поклонился.

— Мне нужно кое-что уладить. Можете не ждать меня, я тоже скоро отправлюсь в путь.

— Дуглас, будь осторожен. Болезнь всё ещё ходит по нашим улицам.

— Твоя забота делает меня счастливым, но даже если я вдруг заболею, лябящие руки сестры и жены смогут поднять меня на ноги.

Улыбнувшись, леди Бланкер пробурчала что-то про слишком милого брата и ушла.

— Ваша сестра?

— Именно, моя единственная младшая сестрёнка, которая заботится обо мне.

— Элли тоже младше меня на год. Мне восемь, а ей семь.

— Кажется мы с тобой очень похожи. — Дуглас ухмыльнулся, понимая, что встретил свою маленькую копию.

***

Когда болезнь практически покинула страну, юная леди Бланкер оказалась поражена. Вернувшись утром из города, она почувствовала ужасную сухость во рту, озноб и головокружения. Английский пот взял власть и над ней. Ангелу спасения подбили крылья.

— Это твоя вина, Эдмунд! Если бы не твой гениальный план, наша дочь бы не заболела!

— С Дианой всё будет в порядке. Спокойно. — глава семьи пытался держать лицо, но на самом деле он ужасно беспокоился, что его план может разорваться по швам, если дочь так и не сможет оправиться. — Не забывай об обряде удачи.

— Сейчас ты думаешь не о дочери, а о какой-то удаче? Эдмунд, серьёзно?

— Не вижу смысла в бессмысленных страданиях, когда я уверен, что всё будет хорошо. Лучше обрати своё внимание на Генри, нашему малышу нужен твой материнский уход.

— А чем займёшься ты?

— В поместье прибыл юный Далтон, мне нужно будет с ним поговорить.

— О чём же?

— О браке разумеется.

***

В покоях юной леди Бланкер царило уныние. Жаннетт сразу же вызвалась помогать лекарю, а вместе с ней и Даниэль. Днями и ночами он сидел у изголовья кровати, крепко держа её за руку и молясь, чтобы она пришла в себя в ближайшее время. Если лихорадка отберёт леди у Даниэля, он просто не сможет жить дальше. Она весь его мир.

Двери покоев открылись и в комнату вошли Дуглас и Джордж. Последний вызвал общее удивление для всех.

— Как она? — задавая вопрос, принц смотрел на Жаннетт.

— Не хуже, не лучше. Уже третий день её болезни, а её состояние до сих пор стабильное.

Кеннет подошёл к спящей девушке, игнорируя сидящего рядом с ней юношу и погладил её по щеке.

— Что Вы здесь делаете, Ваша милость? — сквозь зубы будто прорычал Далтон.

— Это я пригласил Джорджа. — ответ дал Дуглас. — Диана бы хотела его видеть, поэтому я сообщил ему о её болезни.

— Если это будет дозволенно, я бы хотел остаться.

— Разве принцу дозволенно находиться в покоях юной леди? — Даниэль с вызовом взглянул на соперника.

— Но ты же как-то здесь находишься.

— Я её будущий муж, лорд Эдмунд дал согласие. Как только Диана откроет глаза, я сделаю ей предложение и мы станем мужем и женой.

— Ты так уверен, что она даст согласие? — ухмыльнувшись, принц скрестил руки на груди, глядя на юношу.

— Хех, я не уверен, я знаю это. — он встал со стула и подошёл к Джорджу почти вплотную.

— Довольно. — спокойно сказал лорд Бланкер, подойдя к двум парням. — Не устраивайте сцен, тем более сейчас. Все свои вопросы, вы оба решите, когда Диана выздоровеет, а пока я не желаю слышать вашей ругани. Если вы любите её и уважаете меня, вы прислушайтесь к моим словам.


Пять дней юноши не отходили от кровати леди Бланкер, караулив её. Они оба ждали скорейшего выздоровления девушки, которую одинаково любили.

— Мне нужно отойти, скоро вернусь. — мимолётно улыбнувшись, Жаннетт покинула покои, оглядев последок парней.

— Даниэль, ты ведь понимаешь, что она любит меня? — впервые оставшись наедине с Далтоном, принц решил поговорить с ним.

— Почему ты так уверен?

— Не хотел тебя расстраивать, поначалу даже думал, что Диана сама должна рассказать тебе об этом, но… Она призналась мне в любви, а я люблю её.

— Пока я не услышу эти слова от Дианы, я не отступлю. Я тоже люблю её и если она действительно хочет быть с тобой, я не стану мешать её счастью. — сжав руку девушки, лицо Даниэля не выразило никаких эмоций. Он не верил в слова Кеннета, принц мог нагло врать ему.

— В этом мы похожи, я тоже готов на всё ради её счастья. Знаешь, мы с тобой могли бы быть друзьями.

— Возможно, если бы Вы не хотели отобрать у меня Диану.

— Ты так в этом уверен? Думаешь, это только моя инициатива? Уверен в том, что Диана сама этого не хочет?

— Уверен. Диана любит меня, а я люблю её.

— Ты когда-нибудь слышал от неё слова любви? Или это всё в твоей голове?

— Ей не стоит говорить эти слова, мне итак всё известно.

— А я вот слышал. — Кеннет тяжёло вздохнул. Даниэль никогда не нравился ему, но Джордж никогда не желал сопернику разбитого сердца.

— Сейчас это не важно. Главное, чтобы Диана пришла в себя, а остальное решится со временем.

— Как бы сложно мне не было соглашаться с тобой, но ты прав.

***

Лихорадка потихоньку начала покидать Англию, заражённых осталось крайне мало в стране. Люди вновь не боялись выходить на улицы и возвращались к привычному образу жизни.

В стороне не осталась также и королевская семья. Все Кеннеты вернулись в родной замок, постепенно возвращая жизнь в прежнее русло. Даже принцу Джорджу было велено вернуться в замок, по приказу королевы. Кристина была в бешенстве, когда узнала, что всё это время сын провёл у постели больной леди Дианы. Вся страна только и говорила о её добром сердце, все молились на неё, будто девушка была самым настоящим ангелом.

— Матушка. — принц поклонился и заметил, что вид матери недовольный. — Что-то не так?

— Когда твоя невеста подхватила болезнь, но ты не сидел возле её кровати.

— Я не знал об этом… — Джордж виновато опустил глаза.

— Дилберт единственный, кто не отходил от неё. Он всегда был рядом, но на его месте должен был быть ты! — Кристина подошла к сыну и с укором смотрела на него. — Вместо того, чтобы поддерживать Женевьеву, ты выбрал юбку той, которая перетягивает любовь моего народа к себе.

— Разве это вина Дианы в том, что только её семья решила помочь простым гражданам, которые бы точно не смогли пережить этот ужас? А что делала ты, мама? Ничего, ты не помогала людям. Вместо того, чтобы делиться лекарствами, ты не разрешала даже трогать его.

— И я сделала это ради семьи! Ради тебя, Николы, Ричарда, Дилберта и Женевьевы! Если бы я раздавала всем нуждающимся, твоя невеста не пережила бы лихорадку! Ты должен благодарить меня за это, и за всё, что я пережила ради вас, свою семью! — женщина ударила себя кулаком по груди. — И вместо того, чтобы сказать спасибо, я слышу от тебя лишь упрёки! Это твоя Диана так на тебя влияет?

— Не приплетай сюда Диану. — Джордж пропустил все слова матери мимо ушей, но ему не хотелось, чтобы королева говорила плохие слова о его любимой. — Я люблю её, а она любит меня.

Женский смех пронёсся по всей комнате. Кристина хотела верить в то, что это всего лишь неудачная шутка сына, но глядя в его глаза, самые ужасные опасения Кристины подтвердились.

— Ты правда её любишь? Но, Джордж, она тебе не пара и никогда не станет достойной тебя.

— Ошибаешься, матушка, это я никогда не стану достойным Дианы.

— Твои чувства не имеют значения, ты женишься на Женевьеве в начале мая. Болезнь окончательно уйдёт, а королева Клод успеет приплыть к этому времени, не зря она уже в пути.

— Но…

— Никаких но. — женщина подняла руку вверх и одним жестом, заставила своего ребёнка замолчать. — Ты можешь любить Диану, но женишься ты на Женевьеве. Главное, чтобы Вэйланд не узнал об этом. Тебе не стоит больше возвращаться в поместье Бланкеров. Ты меня понял?

Разгневанный Джордж покинул комнату, так ничего и не ответив. Когда он наконец обрёл любовь девушки, которую он так долго добивался, он не намерен с ней так легко распрощаться. Нужно лишь выждать подходящий момент, чтобы взять удачу в свои руки.

***

— Элеанора и Адам быстро освоились в поместье и уже чувствуют себя, как дома. — Милена улыбнулась, подойдя к мужу, который стоял возле дерева и наблюдал, как дети играют во дворе.

— Мы приютили их, можно сказать, они теперь часть нашей семьи.

— Нашей? — задав вопрос, девушка приобняла мужа одной рукой.

— Да, они просто дети, которые достойны счастливой жизни.

— Ты так заботишься о них, особенно об Адаме, словно он твой сын.

— Он просто напоминает мне меня в детстве, я был таким же непоседой. — юноша улыбнулся. — Честно сказать, мне бы хотелось стать отцом, для нашего ребёнка, в ближайшем будущем.

— Надеюсь, что в скором времени я смогу порадовать тебя, а пока мы можем лишь пытаться. — оставив быстрый поцелуй на щеке Дугласа, Милена хитро улыбнулась и направилась в дом. Такие милые моменты с Дугласом заставляли её забыть о том страшном видении, которое пресдовало её каждую ночь. Леди Фелиция строго запретила делиться этим предсказанием. Два предыдущих видения сбылись, неужели это повторится вновь?

***

Когда Диана пришла в себя, первым кого она увидела, это спящего Даниэля на кресле, рядом со своей кроватью. Спящий юноша вызвал в её сердце умиление, но оно очень быстро закончилось, когда девушка поняла, что должна будет рассказать ему правду.

От Жаннетт Диана узнала, что долгое время её болезни принц Джордж так же находился в её покоях, помогая лекарю и Жаннетт, совсем не думая о болезни. Ведь он будущий наследник трона, но не испугался лихорадки.

Прошло всего лишь два дня с выздоровления леди, но именно сегодня она собиралась раскрыть правду для Даниэля, смысла скрывать свои настоящие чувства больше не было. Это не будет легко, разбивать сердце человеку, который любит тебя, всегда сложно.

— Ты такая серьёзная, что случилось? — Далтон наблюдал за девушкой, которая всё ещё была одета в ночную рубашку, прикрываясь шалью.

— Нам нужно поговорить, Даниэль, и это серьёзно. — уже на этих словах, на глазах девушки появились слёзы, а ведь это только начало разговора.

— Тшш, Диана, всё хорошо? — юноша тут же подошёл к леди, чтобы обнять её, но Диана отошла от него. — Диана?

— Ты знаешь о чём я хочу тебе сказать, всегда знал, что рано или поздно этот день придёт. — рыжеволосая не скрывала своих слёз, теперь они рекой стекали по её лицу. — За этот год, ты стал одним из самых близких людей для меня, Дэнни, и мне бы не хотелось терять тебя, потому что ты уже занял не малое место в моём сердце.

Далтон закрыл глаза, сейчас он надеялся, что любовь всей его жизни не скажет слова, которые разрушат всё.

— Даниэль, я люблю тебя, действительно люблю. — неловкая и быстрая пауза, чтобы предать уверенность своим словам, которые исходят прямиком из сердца. — Но Джорда я люблю сильнее. Я понимаю, что ты подходишь мне куда лучше, чем он. Да ты же идеал, самый лучший мужчина на свете, но я не могу обмануть своё сердце. Я пыталась, действительно пыталась забыть Джорджа и усилить мои чувства к тебе, но, Дэнни, я не хотела обманывать тебя. — девушка двинулась к нему, но теперь уже лорд отступил.

— Не подходи ко мне, потому что если ты только коснёшься меня, я боюсь сгореть прямо здесь и сейчас.

— Прости меня, Даниэль, хоть моему ужасному поступку и нет прощения, но я буду молить твоего прощения. Я ужасный человек, слишком ужасный.

— Не говори так. Ты самая прекрасная женщина, которую я встречал, и которую мне довелось любить. Я просто хочу, чтобы ты была счастлива, даже несмотря на то, что ты выбрала Джорджа. — Далтон быстро развернулся, его слова были искренними, но ему не хотелось, чтобы слёзы выступили и у него. — Мне лучше уйти сейчас.

Он надеялся, что Диана остановит его, он хотел верить в это, но ничего не случилось. Покинув покои леди Бланкер, Даниэль направился прочь из поместья, прямиком на конюшни, дабы поскорее покинуть место, где его сердце было вырвано и разодрано на многочисленные кусочки. Диана сделала свой выбор и он не имеет права вмешиваться.

Ожидая свою лошадь, юноша достал кольцо из кармана. Именно сегодня Даниэль собирался сделать ей предложение руки и сердца, даже Эдмунд дал согласие на это брак, но судьба решила сделать всё иначе. Диана никогда бы не стала полностью его, в глубине души Даниэль и сам это понимал, но не хотел верить. Сейчас же, покидая поместье с разбитым сердцем, Далтон понимал, какой же он всё-таки несчастный, возможно самый несчастный человек во всей Европе.

***

Май пришёл в Англию вместе с невыносимой жарой, а также различными цветениями и пчёлами, постоянно жужжащими над растениями, но это было не главным событием этого месяца. Сегодня должна была состояться свадьба принца Джорджа и принцессы Женевьевы, даже французская королева приехала на такое событие.

За всё это время Джордж не присылал Диане даже весточки, а ведь этому мужчине она призналась в своих чувствах. Мать и Милена осуждали её за отказ и разбитое сердце Даниэля, он меньше всего заслуживал такой участи. Сама Диана также винила себя во всех бедах, понимая, что её выбор не сделал счастливым никого.

— Жаннетт?

Сидя под деревом во дворе, леди заметила француженку, которая держала в руке рулон пергамента.

— От Джорджа?

— Именно. — француженка улыбнулась, казалось Курнаж была единственной, кто отнёсся к выбору Дианы с пониманием. — Но гонец сказал, что ты должна прочитать в своём месте. Ему так принц Джордж приказал передать.

— Тогда я немедленно отправлюсь туда, передашь маме, чтобы не искала меня?

— Конечно, беги в своё тайное место.

Никогда прежде Диана не ходила так быстро, почти срываясь на бег. Оказавшись в своём месте, леди Бланкер сломала печать и принялась читать письмо от возлюбленного.

«Моя горячолюбимая дикарка, хищница, охотница, а главное, просто самая прекраснейшая, пишу тебе сообщить, что я принял самое верное решение за всю мою жизнь. Надеюсь, ты сможешь понять меня. Когда ты появилась в моей жизни всё изменилось, ты сделала меня лучше. Особенно если вспомнить, каким же невыносимым засранцем я был. Благодаря тебе я изменился, всё это случилось из-за тебя. Кто бы мог подумать, что какая-то невоспитанная девица из леса, сможет изменить благородного принца, наследника английской короны, и будущего короля Англии, но это произошло. Я люблю тебя, Диана, и всегда буду любить и ради нашей любви я готов на всё. Нам предстоит пройти тяжёлый путь, но я готов пройти через все тягости жизни вместе с тобой.

Только твой, принц Джордж Кеннет.»

— Глупый Джордж, заставляешь меня плакать, даже будучи на расстоянии. — рыжеволосая вытерла лицо, стирая слёзы с щёк.

— Тогда позволь мне тебя утешить.

Обернувшись, Диана не верила своим глазам. Настоящий и живой Джордж стоял прямо перед ней, хотя сейчас он должен был находиться на своей собственной свадьбе.

Девушка тут же соскочила с места и подбежала к нему, от радости запрыгнув на юношу. Джордж тут же поймал леди, улыбаясь и смеясь. Диана первая поцеловала его, а Джордж тут же ответил на поцелуй. Ему нравились эти новые ощущения, которые он мог испытать только с Бланкер.

— А как же твоя свадьба? Ты ведь должен был жениться сегодня. — прервав поцелуй вдруг спросила девушка.

— Я выбрал тебя и мне неважно, что скажут или подумают другие. Я хочу быть только с тобой и никто мне больше не нужен, лишь ты одна. — Кеннет заправил прядь рыжих волос за ухо девушки и коснулся её лицо, улыбаясь и глядя в её глаза. — Я люблю тебя больше, чем хочу быть принцем.

Комментарий к Глава 70

Официально, это самая большая глава на данный момент и я очень жалею, что мои главы были не таких размеров.🥺

Как главный шиппер пары Дианы/Даниэль эта глава стала для меня очень

стекольной. На моменте с ними у меня сердце кровью обливалось, но сюжет был придуман раньше, чем появилась моя любовь к Дэнни.

А что вы думаете по поводу новой главы? Заслуживает ли Даниэль и Женевьева разбитых сердец? Или Джордж и Диана поступили слишком эгоистично? Заслужила ли Джулия возвращения титула для своей семье? И жаль ли вам Николу?

Жду ваши чудесные отзывы, а также не забываем о моей группе ВКонтакте.

Бечено


========== Глава 71 ==========


Звон церковных колоколов так и не раздался сегодня по столице. Сегодняшняя дата не станет запоминающейся, никто не будет праздновать её, как годовщину.

Быть брошенной ужасно, быть брошенной в день собственной свадьбы ещё ужаснее. Женевьева не понимала, за что же она заслужила все эти несчастья в своей жизни. Все гости смотрели на неё с жалостью и сожалением, все кроме матери. Клод смотрела на собственную дочь с отвращением и разочарованием.

— Как это он покинул город?! — король замахнулся на слугу, который принёс весть о том, что ещё утром принц Джордж покинул замок.

— Не устраивай сцен здесь перед людьми. — Кристина взяла мужа за поднятую руку, и указала взглядом на народ. — Всем понятно куда отправился наш сын, он у Бланкеров. Я уже послала людей за ним.

— Я накажу его, обещаю. Этот мальчишка поплатиться за то, что посмел опозорить нас.

— Этот мальчишка наш сын и ты ничего ему не сделаешь. — королева откинула волосы и вышла в центр церкви, оглядывая собравшихся людей. — Я искренне прошу у вас всех прощение, но к сожалению, вышло небольшое недоразумение с принцем Джорджем. Свадьба переносится на неопределённый срок, но дабы не выкидывать угощения с королевского стола, я приглашаю всех гостей в замок. — Брандберри улыбнулась, эта улыбка далась ей особенно тяжело, потому что она понимала, что сейчас испытывает Женевьева.

Французская королева тут же встала со скамьи и подошла к дочери, которая всё ещё стояла рядом со священником, пытаясь не пойти на поводу у своих чувств.

— Если мои уста посмеют сказать, что я удивлена, они солгут. — женщина усмехнулась, наблюдая за реакцией дочери. — Я всегда знала, что ты бесполезная и ни на что не пригодная. Сегодняшний день доказал это ещё больше.

— Моей вины нет в том, что Джордж влюблён в другую и предпочёл её мне. — тут же попыталась защититься принцесса, но придать голосу силы у неё не вышло.

— Неужели? Правда? И ты в это веришь?

— Чего Вы хотите, матушка? Втоптать мою самооценку ещё больше? Неужели Вам не хватило всех этих восемнадцати лет унижений?

— Благодари людей, которые собрались здесь, иначе, я бы ударила тебя за такую наглость. — сквозь зубы проговорила женщина. — Если из-за тебя наш союз с Кеннетами так и не случится, я тебя прикончу, Женевьева, даже не вспомнив о том, что ты моя дочь.

***

Жаркие поцелуи в шею, от которых перехваватывало дыхание, заставили леди Бланкер прикусить нижнюю губу и отдаться страсти, которой делился принц Джордж. Они целовались на траве почти полчаса, но понятия времени для них будто не существовало. Любовь, которая была скрыта так долго, наконец-то вырвалась наружу и уносила их.

Рыжеволосая притянула юношу к себе, целуя его губы и отдавая этому поцелую всю себя целиком, не оставляя ничего. Её пальцы зарылись в каштановых волосах, слабо дёргая их у корней. Никогда в жизни Диана не думала, что целоваться с мужчиной будет так приятно.

Рука Кеннета задрала юбку платья девушки, касаясь оголённого бедра, лаская девичью кожу. Но стоило руке подняться повыше, как Диана тут же напряглась. Джордж почувствовал это и убрал руку. Неловко улыбнувшись, он коснулся лица девушки.

— Прости, я слишком давно не был с женщиной и позволил себе забыться рядом с тобой. — принц сел на землю, невинно глядя на по-прежнему лежащую девушку.

— Всё нормально, Джордж. — леди последовала примеру возлюбленного и тоже села. — Мне просто нужно привыкнуть к тому, что я теперь возлюбленная принца. — Диана приблизилась к нему и обвила руками его шею. — Но мне уже это нравится.

— Я ведь говорил, что ты влюбишься в меня. — Кеннет довольно ухмыльнулся, с улыбкой наблюдая за девушкой.

— Жаль, что ты не предусмотрел, что и сам влюбишься. — улыбнувшись, Диана укусила парня за нос.

Этот милый жест вызвал смех у обоих, из-за чего Джордж повалил девушку на траву вновь и навис над ней.

— А что теперь будет с нами? Ты ведь должен был жениться на Женевьеве сегодня, но ты здесь со мной. — вдруг игривость Дианы ушла, а взамен пришла тревожность.

— С нами всё будет хорошо. Я люблю тебя и не полюблю никого также, как тебя. — юноша провёл пальцами по лицу леди. — Я не женюсь на Женевьеве даже если меня ждёт самое ужасное наказание.

— Но ты ведь должен…

— Вовсе нет. — Кеннет посмотрел в её глаза, так искренне и невинно, твёрдо понимая, чего он хочет и что сейчас скажет. — Единственная девушка, которая станет моей женой, сейчас лежит на траве со мной.

— В каком смысле? Разве это будет дозволено? Твоя семья ведь так долго готовилась к союзу с Францией.

— Я хотел задать этот вопрос в более романтичной обстановке, но думаю, сейчас тоже будет хорошо. — он прикусил нижнюю губу. — Леди Диана Бланкер, Вы станете моей женой?

Диана не верила своим ушам, принц действительно просит её руки здесь и сейчас? Разве кто-то смел думать о таком?

— Да, да, и ещё бесконечно раз да! — приподнявшись, Бланкер встретила его губы. Поцелуй был желанным, но слишком быстрым.

— Я и не ждал другого ответа. — Джордж встал и протянул руку Диане, дабы помочь ей. Стоило девушке встать, как принц поднял её на руки и закрутил. Радость и счастье единственное, что Кеннет чувствовал сейчас с ней и ему это нравилось.

— А если бы я отказалась? — подразнивая, спросила девушка.

— Ты бы не отказалась, ведь ты по уши влюблена в меня. — ухмыльнувшись, ответил Джордж, направляясь к поместью, неся Диану на руках. — Из тебя получится прекрасная королева.

— Королева? — девушка была удивлена такой фразой.

— Чему ты удивляешься? Я принц, наследник престола, если ты станешь моей женой, значит, ты станешь королевой. — Кеннет пожал плечами. — Если отец конечно не лишит меня титула, но как я говорил, я люблю тебя больше, чем хочу быть принцем, а уж тем более королём.

— Для меня неважно будет у тебя титул или нет. — Диана коснулась его щеки. — Главное, чтобы ты был моим и всегда был рядом.

— Обещаю, я буду только твоим и буду рядом, всегда и навечно.

— Большего мне и не надо.

Но радость в миг покинула девушку, Диане стало тяжело дышать, а перед глазами появились картинки. Вот первое видение, она идёт по лесу одна поздней ночью и видит, как на земле лежит мёртвый Даниэль. Диана кричит и это видение уходит, принося второе. Теперь леди Бланкер стоит на эшафоте, глядя на толпу недовольных людей, которых успокаивают стражники. Мужчина стоящий рядом читает приговор, но Диана практически не слышит его из-за криков. Единственные слова, которые доносится до её ушей «обвинена в колдовстве», «приговорена к сожжению на костре».

— Диана! Всё хорошо? — Джордж обеспокоенно смотрит на неё, крепко прижимая девушку к себе. — Что это сейчас было? Я так испугался.

— Всё в порядке. Иногда со мной бывает такие случаи, в горле начинает не хватать воздуха и я теряюсь. Всё хорошо, честно.

Бланкер врала, ничего не было хорошо. Эшафот и смерть Даниэля, вот что будет в ближайшем будущем. Одно из этих видений сбудется, как случалось и с другими, а значит, кто-то из них умрёт и Диана сделает всё что потребуется, чтобы спасти жизнь юного лорда Далтона, даже пожертвует своей.

***

Проигнорировать приглашение на свадьбу принцу Джорджа и принцессы Женевьевы, показалось Энтони хорошей идей, которую поддержала Виола. После своей свадьбы лорд Лэйквунд не посещал замок, а потом ещё и болезнь пришла. Сейчас же, не было желания возвращаться в замок. Жизнь без дворцовых интриг и в родном доме вместе с женой казалась ему спокойной и умеренной. За местными новостями лорд также не следил, уход за особняком заботил его намного больше.

— Мой господин. — слуга поклонился войдя в главный зал, где находился лорд Лэйквунд. — В особняк пожаловали люди, которые просили передать Вам это.

В зал вошли двое мужчин, которые поставили большой сундук прямо на пол.

— От кого это?

— Леди Джулия Крамер передала.

— Что? — Энтони не послышалось, слуга действительно назвал Джулию леди? — С каких пор Джулия стала леди?

— Семейство Крамер вновь получило титул и теперь они вассалы Вашего кузена. — ответил один из мужчин.

Забавно, стоило Энтони оставить Джулию, как к ней вернулся законный титул. А ведь девушка говорила о другом мужчине. Возможно ли, что Крамер была не такой простой, какой хотела казаться? Вполне. Однако, Лэйквунд уже давно не вспоминал бывшую возлюбленную, Джулия в прошлом, а вот Виола его будущее.

Открыв сундук, рыжеволосый увидел все подарки, которые когда-либо дарил Крамер. Украшения, наряды, ткани, книги и прочее — всё это пережиток прошлого, которое не должно помешать светлому будущему.

— Сжечь всё это вместе с сундуком. — спокойно сказал мужчина, покидая комнату. Он не позволит напоминанию из прошлого испортить себе настроение, тем более из-за Джулии.

***

Многие гости покинули застолье, ведь они пришли на праздник, а не поминки. Все были под напряжением, никто даже толком не разговаривал, лишь ели и молча пили вино.

Лорд Эдмунд ухмыльнулся, наблюдая за тем, как вена на лбу короля Вэйланда становится больше с каждой секундой.

— Не хочу хвастаться, но кажется наш план удался. — прошептал Джон, оглядываясь.

— Джордж отправился к Диане ещё утром, он предпочёл мою дочь француской принцессе. Этот факт не может не радовать. — довольный мужчина, отпил вина из кубка.

— Не забывай, мой друг, когда наш план удастся, кто помогал тебе в этом. — Далтон похлопал мужчину по плечу и встал, направляясь к Даниэлю, который выглядел совсем ужасно.

Юный лорд Далтон одиноко сидел за столом, попивая бурбон. Его глаза были красными, а дыхание отдавало алкоголем, перегар не покидал его почти месяц. После того, как Даниэлю разбили сердце, он начал пить. Поначалу, чтобы забыться, но алкоголь только усиливал тоску и грусть. Всё потеряло смысл, когда Диана ушла из его жизни. Прежде он жил ради неё, он любил смотреть на её улыбку, наслаждаться обществом леди Бланкер, но теперь Далтон был лишён этого. И он скучал, действительно скучал по рыжеволосой девушке, которая уничтожила его целиком и полностью.

— Утром я поговорил с королём. — Джон сел рядом с сыном. — Ты отправишься в Португалию послезавтра и отныне будешь представлен в королевском замке, как посол Англии.

— Прекрасно, надеюсь, я никогда не вернусь в Англию. — юноша закусил кусочком яблока. — В последнее время здесь слишком тошно.

— Дэнни, тебе разбили сердце ужасно, но ты не должен запускать себя из-за какой-то девушки.

— Диана не какая та девушка, она особенная и самая лучшая на свете. Такой как она, больше нет.

— Ты должен попытаться забыть её, леди Бланкер не для тебя и никогда не была твоей. — Джон грустно выдохнул, на миг он вспомнил свою судьбу. — Я любил Галинор и всё ещё люблю, но она никогда не была предназначена для меня.

— И ты ведь не смог забыть маму?

— Не смог, но ты не должен идти по моим стопам. Забудь Диану, иначе будешь страдать всю жизнь, как страдаю я. — мужчина положил руку на плечо Даниэля. — Не совершай моих ошибок, сынок. Ты молод и хорош собой, любая девушка пойдёт на всё, чтобы ты был рядом с ней. Уверен, что пройдёт время и ты влюбишься.


Смотреть на всех собравшихся людей было тяжко для Женевьевы. Все смотрели на принцессу с осуждением и жалостью, никто даже не пытался понять, что именно француженка чувствует сейчас.

Отпив вина из кубка, принцесса встала с места и оглядела всех, остановившись взглядом на членах королевской семьи.

— Прошу всеобщее внимание, пожалуйста. — Де Кюри склонила голову набок, мимолётно улыбнувшись. — Мне бы хотелось поднять тост в честь великой семьи Кеннет! Вы заслуживаете всеобщее обожание и любовь, которое получаете ежедневно. Великие король Вэйланд и королева Кристина, только благодаря вам, Англия цветёт и расцветает каждый день. Когда я только попала в Англию, я была восхищена вашей семьёй, а Вы, королева, были самой доброй женщиной. Мне так не терпелось стать Вашей невесткой и присоединиться к Вашей большой семье, тоже стать частью Кеннетов. — лицо девушки стало серьёзным. — Но все мы понимали, что принц Джордж никогда бы не смог полюбить меня. Я пыталась, действительно пыталась сделать всё, чтобы он смог чувствовать себя со мной также, как я чувствую себя с ним, но ничего не вышло. Было слишком сложно, потому Джордж влюбился в леди Диану Бланкер. Я не знаю почему так получается, но я всегда остаюсь одна в конечном итоге, меня всегда предают люди, которых я слишком сильно люблю. Да, матушка? — она посмотрела на Клод, которая сидела рядом с Вэйландом и всё ещё разочарованием смотрела на дочь. — Вы ведь всегда презирали меня, ненавидели, всячески пытались укусить и навредить мне. Вы уничтожали меня каждый раз, когда пытались указать на мои недостатки, а я всё это терпела и молчала, потому что боялась, но теперь это в прошлом. Я так устала, чертовски устала, мне надоело всё это. Мне надоело, что многие считают меня дурой. Надоело, делать вид, будто я ничего не понимаю. Впредь, ни один человек не посмеет унизить меня и думать, что ему ничего за это не будет. Больше я не позволю никому так с собой обращаться, потому что я королева Франции и даже без этой свадьбы, я всё равно ею стану. — она подняла бокал вверх. — Так выпьем же за это!

Не дожидаясь ответной реакции, девушка покинула зал. Станет она женой Джорджа или нет, это уже не важно, потому что королевой Франции она точно станет.

— Женевьева, постой!

Принцесса обернулась и увидела Даниэля, он был разбит. Она заметила, что парень исхудал, а на лице появилась щетина, глаза были красными, а одежда неопрятной. Разбитое сердце оставило след и на нём.

— Даниэль, здравствуй.

— Мне понравился твой тост, ты всё правильно сказала. — Далтон улыбнулся одним уголком губ. — Не хочешь выпить? Без ненужных глаз.

— А давай, мне сейчас нужно расслабиться. — принцесса заметила флягу в руках юноши.

Войдя в первые попавшие пустые покои, Женевьева и Даниэль поудобнее устроились на софе, попивая по очереди бурбона.

***

Джордж продолжал нести Диану на руках до самого поместья. Радостные улыбки не покидали их губ, потому что они были слишком счастливы друг с другом.

— Ну-с, мы уже пришли и ты можешь поставить меня на землю. — поправляя шнуровку на рубашке парня, сказала леди.

— Верно, но мне так не хочется выпускать тебя из своих рук. Всю жизнь бы носил тебя.

— Главное в грязные лужи меня не кидай. — хихикнув, девушка оставила поцелуй на щеке принца, после чего её ноги вновь почувствовали землю. Диана оказалась прижатой к нему.

— Только если будешь плохо себя вести. — Кеннет ухмыльнулся, обвивая руки вокруг талии девушки. — Но признаюсь, мне нравится, когда ты ведёшь себя плохо.

— Оу, так Ваша милость любит, когда я веду себя, как плохая девочка? — игриво склонив голову набок, шёпотом спросила Диана.

— Очень сильно. — своей ответ Джордж тоже прошептал.

— Ваше высочество. — леди Мэри поклонилась, держа на руках младенца, наблюдая, как Джордж отпрянул от её дочери. — Мне не сообщали, что Вы решили посетить нас. Так ещё и в день своей свадьбы.

— Жаль Вас огорчать, леди Бланкер, но день моей свадьбы придёт, когда Ваш муж даст согласие на брак с Вашей чудесной дочерью. — Джордж взял рыжеволосую за руку.

— Что?

— Я женюсь на Диане, потому что люблю её, а она любит меня. Не вижу смысла скрывать наши чувства.

— Прошу прощение, Ваше высочество. — итальянка ошарашенно смотрела на дочь. — Диана, нам нужно срочно поговорить.

Оказавшись наедине с дочерью, Мэри не смогла сдерживать себя.

— Ты в своём уме?! Какой ещё брак с Джорджем Кеннетом?! — благо Генри был отдан няне, иначе крики женщины точно заставили малыша плакать.

— Мама, я его люблю!

— Вэйланд и Кристина не допустят этого, Джордж уже обещан принцессе Женевьеве и у тебя явно нет будущего с ним. О чём ты вообще думаешь? Думаешь, он сделает тебя королевой? Нет, Вэйланд этого не допустит. Ты не была рождена принцессой, ты всего лишь английская леди.

— В которой течёт кровь Кеннетов, ведь принцесса Беатрис Кеннет была женой моего предка. — рыжеволосая скрестила руки на груди. — Кристина тоже не должна была становится королевой, но она ей стала.

— Не сравнивай себя с этой змеюкой.

— Это не имеет значения, матушка, я хочу стать женой Джорджа не из-за титула, а потому что очень сильно люблю его.

— Я против этого брака, мне не нравится эта затея. Джордж погубит тебя, сожжёт в пламени Кеннетов.

— А это уже не тебе решать, а отцу. Зная отца, он однозначно даст своё благословение на брак и тогда, я выйду замуж за Джорджа.

Мэри не хотела слушать это, её дочь действительно влюбилась в принца. Джордж проклят, как и все Кеннеты. Проклят рукой Мэри и если Диана будет с ним, проклятие погубит и её однажды, а это для своей дочери Пеллегрини допустить не может.

***

— Я никогда не считал тебя дурой. — Даниэль грустно выдохнул. — Мне кажется ты умнее многих.

— Жаль, что другие считают иначе. — девушка отпила бурбона из фляги, этот напиток не понравился Женевьеве. Слишком крепкий вкус для неё.

— Мнение людей, это мнение тех, кого не спрашивали.

— Верно. — француженка отдала флягу её владельцу и посмотрела на юношу. — Вижу след разбитого сердца остался и на тебе.

— Почти год я был влюблён в девушку, которой я никогда не был нужен. Обидно. — Далтон сделал глоток из фляги. — Но любить её я из-за этого не перестал.

— Не могу сказать, что с Джорджем у меня тоже самое. Он дал мне обещание, которое не сдержал. — она поджала губы. — Думаю, брачного союза у нас так и не состоится, ведь тогда Джордж бы женился на мне, а вместо этого поехал к Диане. Они два сапога пара, эгоисты, думающие лишь о себе.

— Хотелось бы мне сейчас защитить Диану, но я не смогу, ведь твои уста глаголят правду. — Даниэль посмотрел в сторону. Женевьева права, так сильно права. — Думаешь, их ждёт счастливое будущее?

— Не хочу думать о будущем человека, который разбил мне сердце. — девушка взяла юношу за лицо, заставляя посмотреть на себя. — Пускай, разбитые сердца будут самым ужасным страданием в наших жизнях.

Стал ли бурбон или может быть смелость, но Даниэль вдруг поцеловал Женевьеву. Этот поцелуй стал неожиданным для обоих, но ответ на него поступил немедленно. Они оба нуждались в поддержке, ведь Женевьева и Даниэль страдали из-за одной причины. Два разбитых сердца нашли друг друга и решили раствориться в общей боли.

Совершенно неожиданно, юноша уложил девушку на кровать, нависая над ней. Далтон целовал её губы, щёки и шею, постепенно растёгивая пуговицы на свадебном наряде принцессе. Женевьева позволяла сделать это, она надеялась, что Даниэль сможет забрать эту боль и поможет забыть о Джордже. Облизнув губы, девушка стянула с лорда камзол, а затем рубашку.

Проникнув в девушку, лорд Далтон вдруг понял, что представляет на месте французской принцессы другую девушку. Он целовал шею Женевьевы, ласкал её кожу языком, шептал приятные нежности на ухо, представляя Диану. Ему будто отдавалась другая и Даниэлю нравилось это.

Не так Женевьева представляла свой первый раз, и точно не с Даниэлем, но было уже поздно что-то менять. Она пыталась свыкнуться с болью, которую юноша наносил каждым толчком, но ничего не получалось, даже его ласки не помогали. Де Кюри просто ждала, пока всё закончится, потому этот процесс ей совсем не нравился. Девушка посмотрела на окно, заметив, что уже пришла ночь. Всё что происходит этой ночью в этих покоях, навсегда тут останется.

***

Недовольству леди Мэри не было предела, когда принц Джордж предпочёл остаться в её доме, вместо того, чтобы отправиться в замок, где его явно ждёт семья. Не зря ведь королева прислала лорда Давида с этим разобраться и привести мальчишку домой, но он решил отказаться и сейчас довольный сидел за семейным столом, разговаривая с Дугласом и Дианой.

Милена, как и Мэри, чувствовала унижение рядом с Джорджем, ведь из-за принца, сердце её близнеца разбилось на мелкие осколки. Леди Далтон сидела гордо, наблюдая за милой беседой Джорджа и Дианы, в которую иногда включался её муж.

— Так значит, ты решил взять детей на воспитание? Своих не можешь дождаться?

— Ну, это не совсем так, Джордж, просто я решил помочь сиротам. Отец не был против, а остальное уже не столь важно. — юный лорд наколол на вилку грибочек, отправив его в рот.

— Не столь важно? Теперь эти двое голодранцев будут жить на наши деньги и я бы хотела, чтобы они стали слугами, а не просто игрушками, с которыми ты будешь играть. — Мэри решила вмешаться в этот разговор. Она с самого начала была негативно настроена к этим детям, какие-то бедняки с улицы и на них Дуглас решил потратить свою заботу. — А когда у тебя свои дети появятся, что ты тогда будешь делать, а?

— Матушка, не устраивай сцен. — рыжеволосая решила вступиться за брата.

— Не тебе мне указывать, пока нет Эдмунда, главой семьи являюсь я.

— Ты должно быть что-то перепутала, мама, пока нет отца, глава семьи я. — юноша отложил вилку и посмотрел на Мэри, которая сидела во главе стола.

— А ты ничего не скажешь по этому поводу? — Мэри хотела найти поддержку в невесте, но та лишь сидела молча, поедая орехи. — И хватит уже поедать орехи. Милена, ты съела все орехи со стола.

Леди осмотрелась и увидела целую гору шкарлупы рядом с собой, она даже не заметила этого. Ей просто хотелось есть именно фундук и ничего более.

— Прошу меня простить, но я что-то не хорошо себя чувствую. — девушка встала.

— Я вызову тебе лекаря в покои сейчас же.

— Не стоит, Дуглас, я сама справлюсь. — девушка покинула обеденный зал.

— А я думаю отправиться завтра в замок, дабы объяснить родителям чего же я на самом деле хочу. — Джордж отпил вина.

— И чего же Вы хотите, Ваше высочество? — скрестив руки на груди, без интереса спросила Мэри.

— Это очевидно, жениться на Вашей дочери, миледи. Не представляю своей жизни, если Дианы в ней не будет. — Кеннет взял Диану за руку и оставил поцелуй на ней.

— Мне хочется верить в ваш союз. — Дуглас улыбнулся, наблюдая за сестрой и другом.

— Но, принц, позвольте мне узнать, если вдруг перед Вами станет выбор, выбрать трон или мою дочь. Какой выбор у Вас будет?

— Леди Бланкер, мне не нужен трон, если рядом не будет Дианы. Если я и буду сидеть на троне, то она будет сидеть рядом на другом. — он ухмыльнулся. — Думаю, Вы остались довольны моим ответом?

— Вполне. — женщина встала со стула. — Диана, мне нужно с тобой поговорить и это срочно.

— Так говори сейчас, если так уж срочно.

— Этот разговор слишком личный, лишние глаза не нужны.

Оказавшись в главном зале, Мэри поведала дочке историю о чёрной магии, которую прежде Диана избегала слушать, так как не особо интересовалась этим. Также старшая леди Бланкер рассказала об очень старшной просьбе у лесных духов.

— Просить помощи у духов леса опасно. Мама, ты ведь должна знать это. Бабушка не раз говорила нам это.

— На тот момент, я считала, это единственный правильный решением. — женщина приложила палец к подбородоку. — Я никогда прежде не делала этого, но я не смогла сдержаться.

— И что же ты попросила?

— Помочь мне в проклятие. — неловкая пауза, глаза матери встретились с глазами дочери. — Я прокляла Кеннетов и не жалею о содеянном. Жизнь Кристины рушится, а значит, проклятие сбывается.

— Ты что? — лицо девушки застыло в ужасе. Ей не хотелось верить словам матери, но сейчас она говорила правду. — Мама, ты в своём уме?! Бабушка ведь говорила, что проклятия это большой грех! Как ты так могла поступить?!

— Милая, я сделала это из-за мести, ты не поймёшь меня, пока сама не испытаешь подобных чувств. — женщина подошла к дочери и положила руки на её плечи. — Вот поэтому тебе нельзя быть с Джорджем, иначе проклятие падёт на тебя, а я этого не желаю.

— Нет! — девушка скинула руки матери. — Ты сделаешь всё, чтобы проклятие ушло. Пообещай мне, мама, прошу. Я люблю Джорджа и хочу быть с ним, не лишай меня возможности быть любимой.

— Я попытаюсь, но сделаю это только ради тебя.

Мэри хотела обнять дочь, но Диана отстранилась, не дав матери выполнить это действие. Даже если проклятие чушь, юная леди должна быть уверена, что её любимому ничего не угрожает.

***

Проснувшись одна, Женевьева почувствовала себя использованной. После вчерашнего она вместе с Даниэлем сразу уснула, они ведь даже не поговорили после случившегося, просто легли рядом и уснули. На утро принцесса надеялась хоть что-то услышать, но нет. Сделав своё дело, юный лорд Далтон просто ушёл.

Одевшись, Де Кюри направилась в свои покои, игнорируя взгляды служанок. Девушка была благодарна Богу, что никто не заметил, как она вышла из чужих покоев. Направляясь к себе, Женевьева обещала себе, что никогда больше не позволит использовать себя. Сейчас ей хотелось поговорить с Даниэлем, чтобы всё выяснить.

— Эй, ты. — принцесса окликнула служанку.

— Моя госпожа. — девушка поклонилась.

— Ты случайно не знаешь, где находится лорд Даниэль Далтон?

— Он покинул замок ещё ранним утром, Ваша милость. Единственное, что мне известно, так это то, что король отправляет лорда Далтона в Португалию, где он будет исполнять поручения посла.

— Благодарю за информацию.

Это правда, Даниэль просто использовал её, чтобы забыться. Разве Женевьева всё это заслужила? Ей очень сильно захотелось принять ванну, дабы смыть с себя его прикосновения. Всё, что произошло ночью, больше никогда не повторится. Вот только что же делать с непорочностью? Ведь Женевьева не сможет вернуть её.

***

Представлять разговор с королём оказалось куда легче, чем вести его. Вэйланд был слишком зол на отпрыска, в сторону сына полетел поднос с закусками к вину, юноша чудом успел увернуться.

— Как ты посмел так поступить с нашей семьёй?! Ты вообще думал своей головой?!

— Отец, прошу, дайте мне высказаться. — ища поддержки, Джордж посмотрел на королеву, которая стояла сзади.

— Высказаться? И что же ты скажешь? — ноздри Вэйланда двигались очень быстро, всё его лицо порозовело от злости. — Что сбежал из-под венца к какой-то потаскухе?!

— Не смейте так называть её! — гневно воскликнул Джордж.

— Ты ещё и огрызаешься, щенок? Мне ничего не стоит ударить тебя прямо здесь и сейчас.

— Вэйланд! Прошу не трогай его! — испугавшись за сына, Кристина подбежала к мужу, схватив его за руку. — Он ведь твой сын! Твой первенец! Наследник трона!

— Замолчи, Кристина, пока король тут я! Я решаю кого трогать, а кого нет! — сказав это, мужчина со всей силы ударил жену по лицу.

От такого сильного удара, женщина упала на пол и схватилась за щёку.

Такое отношение к матери, Джордж простить не смог и тут же ударил отца в лицо. Юноша продолжал избивать отца, даже когда король оказался на полу и если бы не Кристина, которая позвала стражников, неизвестно, чем этот бой мог закончиться.

— Ты женишься на Женевьеве, потому что мне нужен союз с Францией. Хочешь ты этого или нет, для меня значения не имеет. — вытирая кровь с лица, сказал Вэйланд, наблюдая как его сына держат.

— Нет! Этот союз нужен тебе, а не мне. Я не женюсь на Женевьеве.

— Сынок, прошу, не спорь с ним. — Кристина со слезами наблюдала за этим, боясь сделать что-то не так. — Это ведь твой долг.

— Прости меня, матушка, но я люблю Диану и женюсь только на ней. — на миг младший Кеннет успокоился и с жалостью взглянул на королеву.

— Вон! Пошёл вон отсюда! И не смей появляться в замке! — вдруг начал вопить король. — Увидите его отсюда! Я не хочу видеть его в замке!

Стражникам пришлось увести принца из комнаты, пока Вэйланд продолжал орать на всю комнату. Глядя на него, Кристина не понимала, что прежде могла любить в этом человеке. Она видела лишь жалкого мужчину, который злился, потому что всё пошло не по его плану. Король не должен быть таким.

— Я лишу его прав на трон, если он будет продолжать отказываться от брака! Я даже готов убить дочь Эдмунда, если это потребуется. — мужчина указал пальцем на жену. — Это всё твоё дурное воспитание! Ты плохо воспитала сына!

— Дело во все не во мне, а в тебе. Джордж никогда не простит тебя за то, что ты поднял руку на меня в его присутствие. Ты потерял влияние над ним. — она поклонилась. — Ваше величество.

Покидая комнату, Кристина поняла, что Вэйланд больше не тот человек, каким был раньше. От прежнего короля ничего не осталось. Этот новый Вэйланд слишком жёсткий, он идёт на поводу своих желаний, не думая о последствиях. С этим нужно срочно делать.

***

Суд так и не состоялся над юным лордом Берзиком, с ним должны были разобраться после свадьбы Джорджа и Женевьевы, поэтому никто не заметил, как юный лорд сбежал из темницы.

Димберт шёл по рынку деревни, которая принадлежала Бланкерам, точно зная, что он хочет. Он не был похож на лорда, одежда была порвана и грязной, а волосы были растрёпанными.

— Дуглас Бланкер! — заорал юноша, когда увидел обидчика возле прилавка. — Я пришёл, чтобы убить тебя!

— Милли, беги отсюда. — спокойно сказал Бланкер, закрывая жену. — Ты лишился ума, раз решил угрожать мне при народе.

— Дуглас, я тебя не оставлю! — леди вынула меч из ножен мужа и направила его на Берзика. — Не смей подходить к нему, Димберт!

— Смешно, что ты прячешься за спиной жены. — лорд засмеялся.

Воспользовавшись смехом соперника, Дуглас выхватил меч у жены и нанёс удар по Димберту, который тот успешно отбил. Звук рязка стали раздался по всему базару, все лишь смотрели на драку, боясь вмешаться, но это продолжалось не долго. Крестьяне начали кидать в лорда Берзика камни, гнилые овощи, палки и всё, что попадалось под их руки. Благодаря удачному броску камня, Димберт лишился оружия. Пытаясь схватить меч Бланкера, юноша со всей силы напрыгнул на него.

Дуглас не хотел убивать его, но бросок Димберта был неожиданным. Меч торчал из его тела, все видели это. Берзик без сил упал на землю, захлёбываясь кровью и закрыл глаза. Теперь уже навсегда.

— Я не хотел убивать его! Я не хотел! — голос лорда Бланкера дрогнул, а оружие вынутое из тела мёртвого Берзика, упало на землю. — Меня теперь осудят!

— Дуглас, всё в порядке. — Милена поспешила обнять мужа, ему нужны были эти успокаиваещие объятия. Сама не понимая, девушка начала плакать. — У тебя не было иного выбора, иначе Димберт бы убил тебя.

— Ваша супруга права, лорд Бланкер, если потребуется все мы расскажем правду. — тут же вступился один из крестьян.

Юный лорд не верил в это, он думал, что народ из деревни ненавидит его за прошлое, но как оказалось всё совсем иначе. Без помощи людей, Дуглас вряд ли бы сумел справиться в одиночку.

***

Перед тем, как покинуть замок, Джордж хотел лишь одного, поговорить с Женевьевой и всё ей объяснить. Она не должна винить себя в том, что принц предпочёл другую, это ведь не её вина.

Войдя в её покои, он заметил, как плохо выглядит девушка. Мешки под глазами, красные глаза и бледная кожа. Принцесса тут же встала со стула, не понимая что ей нужно сделать.

— Я не хочу тебя видеть, будь добр, покинь мою комнату. — Де Кюри грустно выдохнула, пытаясь придать голосу уверенности.

— Я не уйду, пока не объяснюсь.

— Мне не нужны слова жалости от тебя, Джордж, я не хочу тебя видеть. Сейчас по крайней мере. — девушка скрестила руки на груди. — Ты солгал, не сдержал обещание, которое дал мне и это разочаровывает меня. Все твои слова были ложью и у меня нет желания, слушать очередную ложь.

— Женни, молю, выслушай меня в последний раз. — юноша подошёл к ней почти вплотную. — Я пытался стать для тебя тем, кого ты видела во мне. Пытался сделать так, чтобы ты была счастлива со мной. Ради тебя, я даже был готов отказаться от той, кого полюбило моё сердце, но я не смог. — Кеннет выдохнул. — Я не люблю тебя.

Эти слова будто стали пощёчиной, Женевьева знала это, но слышать такое было до чёрта больно.

— Я тебя не люблю, прости, но это правда. Но ведь и ты меня не любишь по-настоящему.

— Что?

— Ты влюблена в образ, который сама же придумала. Благородный принц, наследник престола, будущий король, вот только я далеко не такой. Я не благородный, Женевьева, и ты всегда это знала. Ты влюблена вовсе не в меня, а в фантазию. Ты ведь даже не знаешь меня настоящего.

Девушка дала Джорджу пощёчину не в силах больше слушать его речи, хоть в глубине души, она была отчасти согласна с его высказываниями, но соглашаться с ним прямо сейчас не было никакого желания.

— Пошёл ты к чёрту, Джордж. — злобно проговорила она и покинула покои, не в силах больше находиться рядом с человеком, который добил её окончательно, уничтожив последнюю надежду на любовь в её душе.

Комментарий к Глава 71

А вот и новая глава. Она должна была выйти намного раньше, но я была слишком занята делами. Могу сказать, что до окончания книги осталось три главы, если я не буду растягивать главы(а я надеюсь, что я не буду)

Глава в основном крутится вокруг Дианы/Джорджа/Женевьевы, но обещаю, что что следующих главах будет уделено время и другим персонажам.

Жду ваши отзывы и мнения по поводу решения Джорджа. А как вы считаете, Диана достойна титула королевы или Женевьева более достойная?

Бечено


========== Глава 72 ==========


— Да уж, мой брат совершил действительно мужественный поступок. — закатив глаза, Стасия выкинула письмо, написанное матерью, в огонь камина. — Сбежать из-под венца ради какой-то девицы.

— Ходят слухи, что он уже очень давно был влюблён в эту леди. — Роман присел на свободное кресло, напротив жены. — Любовь часто толкает людей на безрассудные поступки.

— А тебе в этом плане повезло, ты ведь таких поступков не совершаешь. — ехидно проговорила девушка.

— Верно, потому что я никого не люблю.

— А как же тётушка Лиззи? За то время, что она здесь, ты очень сильно изменился, стал добрее.

— Не вмешивайся в дела, которые тебя не касаются. — безэмоционально ответил мужчина, глядя в глаза жены.

Нервно сглотнув, Стасия опустила взгляд и посмотрела в сторону. Роман остался таким же, каким и был с ней, только для своей тёти Лиззи он был другим и это задевало девушку. Пройдя с ним через многое, она так и осталась для Крэкса чужой и лишь будущий сын должен исправить положение.

***

После разговора с Джорджем Женевьева поняла, что больше не может выносить этой боли одна, ей срочно нужно поделиться с кем-то, иначе эти боль и отчаяние убьют её. В замке есть лишь один человек, который всегда понимал и поддерживал её. Стоя возле двери, идущей в его покои, девушка выдохнула, боясь постучать дверь.

«Стоит ли делиться с Дилбертом прошлой ночью?» — подумала про себя Де Кюри. Мужчина явно не будет рад, когда узнает, что девушка, в которую он влюблён провела ночь с другим и потеряла свою непорочность.

Переселив себя, Женевьева постучала по дереву, ожидая положительного ответа, но он так и не поступил. Девушка уже собиралась уйти, когда дверь открылась. Поначалу она не узнала графа Брандберри, на его лице появилась щетина, а волосы стали слишком короткими, с чёлкой падающей на глаза.

— Здравствуй. — как-то скромно сказал мужчина.

— Здравствуй, Дилберт. Я могу войти?

Вместо ответа, Брандберри отодвинулся, открыв ей путь. Оказавшись внутри, Женевьева тут же прильнула к Дилберту, обвив его тело руками и начала плакать.

— Я ничтожество, я такое ничтожество, Дилберт. — сквозь слёзы говорила она. — Я говорю одно, но делаю совсем другое. Я такую ошибку совершила, ужаснейшую.

— Тсс, тише, Женни. — Дилберт прижимал девушку к себе, поглаживая по спине. — Не вини себя в том, что мой племянник оказался таким, это не твоя вина.

— Он меня не любит и никогда бы не смог полюбить, потому что уже влюблён. — девушка вытерла слёзы с щёк. — Но дело сейчас не в Джордже, дело в Даниэле.

— Далтоне? А он здесь причём?

— После моего вчерашнего тоста мы решили выпить, поделиться общим горем так сказать. Не знаю вина алкоголя в этом или мы просто оба хотели забыться и мы провели ночь вместе… — она всхлипнула. — Я такая идиотка! Я должна была беречь свою непорочность, но мне так хотелось забыться, хотя бы на миг…

— Тише. — Дилберт провёл рукой по лицу принцессы. — Некоторые девушки теряют девственность до брака, это не столь страшно. Тем более ты скоро станешь королевой Франции, какая разница непорчна ты всё ещё или нет?

— Нет, Дилберт, ты не понимаешь… Утром я разговаривала с матерью, французская знать готова признать меня королевой только если я выйду замуж, без мужа мне не видать своего законного трона. — глаза Де Кюри наполнились слезами. — А я боле не невина, я не смогу выйти замуж и не опозориться. Я жалкая, Дилберт, я такая жалкая!

Граф прижал девушку к себе, пытаясь забрать всю её боль своими объятиями, ему этого очень сильно хотелось. Женевьева совершила ошибку, за которую может пострадать не только она сама.

— А что же Даниэль?

— Я не знаю. Мы уснули сразу после процесса, а утром его уже не было в замке. — снова всхлип. — Даниэль, Джордж и другие мужчины все приносят только боль, они не думают о последствиях своих действий. Только ты не такой, Дилберт, ты единственный кому я могу доверять. Ты мне нужен, очень сильно нужен.

— Нет. Ты ошибаешься…

Услышав этот ответ, Женевьева отстранилась и уже собиралась что-то сказать, но мужчина опередил её.

— Это ты мне нужна, только ты. — он приблизился к девушке и поцеловал её в лоб. — Я всё сделаю ради тебя, всё что угодно.

— Спасибо, я ценю это, очень сильно. — принцесса вновь обняла Брандберри.

Только ради неё Дилберт был готов на всё, даже забыть о своих чувствах. Его сердцу было больно слышать, что возлюбленная потеряла девственность с человеком, который просто воспользовался ей, но граф ничего не сказал, потому что чувства Женевьевы для него куда важнее, чем собственные. Ради неё он всегда будет готов пожертвовать всем, даже своей жизнью, если это потребуется.

***

— Вы обещали мне, что Англия и Франция станут союзниками! Даже нет, не так, Вы обещали, что наши страны станут одной большой семьёй и чего же стоят Ваши обещания?! — Клод не пыталась скрыть своего возмущения и гнева, ведь без брака дочери, её положение, как королевы регента под большой угрозой. Народ не хочет видеть на троне женщину без мужчины, поэтому брак принца и принцессы был так важен для француженки.

— Так и будет! Я дал Вам слово короля и я сдержу его. Наши дети поженятся, нужно лишь подождать, пока до Джорджа дойдёт, что брак с Женевьевой очень важен.

— Неужели Вы действительно не понимаете? Принцу Джорджу всё равно! Вы пригрозили сыну тем, что отречёте его от трона, но для мальчишки юная леди Бланкер куда важнее власти. Он не женится на моей дочери, как бы сильно мы этого не хотели.

— Королева Клод права. — Кристина, которая молча слушала диалог мужа и французской королевы, решила высказать своё мнение. — Ты потерял власть над ним.

— Разве я спрашивал твоего мнения? — нервно двигая челюстью, Вэйланд взглянул на жену. След от его удара покраснел и был отчётливо виден на прекрасном женском лице.

— Я всего лишь говорю правду.

— Какой тогда смысл мне и Женевьеве находиться здесь в Англии? Если свадьбы не будет, то и не будет союза между нашими странами.

— Если бы Торранс сейчас был здесь, мы могли бы заключить новый союз, но увы, наш младший сын уже обещан норвежской принцессе. — довольно гордо заявила Брандберри, совершенно не боясь, что за столь дерзкий тон, может вновь разгневать супруга.

— Верно, если старший не хочет, можно было бы попробовать с младшим братом. Жаль, что фортуна отвернулась от нас. — Клод скрестила пальцы, задумавшись. Если с Англией уже ничего не получится, но нужно срочно написать брату в королевство Наварру. Один из племянников всё ещё не связан узами брака, быть может удастся выдать дочь за её кузена, если римский Папа даст согласие на такое замужество. Однако, Наварра никогда не сравнится с Англией, слишком маленькая страна, от которой почти не будет пользы.

— Есть ещё один маленький шанс на союз, если Вы посчитаете его уместным и достойным. — Кристина внимательно смотрела на Де Кюри, точно зная, какая сейчас будет реакция у француженки. — Мой брат, граф Дилберт Брандберри. Может королевской крови в нём нет, но зато ему принадлежит графство Брандберри, а также наше родовое поместье Брандберри, титул графа и богатства. К тому же он брат королевы Англии.

— Это немыслимо, женщина. — король с трудом сдерживал смех. Раньше жена казалась ему мудрой, но кажется она утратила свой разум.

— Дилберт и я единственные потомки нашего дома, если принцесса и брат поженятся, их дети по закону унаследуют английские земли, а не только французскую корону. Мне кажется это достойная замена моему сыну.

— Вы предлагаете мне выдать мою дочь замуж за человека, который распространял о ней грязные слухи?

— Все мы прекрасно понимаем, что Дилберт никогда бы так не поступил с принцессой. Эти слухи исходили от Вас.

— Что ж, тогда думаю, мне стоит написать в Ватикан. — ухмыльнувшись, Клод покинула кабинет короля. Предложение Кристины оказалось довольно логичным и выгодным. Брандберри не Кеннеты, а Дилберт не Джордж, но даже в этом есть своя выгода. Если Женевьева выйдет замуж за графа, она будет важнее своего мужа, потому что он всегда будет вторым после своей королевы.

— Сумела пристроить своего непутёвого братца наконец-то. — Кеннет ехидно усмехнулся. — Но можешь не надеяться, что Папа даст согласие на этот брак.

— Скоро узнаем его ответ. — женщина поклонилась. — Ваша милость.

Оставшись в одиночестве, мужчина вдруг начал кашлять и в этом не было ничего удивительно поначалу. Уже две недели король мучался от кашля, пил разные целебные отвары и обычно эти средства помогали, но в этот раз всё иначе. Приложив ладонь ко рту, Вэйланд увидел кровь, что заставило его ужаснуться. Неужели время короля угасает и это не просто кашель, а смертельная болезнь?

***

— Так, значит, Вы и принц Джордж поженитесь? — маленькая Элеанора послушно сидела на стуле, пока Диана заплетала ей косички. Девочка сама попросила Бланкер сделать ей точно такую же причёску, какую обычно носит леди.

— Верно, Элли. — рыжеволосая улыбнулась.

— И Вы станете королевой?

— Если его величество, король Вэйланд не лишит Джорджа титула принца, то да. — Диана сделала пару последних движений и довольная своей работой умилилась. Не зря Жаннетт столько лет учила её заплетать косы.

— Мне кажется, Вы будете самой лучшей королевой. — маленькая девочка посмотрела в зеркало и улыбнулась, а затем резко обняла Диану. — Спасибо большое! Теперь я похожа на Вас.

— Поверь мне, ты куда красивее.

Вновь поблагодарив Диану, девочка убежала на поиски брата, а леди решила выйти во двор и для неё стало радостной неожиданностью, когда к воротам подъехала карета. Леди тут же поняла, кто же решил навестить их семью и довольная направилась встречать гостей.

— Дом Бланкеров привестуствует семью Крамер в нашем доме. — с озарной улыбкой, произнесла девушка и кинулась обнимать Жаннетт и Джулию. — Я так скучала по вам обеим! — хоть с француженкой она рассталась вчера утром, но слова юной леди были искренними. — Почему не предупредили о своём приезде? Мы бы подготовились.

— Это всё из-за меня, миледи. — Бенсон поклонился по старой привычке, юноша всё ещё никак не мог привыкнуть к своему новому положению. — Я написал Вашему отцу и он дал согласие, простите, что не сообщили Вам.

— Всё в порядке, Бенсон. — Жаннетт коснулась мужа. — Диана просто шутит.

— Зато мы вновь будем вместе, как раньше! — радостно воскликнула Джулия. — Наш визит будет долгим, так как в нашем доме нужен полный ремонт и жить там просто невозможно.

— Спасибо лорду Эдмунду за то, что он предложил свою помощь и разрешил нам пока остаться в поместье. Мы могли бы остановиться в старом доме Жаннетт, но мы его продали, чтобы хоть немного денег у нас было на руках, но даже тут лорд Бланкер помог нам. — Бенсон улыбнулся. — Он святой человек, таких на свете очень мало и его нужно ценить.

Женщины с трудом сдержались, чтобы не засмеяться. Порой наивность Крамера переходила все границы, он был добрым и будто не хотел видеть зла в людях.

— Пройдёте в поместье, я велю слугам подготовить для вас всех покои.

— Главное сообщи Мэри, что мы временно погостим у вас, а то если Эдмунд этого не сделал, мы станем нежеланными гостями. — леди Курнаж захихикала, вспомнив недовольное выражение лица старшей леди Бланкер.

— А лорд Дуглас дома? — вдруг спросила Виктория, которая молча наблюдала за взрослыми.

— Он и Милена отправились на рынок, но думаю, вы скоро увидитесь, малышка Викки.

— Поскорее бы уже, ведь лорд ещё не видел моего наряда леди. — девочка поправила складки своей юбки.

— В поместье теперь есть дети, тебе обязательно нужно с ними познакомиться, Викки, думаю вы подружитесь. — сказала Жаннетт, вспомнив о сиротах, которых привёл Дуглас во время эпидемии.

— Мне нравится дружить с вами и лордом Дугласом, а больше друзей мне не нужно.

Джулия закатила глаза. Младшая сестра стала невыносимой после того, как узнала, что она теперь маленькая леди. Вбив себе в голову влюблённость в юного лорда Бланкера, как Джулия не пыталась отвлечь младшую сестру, у неё ничего не вышло.

***

«Порой даже печаль может соединить людей.» — подумал Дилберт, поглаживая волосы Женевьевы. Они просто лежали на кровати и ничего не говорили, но и этого для мужчины было достаточно. Женевьева больше не плакала и его это радовало. Весь день старые друзья провели, как раньше, не выходя из покоев Брандберри, игнорируя нормы приличия.

Де Кюри понимала, что в одиночку просто не справиться со своей болью. Лежа на мужском теле, девушка наслаждалась звуком его сердца — это успокаивало её.

— Ты наверное разочаровался во мне? — решив нарушить тишину, задала вопрос девушка.

— Я никогда в тебе не разочаруюсь, Женни. — одной рукой граф приобнял её.

Этого ответа было для принцессы достаточно, чтобы на миг улыбнуться. Осознав, что Дилберт единственный человек, который искренне любит её такую, какая она есть, со всеми минусами и недостатками. Женевьева не заметила, как провалилась в сон на груди графа. Тяжёлый день закончился в лучшей компании.

Дилберт боялся даже шевельнутся, потому что разбудить спящую на груди Женевьеву, ему хотелось меньше всего. Она его счастье, ради которого хочется отказаться от всего и быть просто рядом с ней.

— Счастье моё быть с тобой вдвоём. — он поцеловал девушку в макушку головы. — И больше никогда я не откажусь от тебя. — прошептав эти слова, мужчина взглянул на камин, наблюдая за огнём он думал о будущем и возможности быть рядом с Женевьевой. Вместе с этими мыслями Дилберт и уснул.

***

Морской бриз пролива святого Георга, задорно играл с каштановыми кудрями юного лорда Далтона. Взглянув на корабль, Даниэль понял, что не вернётся домой, пока его сердце будет разбито, хотя в глубине души, юноша не надеялся, что кто-то сможет собрать сломанные осколки и воссоединить их вновь.

Милена не могла сдерживать слёзы, понимая, что больше не увидит брата и всё из-за Дианы, которая играла с его сердцем. Если бы не она, Даниэль никогда бы не решился на такой серьёзный шаг. Вдобавок переживания за мужа, заставляли её эмоции усиливаться.

— Сестричка… — лорд крепко обнял Милену, одарив её лоб поцелуем. — Я не хочу запомнить тебя плачущей.

— А я не хочу запомнить тебя разбитым, брат. Надеюсь, со временем это пройдёт и ты вернёшься ко мне.

— Не тешь себя ложными мечтаниями, Милли. — юноша грустно поджал губы.

— Ты совершил ошибку полюбив её, но принимая свои ошибки, мы становимся сильнее. — девушка коснулась лица брата. — Постарайся принять свою ошибку и отпустить.

— Не верю, что когда-нибудь смогу разлюбить Диану, любовь к ней слишком глубоко проникла в моё сердце.

— Просто попробуй сделать это, Дэнни. Так будет лучше для тебя.

— Дядя не приехал проститься со мной, я даже не удивлён. — решив перевести тему, начал новый диалог лорд Далтон.

— Сейчас он вместе с лордом Эдмундом защищают Дугласа перед королевским советом, ведь убийство Димберта было всего лишь самообороной и народ из деревни подтвердит это.

— Уверен, твоего мужа не признают виновным и вы будете счастливы. В конце концов, больше всего на свете мне хочется, чтобы моя сестрёнка была счастлива.

Прощание близнецов закончилось лишь тогда, когда корабль вместе с Даниэлем исчез из поля зрения Милены. Стоя на берегу, девушка плакала, пытаясь поверить, что однажды брат вернётся домой, но вера была столь хрупкой, словно лёд.

***

— Женевьева, как бы грустно это не звучало, но Джордж поступил правильно оставив тебя возле алтаря, иначе тебя ждал брак без любви. — слова Николы были пропитаны сочувствием. — Лучше остаться вовсе одной, чем страдать в браке без любви, поверь мне. Я познала это.

— Что? Мне казалось, что у вас с Аштоном любовь. — Де Кюри была шокирована словами подруги, совершенно пропустив основную суть её слов.

— Мне тоже так казалось, но любовь — всего лишь сказка для маленьких девочек.

— В которую мы обе поверили. — француженка взглянула с балкон на сад, заметив там гуляющего Дилберта, она скромно улыбнулась и отвела взгляд.

Это действие не осталось без внимания Кеннет, уже услышавшей слух о том, что вчерашнюю ночь Женевьева провела в покоях её дяди.

— Возможно ты ещё сможешь поверить в это с дядей Дилбертом. — блондинка грустно улыбнулась. — Можешь не спорить со мной, что между вами ничего нет, всегда что-то было.

Как же сильно Никола завидовала Женевьеве, ведь не смотря на разбитое сердце у неё всё ещё был шанс вновь полюбить и быть счастливой, в отличие от Кеннет, которая начала понимать, что Аштон не сможет полюбить её даже ради Ричарда.

***

Поначалу Дилберт не поверил, что уста сестры говорят правду, но чем дольше он слушал, сомнения покидали его голову. Судьба решила дать ему шанс на счастье и он мог быть счастливым этим, но мужчина твёрдо решил, что сначала узнает мнение Женевьевы и если девушка не захочет этого брака, Дилберт не согласится на эту авантюру.

Узнав, что граф Брандберри желает поговорить, Женевьева тут же приняла мужчину в своих покоях. Совсем недавно королева Клод сообщила ей, что всё ещё есть вариант вступить в союз с Англией, поэтому девушка прекрасно понимала, о чём состоится диалог с Дилбертом.

— Мне известно о чём ты хочешь поговорить. — Де Кюри опустила глаза в пол. — Я пойму, если ты не захочешь этого брака после того, как узнал, что я не непрочная.

— Женевьева, ты действительно думаешь, что я способен на такой поступок?

Принцесса подняла глаза и посмотрела на мужчину, который смотрел на неё такими счастливыми глазами.

— Для мужчины ведь важно, чтобы его будущая жена была невинна и чиста. Я думала, ты пришёл из-за этого…

— И ты ошиблась. — Брандберри сделал шаг навстречу к девушке. — Я пришёл узнать твоё мнение, ведь если ты не хочешь за меня замуж, я пойму это.

— Теперь ошибаешься ты. — Женевьева улыбнулась одним уголком губ. — Мне просто не хочется, чтобы ты считал, что я использую тебя для своей выгоды.

— Никогда так даже не думал.

— Ты любишь меня, а я готова полюбить тебя, но не сейчас. Мне нужно время, чтобы унять мою сердечную боль.

Мужчина подошёл к ней почти вплотную и оставил быстрый поцелуй на лбу Женевьевы, ничего не сказав. Его ответ, которому не нужны были лишние слова.

***

Смотреть на то, как человек, который сломал жизнь родной частичке, было очень мерзко для Милены. Леди Далтон старалась не встречаться с Дианой, а когда же судьба сводила их, девушка тут же уходила прочь. Казалось, что Милена совсем позабыла о том видение, в котором было ясно, что жизни её золовки угрожает опасность.

Выйдя во двор, Далтон увидела, как Джордж и Диана стреляют из лука. Они выглядели счастливыми, будто их счастье не было построено на разбитом сердце Даниэля.

Заметив, как невестка вновь скрылась из виду, рыжеволосая леди решила поговорить с ней, потому что этот надменный взгляд, полный осуждения уже достал Диану.

— Мне нужно поговорить с Милли. — девушка положила лук на скамью и подошла к принцу, который тут же прижал её к себе.

— Только прошу, вернись поскорее. — соблазнительно прошептал принц, укусив девушку за нижнюю губу, а после отпустил.

— Одна нога тут, а другая там. — улыбнувшись, девушка пошла по пути в поместье.

Найдя невестку в главном зале, Диана уже хотела начать свою речь, но Милена опередила её.

— Может уже хватит? Я специально ушла со двора, дабы тебя не видеть. — раздражённо проговорила Далтон, закатив глаза.

— Милена, ты уже третий день меня игнорируешь. Может тебе хватит уже?

— Ммм, может быть я делаю это потому что у меня есть весомая причина? — шатенка встала напротив неё, скрестив руки на груди. — Мне стоит напомнить, что из-за тебя неизвестно теперь когда я смогу увидеть своего брата? Или ты забыла, как разбила сердце Дэнни?

— Да, в этом есть моя вина и довольна большая, но я не заставляла Даниэля влюбляться в меня!

— Правда? А кто же интересно тогда использовал его столь долгое время?!

— Я не использовала его! — возмущению юной леди Бланкер не было предела, такие громкие слова злили её.

— Диана, открой глаза! Ты давала ему ложную надежду на любовь! Если бы ты сразу дала понять, что Даниэль не интересует тебя, он бы не покинул страну. В этом только твоя вина и у меня есть причины злиться на тебя за этот эгоистичный и мерзкий поступок. Из-за тебя пострадал не только мой брат, но и моя подруга, хотя ты сама когда-то сказала мне, что принц Джордж не интересует тебя и никогда не заинтересует. Все твои слова оказались ложью!

— И это говоришь мне ты?! Мне напомнить, как ты ненавидела моего брата и пыталась найти любой способ избежать замужества?

— Это совсем другое! — Далтон гневно указала пальцем на девушку. — Не смей сравнивать эти два случая!

— Да, так бывает, что сердца людей разбиваются и любовь бывает невзаимной, но я никогда не клялась Даниэлю в любви. Я множество раз пыталась отказаться от чувств к Джорджу, но я не виновата в том, что моя любовь к нему оказалась намного сильнее моих желаний. Если хочешь винить меня в отъезде Даниэля — вини, но даже не смей думать, что я сделала это всё специально.

Милена уже хотела ответить золовке, но земля начала уходить у неё из-под ног, а разум покинул её голову. Бессознательно леди упала на пол.

Очнулась леди Далтон уже в своих покоях, возле двери стояла Диана, которая о чём-то разговаривала с лекарем.

— Что произошло? — Милена попыталась встать, но почувствовала слабость.

— Моя госпожа. — мужчина поклонился. — Вам сейчас лучше отдохнуть.

— Ты упала в обморок. — ответила рыжеволосая и посмотрела на лекаря. — Думаю, он объяснит всё лучше меня, а пока отдыхай.

Когда Диана покинула покои, лекарь внимательно посмотрел на Милену, сдерживая улыбку.

— Миледи, мне нужно уточнить у Вас несколько вопросов.

— Можете говорить.

— Когда у Вас в последний раз шла кровь?

— Что? — от такого вопроса, девушка присела и нервно сглотнула. Она не была привыкшей обсуждать такие подробности своей жизни.

— Это важно, поверьте мне.

— После того, как мы с мужем начали делить ложе, мой цикл сбился. Бывали месяца, когда регул не было вовсе. — как же сильно Милене было неловко рассказывать это.

— Мне стало известно, что в последнее время Вы начали очень часто употреблять орехи в пищу.

— Это правда, в один момент, меня очень резко потянуло на них.

— И Вы часто заходили по утрам ко мне за отваром против головной боли, а пару дней назад Вы захотели средство от тошноты. — мужчина улыбнулся. — Вы всё ещё не догадались к чему я клоню?

Всё стало ясно, как день. Милена беременна. Раньше ей казалось, что эта новость приведёт её в бешеный восторг, но сейчас чувства девушки были смешанными.

— Я жду ребёнка от Дугласа… — положив руку на живот проговорила она.

— Мои поздравления, госпожа. Мне передать слугам, чтобы эту весть отправили в столицу.

— Не стоит, я дождусь своего мужа и сообщу всё ему лично. — Милена встала с кровати. — Скажите, Вы сказали Диане об этом?

— Нет, хотел, чтобы Вы узнали первой. Если хотите, я могу держать это в тайне, дабы Вы сами сообщили семье эту чудесную новость.

— Благодарю, я именно так и сделаю.

***

Кашель так и не прекратился за эти пять дней, более того, кровохаркание вновь посетило короля Вэйланда во время заседания суда, на котором юного лорда Бланкера оправдали за убийство лорда Димберта Берзика. Сейчас Вэйланд терпел обследование лекаря, который смотрел на него с жалостью.

— Хватит меня томить и расскажи, что со мной не так.

— Ваше величество, мне больно говорить такое, но Ваши лёгкие поразила чахотка. По всем признакам Вы больны именно ей.

— Этого не может быть.

Вновь кашель, Кеннету с каждым разом он становится всё хуже и хуже, Вэйланду на миг показалось, что он выплюнет свои лёгкие прямо сейчас. Приложив платок ко рту, он видел, как белая ткань вновь окрасилась в красный.

— Мне жаль, Ваше величество… — мужчина виновато опустил голову.

— К чёрту твою жалость! — король гневно откинул платок и сторону, и со злостью посмотрел на лекаря. — Ты обязан сделать всё, чтобы я выжил. Ты меня понял?!

— Да, Ваша милость.

Как бы сильно не хотелось признавать, но от чахотки не так часто спасаются и Вэйланд знает это, но умирать он не собирается тем более сейчас. Умерев, трон достанется Джорджу, а вместе с ним, начнётся правление его девицы, чего Вэйланд никогда не допустит. Даже если он умрёт, во что бы то не стало, король лишит сына возможности жить счастливо вместе с его возлюбленной.

***

Мрак ночь накрыл лес с головой, заполняя всё без остатка и лишь одинокая луна, стала источником нужного света, свет которой ласкал содержимое золотого кубка.

— Молю вас, духи леса, отмените моё проклятие! Былое колдовство уйдёт, заменяя новое! — Мэри провела свечой вокруг краёв кубка. — Подобно этой свече, проклятие потухнет и боле не станет преследовать Кеннетов! Я приказываю вам!

Резко свеча оказалась в воде, потухнув и одарив кубок дымом.

— Вы слышите меня?! Дайте мне знак! — заорала женщина.

— Проклятие не снять… Кеннеты прокляты и это лишь твоя вина… — сладкий и приятный голос раздавался рядом с ухом леди. — Эта семья проклята твой рукой…

— Неужели его никак не обратить?

— Есть один способ… — начал говорить новый, более грубый голос. — Убей Генри и тогда Кеннеты будут спасены…

— Нет! — женщина вскочила с места. — Я никогда так не поступлю со своим сыном!

— Тогда проклятие падёт и на твою дочь… Жизнь дочери зависит от жизни её брата. Убив Генри, ты спасёшь Диану. Вопрос лишь в том, готова ли ты пожертвовать жизнью сына ради жизни дочери?

— Нет, я найду другой способ!

Всегда должен быть вариант получше и теперь леди Мэри обязана его найти. Ей плевать на Кеннетов, но если Диана станет частью этой семьи, она никогда не простит себе её смерть.

***

Почти неделю Дуглас не виделся со своей женой и этого времени хватило, чтобы до сумасшествия соскучиться по ней. Вернувшись домой первым делом юный лорд отправился на поиски жены и какое счастье он испытал, найдя Милену, сидящей вместе с детьми под дубом во дворе. Девушка читала им книгу сказок, а Виктория, Элеанора и Адам внимательно слушали её, расположившись на траве.

— Дуглас! — радостно воскликнула Милена и кинулась в его объятия. — Я так скучала по тебе!

— Поверь, я скучал не меньше. — крепко прижав жену к себе, сказал Бланкер, улыбнувшись детям. — Здравствуйте.

— Лорд Дуглас. — маленькая Крамер поклонилась и с завистью посмотрела на Милену, которая по-прежнему наслаждалась объятиями мужа.

— Викки, титул леди тебе к лицу.

— Благодарю. — девочка улыбнулась, гордо задрав подбородок.

— Оставите нас на минуту? — отстранившись от Дугласа, девушка посмотрела на детей.

— А когда мы вернёмся, Вы дочитаете нам сказку?

— Конечно, Адам, даю тебе слово леди. — она улыбнулась.

Дети побежали играть на поляну, оставшись наедине, юноша не сдержался и поцеловал жену страстным и горячим поцелуем, но Милена тут же отстранилась.

— Я сделал что-то не так? — обеспокоенно спросил Дуглас.

— Нет, просто я должна тебе кое-что сказать, это очень важно. — она закусила нижнюю губу, коснувшись лица юноши. — Через девять месяцев ты станешь папой.

— Ты ждёшь ребёнка?

— Нет, пока ты был в столице нам пришло письмо из Ватикана. — Милена начала смеяться, но по лицу Дугласа стало понятно, что шутку он не оценил. — Да, дурачок, я беременна!

— Боже, Милли! — он радостно подхватил Милену на руки и закрутил. — Я так счастлив! Ты сделала меня самым счастливым человеком в мире! Я так люблю тебя!

Вновь одарив супругу поцелуем, юноша вложил в него всю радость, которую испытывал в данный момент. Вот оно, семейное счастье.

***

Последний месяц беременности Стасии прошёл довольно быстро, никто оглянуться не успел, как настал день родов. Возбуждённый король Роман ждал возле двери, жена кричала уже третий час и он был обеспокоен, что сын всё ещё не родился. Тётя Лиззи рассказывала, что мать Романа рожала его целый день, должно быть сын решил повторить появление отца на свет.

Спустя час крик Стасии прекратился, прислушавшись, мужчина ничего не услышал. Открыв дверь в покои, он почуял запах крови, которым была пропитана вся комната. Былые белые простыни потеряли свой цвет и окрались в алый цвет. Обессиленная девушка лежала на кровати тяжело дыша, совершенно не соображая, что происходит. На миг Крэкс испугался за жену и подбежал к жене, коснувшись её лица.

— Что с ней?

— Её величество просто устала, роды отняли у неё много сил, сейчас ей нужен отдых. — вежливо и мило ответила повитуха.

— Где мой сын? Почему я не слышу его?

— Ваше величество, вот. — к нему подошла старуха, держа в руках уже умытого от крови ребёнка. Младенец не кричал, он просто смотрел на всех своими серыми, как у отца глазами. Элизабет протянула новорождённого отцу и тот тут же взял ребёнка на руки.

Всё было идеальным, пока король не решил осмотреть сына и убрав простыню, он был обескуражен. Девочка. Стасия родила ему дочь.

— Примите мои поздравления, Ваше величество, у Вас здоровая дочь. — повитуха улыбнулась.

— Дочь… — разочарованно повторил Крэкс и с ненавистью взглянул на жену, которая виновато смотрела на стену. Стасия разочаровала его, она так и не подарила наследника, которого Роман так ждал. — Что ж, раз уж у нас родилась здоровая дочь, то скоро родится здоровый сын. — вручив ребёнка своей няне, он отошёл.

— Как мы назовём нашу дочь? — спросила Стасия, по-прежнему глядя на стену. Она прекрасно понимала, что муж не разрешит ей выбрать имя.

— Элизабет, в честь самой дорогой для меня женщины в Шотландии. — Крэкс посмотрел на свою няню и заметив её улыбку остался доволен.

Стасия закрыла глаза, она будто не слышала ничего, прекрасно понимая, что за столь большое разочарование в ближайшее время она будет наказана. Роман обязательно пытается что-то сделать, девушка была уверена в этом.

***

Почти месяц принц Джордж жил в поместье Бланкеров и этот месяц стал для него самым лучшим в его жизни. Он действительно чувствовал себя частью семьи, особенно когда в поместье вернулись Дуглас и Эдмунд, последнего отправил домой король, не желая видеть его в замке. Лорды Далтоны, Джон и Аштон заезжали периодически в гости, особенно Джон. Даже Крамеры, временно проживающие в доме, стали для Джорджа семьёй, особенно Бенсон, с которым принц сумел подружиться. Джорджу нравилась эта жизнь, вдали от замка жизнь проще. Вопреки ожиданиям, Вэйланд так и не лишил сына титула, что льстило младшему Кеннету, ведь значит, отец всё ещё нуждался в нём, но вся эта дворцовая жизнь ушла на задний план, потому что сейчас Джордж чувствовал себя по-настоящему счастливым.

— О чём задумался?

— Да так, ерунда. — ответил принц, оглядев, теперь уже и своё, тайное место. На улице было слишком жарко, тело само желало окунуться в воду озера. — Искупаемся?

— Джордж… — леди Бланкер закатила глаза. — Хоть бы предупредил, что привёл меня сюда, дабы искупаться. Я бы тогда надела другое платье, а не это!

— Милая, кажется ты не поняла меня. — юноша ухмыльнулся, приблизившись к невесте. — Чтобы купаться в озере одежда не нужна.

— Ты мне голой с тобой плавать предлагаешь что ли?

— А что в этом такого? Мы всё равно поженимся и я увижу твоё тело, насколько раньше или позже значения не имеет.

— Какой же ты балбес. — скрестив руки на груди, проговорила девушка, прикусив нижнюю губу.

— Не делай так, иначе я раздену тебя сам. — Кеннет пальцем коснулся губ девушки, приблизившись к ней. — И поверь, тебе это очень понравится.

— Не сомневаюсь, но пока я могу сама с этим справиться. Отвернись.

— И всё? Я думал, ты будешь больше сопротивляться. — развернувшись, Джордж довольно улыбнулся и начал раздеваться.

— Не вижу в этом смысла, ведь ты прав. Мы всё равно поженимся. — стоя спиной к озеру, рыжеволосая леди начала расшнуровывать своё платье. Услышав, брызги Диана поняла, что Джордж уже в воде и скорее всего наблюдает за ней. — Но есть условие! Я войду в воду, если ты не будешь на меня смотреть!

— Согласен.

Юноша солгал, так как завораженный любовью всей своей жизни так и не смог отвести взгляд. Он видел, как платье Дианы упало на землю, открыв вид на её спину и ягодицы. Одного этого вида была достаточно, чтобы возжелать леди с новой силой, резко повернувшись в сторону, юноша начал плыть, но в скорее почувствовал движение рядом с собой, а затем и тёплые ладони на своей груди. Схватив Диану за руку, Джордж притянул девушку к себе, прижав её к себе.

Диана первая потянулась к столь желанным губам, одарив их самым долгим и приятным поцелуем. Ей нравилось целовать его, с каждым их новым поцелуем ощущения становились всё более взрослыми, а внизу живота разжигался огонь страсти. Обвив шею юноши руками, девушка почувствовала, как рука парня зарылась в её волосах, заставляя отстраниться от губ и вытянуть шею специально для его поцелуев. Они научились понимать друг друга без слов, но так далеко, как сейчас пара ещё не заходила.

Загрузка...