Примечания

1

В переводе: Пантерий Пал, Олений Храп, Медвежий Штуцер.

2

Нервный припадок (франц.)

3

Общее название тайных организаций противников рабства в США, помогавших невольникам-неграм бежать в Канаду.

4

«Ведьмин журавель» — шест над рекой, с сиденьем на одном конце, куда пуритане Новой Англии привязывали провинившуюся женщину и окунали ее в воду.

5

Психиатрическая больница в Нью-Йорке.

6

Название коктейля.

7

Название коктейля.

8

Блюдо из макарон с мясом (итал.).

9

Имеется в виду кинокомпания «Метро-Голдвин-Майр».

10

Дж. А. Кастер — офицер американской армии. В 1876 году, во время гражданской войны, возглавил кампанию против индейского племени сиу. Был полностью разгромлен ими и вместе со своим подразделением погиб при Литл Биг Хори.

11

Этель Бэрримор — знаменитая американская актриса, прославившаяся в классическом репертуаре.

12

«Артур» — клуб-дискотека, популярный в шестидесятые годы среди нью-йоркской элиты.

Загрузка...