Логан.
Бездушное.
— Не то, чтобы здание было способно вызвать глубокое чувство, но все в этом месте — от холодного мрамора и вычурных светильников на потолке до тканевых подушек под моей задницей, было создано, чтобы впечатлять, но терпело крах.
Современный дизайн роскоши замораживал воздух, а строгие и безжизненные работники сновали по коридорам, словно куклы. Весь этаж исполнительных директоров, казалось, ожидал моего следующего вдоха, и это высасывало из меня всю влагу, все запахи и все проклятое волнение.
Даже симпатичная ассистентка Трента Андерсона, Алисия Мерфи, нервно поглядывала в мою сторону. Не было ни единого изъяна на ее накрашенных губах или прямых каштановых волосах. Она сидела за массивным деревянным столом, который блестел от лоска также, как она. Такого лоска, под которым пытались скрыть все изъяны.
Показывал ли этот притворный дизайн настоящую натуру Кэси Бэскел? Скучные, предсказуемые линии под стать ее светлых волос, туго собранных на затылке, и строгим костюмам, облегающим ее тело?
Вот поэтому я и был здесь. Разрушить могущественные стены «Тренчент» и выяснить, какую роль она играла во всем этом. Для этого я был готов притвориться отталкивающим ублюдком, чтобы сыграть наивысшую заинтересованность в делах компании. Это не означало, что мне это нравилось.
Безопасный маршрут, по которому мне пришлось идти издалека, чтоб вывести всю семью, включая Кэси и Колина, на чистую воду. Но если они были чисты? Я опустил руки. Разрушение невинных жизней превратит меня в такое же зло, что и те ублюдки, убившие мою мать.
Я откинулся на спинку кресла и расслабил руки на бедрах. Но что мне на самом деле хотелось сделать, так это развязать галстук и расстегнуть несколько пуговиц на рубашке, которая душила меня.
Не встреча с Трентом нервировала меня и заставляла ладони потеть. Это была возможность увидеть ее, вдохнуть ее аромат, и с головой окунуться в воспоминание сладкого запаха ее киски на моих пальцах, бархатистого тембра ее голоса через визор шлема, все томительные ощущения от внезапной встречи, которые преследовали мои мысли пять предыдущих дней.
Каждая деталь той ночи была неожиданной. Кэси была шальной картой, и это до чертиков пугало меня.
Я медленно набрал воздух в легкие, вспоминая слова моей матери, когда я впервые сломал руку. Когда я плакал как слюнтяй и требовал, чтобы она продала мой спортивный байк. Когда я грозился больше никогда не садиться на мотоцикл.
Она схватила мой шлем, сломанная рука нездорово свисала сбоку, и прорычала сквозь стиснутые зубы:
— Если каждое утро ты не просыпаешься со страхом в своей голове, значит, ты недостаточно усердно работаешь. Ты не борешься, и не живешь. Ты сядешь на байк.
И она была права. На руку наложили гипс, и я сидел на байке на следующий день, и каждый день после, приветствуя страх с каждым новым восходом солнца.
Телефон на столе завибрировал. Алисия взяла его с подставки раньше, чем завершился первый сигнал рингтона.
— Да, мистер Андерсон.
Ее глаза вспыхнули, а любопытное выражение лица сменилось вальяжным похотливым взглядом, который она бросала на меня последние десять минут.
— Нет. Перед ланчем встреч больше нет. Он уже ожидает, — пауза. — Спасибо, сэр.
Вернув телефон на его законное место, она подняла глаза на меня.
— Мистер Андерсон готов принять вас прямо сейчас.
Я неспешно повесил сумку на плечо и встал, надеясь и боясь, что встречу Кэси по пути в его офис.
Алисия наблюдала за моими движениями, ее взгляд стал строгим, когда она заметила, что на мне кеды.
К черту ее. Я отказался от пары лоферов, не в силах втиснуть свои ноги во что-то настолько вычурное. Костюм и так был чересчур.
Когда она подняла глаза, я подмигнул ей. Девушка перестала дышать, а ее осуждение превратилось в румянец на щеках.
— Следуйте за мной, мистер Смит.
Она развернулась на шпильках с ремешками и направилась вглубь по коридору. Умеренное раскачивание ее бедер было спектаклем чисто для меня. Возможно, я бы полюбовался на ее попку при других обстоятельствах, но она работала на Трента, и, зная кое-что о его сотрудниках, я подозревал, что ее попка служила ему большее количество раз, чем я готов был представить.
Коридор позади стола Алисии вел дальше в крыло Трента. Кэси, скорее всего, занимала крыло в другой стороне здания. Но если у нее была встреча с Трентом, наши пути могли пересечься.
В конце главного холла я проследовал за Алисией через массивную двойную дверь. Кэси здесь не было. Я отказывался понимать, почему моя грудь сжалась от разочарования.
Табличка с именем исполинских размеров висела на стене, покрытая блестящим лаком. Она, казалось, гнила от высокомерия. Так же, как и экстравагантное помещение, которое называлось офисом Трента, с открытым видом на город за окном размером во всю стену, кожаными кушетками и мужчиной, сидящим за огромным столом.
Сегодня-завтра этот офис станет моим, и я ненавидел его. Ненавидел Трента.
Он не потрудился встать, а всего лишь махнул рукой на кресло перед ним, не отводя взгляда от дисплея телефона.
— Присаживайтесь.
Я опустился в кресло и разгладил костюм, пока Алисия положила перед ним папку.
— Мистер Андерсон, — промурлыкала она, выставляя перед ним бедро. — Это — Логан Смит. Кандидат на должность старшего вице-президента в отдел технологии, — она постучала пальцем по папке. — Это — его резюме, сэр.
Он стрельнул в нее взглядом, дёрнув бровью.
— Я не провожу собеседований, мисс Мерфи. Что это?
Бенни была права в том, что Трент абсолютно не готовится к встречам. Очевидно, он даже не смотрел свой график.
— Это… эта встреча в вашем графике, — ее подбородок поник, и она начала теребить подол юбки пальцами. — Мне стоило сверить ее с вами, сэр. Прошу прощения за ошибку.
Встреча со мной была в его расписании, потому что Бенни записала ее туда.
Я прочистил горло, надежно завладевая их вниманием.
— Мисс Мерфи, пожалуйста, соберите остальных членов совета директоров. У нас есть кое-какое семейное дело, которое необходимо обсудить.
Ее глаза распахнулись от моей смелости, а плечи Трента окаменели. Кожа вокруг его тонких губ натянулась, и он опустил телефон на стол.
Сидя, мы были с ним одного роста, но ему все равно удавалось смотреть на меня свысока своими глазами орехового цвета, которые щурились поверх линии его аристократического носа.
— Напомните мне ваше имя?
Ни капли признания в его пристальном взгляде. Не то, чтобы я его ожидал. Но он знал, что что-то не так. Возможно, я был не первым, кто приходит к нему в офис кое с чем на уме. Я откинулся в кресле и забросил лодыжку на колено.
— Логан, — я провел указательным пальцем по губе. Медленно. Размеренно. — Флинт.
Он не перестал дышать. Не моргнул и глазом. Стоило отдать ему должное за сохранение каменного выражения на лице. Могу поспорить, его желудок скручивало от серьезного отрицания где-то под этим строгим фасадом.
— Флинт, — повторил он скучающим голосом, который не выражал ничего.
— А-га, — я разделил слово на слоги, автоматически потирая подбородок. — Флинт, как молодая обворожительная женщина, Маура Флинт, — я вскинул голову. — Она очень много о вас говорила. Рассказывала, что вы были самым ярым ее фанатом.
Даже палец не дрогнул на его руке. Ни скрипа стула. Ничего, что выдало бы дискомфорт. Он всего лишь дернул подбородком в сторону Алисии и произнес деловым тоном:
— Созовите других членов, мисс Мерфи. Организуйте встречу в конференц-зале.
И все? Вот так вот, без угрозы? Ни тебе разговоров о том и о сем, чтобы убедить его, что у меня серьезные намерения? Не то, чтобы мне нужно было больше доказательств, но это было признанием вины. Он думал, я знал, что он убил мою мать. Был бы он удивлен, когда я притворился бы, что не знал?
Шаги Алисии затихли, после чего последовал щелчок замка на двери.
Между нами повисла тяжелая тишина. Он рассматривал меня, пока я изучал его. Его тщательно причесанные белые волосы, жесткая кожа вокруг глаз, напряженность в теле — все это замерло в молчании.
Если он попытается угрожать мне, это не сработает. Он ничего не знал обо мне, но я знал его и его секреты. Козырь был у меня.
Кожа его кресла скрипнула, разрывая напряжение между нами. Он закинул ногу на ногу.
— Вы здесь не для собеседования.
Но уйду я отсюда, явно занимая должность. Я улыбнулся ему своей самой очаровательной улыбкой.
Он сжал губы.
— Как вы связаны с Маурой Флинт?
Я выдержал его твердый взгляд таким же ответным.
— Мы еще дойдем до этого.
На его скулах заиграли желваки.
— Я — деловой человек, мистер Флинт. У меня нет времени на игры.
На его лице было совсем немного морщин, не было также и седого волоска. Он выглядел лет на сорок вместо шестидесяти пяти. Возможно, своей ассистентке он и нравился, но его рот был слишком маленьким, а лоб слишком большим, и, чем больше он пялился на меня, тем больше его глаза казались впалыми на его лице.
Я с вызовом выдержал еще один его взгляд, а потом потянулся за папкой, которая была спрятана в моей сумке. Первые восемь файлов были заполнены вырезками из газет. Восемь убийств.
Раскладывая их по столу перед ним, я наблюдал за его бесстрастной реакцией. Этот сценарий мог развернуться несколькими способами. Большинство из них закончились бы моим убийством или киллером у меня на хвосте, как только я вышел бы из этого здания.
Я был готов к этому.
Он посмотрел на каждую из статей, мельком и беспристрастно, и, откинувшись назад, встретился со мной взглядом. Умный ублюдок. Когда скрываешь вину, выдержка должна быть лучшим оружием.
Но я всего лишь разогревался.
— Мы оба знаем, что это не весь перечень ваших преступлений. Всего лишь примеры, которые я связал с «Тренчент».
Он переплел пальцы на животе и облизал свои тонкие губы, глядя на меня из-под полуприкрытых век.
— Мистер Флинт, большинству из этих статей больше двадцати лет. Вы тратите мое время.
Я не был настолько успешен в раскапывании преступлений, как моя мать. Большая часть из того, что у меня было на него, я нашел в ее записях. В миллионный раз мне стало интересно, за каким хером она накопала то, что накопала.
Наклоняясь вперед в кресле, я положил перед ним стенограмму телефонного разговора поверх статьи об убитой в Иллинойсе женщины.
— Келли Нельсон. Ассистент, которую вы изнасиловали пять лет назад. Она грозилась выдвинуть обвинения против вас. Вы убили ее.
Никакой реакции. Он даже глазом не моргнул.
— Сколько вы заплатили сестре, чтобы она уничтожила телефонную запись? — я указал на стенограмму — телефонный разговор между Келли и ее сестрой в ночь, когда Келли была убита. Речь в нем шла об изнасиловании Келли и о страхе перед Трентом.
В самых разоблачительных подробностях она описала своей сестре, откуда она знала, что он собирался убить ее. Факт того, что она записала разговор, подтверждал это. И хоть стенограмма могла не помочь в суде, она явно не останется незамеченной при даче свидетельских показаний.
Он вздохнул.
— У вас все?
— Вы еще не чувствуете? Не переживайте. Осталось недолго.
Каждая из восьми статей подкреплялась документами, к которым в ФБР явно не останутся равнодушными.
Бухгалтер «Тренчент», который обнаружил следы отмывания денег советом директоров. Был заколот ножом. Репортер, который был хорош в своей работе настолько, что раскрыл переговоры между своим сотрудником и самой преступной семьей в Чикаго. Был застрелен в голову. И охранник, который оказался не в том месте и услышал не тот разговор. Задушен в собственной кровати, пока его жена спала рядом.
Было убито еще четыре ассистента, и каждый раз убийство было изощрённей предыдущего, и каждый раз убитые были свидетелями, которые могли подтвердить связь женщины с Трентом. Связь, которая была оборвана, когда его ассистентка начала его раздражать.
Я купил запись телефонного разговора у сестры Келли Нельсон. А Бенни хакнула немереное количество компьютеров продажных полицейских. Копов, которые получили взятку за то, что спрятали улики. Множество улик было уничтожено, но кое-что осталось на жестких дисках. Может, стоит отдать должное перестраховке полиции?
Пока он водил глазами по документам, не прикасаясь к ним, я желал, чтобы смерть моей матери тоже была среди этих статей вместе с письменным признанием ее убийцы. Просто, чтобы увидеть реакцию Трента. Но я не мог достать этот козырь, не мог открыть истинную цель — месть, ради которой я здесь сидел.
Сердце больно билось о ребра, а лицо леденело от невыносимого ожидания. Я так отчаянно хотел мести. Он сидел передо мной, а нож под слаксами, наточенный лишь для одной цели, казался так близко.
Внутренняя борьба с тем фактом, что это было бы слишком легкое убийство, причиняла гребаную боль. Я хотел, чтобы он истек кровью в агонии. Его кровь за мои воспоминания. Боже, это будет так чертовски хорошо. Взмахнуть лезвием. Вонзить его в глотку. Наблюдать за тем, как жизнь вытекает из него. Умопомрачительная вибрация от его горла, в котором клокочет кровь.
Но Трент работал не один. Я хотел прикончить их всех.
Я сполз немного вниз по спинке кресла и раскинул ноги.
— Пять мертвых ассистентов, Трент? — и это лишь те, о которых я знал. — У тебя есть могущественные связи, чтобы заставить ряд серийных убийств просто кануть в лету.
Он ухмыльнулся.
— Вы знаете, почему теории заговоров документируются, исследуются и возникают?
Я не заморачивался с ответом. Мы оба знали, что не подписаны на теорию.
Поставив локти на разложенные документы, он наклонился вперед.
— Потому что они не подкреплены свидетелями. Заговор — как религия, мальчик. Когда ты сталкиваешься с тем, чего не понимаешь, ты укрепляешься на всемогуществе… — он засмеялся, — а потом ты копаешь и становишься одержимым, бездумно повторяешь какую-то хорошо известную цитату из Интернета, и втюхиваешь свою историю голодным приверженцам, которые присоединяются к твоему пути. Почему? Потому что это заставляет тебя чувствовать себя менее помешанным, подвергнутым идеологический обработке, или намеренно не осознавшим.
— Мм. Это все очень познавательно, Трент, но я не заинтересован во втюхивании своей истории. Я хочу быть частью ее.
Его плечи дернулись.
Наконец-то пустая оболочка дала трещину.
— Тебе пора на пенсию, старик. Ты можешь передать свое правление мне или сейчас, или при всей своей семье. Так или иначе, и выйду из этого здания генеральным директором «Тренчент Медиа».
Его щеки стали пунцовыми, а глаза вспыхнули.
— Ты, наверное, выжил из своего гребаного ума. Ты же, мать твою, никто. Психопат с улицы.
Я подвинул к нему оранжевый конверт с засекреченной информацией — последний гвоздь в крышку его гроба. Подождал, пока он открыл его, и мое тело подрагивало, пока он читал документы.
Когда он наконец-то поднял на меня глаза, я увидел в них шок и страх. Трент открыл свой рот, а потом закрыл его. Кошка язык украла? Он явно был ошарашен.
В моей груди поселилась тяжесть. Я ожидал почувствовать… пламя, но, отдав ему документы, которые хранил девятнадцать лет, это не изменило ни одной гребаной вещи во мне.
— Теперь вы знаете.
Теперь он знал мои секреты. Ну, все, кроме двух. Он не знал, что я был в курсе того, кто убил мою мать.
И у него ничего не было о том, что связывало меня с Неуловимым и подпольным гоночным синдикатом.
Телефон на его столе засветился. Он нажал на кнопку разговора, и раздался голос Алисии.
— Сэр, миссис Андерсон и мистер и миссис Бэскел ожидают в конференц-зале.
Супер. Пора встретиться с семьей. На них у меня тоже есть папки. Если Кэси и Колин были с ними, возможно, я получу ответы на свои вопросы.
— Пять минут, — он отключился, а его взгляд все еще был сфокусирован на мне. — А если я не пойду на ваши требования?
— У меня есть цифровые копии. Всего этого, и всего того, что вы похоронили на протяжении своих карьер, — кое-что из этого собрала моя мать, остальное хакнула, вытащила или купила Бенни. — Записанные разговоры, отчеты патологоанатомов, доказательства ДНК, показания свидетелей.
Кровь схлынула с его лица. Да, такая утечка информации не будет похожа на теорию заговора или скандал. Его ожидало будущее в камере шесть на восемь с соседом по кличке Бульдог.
Он поднял страницу из оранжевого конверта и повернул так, чтобы я видел ее.
— Подразумеваю, что это и есть ваше настоящее резюме? Диплом с отличием Массачусетского Технологического Института?
Я включил его, чтобы доказать, что был более, чем квалифицирован, чтобы справиться с юридическими аспектами работы. Я кивнул.
— Вы понимаете, что, если со мной что-то случится, мне нужно будет отправить лишь сообщения, чтоб получатель снаружи спустил курок. Вы не представляете, насколько длинный список таких «получателей».
Бенни передаст каждый кусочек улик на него конкурентам «Тренчент Медиа», местным властям, ФБР, и семьям убитых. Ни Трент, ни я этого не хотели. Конечно, он не знал, что вместо этого я планировал его убить, так что я хотел, чтобы он чертовски хорошо понял мою притворную мотивацию.
— Мне нужно то же, что и вам. Власть. Деньги. Женщины. Но больше всего мне нужна безопасность, — между его бровей появились вертикальные складки. — Я хочу защиту, которая идет в комплекте со связями могущественной семьи, — я поставил локоть на подлокотник кресла и оперся подбородком на кулак, полностью расслабленно и буднично. — На вас или на членов вашей семьи когда-нибудь покушались?
— Никто бы не посмел, — он изучал меня, но что-то изменилось в его прищуренных глазах. Он вспомнил, как организовал смерть моей матери? Или он корил себя за то, что не знал о ее сыне? Честно говоря, она скрывала его от всего мира, но, если бы Трент поискал повнимательней, он был нашел меня.
Он все так же изучал меня своим расчетливым взглядом.
— Какие ваши условия?
— Я здесь, — я размял руки, вытянув их перед собой. — Чтобы воспользоваться преимуществами вашего богатства, ваших связей, репутации, которую вы создали, и уважением вашего персонала. Но, что самое важное, мне нужна ваша защита, — бла, бла, бла, тому подобное дерьмо. Я пустил руки, надевая маску строгости. — Никто и никогда не причинит боль тем, кого я люблю.
И вот теперь я поведал ему свою поддельную мотивацию.
По лицу этого осла расплылась ухмылка.
— Ярость. Мне это нравится.
Погоди немного, ублюдок. Ты еще не видел ярости!
— Мне интересно, — он собрал бумаги назад в конверт. — Кто этот кто-то, которого вы любите?
Конечно, он хотел знать, кого любил его шантажист, и как он мог бы использовать это против него. Я сделаю все, что возможно, чтобы не впутать в это Бенни. А что касается другого кого-то, правда была безобидной.
— Кто-то, кого я еще не нашел. Но, когда найду, не потеряю, как потерял свою мать.
Он держал конверт, наполненный секретами.
— И поэтому вы выбрали «Тренчент» для своей защиты? Почему вы выбрали меня?
Я надеялся, что содержимое конверта заставит его поверить в мою мотивацию, заставит его поверить мне. Но я знал, что, как только выйду отсюда, он начнет мои поиски, начнет копать на меня все, что сможет использовать против. Я также знал, что он ничего не найдет.
Я улыбнулся.
— Мы понимаем друг друга.
И близко нет.
Трент наклонился и швырнул конверт мне на колени в то время, как его взгляд тщательно изучал меня, анализируя мою игру.
— В вашем предложение есть маленькая проблемка.
Я спокойно вернул конверт в сумку.
— Должность генерального директора по контракту обещана моей невестке.
Мой желудок ухнул вниз. Кэси Бэскел.
— Значит, по контракту и лишите ее этого. Натравите своих адвокатов. Это не моя проблема.
Его ухмылка стала шире.
— Будучи генеральным директором, все станет вашей проблемой. И она хочет эту работу. Страстно. Настолько, что готова бороться за нее. Она горячими углями выложит вам дорогу в суд.
Я стиснул зубы. Блядь, я не предвидел этого. Последнее, что мне было нужно, это публичный правовой спор.
Как далеко Трент зайдет, чтобы избежать этого? Несмотря на мои угрозы, Трент, казалось, хотел взвесить возможность правления нового генерального директора без опыта управления медиа корпорацией и передачи должности члену семьи, который с самого детства был кандидатом на нее. Он встал и собрал оставшиеся бумаги.
— В контракте есть раздел о лояльности.
Мое горло начало пульсировать.
— И что?
— Контракт считается недействительным, если она изменит моему сыну.