Глава 9

Остаток ночи я не спал. Думал, вертел, крутил. В результате вырисовалась примерная картина.

Маури нужно попасть во дворец. С этой целью она придумала коварный план: приняла офигенно сильный эликсир, чтобы заставить меня потерять голову и делать то, что ей надо. Теперь она собирается дать мне зелье, которое позволит ей в меня вселиться. То ли сама жрица останется на расстоянии, то ли будет находиться внутри моего тела. Так или иначе, она сможет что-то делать моими руками.

Но превращение — дело нелегкое. И до того, как будущий аватар выпьет зелье вселения, он должен добровольно принести кровавую жертву. Для этого Маури привлекла сообщника, и они разыграли на моих глазах сцену насилия. Я повелся (а кто бы не повелся, когда дама под Высшим эликсиром природного магнетизма?) и ударил его кинжалом. Сдохнуть Фергус не сдох, но его кровь попала на статую бога, что имеет сакральное значение для ритуала.

Утром, по словам жрицы, должен появиться настоящий агент. Походу, Маури попытается и его использовать в своих целях. Подстроит какую-то каверзу, в результате которой я сочту за благо на время окаменеть. И превратит в скульптуру брата-близнеца Тиндея. Как его… Колеор. Недаром жрица снабдила меня похожей одеждой. Вот им-то я и стану. Насколько же заранее она все продумала, если даже не потрудилась привезти вторую статую!

Потом, выдав меня за подарок для короля, Маури попросит агента отвезти меня в королевскую сокровищницу. А там снимет окаменение и начнет управлять моим телом.

Пару моментов я, однако, так и не смог понять. Во-первых, конечно, была неясна окончательная цель жрицы. Хрен знает, зачем ей во дворец. Но, судя по заковыристости плана, очень и очень нужно. Возможно, я что-то не так истолковал, и на самом деле Маури хочет попасть именно в королевскую сокровищницу. Тогда получается, что она просто воришка. Коллега, только покрупнее масштабом.

Во-вторых, я не мог взять в толк, почему Фергус не сдох. Ведь жрица говорила, что этим кинжалом любого убью одним ударом. На самом же деле крови было немного. Сгоряча я тогда не обратил на это внимания, но сейчас ясно понимаю: рана была пустяковая. Однако я своими глазами видел свойства артефакта. И должен был если не убить, то по крайней мере сильно ранить Фергуса. Тогда он не смог бы так быстро уйти с места драки. Странно.

В целом Маури составила хитрый, изящный план, только мне совсем не хочется быть инструментом в чьих-то руках. А потому надо прикинуть, как этому можно противостоять.

Первым порывом было, конечно, слинять отсюда к такой-то матери. Вот хоть прямо сейчас — через окно. Но чем больше я об этом думал, тем сильнее мне хотелось перехитрить эту суку. «Мальчишка», «поганые руки» — это ведь обо мне. Зубы сводило от злости, когда я об этом думал. Стыдно было вспоминать, как вожделел гадину.

Вперив взгляд в деревянный потолок, на котором плясали отблески от света факела, я напряженно размышлял. Думал, вспоминал, сопоставлял. И в какой-то момент мне на память пришла мельком услышанная фраза. Я уцепился за нее, как утопающий за соломинку. Потом слазил в интерфейс, проверил, что смог.

Да, похоже, это мой шанс. Надо действовать.

Поднявшись, я бесшумно вышел и проскользнул в сени. Весы, освещенные факелом за окном, по-прежнему лежали на лавке у стола. Взяв одну из двух чаш, я засунул ее за стоявший рядом сервант, пристроив поближе к полу. Маури ее, конечно, найдет, но для этого ей понадобится время.

Ну вот, теперь все готово к завтрашнему сражению. Конечно, сбежать и не париться проще, но раз у меня есть Синяя жемчужина, то сам Бог велел рискнуть. Маури оскорбила меня, хотела воспользоваться. Манипуляторша хренова. Грех не попробовать отомстить. Правда, затраты будут большие, ну да ладно, переживу. Больше того — постараюсь их компенсировать за ее же счет. Так что, леди, еще посмотрим, кто кого переиграет.


Ранним утром в дверь постучала Райна. Она принесла наваристую кашу, горку орехов и очередную кринку с молоком. После ее ухода я тщательно обнюхал его — а вдруг это и есть то самое зелье вселения? Но нет, молоко неожиданно оказалось просто молоком. Я его выпил, слопал кашу, а орехи заныкал на черный день.

Через полчаса, сытый и готовый к борьбе, хоть и слегка нервничая, я вышел в общую комнату и приступил к чистке Тиндея. На этот раз скреб его с осторожностью: как-никак, сакральный артефакт. Работая (реально, сам себе не верю, до чего дошел), я все время прислушивался, ожидая появления жрицы.

И она появилась. Покачивая бедрами, в темном платье с желтыми разводами, с ленивой негой в движениях и полуулыбкой на губах. Я смотрел на нее и чувствовал, как мой разум вновь погружается в парализующий дурман. Хороша! Опасна, как ядовитая змея, но как красива!

— Здравствуй, милый Гермес, — пропела она и кивнула на статую. — Закончил?

Я с трудом проглотил ком в горле. Похоже, дамочка глушит Высший эликсир магнетизма литрами.

— Почти.

— Прекрасно, не буду мешать.

Величаво кивнув, жрица выплыла из дома. А я облизнул пересохшие губы и вернулся к чистке статуи, прекрасно понимая, что следующий ход за ней.

Не прошло и десяти минут, как Маури вернулась. И не просто вошла, а вбежала. Лицо встревоженное, губы подрагивают.

— У нас проблема! — с порога воскликнула она. — Надо что-то делать!

Ожидая чего-то подобного, я тут же вскинулся. Сейчас главное не переборщить, каждое мое слово, жест, интонация — все должно выглядеть естественно.

— Что случилось?

Маури прижала руки к груди и торопливо объяснила:

— В лагере посланец короля, дознаватель. Он ищет убийцу агента.

— Ну и пусть ищет. Следов-то нет.

— Ты не понимаешь! — в отчаянии крикнула она. — Этот человек использовал ритуал Голоса крови. У него вещь убитого, она укажет на тебя!

Ну актриса! Больших и малых, как говорится. Клянусь, поверил бы ей, если бы сам не видел Фергуса живым.

Но восхищаться талантами Маури было некогда. Я испуганно округлил глаза и выпалил:

— Что ты предлагаешь?

Она прижала кулачки к пылающим щекам. Невероятно, но она действительно разрумянилась — это же надо так войти в роль!

— Не знаю. Гермес, милый, я не знаю! Ты не сможешь спрятаться, вещь жертвы будет все время вести их за тобой!

Я принялся нервно ходить из угла в угол — туда-сюда, пока якобы случайно не оказался нос к носу с Тиндеем. Внимательно посмотрел на него и повернулся к Маури.

— Ты вроде бы говорила, что умеешь на время превращать в камень?

На краткий миг в ее глазах мелькнуло удовлетворение.

— Умею, и что? — она изобразила непонимание.

— Если ты закаменишь меня, Голос крови не сможет сработать, не так ли?

Лицо жрицы просветлело.

— А ведь и верно! Милый Гермес, ты умница! Только нужно поторопиться, дознаватель уже на подходе.

— Ну так давай, превращай. Погоди, мешок возьму.

Я бросился в свою комнату. Схватил его, зажав в кулаке Синюю жемчужину.

Если мне удалось правильно составить паззл из подслушанного вчера разговора, теперь Маури должна уговорить меня выпить зелье вселения. Вот сейчас и посмотрим.

Когда я вернулся, жрица уже ждала меня, держа в руках серебряный кубок с мутной темно-зеленой жидкостью. Она протянула его мне и поторопила:

— Пей скорее. Дознаватель вот-вот придет.

— Эта бодяга сделает меня каменным? — недоверчиво спросил я.

— Нет, — она нетерпеливо качнула головой, — но нектар — важная часть ритуала обращения. Без него никак. Давай быстрее.

— Ясно.

Час икс настал. Я забрал у нее кубок, поднес к губам... и опустил руку.

— Подожди, ведь Колеор должен держать весы?

— Ах, да! Кажется, у меня они есть. Сейчас принесу.

Уверен, весы она припасла специально для того, чтобы выдать лоха вроде меня за каменную статую бога. Но ее ждет неприятный сюрприз.

Жрица метнула на меня внимательный взгляд и кинулась к двери. Едва она повернулась ко мне спиной, я бросил в зелье Синюю жемчужину, которую сжимал в кулаке. Зеленая бодяга тут же зашипела, запенилась, кубок моментально нагрелся. Прекрасно, в теплой бурде жемчужина растворится быстрее. Я поставил его на пол, бросился в будуар и...

Кража удалась

Йес! Стилет у меня!

Кража не удалась

Ну и ладно, хрен с ним, с браслетом. Кинув кинжал в мешок, я вернулся в общую комнату, схватил кубок и внимательно посмотрел на него. Фиг поймешь, успела ли жемчужина до конца раствориться. Если нет, проглочу остатки, чтобы не оставлять следов преступления. Хотя, суда по тому, что нектар уже перестал бурлить, все в порядке.

Не прошло и полуминуты, как вернулась Маури с весами в руках.

— Еле нашла, — быстро проговорила она. — Чаша упала и застряла за сервантом.

Ага. Уж кому об этом знать, как не мне.

Забрав у нее весы, я зажал их в вытянутой руке и принял позу, в которой, по моему представлению, должен был изображаться Колеор.

— Хватит дурачиться, пей наконец! — Жрица уже злилась не на шутку.

Отсалютовав ей кубком, я залпом выпил зелье и бросил на нее беглый взгляд. Надо было видеть лицо этой волчицы! На губах змеилась высокомерная улыбка, в миндалевидных глазах светилось торжество. Было в них и кое-что еще: сытое удовлетворение собственника. Самодовольство победителя. Это продолжалось лишь краткий миг, через секунду она снова смотрела на меня с беспокойством и нежностью.

— Выпил? — опять нетерпение в голосе. — Поставь кубок и встань вон туда.

Она кивком головы указала на пустой угол комнаты. Закинув мешок за спину, я замер там, где велела жрица.

— Надолго это?

— Через полчаса оживешь, — заверила она. — Дознаватель как раз успеет уйти.

Верить ей я не спешил. По моим прикидкам, стоять мне тупым каменным изваянием часа два, не меньше. Иначе есть риск, что очухаюсь в дороге, еще до того, как меня поместят в сокровищницу. Маури не могла такого допустить.

Ритуал прошел быстро. Жрица возвела взгляд к потолку, вскинула вверх руки и вдруг проговорила речитативом, почти пропела, заклинание на незнакомом языке. Уже в процессе его в теле появилось странное ощущение полужжения-полущекотки. Казалось, весь организм зашумел. Каждая клеточка зашевелилась, перевернулась и закристаллизовалась. Покосившись в сторону, я тут же сообразил, что так и застыну с косыми глазами, и поспешил вновь посмотреть на жрицу. Вовремя: веки зачесались, отяжелели. Секунду спустя я вдруг почувствовал, что не могу вздохнуть. На миг меня охватила паника, но быстро стало понятно, что дыхание мне и не требуется. Сердце в последний раз стукнуло и остановилось. Наступила тишина. Я превратился в камень.

Не знаю, сколько прошло времени, пять минут, десять. Видеть я мог, но только прямо и словно через полупрозрачную ширму — все было мутно, нечетко. Слышал тоже с трудом. А вот мозги работали нормально, мыслить ничего не мешало.

Маури исчезла из поля зрения, но вскоре появилась. Ее лицо расплывшимся пятном белело передо мной, на нем явственно читалась злость и насмешка.

— Украл-таки кинжал, гаденыш, — слова звучали глухо, будто издалека. — Так и знала. Но не стоит радоваться раньше времени, теперь ты в моей власти, милый... Колеор.

Я поздравил себя с тем, что мои выводы оказались правильными: жрица сделала из меня статую второго близнеца. Забавное совпадение, ведь мой ник, Гермес — тоже имя бога, отвечающего, в том числе, и за торговлю.

Похоже, потеря стилета совсем не печалит жрицу: надеется вернуть его, вселившись в меня в сокровищнице. Ага, помечтай, детка.

Подумалось — печальной была бы моя участь, если бы я не подслушал ее разговор с Фергусом. Не будь я каменным, наверняка невольно бы поежился и покрылся мурашками при этой мысли.

Неожиданно Маури отвернулась от меня.

— Госпожа, пришли проверяющие из королевской службы, — прозвучал голос Райны.

Жрица исчезла, по всей видимости, вышла в сени. Послышался глухой бубнеж, они о чем-то поговорили, но слов разобрать я не мог. Через минуту дверь скрипнула, и в поле моего зрения появился коренастый крепыш в латах.

— Господин агент, — мягко зашелестела Маури. — Я везла эти статуи в подарок его величеству, но моя повозка сломалась. Добрые люди помогли мне затащить изваяния сюда, но я ума не приложу, как повезу их в город.

— Не переживайте, добрая госпожа, — пробасил крепыш, с нескрываемым восхищением глядя на нее, — я помогу вам. Какие прекрасные скульптуры! Его величество, безусловно, будет рад получить такой подарок, да еще столь вовремя, прямо к Семи Ветрам.

— В этом и дело. Их необходимо доставить до праздника, ведь эти боги — его покровители.

— Конечно-конечно, — похоже, на мужика эликсир магнетизма тоже действовал нехило. — Буду счастлив помочь. Немедленно распоряжусь доставить эти шедевры в королевское хранилище.

— Ах, как вы добры, милый господин агент, — всплеснула руками жрица, и крепыш расплылся в счастливой улыбке.

— Нет проблем, — он махнул рукой, откуда-то сбоку ко мне подбежали два парня, схватили (видимо, за плечи и ноги, видеть я их не мог, чувствовать — тоже) и потащили на улицу. Будь такая шняга в реальной жизни, они бы даже поднять меня не смогли. Но в Мидкоре ощущения, связанные с весом и тяжестями, были совсем иными.

Меня осторожно погрузили в крытую повозку, уткнув носом в пол, да еще сверху положили близнеца. В таком положении мне пришлось ждать не меньше получаса, пока не пришел агент. Я слышал, как он давал распоряжения кучеру. Наконец все уселись, и повозка тронулась.

Лежал я неустойчиво. Е-мое, а вдруг расколюсь на части?!

Видимо, помощники агента тоже обеспокоились сохранностью презента, потому что сели с двух сторон и уперлись в меня ногами. Этого я не почувствовал, но грязный ботинок перед глазами радости жизни не прибавил. Никакого почтения к богам!

Очень скоро повозка съехала с грунтовой дороги на мощеную и затряслась по камням. Я этого, естественно, не чувствовал, но моя картина мира изрядно тряслась. Вместе с грязным ботинком, подпрыгивавшим прямо перед носом.

О том, чтобы кое-что обдумать, как я собирался, не могло быть и речи. Закрыть глаза я тоже не мог: каменные веки этого не предусматривали. Поэтому просто уткнулся взглядом в пол, пытаясь собрать воедино обрывки разбежавшихся мыслей.

Несколько раз повозку слегка заносило на поворотах, из чего я сделал вывод, что мы едем по городским переулкам. В ушах гулом стоял цокот лошадиных копыт по камням. Через полчаса непрерывной тряски мы наконец остановились, помощники агента вышли.

— Поближе нельзя было встать? — проворчал один из них, обращаясь, очевидно, к кучеру.

— Слепой? — завопил тот. — Не видишь, что там все занято?

Матерясь, королевские служаки потянули на себя Тиндея. Послышался звук удара и новая порция мата.

— Рейвул разбери все эти королевские подарки! Разбился?

— Вроде нет. Но трещина через всю грудь.

— Вот ты безрукий-то, удержать не мог? Бери за голову, потащили. Аккуратнее!

Мне пришлось минут двадцать ждать, пока они отнесут поврежденного бога в хранилище и вернутся за мной. Но вот они появились, схватили меня за ноги и потащили из повозки. Пропахав мордой по дну, я наконец оказался на твердой земле. Передо мной плотной стеной возвышались двух-трехэтажные дома в средневековом духе, со светлыми стенами и проложенными по фасадам балками. Если мне не изменяет память, такие называют фахверками. Почти под каждым окном — ящик, заполненный цветами. И сколько хватает глаз — вывески, вывески.

Долго любоваться окрестностями не пришлось, два мужика, призывая друг друга к осторожности, потащили меня вдоль тротуара. А метров через двадцать занесли в дверь, за которой начиналась лестница вниз. Здесь нас встретил третий — видимо, охранник — и пошел, судя по звуку шагов, впереди. Спускались довольно долго, из чего стало ясно, что королевское хранилище находится глубоко под землей. По кирпичным стенам прыгало пламя факелов, время от времени и сами они мелькали в поле моего зрения.

— Опять дурака валяешь? — зашипел один из носильщиков. — Мало тебе треснутого Тиндея, еще и Колеора хочешь повредить? Нам и так за эту трещину по шапке дадут, его же на площади выставлять будут!

Второй огорченно хрюкнул, но промолчал.

Вскоре меня занесли в широкий короткий коридор и поставили возле стенки. Что происходит за моим плечом, я не видел, но по лязгу металла понял, что страж отпирает множество запоров. Значит, мы уже у входа в королевскую сокровищницу. Послышался скрип, охранник снял со стены факел и, судя по звукам, вошел в хранилище. Помощники агента снова подхватили мою каменную тушку и потащили следом.

Наконец-то я добрался до цели! Просто поставьте меня в уголок и сваливайте. А уж мы с сокровищами короля найдем общий язык.

— Аккуратно, не заденьте ничего, — проворчал стражник. — Сюда. Осторожнее!

Свет факела ежесекундно метался по помещению, мешая что-либо рассмотреть. Да и положение мое — лежачее, лицом наполовину вниз, наполовину вбок — не способствовало этому.

— Записать не забудь, — сказал тот, кто держал меня за ноги.

— Позже, — отмахнулся охранник. — Все равно их скоро на площадь нести. Вот вернем, тогда и зарегистрируем.

Тем временем меня донесли до стены, и он скомандовал:

— Ставьте здесь.

Поставили. Отошли на пару шагов, рассматривая результат. Немного повернули. И — ура! — ушли. Перед дверью охранник (над ним светился ник «Краус»), оказавшийся здоровенным толстым малым, пузо которого торчало из-под металлического нагрудника, воткнул факел в рожок на стене и погасил его. Но полностью темно все же не стало: в паре точек горели маленькие огоньки, не позволявшие, однако, что-либо рассмотреть с того места, где я находился.

Хитрость +1. Текущее значение: 14

Фу-ух... Теперь надо дождаться «оживления».

Я мысленно усмехнулся, представив, как Маури старается в меня вселиться. И как силится понять, почему ей это не удается. Вряд ли у какого-то предмета, кроме Синей жемчужины, есть свойство нейтрализации зелий. И еще менее вероятно, что такая вещь могла оказаться у нуба первого уровня. Так что сейчас жрица наверняка рвет и мечет, пытаясь сообразить, как именно мне удалось ее надуть. Вот так-то, гадина, знай наших!

Да что говорить, тут мне откровенно повезло. Не в смысле обладания жемчужиной — я честным обманом отнял ее у Черного удильщика, — а в том, что услышал слова Унтия. Когда он орал на своего помощника, то упомянул о способности жемчужины нейтрализовать любое зелье. Тогда я не придал значения этим словам, но, мучаясь накануне ночью, вспомнил о них, взял драгоценность в руки, проверил. Все совпало — в интерфейсе тут же всплыло описание этого свойства.

А остальное... Да, я пожертвовал своей единственной ценной вещью, но не жалею. Во-первых, я отомщен, во-вторых, нахожусь в королевском хранилище и надеюсь кое-чем здесь поживится, а в-третьих, в моем мешке лежит уникальный кинжал. Так что все путем.

Радуясь удачному завершению первой части своего плана, я вдруг ощутил толчок изнутри. Понадобилось не меньше секунды, чтобы сообразить, что это стукнуло мое собственное сердце. Следом я почувствовал нехватку воздуха. Рефлекторно попытался сделать прерывистый вдох — раз, другой... На третий раз получилось, легкие наполнились. И тут же все в организме задвигалось, защекотало, закружилось. Не прошло и полуминуты, как я смог моргнуть, пошевелить пальцами и сделать первый шаг. А главное — сумел бросить весы и, наконец, осмотреться.

Почему-то я представлял себе королевскую сокровищницу чем-то вроде пещеры, посреди которой огромной кучей навалены разные разности. Видимо, то были отголоски детских сказок или «Пиратов Карибского моря». Однако все оказалось гораздо прозаичнее: хранилище больше походило на склад. И вдоль стен, и по центру помещения стояли уходящие в темноту открытые стеллажи с полками, а на них...

Я невольно сделал несколько шагов вперед, поближе к источнику света. Это была масляная лампа с крохотным огоньком, освещавшим лишь лежавшее под ней ожерелье. Дрожащей от нетерпения рукой я взял ее и зажег оставленный стражником факел. Хранилище залило неровным красноватым светом, и я буквально задохнулся от восторга.

Вау, вот это я удачно попал! Ничего себе поляна!

Загрузка...