Глава 10. "Званый ужин"

Селвин скучал. Откровенно, ничуть не скрывая своего истинного отношения к устроенному сестрой званому ужину. Он никогда не любил светские мероприятия, а уж когда необходимо было изображать радушного хозяина тем более. В его жизни до недавнего времени не было возможности радоваться и устраивать приемы. Тяжелое детство, потеря отца, болезнь матери и попытки прокормить семью закалили характер мужчины, сформировали крепкую хватку и сделали его успешным промышленником, подняв из нищеты до уважаемого обращения «господин».

Общество новых соседей не то чтобы тяготило его, но все же доставляло некоторый дискомфорт, ведь мужчина привык проводить время за работой, а на досуге увлекался прогулками на лошадях. Но этот вечер был необходим прежде всего для Алии. Робкая, стеснительная девушка из-за недуга матери росла в тяжелой атмосфере, лишенной ласки и внимания и поэтому сторонилась людей и не спешила заводить новые знакомства. Селвина очень беспокоило душевное состояние младшей сестры, но он не мог поговорить с ней по душам, считая не верным мужчине давать советы, в которых он может быть совсем не сведущ. Именно поэтому, когда он стал случайным свидетелем разговора Алии и Лилит, его осенила идея, которая возможно в будущем поможет приобрести уверенность и открытость его ранимой сестренке.

Селвин отчаянно захотел, чтобы у Алии появилась настоящая подруга. Та, с которой девушка будет откровенна. И на его удивление, именно мисс Арлант подходила для этого превосходно. Безусловно, ненависть ко всему роду Арлант не покинула сердце и мысли мужчины, но он решил закрыть глаза на то, кто такая Лилит. Ведь оказалось, что именно с ней Алия решила поделиться своими воспоминаниями. Значит, активная и бойкая Лилит каким-то образом захватила внимание его сестры, привлекла своей неординарной натурой. Да и сам Селвин иногда поистине удивлялся стойкости бывшей хозяйки этого дома.

Лилит в его глазах была несгибаемой, но все же уязвимой, смелой, однако совершающей необдуманные поступки. Настоящая дерзкая девчонка, которая…

Внимание мужчины вдруг привлекла вошедшая в гостиную леди. Повернув голову, он ошарашенно глядел на мисс Арлант, которая совершенно непохожая сама на себя, осматривала помещение. Элегантная, нежная, хрупкая, привлекательная девушка держала спину прямо, как и подобает настоящей госпоже, с легкой, очень деликатной улыбкой на лице. Не было надменности в ее взгляде или осуждения, она не оценивала собравшихся гостей, но была им рада. Лилит Арлант держалась достойно и сдержанно, но при этом приветливо и дружелюбно.

Девушку тут же окружили люди, что вызвало недовольство на лице Софии. Она вместе с супругом и Алией стояла недалеко от стола и прекрасно видела, как быстро Лилит завладела всеобщим вниманием. Никого больше не интересовали новые соседи, обосновавшиеся в поместье Арлант.

* * *

— Лилит, как замечательно, что вы с госпожой Зерин остались в поместье!

Восторженные слова миссис Даунтфорд заставили Лилит улыбнуться, скрывая свои истинные эмоции. Безусловно, никому не было известно на каких основаниях девушка и ее бабушка не покинули этот дом.

— Мы очень благодарны господину Фэйдену за это. — тепло в голосе девушки не позволило усомниться в ее словах.

— Надеюсь госпожа Зерин будет здравствовать еще очень много лет! — женщина все не желала прекращать общение, видимо в надежде узнать как можно больше информации от обедневшей молодой леди. — Кстати, как она отнеслась к тому, что теперь у этого дома новый хозяин?

— Бабушка воспринимает случившееся как должное, миссис Даунтфорд.

— О, безусловно господин Фэйден проявил великодушие к вам. Очень жаль, что ваш батюшка…

— Миссис Даунтфорд, рад знакомству с вами и вашей семьей. — Селвин совершенно неприлично перебил женщину, подойдя к беседовавшим леди. Его обаятельная улыбка оказывала чудодейственный эффект, заставляя собеседников непроизвольно улыбаться в ответ. Вот и сейчас, взрослая и слегка тучная миссис Даунтфорд попала под влияние молодого мужчины, почувствовав себя молодой и неопытной девушкой.

— Господин Фэйден, я тоже, очень, очень рада нашему знакомству. Так приятно, что нашим новым соседом оказался такой импозантный мужчина. Кстати, я имела честь познакомиться с вашими сестрами, но миссис Фэйден так и не была представлена! Или ваше сердце еще не занято?

Лилит чуть не закашлялась от подобного неприкрытого заигрывания. Конечно, Селвин Фэйден выглядел невероятно притягательно и даже сама Лилит засмотрелась на него, как только заметила мужчину в гостиной, но миссис Даунтфор была лет на двадцать его старше, да к тому же, приехала на ужин вместе с супругом.

Лилит не могла отрицать, что господин Фэйден обладал какой-то странной красотой. Его черты лица не были изысканны и к тому же, придавали ему мятежный вид, однако…девушка не могла это объяснить, но ей все время хотелось смотреть на него. Да, она не испытывала к Селвину Фэйдену никаких добрых чувств, считая его невоспитанным, наглым, самоуверенным…

— Мое сердце, как вы выразились, миссис Даунтфорд, остается свободным. — похоже мужчину забавлял этот разговор. — Но есть вероятность, что очень скоро в этом доме появится хозяйка.

— Да вы что! — вскинула руки женщина, видимо рассчитывая услышать подробности. — Как замечательно! И кто же она? Вы уже познакомились с кем-то из нашей округи? О, хочу вас заверить, дочь господина Хоупа прекрасная девочка, а какая красавица! Да к тому же, мистер Хоуп сейчас расширяет свои земли и увеличивает наделы…

Лилит совершенно запуталась в разговоре, не понимая интереса миссис Даунтфорд и хотела уже оставить мужчину на растерзание местной сводницы, как высокий голос госпожи Софии разнесся по комнате, приглашая гостей к столу.

Естественно, Лилит видела каким суровым взглядом на нее смотрела старшая сестра господина Фэйдена, но ее это ничуть не смутило. В конце концов, она не напрашивалась на этот ужин в качестве гостьи, поэтому и вины своей не чувствовала.

— Мисс Арлант. — господин Роджерс тоже оказался приглашенным и когда собравшиеся рассаживались за столом, оказался рядом с девушкой. Видимо зловредная госпожа София сочла его общество для Лилит подходящим. Но Лилит была даже этому рада, ведь с управляющим им всегда было о чем поговорить. — Рад видеть вас здесь в качестве гостьи. Вы выглядите великолепно!

— Благодарю вас, Элтон. — Лилит искренне улыбнулась мужчине. — Но не забывайте обращаться ко мне по имени.

— Боюсь, сегодня это не возможно. — пожал плечами мистер Роджерс. — Я чувствую себя самой незначительной персоной рядом с вами, мисс Лилит.

— Вы преувеличиваете! Просто… Так сложились обстоятельства, что я оказалась за этим столом не в качестве служанки, а фальшивой гостьи. Но поверьте, уже завтра утром я вновь надену форму горничной и вся магия пропадет.

Лилит говорила тихо, надеясь, что их никто не слышит, но похоже ее бывшие соседи были увлечены разговором с новой хозяйкой дома и лишь некоторые поглядывали в ее сторону, видимо гадая, почему же девушке отвели столь далекое от хозяев место.

А на другом конце стола за мило беседующими горничной и управляющим наблюдал Селвин Фэйден. Он был зол. Зол на сестру, которая отсадила мисс Арлант так далеко. Зол на себя, что не успел переговорить с Лилит до начала трапезы. Зол на управляющего, который не скрывая своего интереса к девушке, явно пытался заполучить ее расположение. И что самое неприятное, у него это похоже получалось!

Селвин не слушал о чем говорили гости, что рассказывала София, он даже позабыл об Алие, хотя именно ей должен был уделить как можно больше внимания и все потому, что мисс Арлант имела неосторожность явиться в таком откровенном наряде и конечно же, воспользовалась возможностью пофлиртовать с мистером Роджерсом.

— Селвин очень ответственно относится ко всему, чем занимается. — вдруг в сознание мужчины ворвался голос старшей сестры. — Можете не сомневаться, он преумножит богатство этих земель.

— Мы надеемся, что добрая память Юджина Арланта не будет перечеркнута. — закивал головой мистер Полинер. Седовласый мужчина с густыми усами, закрученными в завитки на кончиках и примечательной ямочкой на подбородке, расположился как раз напротив Софии. Он и его супруга с юной дочерью на выданье похоже тешили большие надежды на молодого и привлекательного нового хозяина поместья. Лилит сразу же обратила внимание, как по идее неопытная Люсьена Полинер от чего-то бросала уж очень заинтересованные взгляды на Селвина Фэйдена.

И это совершенно не понравилось Лилит.

Девушка тут же принялась прислушиваться к разговору за столом.

— Поверьте мистер Полинер, — спокойно заговорил Селвин. — никто и не будет пытаться поддерживать память об Юджине Арланте. — эти слова заставили всех присутствовавших приоткрыть рты от изумления. А Селвин вдруг посмотрел на Лилит своим пристальным взглядом приковав ее внимание к себе. — В мои планы входит преумножение богатства этих земель. Но я и не думаю об их бывшем владельце. Моя цель гораздо масштабнее.

Гости кажется затаили дыхание и боялись делать вдохи. Тишина пеленой окутала гостиную и никто не решался прервать это молчание.

— И какова же ваша цель? — вдруг раздался смелый вопрос. Лилит сидела с прямой спиной и не отводила глаз от мистера Фэйдена. Она ждала его ответ.

— Моя цель, мисс Арлант, прославить свой род. — девушка была готова поспорить, что заметила легкую насмешку в словах мужчины. — Видит Свет, эта цель чиста и несет в себе добро.

— Безусловно, господин Фэйден. — закивала головой миссис Даунтфорд, прикладывая к губам бокал с вином. Женщина с интересом наблюдала за каждым взглядом и каждым словом. — Уверена, что имя вашего рода будет известно далеко за пределами наших окрестностей. Кстати, имеете ли вы собственность в Большом городе? Бывали ли там? Говорят, что развлечения там куда поинтереснее, да и люд съезжается со всех сторон нашего государства.

Лилит перестала слушать и опустила голову, не желая даже глядеть в сторону господина Фэйдена.

— Уверен, мисс Лилит, что вам не стоит беспокоиться за эти земли. — раздался рядом спокойный голос мистера Роджерса.

— Я… Я не переживаю по этому поводу. — грустно пожала плечами девушка. — В конце концов, мне остается только наблюдать за тем, как будут разворачиваться события. Сейчас меня волнует только бабушка и я рада, что ее спокойствию ничего не угрожает.

Разговоры за столом велись очень разные. Всем гостям было интересно узнать как можно больше информации про своих новых соседей, а София усердно старалась произвести хорошее впечатление. Алия застенчиво смотрела по сторонам и случайно встретившись с ней взглядом, Лилит улыбнулась и дружелюбно подмигнула, мысленно пообещав себе завтра обязательно переговорить с девушкой.

В целом, вечер проходил спокойно и закончив трапезничать, гости были приглашены на танцы. Просторная гостиная оказалась пригодной как для ужина, так и для выполнения танцевальных па, что безусловно обрадовало собравшихся. София попросила Алию сыграть на большом рояле, что стоял на помосте в углу комнаты и девушка быстро глянув на брата, робко кивнула.

Не успела Лилит подняться из-за стола, как тут же Элтон Роджерс пригласил ее на танец.

— Я…я… — Лилит была смущена и не знала, правильно ли она поступит, приняв предложение управляющего. Ей было неведомо, как это воспримет София и без того недобро поглядывающая в ее сторону.

— Прошу вас, — мужчина говорил мягко, с полуулыбкой на лице и отказать ему было очень сложно. — окажите мне честь.

Прежде чем согласиться, Лилит вдруг бросила мимолетный взгляд на Селвина Фэйдена и чуть не застыла от той злости, что так откровенно читалась в его глазах. Он наблюдал за ними и похоже не только мистер Роджерс ожидал ее ответа.

Желая скорейшего окончания этого странного вечера, Лилит быстро вложила свою руку в раскрытую ладонь мужчины и больше не смотрела в сторону нового хозяина ее дома.

Танцевать с Элтоном Роджерсом было приятно. Мужчина галантно вел девушку в танце, четко следуя бальному этикету. Еще несколько пар кружились рядом и атмосфера в гостиной царила веселая и непринужденная.

Когда Алия закончила играть музыкальную композицию, Лилит мило улыбнулась своему партнеру и уже хотела отойти в сторону, как почувствовала рядом присутствие другого мужчины.

— Позвольте пригласить вас на танец, мисс Арлант. — голос Селвина Фэйдена раздался прямо над ее ухом и девушка вздрогнула от невероятной глубины тембра. Элтон Роджерс если и хотел возразить, то решил сдержаться и быстро поклонившись отступил назад, оставив Лилит один на один с Селвином.

— Но… — Лилит заозиралась, быстро сообразив, что вокруг не осталось других танцующих пар и сейчас они одни стояли посреди комнаты.

— Если управляющему вы не отказали, то уж хозяину дома и подавно не стоит отказывать. — хитрый прищур и ехидная улыбка возмутили Лилит до глубины души и она хотела было гордо поднять голову и отклонить предложение, но музыка вновь разлетелась по комнате, а мужчина не пожелавший ждать ответа оказался так близко к девушке, что она невольно охнула. Селвин аккуратно, но не допуская возражений протянул руку и Лилит почувствовала как широкая ладонь коснулась ее талии. Сделав глубокий вдох, Селвин резко притянул Лилит к себе практически впечатав хрупкую девушку в свое тело.

Ошарашенная таким безрассудным поступком, Лилит с удивлением глядела на мужчину, не веря тому, что все это происходит на яву. Их тела были настолько близки, что она чувствовала как бьется сердце Селвина Фэйдена. Девушка заметила как всего лишь на мгновение мужчина прикрыл веки и когда вновь отворил их на нее глядели пугающие, темные глаза, прожигающие своей чернотой.

Без единого слова Селвин повел Лилит в танце, а она боялась дышать, чувствуя как мысли одна за другой исчезают из ее сознания. От мужской руки, что покоилась на талии шел самый настоящий жар, а вторая, сжимающая ее ладошку плавила тонкую кожу девушки. Но самыми опасными были глаза мужчины. Он не отрывал от нее своего взгляда, с каждой секундой превращая Лилит в податливую и лишенную воли куклу.

Дыхание сбилось, сердце отплясывало удивительные па, а в горле пересохло от волнения.

Но почему же она так взволнована? Почему рядом с Селвином Фэйденом в эту минуту ей так тяжело думать, дышать, говорить?

Загрузка...