Примечания

1

Эбэнис (от греческого ebenos — «черное дерево») — совершенный изолятор, не вступающий в реакции с большинством веществ даже при больших температурах.

2

Салютарис — высшая степень познания, когда душа познавшего соединяется с духом Валии (в учениях культа Симионы — с духом Созидательницы). Это слияние позволяет достигшему салютариса повелевать силами природы (в культе Симионы — воскрешать умерших и менять ток событий).

3

Ветлы — белые ивы (не отличающиеся пышным цветением).

4

Ликтор — чтец королевских указов.

5

«Божественное дуновение» — как храм Симионы, так и церковь Эстера — две наиболее многочисленные религиозные группы, верующие в единого бога, — несмотря на различность канонов, имели и некоторые схожести в своих учениях. Так, симионцы верили, что Созидательница вылепила из глины куклу, эстеры же считали, что Создатель изваял человека из камня, но и те, и другие сходились в том, что Ёдин (единый бог, в данном случае Симиона и Эстер) «вдохнул» в человека душу, дав ему чувства и дар мыслить.

6

Хель — царство мертвых и проклятых. Грешники, не искупившие своих грехов и не оправданные на Суде, попадали в Хель, где вечно томились в бесконечных и нескончаемых душевных страданиях и телесных муках.

7

Манипула — основное тактическое подразделение легиона. Численность манипул не была строго фиксированной.

8

Ковчег — ящик, короб, сундук, вместилище для чего-либо.

9

Великое Делание — алхимический процесс получения так называемого философского камня, способного превращать ртуть и другие металлы в золото и серебро. На самом деле процесс Великого Делания несет в себе более серьезный смысл: он перерождает самого алхимика, делая его практически бессмертным, а получение философского камня (Золотого Льва, Серебряного Льва и т. д.) — явление всего лишь сопутствующее. По легендам, Великое Делание получилось у Раймунда Луллия, графа Сен-Жермена и др., в том числе у Френсиса Бэкона, которого многие считают основателем Ордена розенкрейцеров Кристианом Розенкрейцем, который позже воплощался в Сен-Жермена и других живущих бесконечно долго.

10

Геард — магический знак.

11

Квеитизм — полная отрешенность, спокойное, лишенное аффектов пассивное поведение.

12

Луковица — куб для перегонки спиртов лукообразной формы. Отличается множественным закрытым циклом, который позволяет получать высокоградусные спирты.

13

Собачьи бои — некроманты выращивают определенные породы собак, после чего убивают их по специфическому ритуалу и оживляют. Такие собаки превосходные бойцы, и некроманты, выставляя двух собак для сражения, делают ставки на победу одной из них. Ни одно празднование или пиршество не проходит без собачьих боев.

14

Хель — Богиня смерти, именем которой называют страну мертвых.

15

Волкулаки — порода боевых собак, которыми славилась область Бленхайм.

16

Роверцы — порода коней, выведенная в Хельхейме и предназначенная для немертвых наездников. Роверцы не боятся нежити и сами наполовину мертвы. Порода достаточно редкая и дорогая, поэтому позволить ее себе могут далеко не все. Особенностями роверских жеребцов являются их бесплодность и крутизна норова. Новые особи выводятся путем скрещивания полукровок родиримиан и гоготов с единственной в своем роде роверской кобылой Мимит.

17

Йотун — дикий зверь, обитавший в лесах Стигии, позже встречался и в лесах Хельхейма. Вес взрослого йотуна колеблется от 10 до 15 пудов, а рост составляет 8-10 футов. Йотуны всеядны. Чаще питаются ягодами и плодами, но в зимнее время, когда другой пищи нет, не брезгуют и мясом. Не имея естественных врагов, зимой йотуны особо опасны. Часто нападают на людей. Во время атаки становятся на задние лапы и наносят удары передними, передвигаются на четырех.

18

Голконда — рай для вампира, когда солнечный свет не вредит, а жажда и необходимость пить кровь исчезает полностью или достигает минимума.

19

Манфия — область Хельхейма.

20

Гильдмастер — первый советник Гильдии.

21

Шеважник — от слова «шеваж» — подушная подать.

22

Немёртвие — дух колдуна или колдуньи, способный даже после смерти использовать магию и без особых усилий передвигать материальные предметы.

23

Фоморы — существа, представляющие темные силы хаоса. Считают, что слово фоморы означает «подводные»; в любом случае фоморы всегда тесно связывались с морем: их короли всегда живут где-то за морем, недоступная башня Конанда, одного из царей фоморов, находится на «стеклянном острове посреди океана». Но вообще фоморы — обитателями потустороннего мира.

24

Руны, обозначающие соответственно: желание, воплотить, разрушение.

Загрузка...