— Не нравится мне всё это, — тихо проговорил Хев, глядя, как этот русский заталкивает его Птичку в машину.
Девушка была явно ошеломлена, и Хеву показалось, что он совершил большую ошибку, отпустив её. Он смотрел, как микроавтобус закрывает двери и трогается с места. К Хеву тихо подошёл Джек и встал с ним плечом к плечу.
— Что не нравится? — тихо спросил Джек. — Это она, да?
— Да. Это — моя Элис, — тихо пророкотал Хев, не поворачивая головы.
— А русский ведёт себя так, будто не «твоя», а «его», — продолжил Джек.
— Вот это меня и бесит, — оскалился Хев.
— А она точно не с ним? — извиняющимся тоном спросил Джек.
— Точно. Вчера она была со мной, — еле слышно сказал Хев.
— Ну это я понял, когда ты так и не пришёл.
— Ты бы отпустил свою девчонку на всю ночь в городе, где она точно не может пойти к подружке? — Хев посмотрел на Джека, приподняв бровь.
— Туше. Но к чему мы вообще ведём этот разговор?
— Я сказал этому ублюдку, что заберу Птичку после боя, — Хев цыкнул сквозь зубы. — Если он поймёт, что она была со мной…
— Откуда бы?.. — неуверенно спросил Джек.
— Хрен знает. Мне плевать. Я не хочу рисковать, — Хев смотрел на дорогу, не отрываясь.
— Что предлагаешь?
По голосу Джека было понятно — ничего хорошего от ответа Хева он не ждёт.
— Я знаю, где они живут. Ты — за руль. Вдруг придётся резко стартовать.
Джек от этих слов даже рот раскрыл. А через минуту взорвался:
— Are you mad[1] ?! Полезешь в драку — будет дисквал! За пару часов до боя нам это не надо!
Джек начал бегать кругами. Они с Хевом были знакомы с самого детства, и Джек явно понял, что Хев закусил удила.
— Плевать. Если надо будет — откручу ему башку!
Джек взвыл, вцепившись в волосы.
— Хев! Это — титульный бой! Мы не можем его слить!
— Я не могу её оставить. Если с ней что-то случится, то…
— Хев!.. — взмолился Джек.
— Выиграть бой и потерять женщину? Я не согласен, — твёрдо сказал Хев.
— Женщин много, Хев! — просипел Джек.
— Таких больше нет, — ответил Хев и снова отвернулся от друга. — Я пошёл.
С этими словами Хев направился к своему Вранглеру, чеканя шаг. На Джека он больше не смотрел. Через секунду за его спиной раздались торопливые шаги, и Джек догнал его, ворча:
— Поехали. Встану подальше, чтобы не засекли. Ты будешь мне должен!
Хев бросил ему ключ от машины и продолжил путь.
Как назло, при приближении боя город начал заполняться машинами, и внедорожник Хева потратил непозволительно много времени на то, чтобы добраться до отеля Птички. Джек поставил машину чуть вдали от отеля, чтобы не привлекать к ней лишнего внимания. Он нервно постукивал пальцами по рулю и что-то бормотал сквозь зубы, но отговорить Хева не пытался. Хев был за это благодарен. Он каждые три минуты проверял телефон, утешая себя мыслью, что у Элис есть его номер. Телефон молчал, и Хев не знал, радоваться этому или нет.
— Жди здесь, — буркнул Хев. — Я быстро.
— Буду действовать по ситуации, — так же недовольно ответил Джек.
Хев кивнул и выскользнул из машины. Он глубоко надвинул капюшон кофты и трусцой побежал под дождём в сторону отеля. До отеля он добрался быстро. Войдя в пустое фойе, Хев осмотрелся. Следов Птички не было. Он снова проверил телефон, звонков от Элис не было. Ему было неспокойно, а инстинктам своим он верил. Хев пошёл к стойке. Администратор вытаращился при его приближении, но не сбежал. Хев опёрся о стойку, роняя капли с мокрой одежды и пророкотал:
— Здесь остановился Максим Серов. Русский боец. В его команде состоит переводчица, Элис. Мне нужно знать, в каком номере она остановилась.
Администратор сначала начал отрицательно качать головой и только потом нашёл в себе силы ответить.
— Я прошу прощения, сэр, но мы не можем предоставить такую информацию…
Хев ожидал такого ответа и не стал дослушивал. Он протянул руку, аккуратно взял администратора за лацканы пиджака и потянул на себя через стойку. Мужчина открыл рот и засучил ногами, но не издал ни звука. Хев подтянул его к самому своему лицу и тихо прорычал, глядя в глаза мужчине:
— Девушка в опасности. И Вы мне скажете, где она остановилась.
Администратор пытался шарить рукой по стойке, видимо, в поисках кнопки вызова охраны.
— З-здесь камеры, — пролепетал администратор.
— Тогда тебе ничего не грозит за то, что ты расскажешь мне. Где остановилась женщина?! — Хев потерял терпение.
Администратор съёжился под взглядом бойца, но проблеял номер комнаты.
— Мастер-ключ у Вас?
Администратор кивнул, и Хев перетащил мужчину через стойку. Не выпуская его из хватки, Хев направился к номеру Птички. Люди, видевшие сцену в фойе, расступались, кто-то позвонил в полицию. Хев торопился. Ему нужно было найти Птичку до того, как ему начнут выкручивать руки.
Администратор открыл дверь номера, и Хев огляделся. Птички не было. Вещи были нетронуты, никаких следов борьбы или чего-то подобного.
— Где Серов? — рыкнул Хев.
— Мистера Серова нет. Он покинул отель вскоре после того, как пришёл, — встряска сделала администратора сговорчивее.
— А девушка?
— Я не видел, сэр.
— Проклятье… — Хев потёр лицо руками.
Похоже, этот русский забрал его Птичку с собой. Или вообще не привёз в отель… Пора было уходить отсюда. Хев развернулся и, не оглядываясь, быстрым бегом спустился по лестнице, оставив опешившего администратора в одиночестве у открытого номера. Где же его Элис могла быть? Хев снова проверил входящие сообщения — ничего. Мужчина вышел из здания отеля и быстро направился к машине.
Джек сидел за рулём заведённого внедорожника и нервно оглядывался по сторонам. Хев запрыгнул в машину. За окном нарастал звук сирен и вскоре стал оглушительным. Джек вопросительно посмотрел на Хева в тот момент, как мимо них к отелю промчалась полицейская машина. Хев молчал.
— Что ты натворил, Хев?! Ты что, поломал там кого-то?
— Её там нет, — Хев будто не слышал вопроса.
— Хев, у тебя бой через три часа! Ты должен быть в Альберт-холле и разминаться!
Хев всем корпусом развернулся к Джеку и навис над ним. Джек невольно отшатнулся. Он никогда не видел друга в такой ярости. Лицо Хева было искажено, щёки подёргивались, на шее и лбу вздулись вены.
— Плевал я на этот бой! — зарычал он. — Пусть он подавится этим поясом! У него моя Элис!
Джек схватился за голову и разразился проклятиями.
— Хев, возможно, он и помахал ею перед твоим носом, чтобы ты слил бой! Успокойся!
— Мне плевать, — повторил Хев.
Джек покачал головой и посмотрел на бойца, которого считал своим другом. Даже братом. Он впервые видел его таким потерянным. Хев метался, никак не мог усидеть на месте. Видеть его таким было больно. Джек опёрся локтями о руль и спрятал лицо в ладонях. С минуту он сидел молча, а потом пробубнил, не отнимая рук от лица:
— Её нет в отеле, говоришь?
Хев покачал головой.
— А русский знает, что ты к ней неравнодушен, — Джек опустил руки, лицо его стало более сосредоточенным.
— Если до сегодняшнего дня не знал, то теперь знает точно, — выплюнул Хев.
— Может, он приведёт её в Альберт-холл, чтобы шантажировать тебя? Посадит в первый ряд, чтобы ты постоянно на неё отвлекался…
— Не знаю, Джек! — Хев ударил рукой в приборную панель.
— В любом случае она нужна ему целой, Хев. До боя он точно с ней ничего не сделает.
Хев не был в этом так уверен. Но где искать Птичку, он не знал, а в словах Джека было зерно истины. Хев не мог сидеть на месте, его распирало, он должен был делать хоть что-нибудь. И несмотря на то, что всё в нём восставало против того, чтобы отойти от отеля, он процедил сквозь зубы:
— Рули к Альберт-холлу. Русский там. Я вытрясу из него правду.
Джек вздохнул и тронул машину с места.
Максим бил наотмашь, и удар пришёлся справа. Сначала Алиса не почувствовала удара. Её рот наполнился металлическим вкусом. Комната вокруг сделала стремительный оборот и накренилась. Алиса почувствовала невесомость. Тело инстинктивно среагировало, сохранив голову. Затем колени и ладони обожгло. Голова наполнилась какой-то тягучей ватой и комариным писком. Она могла только дышать, уставившись в одну точку перед собой.
Звуки пропали, заслонённые звенящим шумом в ушах. Все мысли куда-то делись, голова сделалась пустой и гулкой. Она хлопала глазами, пытаясь прийти в себя. Зрение и слух никак не хотели приходить в норму.
Ошеломление от того, что Максим её ударил, вспыхнуло и ушло. Вместо него пришло удивление, что его удар её не убил. Способность мыслить возвращалась медленно. А он ждал. Стоял над ней и терпеливо ждал, когда Алиса перестанет гипнотизировать взглядом капли собственной крови на полу.
Только теперь к Алисе пришла боль. Она начала пульсировать в рассечённой губе, раздула скулу, заскребла содранную кожу на ладонях. С болью вернулся слух. В тишине было слышно только дыхание Максима. Размеренное, спокойное. Ни капли бешенства.
Алиса обернулась, мир всё ещё стоял непрочно, и она неуклюже шлёпнулась на зад. Её волосы разметались и завесили лицо. Алиса попыталась убрать их, но только измазала лицо кровью и пылью. Максим смотрел на неё со скучающим выражением лица. Как на барахтающееся насекомое. Владимир, стоявший за его спиной, молчал.
Взгляд Максима обстоятельно прошёлся по ней от макушки до пяток, задержавшись в том месте, где разорванная футболка сползла с плеча, открывая руку и часть груди. На белом плече Алисы уже проявились синяки от его пальцев. Максим вдруг улыбнулся. Его улыбка была совершенно мальчишеской, доброй. Его глаза потеплели, от них побежали лучики морщинок.
Алиса в липком отупении смотрела в его посветлевшее лицо и ждала, что будет дальше. Максим её убьёт? Сорвёт остатки одежды и разорвёт её на части прямо здесь? А он смотрел на неё, чуть склонив голову, и молчал. Наконец, к Алисе пришёл и страх. Она задрожала и обхватила себя руками. В горле пересохло, и она попыталась сглотнуть.
Улыбка Максима стала удовлетворённой, будто он ждал только этого. Он наклонился и небрежно схватил Алису за горло, она не успела даже увернуться. Его огромная лапа почти полностью обхватила её шею. Он поднял Алису до уровня своего лица так, что её ноги болтались высоко над полом, и спокойно проговорил ей в лицо:
— Я ненадолго. Скоро вернусь, не скучай.
Сказав это, Максим швырнул её от себя. Алиса мешком свалилась на пол, раздирая в кровь спину и руки. Максим развернулся и спокойно вышел, захлопнув за собой тяжёлую металлическую дверь. В замке провернулся ключ.
Алиса уже видела эту комнату. Правда, только мельком. Голые серые стены. Голый шершавый холодный пол, единственное крохотное окошко под потолком, и единственная дверь, которую он только что закрыл. Одинокая лампа на потолке погасла — он её выключил, чтобы довести её панику до крещендо. Это было лишним: она точно знала, если она останется здесь — ей конец.
Тело Алисы мелко дрожало от притока адреналина. Её начинала охватывать паника. Алиса поднялась на дрожащие ноги и подошла к двери. Естественно, заперто. Стучать бесполезно, но Алиса попробовала. Она несколько раз пнула дверь и покричала: «Помогите». Звук удара получался глухим. Очень сомнительно, чтобы его кто-то услышал.
Алиса точно знала, что она должна выбраться из этой комнаты до того, как вернётся Максим. Или Владимир. Этот ублюдок на всё закроет глаза. Она должна добраться до Хева. Она должна дать ему знать. И заручиться его помощью. Ей необходима физическая защита от этого урода, Максима, и она не представляла, кто, кроме Хева, сможет её защитить. Максим был огромен и опасен. И только Хев казался Алисе сильнее и опаснее.
Лицо Алисы наливалось, и она вдруг впервые отчаянно захотела, чтобы Хев победил. Чтобы он сломал этому мудаку все рёбра, ноги и нос. Чтобы выбил ему все зубы. Наверное, в ней завопили все избитые и изнасилованные женщины. И почему мужики позволяют себе использовать свою силу, как оружие против женщин, если она дана им для их защиты?
Алиса зло пнула дверь. Она взбесилась, а это не прибавляло ей времени. По её подсчётам, у неё оставалось всего часа три до боя. Значит, ей нужно связаться с Хевом до этого времени. Если не получится — у неё будет ещё час на то, чтобы убраться из этого помещения. Ключ у неё забрал Максим. Не исключено, что он поставил кого-нибудь следить за входом в комнату. Туда идти было нельзя.
И как связаться с Хевом? Пешком бежать до «Shelter» и там просить его номер? Не дадут, если он у них вообще есть. Вызвать полицию? И что она им скажет? Вдруг у Алисы зачесался бок. Она поскребла пальцами под майкой, но зуд не проходил, и девушка задрала подол, чтобы посмотреть, что там такое. На коже теснилась вереница расплывчатых цифр. Ну конечно! Хев написал свой номер прямо на её коже. Удар Максима перемешал все мысли в её голове.
Взгляд Алисы метался по комнате. Дверь — не вариант. Вентиляционное отверстие — маленькое, да и ещё забрано решёткой. Остаётся только слуховое окно. Алиса подошла к окошку под потолком и пригляделась. Высоко. Само окно было примерно двадцать на двадцать пять сантиметров. Совсем крохотное. К тому же забрано мелкой сеткой. Одно радует — стена отеля тонкая. Даже если Алиса просто доберётся до окна и откроет его, она сможет привлечь внимание.
Девушка осмотрелась по сторонам. Комната была пуста. То есть, ей требовалось как-то допрыгнуть до окна, зацепиться за раму, открыть его, подтянуться и протиснуться через отверстие, в которое нормальный человек вылезти не может. Это будет чертовски трудно.
В голове вдруг замелькали картинки того, что будет, когда вернётся Максим. Почему-то в её голове он стал похож на Него. Алиса снова затряслась. Девушка ощутила внезапную боль в застарелых шрамах на спине. Она почувствовала, как слёзы потекли по щекам. Алиса была в шаге от того, чтобы забиться в угол и завыть, покачиваясь из стороны в сторону.
Боль зацепила воспоминания о её первом опыте. А те — о втором. О Хеве. Образ мужчины снова принёс некоторое успокоение, и Алиса уцепилась за него. Она должна успокоиться. Алиса села прямо и удобно. Она вытащила из сознания образ Хева и поместила его прямо перед собой. Она вспомнила свои ощущения в его руках.
Мысли о номере, написанном на её боку, вызвали в памяти картинки этого утра. Алиса вспомнила, как проснулась на плече Хева. Он мурлыкал ей что-то на ухо своим низким рокочущим голосом. Этот голос вызывал мурашки. Алиса давно так сладко не спала и не просыпалась в таком хорошем настроении. Хев расслабленно улыбался ей, и эта улыбка сделала его лицо даже симпатичным.
Эти воспоминания помогли Алисе перестать паниковать. В голове снова зазвучал голос Хева: «Не вспоминай! Просто слушай мой голос! Здесь больше никого нет!» Да, Хев был прав. Сейчас Алиса в полной безопасности. В этой комнате ей ничего не грозит. Страшна не комната, а тот, кто её запер. Алиса сделала глубокий вдох и выдохнула, концентрируясь на собственном выдохе.
Хев поможет ей, если только она до него доберётся. Он защитит её, ведь он — её Верхний. Осталось только выбраться отсюда. Сознание её стало удивительно ясным и сконцентрированным.
Алиса почувствовала, что дыхание её выровнялось, мысли обрели чёткость. Она открыла глаза и огляделась. Теперь разум её работал слаженно, она перестала раздумывать «а что, если». Алиса просто делала то, что должна. Она совершит столько попыток, сколько потребуется, чтобы выбраться. На этом всё.
Алиса цепко осматривалась по сторонам, в её голове созревал план. Девушка встала и подошла к окну. Оно было не слишком высоко, и она решила попытаться. Алиса оттолкнулась от пола и уцепилась за оконный проём. Затем девушка попыталась подтянуться, но при этом движении её руки съехали, и она свалилась на пол. Она оттолкнула отчаяние и раздражение подальше. Не вышло в первый раз — выйдет в сто первый. Она подпрыгнула снова. В этот раз нужно подтягиваться, пошире раздвинув локти.
Содранные ладони саднили, застарелая пыль засыпала Алисе глаза, но это её не беспокоило. Со второй попытки девушка смогла дотянуться до ручки окна. Она смогла повернуть запирающий язычок и повисла на ручке. Та поддалась, и окно распахнулось, увлекая болтавшуюся на ручке Алису от стены. К удивлению Алисы, сетка, перекрывавшая окно, оказалась между стёклами, а не была привинчена к стене. Оконный проём был свободен. С улицы пахнуло наполненным выхлопными газами холодным влажным воздухом. Алиса никогда не нюхала ничего вкуснее.
В петлях окна что-то лязгнуло, створка дёрнулась, покосилась и заклинила. Алиса отцепилась от ручки и аккуратно приземлилась на пол. Девушка посмотрела на окно. Протиснуться в него невозможно, но она попробует. Окно высоко, ей придётся изворачиваться, как червяку на крючке, и всё придётся делать без опоры на ноги. Её хватит на две-три попытки, после чего придётся отдыхать, а она не может себе этого позволить.
Алиса решила, что потерять время на продумывание каждого движения будет менее затратно, чем потратить его на несколько неудачных попыток. Девушка закрыла глаза и мысленно составила план движений, которые ей придётся совершить. Допрыгнуть, подтянуться, перехватиться… Всё должно быть выполнено медленно, аккуратно и чётко. Как на тренировке. Одно неправильное усилие, и она может навредить себе. Алиса снова закрыла глаза и несколько раз вздохнула, унимая дрожь. Она вновь вызвала в памяти голос Хева. Помогло.
Девушка открыла глаза и, не мешкая больше, подпрыгнула. Пальцы цепко ухватились за край проёма. Изгибаясь в пояснице, Алиса раскачала бёдра и ноги, и когда они взлетели достаточно высоко, резко выпрямилась. Тело чуть подалось вверх, и она смогла потянуться вверх и ухватиться за раму. Девушка развела ноги, чтобы остановить движение и стабилизировать положение своего тела.
Алиса подняла левую ногу и попыталась зацепиться пяткой за створку окна. Не получилось. Она передвинула ногу и положила пятку на край проёма. Ей удалось зацепиться, и она начала сгибать ногу, снимая часть нагрузки с рук. Держаться стало легче. Опираясь на пятку и правую руку, девушка смогла дотянуться до внешнего края стены и зацепиться за него.
Внезапно её руки соскользнули, и Алиса упала на пол, больно ударившись бедром о бетонный пол. Чёрт! Алиса усилием воли запретила себе отчаиваться. Она встала, выдохнула и подпрыгнула снова. Руки горели огнём, но она упорно цеплялась за раму. Со второй попытки ей удалось надёжно схватиться за стену. Она перенесла правую ногу на створку окна и, наконец, смогла надёжно уцепиться за неё.
Девушка выдохнула спокойнее. Так! Каков следующий шаг? Алиса, помогая себе ногой, смогла подтянуть своё тело так, чтобы голова и бёдра оказались на уровне окна. Наконец, девушка смогла выглянуть наружу и увидела, что окошко выходит в какой-то узкий переулок. Ничьи ноги под окном не мельтешили, проулок был пуст. Да! Долго бы ей тут орать пришлось!
Алиса изогнулась в пояснице и извернулась так, чтобы плечи её располагались по диагонали оконного проёма. Девушка прикрыла глаза и сделала глубокий успокаивающий выдох. Она подняла руки над головой и выпростала их наружу. Сведя бёдра вместе, она послала своё тело вперёд, ввинчиваясь в крохотный проём. Алисе пришлось повести плечами, чтобы они протиснулись сквозь окно, но у неё всё получилось.
Половина тела девушки пролезла наружу, и она смогла свободно вдохнуть. Алиса открыла глаза и осмотрелась. Она высунулась из здания почти на уровне тротуара. В переулке никого не было, но впереди, через несколько десятков метров, сновали люди, и там же виднелись деревья Гайд-парка, покрывавшиеся нежно-зелёной опушкой. Она приободрилась и, упершись руками в стену здания, вытащила тело наружу, пока в проёме не застряли бёдра.
И чем они Хеву нравятся?! Дирижабль, а не попа! Алиса снова заставила себя успокоиться. Сейчас просто нужно развернуть таз, чтобы он протиснулся в проём. Девушка подтянула бедро и попыталась вжать его в корпус. Упершись руками, она попыталась протиснуться в окно. Не получилось.
Алиса попыталась расслабиться, чтобы тело стало более податливым, и почувствовала, как её попа медленно поползла наружу. Ещё немного! Ещё чуть-чуть! Алиса что было сил упёрлась руками, вытаскивая тело из окна. Она почувствовала, как рама прорвала джинсы и оставила царапины на бедре и талии. Ничего! Всё это заживёт! Осталось совсем немного. Алиса начала чуть покручивать бёдрами, чтобы протолкнуть их в узкое отверстие.
Вдруг кто-то схватил её за ногу и резко дёрнул назад. Её футболка задралась, бёдра и всё туловище больно проехалось по стене. Кожу на боках ожгло болью. Девушка ахнула и едва успела расставить локти в стороны. Кто-то в комнате безжалостно дёрнул её снова, и девушка почувствовала резкую боль в плечах. Она потянула связки.
[1]Ты с ума сошёл? (англ.)