Спит город темной ночью,
Но один малыш встает.
Отправиться он хочет
К тем, кто жив, когда умрет.
Он свой рюкзак пакует
Для стоянки под кустом.
«Быть может, там какой кусок
Со мной разделит гном?
Пернатый ворон Вундерсос
Мне встретится ужо,
Увижу Пустобреха я,
А также дядю Джо».
Носков упаковав запас,
Блокнот и карандаш,
Вот вылезает из окна
Отважный путник наш.
Его там ждал волшебный пес,
Весь черен и лохмат,
И на спине своей понес,
Не ведая преград.
«Расстаться надо нам, дружок, —
Вдруг пес проговорил. —
Ты в лодке дальше поплывешь
Без весел и ветрил».
«Спасибо, мой лохматый друг,
Совет я твой приму».
И в лодке он плывет в страну,
Где тайн не счесть ему.
Ох, посмеялся вдоволь он
И весла утопил,
Когда на голове своей
Вдруг птицу ощутил.
«Привет, — сказала та, смеясь, —
Надеюсь, не мешаю?
Коль заблудился в море ты,
Тебя я выручаю».
Малыш подумал: вот-те на,
Признаться, и не ведал я,
Что могут птицы говорить,
Да и к тому ж советовать!
«Как звать вас, сэр?» — спросил малыш,
Он был пытлив с пеленок.
«Не ожидал вас встретить тут».
Вот вежливый ребенок!
«Зовусь я Вундерсосом, друг, —
Ответила так птица, —
Пушистый и пернатый вид,
Здесь есть. Чему дивиться».
«Тут удивишься, коли вы
Свалились мне на шею!
Да я, милейший Вундерсос,
От страха цепенею!»
«Это брось, не будь глупцом! —
Птица возразила. —
Я — не то, что Торпи Грэмфл,
Я — благая сила!»
Тут берег вдалеке возник,
Прекраснейший на вид.
То остров был, и гавань в нем,
Что путника манит.
«Право на борт! — с берега
Дерево командует. —
Якоря готовь, концы
Отдай, не воландуя!»
«Меня не ждали вы, боюсь», —
Сказал малыш смущенно.
«Конечно, ждали», — говорит
Пятнистая буренка.
«У нас и чайник уж кипит, —
Так яблоко вещает. —
С собою прихвачу друзей,
Чтоб выпить с ними чаю».
Не каждый день вы пьете чай
С собакой и кустом!
Малыш глядит, а пес ему
Родной напомнил дом.
«Как ты попал сюда, дружок?» —
Тихонько пса спросил он.
«Я в лодке, как и ты, приплыл», —
Ответил тот спесиво.
«Скажите мне, где люди те,
Кто жив, когда умрет?
Хотел бы я их повидать,
Пока не рассветет».
«Увидишь все, сынок, — ему
Морковка говорит. —
Но прежде скушай-ка меня,
Ты больно хил на вид!»
Идет малыш искать людей,
Что спрятаться могли.
Вот дюжину, а может, трех
Завидел он вдали.
Потом увидел и толпу,
Снующую во мгле.
И все копали что есть сил,
Копалися в земле.
«Что вы копаете, друзья?» —
Спросил он без испуга.
Глядит, — а люди норовят
Позакопать друг друга.
Лежать в земле сырой они
Черед установили.
И, как почтенные друзья,
Друг друга хоронили.
«Вот это да!» — решил малыш
И громко рассмеялся.
Но не успел он и моргнуть,
Вокруг народ собрался.
Без лишних слов, его берут,
Копают что ест силы,
И рядом с дядей Джо кладут
В разверстую могилу.
«Ведь я тебя предупреждал», —
Вздохнул печально дядя.
«О дядя, вы мой лучший друг!» —
Сказал малыш, не глядя.
Прощаются, уж из земли
Лишь головы торчат.
«Ну, грязью в рожу получай!» —
Им все вокруг кричат.
(И они, соответственно, получают.)