Я поплелась в белый шатёр императора уже не заботясь, как я там выгляжу. В пыли? С опущенными плечами? В грязном платье? Плевать. Я слишком устала.
В шатре было прохладно и чисто. Я даже почувствовала себя какой-то лишней здесь.
Подошла к столу и налила воду из кувшина в стакан.
— Надеюсь, ты не собираешься это пить, — голос Драгомира раздался за моей спиной.
Я вздрогнула и пролила жидкость на пальцы.
— Это вода для умывания, — сказал он, забирая у меня кувшин с изогнутой ручкой. — Вот там стол для приёмов пищи.
Я посмотрела в указанном направлении и заметила другой стол, накрытый белой скатертью, с кувшином и чашками, а ещё с блюдами, на которых лежали сочные фрукты, ягоды и орехи.
Вздохнув, я подошла к нему и налила себе воды.
— Вы в курсе, что леди так не делают? — спросил Драгомир, усмехаясь.
— Хорошо, что я не леди, — сказала я в перерыве между жадными глотками.
Я чувствовала взгляд Драгомира. Он будто бы сползал вместе с капелькой воды, которая скатилась мне на шею и попала под платье.
Он подошёл ближе и забрал стакан из моих рук.
— Вы должны попросить мужчину налить вам воду, — сказал он, наполняя пустой сосуд.
Я приняла воду.
— Не желаю просить о том, что в состоянии сделать сама, — сказала и поставила стакан на стол. — Я уже напилась, благодарю.
— Садись, — он отодвинул для меня стул и я с радостью присела, было приятно, наконец, расслабиться.
Драгомир расположился через стол напротив.
В шатёр вошла девушка и начала убирать фрукты и ягоды. Я схватила гроздь винограда с уже поднятого в воздух подноса.
— Нам нужно обсудить план реставрации, — начал Драгомир, раскладывая вокруг себя откуда-то взявшиеся чертежи поместья.
Я уже даже не удивилась. Опять соткал из тьмы?
— Я не архитектор, — ответила, утомлённо потирая глаза.
— Это не требует архитектурного образования, — сказал он, показывая на чертежи. — Только логики.
Он посмотрел на меня.
— Нам нужно очистить поместье от плесени, укрепить стены и крышу. Начнём с подвальных помещений и постепенно будем подниматься наверх.
— Звучит просто, — пробормотала я, поднимая голову и глядя на него. — Но это займет много времени.
— Нет, у нас в распоряжении целый взвод строителей и других слуг.
В этот момент в шатёр вошёл Зорин, его лицо было обеспокоенным.
— Милорд, — начал он, делая поклон и нарочно игнорируя моё присутствие. — У нас проблема.
Драгомир нахмурился.
— Моё любимое словосочетание, — сказал он с отвращением.
— Никто не может войти в поместье. Невидимая преграда. Будто магический барьер не пускает.
Драгомир рассмеялся.
— Этот дух хочет меня довести.
Мы вернулись на крыльцо и спокойно вошли внутрь здания.
Зорин, при этом, не смог шагнуть за дверь.
— Это означает, что всю реставрацию нам придётся проводить самим? — спросила я, переводя взгляд на Драгомира.
— У меня нет на это времени! — закричал он, обращаясь не ко мне, а к духу Темнолесья, но я всё равно вздрогнула.
Дух ничего не ответил.
Я тяжело вздохнула, понимая, что нас ждёт огромная работа. Это конечно не замок, но подвал, два этажа и чердак…
Мы будем заниматься этим, наверное, несколько месяцев!
— Давайте начнём, — сказала я, собирая все силы, как перед экзаменом. — Нужно вычистить мусор из подвала. А потом… у вас тут есть что-то вроде пылесоса?
Драгомир посмотрел на меня скептично.
— Понятно. Ну а заклинание очищения? — с надеждой спросила я.
— Я не изучал бытовую магию, — ответил Драгомир с отвращением.
— Что ж, придётся быстренько изучить, — улыбнулась я. — А интернет есть? Ну… кто-то может рассказать, объяснить как пользоваться этой бытовой магией? Коуч какой-нибудь?
Драгомир взял меня за руку и повёл за собой на верхние этажи.
— Что вы делаете?
Чувствовать прохладную ладонь на своём запястье было приятно, но я вырвала руку.
Я сомневалась, что коуч по бытовой магии сидит на чердаке.
— Мы идём в библиотеку, — объяснил Драгомир. — Найдём подходящее заклинание.
Его решительность внушала мне уверенность, что у нас всё получится. Мы поднялись по скрипучей лестнице, прошли по коридору, и вскоре перед нами открылась дверь в библиотеку.
Внутри было темно и пыльно. Стены были уставлены стеллажами с книгами.
— Раздел с бытовой магией в самом конце, — сказал Драгомир, оглядывая книжные полки.
Я последовала за ним, осматривая всё вокруг.
В самом конце библиотеки, в углу у окна стояло кресло. Драгомир вдруг замер, глядя на него.
— Что такое?
— Ничего, — сказал он. — Мама часто здесь сидела, значит раздел с бытовой магией должен быть где-то здесь.
Я подошла к одной из полок и начала читать названия книг. Незнакомые символы вдруг складывались в понятные слова. Я нашла на шее медальон, который мне дал Драгомир, и согрела его в руках. Должно быть, это он помогает мне.
После нескольких минут поиска я наткнулась на книгу, которая выглядела перспективно: "Магия быта и дома: руководство для начинающих и опытных магов". Я вытянула её и перелистала страницы, надеясь найти что-то полезное.
— Вот, кажется, нашла, — сказала я, показывая книгу Драгомиру. — Здесь есть заклинания для очистки и восстановления.
Драгомир взял книгу из моих рук и пробежал взглядом по странице. Его брови хмурились, пока он вчитывался в текст.
— Отлично, — сказал он наконец. — Начнём с самого простого заклинания очищения.
Он указал на один из разделов книги, где было описано заклинание для удаления пыли и грязи. Мы вместе прочитали инструкции и приготовились к выполнению.
Я чувствовала себя неуютно, словно делаю что-то глупое. У меня же нет магии…
— Сосредоточься на заклинании и представь, как вся пыль и грязь стягиваются в один комок и сгорают, — сказал Драгомир, начиная произносить слова заклинания.
Он замолчал.
— Ты собираешься мне помогать или так и будешь хлопать глазами?
Я неуверенно кивнула и стала говорить странные слова вместе с ним, стараясь следовать указаниям из учебника.
Пыль действительно стянулась в одну кучу, правда вместе с парой порванных обложек, каких-то мелких деревяшек, чей-то шляпой и двумя десятками гусиных перьев.
А вот со сгоранием возникла проблема. Мусор никак не желал зажигаться.
Мы повторяли ту часть заклинания, которая отвечала за сгорание, снова и снова, пока наконец всё не вышло из-под контроля и шар пыли не лопнул, снова разнося по комнате грязь.
Я закашляла, и Драгомир оттащил меня в угол с креслом, закрыл нас щитом, через который пыль не проникала, а затем с громким лязгом открыл окно.
Комната начала светиться мягким дневным светом. Лучи заглядывали внутрь, раскрашивая пыль. А мы с Драгомиром смотрели на это чудо. Словно кто-то нарисовал перед нами бурю. В этом хаосе была своя особенная красота, которую невозможно увидеть в обычных обстоятельствах.
Драгомир смотрел на свет, играющий на частичках пыли, и вдруг его лицо смягчилось.
— Забавно, как что-то простое может быть таким красивым, — сказал он, отрывая взгляд от танцующих частиц и переводя его на меня.
Я встретила его взгляд, и на мгновение мне показалось, что он говорит обо мне.
— Иногда самые неожиданные моменты приносят нам радость, — ответила я, пытаясь скрыть лёгкую дрожь в голосе.
Драгомир усмехнулся и кивнул.
— Почему не получилось? — спросила я. — Почему заклинание не сработало?
— Библиотекарь, должно быть, наколдовал охрану книг от пожара, — ответил Драгомир.
— Точно! — усмехнулась я. — Как с тем пианино в комнате? Оно не было покрыто пылью, так? Его тоже кто-то заколдовал?
— Именно.
Драгомир подошёл ко мне, взял мою ладонь, пропустил свои пальцы между моими.
Он сделал жест свободной рукой, и пыль снова собралась в один ком, а потом вылетела уже на улицу, рассыпавшись на двор грязным фейерверком.
— Быстро, — сказала я.
— Да, возможно это всё не так уж сильно и затянется.
Моя рука всё ещё лежала в его. И он не отпускал меня. И даже… его большой палец поглаживал мою ладонь.
Маленькое движение. Крошечное.
Но оно пробирало меня до самого нутра.
Он потянул мою руку, и я пошла за ним.
Мы проходили по комнатам, произносили заклинание вместе, хотя я и не уверена, что моя помощь вообще была нужна, но Драгомир заставлял меня произносить странные слова снова и снова. А потом мусор сгорал прямо в воздухе, а пепел отправлялся на улицу.
Я чувствовала, как воздух становится чище. Пыль и грязь исчезали прямо на наших глазах. Конечно в комнатах всё ещё не было свежести. Будто в доме не убирались месяц, а не сто лет.
— Неужели всё? — прошептала я, восхищённая результатом, когда мы вышли из бальной залы, завершая уборку второго этажа..
— Вынесем мусор из подвала, обеспылим первый этаж, а потом займёмся укреплением стен, — ответил Драгомир.
Мы с ним обменялись взглядами. Нам обоим нужен был душ.
Я протянула к нему руку, чтобы убрать соринку, запутавшуюся в волосах у его лица.
Но он перехватил её за запястье. А потом расслабил пальцы.
Я всё-таки убрала кусочек бумаги.
— Мы молодцы…
— Стоит сделать перерыв, — оборвал меня Драгомир и указал на выход из поместья.
В шатре меня встретила прохладная и чистая атмосфера. Я подошла к зеркалу и посмотрела на своё отражение. В грязном платье, с растрёпанными волосами и следами пыли на лице, я выглядела измотанной, но в то же время удовлетворённой.
— Вода готова, миледи, — сказала Мила, входя в шатёр и указывая за ширму.
О, это была лучшая новость за день.
И стало бы ещё приятнее, если бы вода в большой деревянной ванне не была такой холодной.
Я начала раздеваться, делать нечего. А когда услышала за ширмой звуки, сказала:
— Мила, а можно её как-нибудь подогреть чуть посильнее? Боюсь заболеть.
Я уже освободила волосы от заколок, сняла верхнее платье и распустила завязки корсета, когда обернулась и увидела перед собой Драгомира.