Алана.
Кровь. И дальше всё как в тумане. Бледное перепуганное лицо Олии. Прохладная постель. И боль.
Внезапная, нарастающая, разрывающая изнутри. Она начинается где-то в животе, и волнами расходится по рукам и ногам, до самых кончиков пальцев и ногтей.
Я знала, что роды это не увеселительная прогулка, но не думала, что будет ТАК больно!
Боже, ладно живот, но почему жжёт кожу? Всё тело зудит и чешется так, что мне хочется содрать её с себя!
Яркой вспышкой — нахмуренное лицо целителя. Морщусь от яркого света магического фонарика, которым он светит мне в глаза.
— Почему у меня кровь? — выдавливаю из себя в краткий миг между схватками. — Это… нормально?
Бораг морщится, затем склоняется надо мной, осматривает расчёсанные до красных борозд руки, после чего отворачивается:
— Служанку её ко мне! Быстро! — рявкает раздражённо, пока меня в очередной раз скручивает от боли. — Ты дала ей это? Стража!
Стража? Какая стража? Зачем?
— Нет, господин Бораг, это не я! Я точно помню, что положила белую сорочку! А эта розовая! Клянусь! Это не я!
Почему Олия плачет? Бездна, как больно!
— Лорду Харду будешь рассказывать свои сказки! — выплёвывает целитель с неожиданной ненавистью, которую улавливает даже мой плавящийся от боли мозг. — Молись, чтобы твоя госпожа выжила, иначе я тебе и вовсе не завидую! Уведите её!
— Нет! Госпожа! Леди Алана! Это не я! Не я!
— Что? — пытаюсь повернуться на бок и привстать на локте.
Пот заливает глаза, между ног горячо и липко.
— Спокойно, миледи! Слышите меня?
Моргаю несколько раз, всматриваясь в нависающее надо мной обеспокоенное лицо Борага:
— Ночная рубашка, которая на вас надета, пропитана пыльцой огненного зверобоя. Мы должны снять её, как можно скорее, и обтереть вас антидотом.
— Что? То есть… Это опасно для ребёнка?
— Нет! — отвечает Бораг слишком поспешно и тут же отводит глаза. — Нет, миледи. С ребёнком всё будет хорошо!
Впервые мне кажется, что голос целителя звучит как-то наигранно. Он делает вид, что занят инструментами в лекарском чемоданчике, но что-то мне подсказывает, что так проще прятать истинные эмоции. Которые явно не радужные. Обмираю от страха, когда вижу в длинных и тонких пальцах Борага большие металлические ножницы:
— За-зачем? — испуганно хриплю, и снова пытаюсь приподняться на локтях в безуспешной попытке попятиться подальше к изголовью от этого жуткого орудия.
Бораг кивает кому-то позади меня, и чьи-то сильные руки удерживают меня с обеих сторон. Тело и так по ощущениям неподъёмное, а теперь его и вовсе будто железные тиски сковали.
— Я просто разрежу отравленную ткань, миледи! Это важная улика. Ваш муж захочет знать всё об этом покушении! Не двигайтесь! Вот так, хорошо!
Не дышу, пока металлические ножницы с кровожадным лязганьем рассекают розовую ткань. Так вот что это был за специфический запах: сорочка отравлена. Кому это понадобилось? Ума не приложу.
Очень аккуратно целитель помогает мне выпутаться из опасной ткани, после чего брезгливо швыряет её в холщовый мешок и принимается крепко-накрепко завязывать. Замечаю, что на Бораге чёрные кожаные перчатки.
Меня в это время накрывают чистой простынёй, но я всё равно успеваю смутиться. К счастью, Бораг моментально теряет ко мне интерес, разворачивается и уходит прочь вместе с мешком в руках.
Две дородные смуглые горничные аккуратно обтирают меня мягкой тканью, смоченной в тёплой душистой воде, пахнущей полевыми цветами и свежим вереском. Это успокаивает. Мне лучше.
Меня переодевают в сухую белоснежную накрахмаленную ночную рубашку, меняют простыни, и я вдруг с опозданием понимаю: ушло не только жжение, схватки тоже. Боль затухла, притупилась, и сейчас я чувствую лишь слабые её отголоски в пояснице. Это… хорошо?
— Миледи? — в поле зрения вновь появляется Бораг.
Судя по тому, как настороженно он в меня всматривается, ничего хорошего целитель не наблюдает. Склоняется над моим животом, прикладывает к нему бронзовую трубочку, внимательно слушает.
Сколько уже прошло времени? Часов шесть? Десять? Больше?
Сил нет совершенно. Я так устала и выдохлась! Единственное, чего мне хочется — спать. Уютный покой, такой манящий и сладкий… Тело, кажется, весит целую тонну. Веки будто чугунные… Спать…
Сквозь сон слышу смутно знакомые голоса. Мужские. Первый голос спокоен и холоден:
— Огненный зверобой опасен для плода. На ранних сроках используется как абортивное средство. На поздних может вызвать кровотечение и смерть. Думаю, именно в этом была цель.
— Когда найду, кто, — отвечает ему тихий яростный шёпот, — разрежу на лоскутки. Медленно и с наслаждением. Смакуя агонию этой твари.
Слышу скрип деревянных досок. Ноздрей касается лёгкий аромат свежего вереска и костра. Это сон — успокаиваю себя. Просто сон.
— Сейчас-то всё нормально? — теперь, кроме ярости, в шёпоте слышится ещё и тревога. — Ты всё исправил?
В ответ — шумный вздох:
— Не совсем.
— Что это значит, мать твою?
— Ребёнок лежит неправильно, я уже тебе говорил, когда предлагал отменить обряд.
— Причём тут обряд? Тогда всё нормально прошло! — сквозь сон чувствую на левом запястье прикосновение тёплых мужских пальцев, кто-то очерчивает окружность метки истинной.
— Ты рисковал, — возражает невозмутимый голос. — Тогда повезло, сейчас везение кончилось. Ребёнок не идёт, сам видишь.
— Так сделай что-то! — раздаётся яростный шёпот прямо у меня над головой. — Ты же у нас лучший целитель, Бездна тебя раздери!
Боже! Пусть эти голоса в моей голове замолчат! Так хорошо было… Лёгкое прикосновение к щеке, будто кто-то проводит по скуле тыльной стороной пальцев.
— Я-то сделаю, всё и даже больше, — сухо отвечает первый голос, откуда-то издалека. — Но давай-ка проясним. В критической ситуации. Кого спасаем? Ребёнка? Или её? Кого, Сардар, м?
Чей-то шумный вдох, затем бесстрастный голос Борага:
— Я тебя понял.
Сквозь зыбкое забытьё я вдруг ловлю себя на мысли, что рада, что не слышала ответ дракона. Я не хочу знать его наверняка.
Сардар.
— Леди Хард? Миледи? — раздаётся за спиной тихий голос Борага.
Усилием воли отрываюсь от созерцания ночного Блэртауна, простирающегося вдалеке за окном. Оборачиваюсь.
Сейчас глубокая ночь. Комната погружена в полумрак. Горит пара-тройка магических круглых светильников по углам, и всё.
С тех пор, как мне сообщили, что у Ланы начались роды, прошло больше суток. Вот только мы всё там же. Топчемся на месте без результата. Совсем как Бораг сейчас, который нерешительно мнётся, стоя рядом с кроватью и сжимая в руке бутылёк из тёмно-коричневого стекла.
Перевожу взгляд влево, туда, где на белоснежных подушках разметались длинные светлые волосы. Жидкая платина потрясающей красоты.
Ла-на — ударяю дважды кончиком языка по нёбу, прокатываю в сознании имя той, что давно стала навязчивой идеей. Одержимостью, от которой можно избавиться только одним способом — заполучив и присвоив. Ту, что посмела отказать и выбрать другого. Так опрометчиво.
Пухлые губы приоткрыты, местами потрескались от укусов и сухости. Заворожённо рассматриваю бордовые вертикальные бороздки. Если прямо сейчас накрыть их своими губами, слегка увлажняя, то можно будет ощутить солоноватый привкус крови.
А если прихватить её нижнюю губу посильнее, то услышу сдавленный стон из груди. Ещё один, и ещё…
Я знаю её тело от и до, самые скрытые его уголки, тайные чувствительные точки. Могу играть на нём как виртуозный скрипач на любимом инструменте. В паху становится тесно.
— Леди Хард? Миледи? — Бораг безуспешно пытается дозваться Лану, пока я мысленно имею её так и эдак.
Проклятье. Жмурюсь и сдавливаю переносицу. Не о том сейчас. Вообще не о том.
Кто подбросил ей отравленную одежду? Кто посмел?
Пока не ясно. Кто бы это ни был, он хитро выбрал момент во время смены стражи. Будто точно знал, когда. Я обязательно выясню, кто тронул моё. Найду. Из-под земли достану. Из самой Бездны и отправлю обратно.
Полная грудь под тонким кружевом поднимается вверх и вниз. Дыхание неравномерное, беспокойное. Изящные тонкие руки раскинуты на светлых простынях. Синие венки просвечивают под белой, почти прозрачной кожей.
— Леди Алана, прошу вас! — Бораг не оставляет попыток достучаться до неё. — Вы меня слышите? Это важно! Прошу вас! Выпейте! Это стимулирующее зелье!
Бесполезно. Лана с тихим стоном отворачивается от него.
Драгоценное время уходит. Риски растут, причём для обоих сразу. И с каждой минутой вариантов всё меньше.
Надо что-то решать, потому что время на исходе.
— Выйди! — приказываю Борагу.
Голос звучит неестественно глухо. Бораг медленно поворачивает голову, смотрит на меня с опаской. Не двигается с места. Это даже забавно. Вместе прошли огонь, воду и бездновы трубы. Не раз были на волоске от смерти. Не раз и не два он вытаскивал меня с изнанки, а я прикрывал его задницу. А сейчас что?
Криво усмехаюсь и развожу руками:
— И как это понимать? Не доверяешь?
— Не хочу, чтобы ты наделал глупостей.
— Когда я их делал?
Тяжкий вздох Борага и усталый взгляд на Лану красноречивее любых слов. Вот только мне глубоко срать, что он и остальные думают обо всём этом.
И Бораг прекрасно это знает, потому и не лезет в открытую.
Пересекаю комнату, встаю рядом с ним, плечом к плечу. Некоторое время оба молчим, наблюдая за женской фигуркой под тонкой белой простынёй, доходящей до груди.
Нет, она не желает реагировать на нас. Вымоталась. Не слушает и не слышит. Не делает, как велено.
— Зелье! — не глядя на Борага, требовательно протягиваю руку ладонью вверх. Жду.
Раздражённо втягиваю носом воздух, когда в центр ладони ложится увесистый бутылёк. Прохладное стекло холодит руку.
— Надо выпить всё, — роняет Бораг, после чего разворачивается и идёт прочь.
Его шаги удаляются, после чего раздаётся звук тихо прикрываемой двери и становится тихо.
Прячу зелье в карман. Прохаживаюсь по комнате. Останавливаюсь рядом со столиком у камина, на котором стоит коричневый кожаный саквояж повитухи. Сама повитуха вместе с помощницами за дверью, ждёт, когда их позовут.
Рядом с сумкой мягкий серый чехол, в который завёрнуты металлические предметы, один другого страшнее. На хрена она это приволокла? Неужели, всё это может ей пригодиться? Какая же жесть.
Где-то глубоко внутри остро колет сочувствием и давно забытой пронзительной нежностью. Вот только ни то, ни другое сейчас ни к чему и не даст нужного результата.
Лана, Лана…
Подхватываю наугад нечто наиболее пугающее, отдалённо напоминающее щипцы для камина. Поигрывая ими, возвращаюсь к постели.
Сажусь на край. Веду тыльной стороной руки по её горячей щеке:
— Ла-на, — зову громким шёпотом, — просыпайся, соня. Подъём! Знаю, что ты устала, и хочешь, чтобы тебя не трогали. Ты отдохнёшь, обещаю! Спи хоть несколько дней. Потом! Но сейчас нельзя. Надо что-то решать уже с твоим животом. Пассажир там давно засиделся. Слышишь меня? Пора попросить его на выход!
Никакой реакции в ответ.
Или она и вправду в беспамятстве, или притворяется? В любом случае воззвать к её разуму по-хорошему не получается, придётся иначе.
Наклоняюсь к Лане, нависаю над ней, приобнимаю со спины. Жадно втягиваю носом аромат ванили. Прихватываю губами завиток её уха:
— Сладкая булочка! — обхватываю рукой упругое полушарие её груди.
Отодвигаю кружево, пробираюсь под него. Сжимаю между указательным и средним пальцем вершинку, сминаю окружность, поражаясь тому, насколько идеально она ложится в мою ладонь, словно для неё и создана.
— Ты… тыыы в своём уме? — раздаётся яростное шипение, после чего я натыкаюсь на злющие голубые глаза. — Немедленно! Убери от меня свои руки, Сардар Хард!
— Доброй ночи, дорогая, — упираюсь локтями в колени, подаюсь вперёд, оказываясь вполоборота к Лане.
Слегка прищуриваюсь, наблюдая за ней. Прокручиваю пальцами металлические щипцы. Она их не видит. Пока что.
Мы оба сейчас ходим по тонкому льду. Одно неверное слово, ложное действие — и всё может пойти по звезде. И ничего уже не исправить. Нет. Права на ошибку — нет.
— Едва ли ночь добрая, — Лана закрывает лицо ладонями и шумно выдыхает.
— Как себя чувствуешь? — спрашиваю тихо, глядя прямо перед собой.
— Как будто меня дракон пережевал и выплюнул.
Усмехаюсь этому нелепому сравнению. Некоторое время оба молчим.
— Я не могу так больше, Сардар, — сбивчивый шёпот Ланы глушат ладони и всхлипы, но я отчётливо различаю каждое слово. — Я никчёмная и жалкая, не могу даже ребёнка родить. Все могут, а я не могу. Позорище!
— Есть некоторые сложности, но ты справишься, — убеждаю её терпеливо. — Всё будет хорошо. Просто делай, как я скажу. Сейчас ты выпьешь зелье, и…
— Нет! — она убирает руки от лица и испуганно на меня смотрит.
Взгляд безумный и расфокусированный. Она будто не в себе.
Голубые глазищи стали ещё больше, в пол-лица из-за осунувшихся бледных щёк. Светлые тонкие волосы возле лица от испарины завились кудряшками. Внутри снова колет болезненной нежностью.
Лана морщится и жмурится изо всех сил, по её телу проходит очередная судорога. Ощутимая, чтобы содрогнуться от боли. Но недостаточная, чтобы самостоятельно родить — так, кажется, объяснил Бораг.
Убираю руку в карман брюк, достаю тёмно-коричневый бутылёк. Задумчиво верчу его в пальцах.
Если бы только я мог забрать твою боль себе, я бы сделал это, не раздумывая. Но я не могу.
— Я устала, Сардар. Ребёнок ни в чём не виноват, я не хочу им рисковать, — Лана отворачивается, вижу лишь её спину. — Ничего не выйдет. Я всё знаю. Слышала Борага. Малыш лежит неправильно, а у меня нет больше сил, да и толку? Я… сдаюсь. Позови его, пусть даст мне сонное зелье и сам… достанет ребёнка. Я так решила.
Мы оба понимаем, что это значит. Сечение живота.
Ребёнок выживет. Лана нет. Такова природа, и любая магия здесь бессильна.
От одной только мысли об этом внутри всё скручивается в тугой болезненный жгут. Во рту становится горько, будто глотнул отвара полыни, которым нас поили после серьёзных ран во время сражений.
— Вот как? — слышу свой собственный голос, будто со стороны, сам удивляюсь, как отстранённо и холодно он звучит. — Так у тебя всё просто, да?
Вместо ответа Лана сдавленно стонет. Очередная схватка — догадываюсь я. Вот только на этот раз запрещаю себе испытывать жалость. Выключаю её. На хрен!
На смену жалости приходит злость. Щедро подпитываю растущую ярость.
Решила она! Ну надо же!
С усилием закрываю глаза. Плотно-плотно, до пульсирующего напряжения в веках. Когда открываю их, перед глазами будто алая пелена. Резко встаю.
Намеренно громко лязгаю металлическими щипцами. Один раз. Второй. Третий.
До тех пор, пока Лана не поворачивается на звук. Её затуманенный болью взгляд задерживается на пугающем орудии, которое я небрежно вращаю на указательном и среднем пальце.
— Что это? — она откидывается на подушки и устало прикрывает глаза. Морщится, когда раздаётся очередное скрежещущее лязганье металла. — Хватит, умоляю! Позови уже Борага!
— Позову, — роняю равнодушно и отстранённо. — Одного не пойму. С чего это ты взяла, что решения здесь принимаешь ты, м?
Лана никак не реагирует, так и лежит с закрытыми глазами. Длинные ресницы отбрасывают тени на её бледные заострившиеся щёки.
Думает, что избавление уже близко. В Бездну!
— Я бы любил твоего сына как своего собственного, — пожимаю плечами. — Но нет, так нет. Пожалуй, это даже всё упрощает. Зачем нам отребье Тайтона, правда? Я позову Борага. Он сделает всё, что нужно, — ещё раз противно лязгаю щипцами. — Скоро всё закончится, Лана. Но не так, как ты просишь.
Её веки вздрагивают, и она открывает глаза. Впервые её взгляд осмыслен. Эмоции на её лице сменяются с бешеной скоростью: возмущение, недоверие, страх и кипучая ненависть, когда она понимает, ЧТО у меня в руках и что я задумал.
— Ты не посмеешь! — шепчет побелевшими губами, трогая их кончиками пальцев.
— Не посмею — что? — насмешливо приподнимаю бровь. — С чего ты взяла, что можешь взять и уйти? Разве я тебя отпускал? Нет. Что до ребёнка — плевать, он ведь даже не от меня!
Смеряю её строгим взглядом, чётко давая понять: не шучу. Избавления не будет. Моя. Насрать, какой ценой! Разворачиваюсь и иду к двери.
— Нет! Стой! — Лана приподнимается на локтях. — Ты чудовище, Сардар Хард! — читаю по её пухлым потрескавшимся губам.
Отчаяние и апатия пропали, будто их и не было. Её глаза полыхают невиданной ненавистью. Замечаю, как её пальцы комкают простыню до побелевших костяшек на руках, претерпевая очередную схватку, при этом её лицо остаётся недвижимым.
Чувствую, как уголок рта медленно ползёт вверх: вот теперь я её узнаю. Истинная дочь Мэрвиров. Не готовая отступать.
— Гггде оно? — хрипит, прожигая меня полыхающим взглядом.
Ну, надо же! Сколько в нас страсти, подумать только!
— Что именно? — спрашиваю медленно, намеренно растягивая слова.
— Бездна тебя дери, Сардар! Твоё проклятое зелье! Что же ещё?! — выплёвывает яростно.
Отворачиваюсь, чтобы скрыть улыбку. Пересекаю комнату, небрежно швыряю жуткое орудие пыток обратно в серый чехол. Смотрю в окно, где на востоке уже сереет небо.
Только после этого возвращаюсь к Лане. Демонстрирую ей тёмно-коричневый бутылёк, зажатый между указательным и большим пальцем.
Окончательно убеждаюсь, что она в сознании и полна решимости, злости и, как она явно думает, жажды мне досадить.
Требовательно протягивает руку. Неспешно приближаюсь под её буравящим взглядом. Внутренне радуюсь этому, потому как что угодно лучше, чем пугающее безразличие в стеклянных глазах, которое видел совсем недавно.
Кладу бутылёк в центр её ладони. Лана тут же сжимает пальцы и пытается отдёрнуть руку. Не позволяю ей этого сделать. Накрываю её кулачок двумя руками, сверху и снизу:
— Эй! — нахожу её взгляд. — Я горжусь тобой! Ты справишься, и всё будет хорошо!
Кривится в ответ. Снова пытается убрать руку, и снова я не позволяю ей этого сделать. Лана качает головой, смотрит в сторону, затем произносит глухо:
— Я никогда не забуду и не прощу тебе этих слов! — обращается будто к прикроватному столику.
Обдумываю услышанное. Пожимаю плечами:
— Переживу. Ты, главное, заканчивай хныкать и жалеть себя. И роди уже, наконец, этого ребёнка.
Лана выдёргивает руку, которую я уже не держу. Глядя на меня неотрывно с кипучей злостью, вытаскивает пробку из бутылька и залпом выпивает его содержимое. Заслоняет рот тыльной стороной ладони. Откашливается, затем шепчет:
— Как же я ненавижу тебя, Сардар Хард!
Смеряю её пристальным взглядом, убеждаюсь, что бутылёк пуст. Алана выпила зелье, которое не мог в неё влить бедняга Бораг. А это значит, что дело сдвинется с мёртвой точки, так или иначе.
Ничего не отвечаю ей. Молча разворачиваюсь и иду прочь, слыша спиной болезненный стон и ругательства, которые принцессе знать не пристало. Что ж, выходит, зелье Борага уже действует. Быстро.
Вот уже полчаса меряю шагами коридор, сцепив руки за спиной.
Все эмоции выключены. Запиханы в дальний ящик за железную дверь. Не чувствовать. Не реагировать. Иначе можно сойти с ума, вслушиваясь в отчаянные крики Ланы.
Почти сразу как я вышел, началась суета. Забегала повитуха с помощницами. Процесс пошёл.
Семь шагов направо, и столько же налево.
— Лорд Хард, — от стены отделяется женская фигурка в чёрном платье.
Хмурюсь от неожиданности. Но это всего лишь Гьера.
— Что ты здесь делаешь? — спрашиваю резко, но я не настроен сейчас вести светские беседы.
Под полные отчаяния и боли крики Аланы. Гьера оглядывается по сторонам. Я тоже убеждаюсь, что мы одни в пустом коридоре. Не считая стражи в конце у лестницы. Гьера приближается, призывно покачивая бёдрами:
— Пришла разделить вашу тревогу, мой господин, — останавливается вплотную, почти касаясь грудью чёрной ткани моей рубашки.
Наблюдаю за ней, не останавливая, но и не поощряя. Гьера воспринимает это по-своему.
Облизывает губы, кладёт ладонь мне на бедро, игриво перебирая пальчиками, смещается к паху, поглаживает выпуклость. Сглатываю. Смотрю в глубокий вырез её платья, где с трудом умещаются аппетитные белые дыньки.
Гьера стреляет глазками в сторону приоткрытой двери в гостевую спальню, совсем недавно занятую повитухой и её помощницами, а сейчас свободную. Прослеживаю её взгляд. Да, расслабиться бы, наверное, не помешало.
— Сардар! — шепчет Гьера с хриплым придыханием, похотливо изгибаясь, трётся грудью о мою рубашку. Уже не скрываясь, откровенно показывает, чего хочет. — Я так истосковалась! Уже вся мокрая для тебя! Сам убедись! Пожааалуйста, идём?
Алана.
Мир сужается до размеров кровати и балдахина над ней. Простыня подо мной влажная насквозь, лоб застилает испарина, она стекает в глаза, щиплет.
Вокруг носятся повитуха и молчаливые девочки в серых платьях, белых фартуках и чепцах, её помощницы.
Весь живот, поясница, всё тело — один сплошной комок нечеловеческой боли, которая не утихает.
Я не понимаю, какое время суток за окном. Кажется, что вокруг вечная серость. На крае балдахина покачивается серебристая бахрома, стянутая узелками вдоль и поперёк. Будто человечки, держатся за руки в хороводе.
Совсем как влюблённые парочки на балу. Осознание этого отдаётся внутри глухим раздражением.
Любовь? Глупость. Сказка для наивных дурочек. В которую я больше не верю. Она не творит чудеса, не помогает, наоборот. Делает нас слабыми, доверчивыми, жалкими. Зависимыми от того, другого.
Иное дело — ненависть. Злость. Вот где истинная движущая сила.
С чего ты взяла, что можешь взять и уйти? Разве я тебя отпускал? Нет. Что до ребёнка — плевать, он ведь даже не от меня!
Скоро всё закончится, Лана. Но не так, как ты просишь.
Зачем нам отребье Тайтона, правда?
Перед глазами стоит ненавистное лицо дракона с брезгливо скривлёнными губами. Я вижу его перед собой словно наяву. Оно как маяк! Светит в тумане нескончаемой боли, не давая в ней раствориться, забыться и сдаться. Вынуждает чувствовать, быть в сознании, бороться не потому что хочу, а потому что иначе нельзя!
Он не оставил мне выбора!
Будь в нём хоть что-то человеческое, он бы проявил сострадание и жалость! Нашёл бы для меня ласковые слова! Обещал бы заботиться о ребёнке или вернуть его Инису! И спокойно меня отпустил!
Именно так поступил бы любой нормальный человек! К тому же тот, кто любил когда-то! И он ведь знает: Хард слышал Борага, как и я! И знает, что шансов нет! Или я, или ребёнок! Жестокий выбор, который передо мной даже не стоит!
Но этот монстр плевать хотел на сострадание! Оно ему не ведомо! В его картине мира есть только два пути, два выбора: его собственный и неправильный!
Что до меня — Хард ясно дал понять, что моё решение его не устроит.
Или я сделаю невозможное, надеясь на чудо, или он отдаст приказ убить моего ребёнка.
Ненавижу!
Приподнимаюсь на локтях, и откуда только силы берутся? Отчаянное желание утереть мерзавцу нос, чтобы было не по его! А по-моему!
Боль теперь не противник, она мой союзник, я принимаю её, пропускаю через себя. Давай же! Мы не дадим ему победить!
— Сейчас! — пыхтит повитуха, вытирая пот со лба и склоняясь у меня под простынёй. — Слава Драконьему Богу!
Сквозь пот, застилающий глаза, вижу её ошарашенное круглое лицо с раскрасневшимися щеками.
— В чём дело? — сухо интересуется Бораг, отделяясь от окна.
Повитуха растерянно показывает на меня рукой и тихо шепчет:
— Ребёнок перевернулся! Сам! Это чудо! Не иначе! — затем радостно смотрит на меня.
Она часто-часто кивает. Бораг оказывается рядом с моей головой, склоняется к лицу:
— Пора, миледи. Самое время. Последний рывок, и всё закончится! Слушайте команды Тесии, делайте, как она скажет.
Затуманенный болью мозг выхватывает главное: всё закончится! Сейчас!
Потуги запоминаются тремя кратковременными усилиями, и всё заканчивается.
Так неожиданно и резко, что я даже не верю в это.
Оглушительную тишину комнаты разрывает крик младенца. Такой непривычный, тонкий, будто писк котёнка. Он кажется самой сладкой музыкой. Наконец-то всё.
С опозданием понимаю: мы оба живы. Я это сделала.
Помощница повитухи уверенными движениями приводит меня в порядок, накрывает свежей простынёй.
— Выпейте, миледи! — подносит к губам глиняную кружку, с дымящимся отваром, от которого пахнет травами и мёдом. — Для восстановления и прихода молока.
Не спорю с ней. Сладковатый напиток согревает. Вытираю губы тыльной стороной ладони.
Ищу взглядом Борага. Вдали комнаты стол застелен одеялом. Целитель склонился над малышом.
Ревниво слежу за каждым его движением. Бораг, наоборот, не обращает на меня внимания. Занят ребёнком. К счастью, осмотр не занимает много времени, значит, всё в порядке. Облегчённо выдыхаю, наблюдая за тем, как Бораг кивает Тесии.
Сейчас она запеленает малыша и отдаст его мне, ведь так? Но вместо того, чтобы заняться ребёнком, повитуха семенит в сторону выхода. Приподнимаюсь на локтях:
— Бораг? — получается хрипло. — Что…
Закончить фразу не успеваю. За спиной раздаются уверенные шаги.
Сардар здесь. На нём чёрные доспехи и длинный чёрный плащ с устрашающими наплечниками в виде агрессивно раскрытых драконьих голов с горящими красными глазами.
Он идёт мимо меня, слегка поворачивает голову, мажет по мне ничего не выражающим взглядом, от которого локти подгибаются и меня словно вдавливает в подушку какая-то неведомая сила.
— Милорд Хард, — Бораг низко склоняет голову.
Повитухи и её помощниц и след простыл. Мы одни в комнате: я, Бораг и Хард. И мой сын, «отребье Тайтона», как совсем недавно выразился этот мерзавец.
В груди становится горячо от волнения и страха.
Меня парализует, как в кошмарном сне. Слова комом встают в горле, когда я вижу, как дракон останавливается рядом с ребёнком. Смеряет моего малыша холодным взглядом, в котором ни единой человеческой эмоции, лишь холодная тьма.
Зачем он здесь? Что он задумал? Что сделает?
И что делать мне?