ГЛАВА 6 ТРУДНАЯ УЧЁБА

Чувашский плацдарм, Климово, 83-я пехотная дивизия, 802-й противотанковый батальон, 2-я рота

Обычно господствующий ветер на Волге дул с востока. Летом он был сухим и прохладным, сглаживающим душную жару и облегчающим жизнь у реки. Но иногда направление менялось, и приходил горячий, влажный западный ветер, несущий дождь и грозу. Как раз сегодня вечером он стал натягивать тяжёлые облака в небо над плацдармом. Над восточным берегом поднималось солнце (иногда, из-за изгибов географии, оно поднималось над западным), уже отражаясь от нижней части облаков и заливая их сердитым красноватым светом. Сержант Перри знал старую поговорку139 и предупредил всех.

Вот только на самом деле беспокоила не скорая непогода, а часть солдат, входивших в его отделение. Они были бойцами Национальной гвардии, в основном холостяками от восемнадцати до тридцати пяти. У двух третей имелось среднее школьное образование, и ещё у трети – кое-какое сверх того. Довольно много присоединилось к полку в 1941, чтобы избежать случайного призыва. Ранние добровольцы смотрели на таких свысока. Но раньше ты пришёл или позже, всё равно получал доллар за посещение каждой тренировки. Невеликие деньги, однако даже во время Депрессии доллар оставался долларом, и играл свою роль в привлечении добровольцев.

Они собирались вечерами по понедельникам, занимались строевой подготовкой и изучали наставления к оружию. Иногда отрабатывали перестроения на футбольном поле или городской площади. Раз в год их арсенал проверял офицер регулярной армии. Такая проверка показывала, что армия о них не забыла, а кроме того, потенциальные "покупатели"140 могли не торопясь подыскать себе пополнение.

Перри понимал, что люди в его отделении, по большому счёту, не готовы к войне. Он был достаточно проницателен, чтобы догадываться и о собственной сомнительной готовности. Навыки службы оставляли желать лучшего, не полностью было поставлено оружие и оснащение. Например, противотанковая батарея состояла из мощных 90-мм орудий. Официально они считались зенитно-противотанковыми орудиями, и их бронебойные боеприпасы действительно поражали все существующие танки. Но размер, вес и трудность маскировки сводили огневое преимущество на нет – они просто не подходили для такой работы. И почти всё остальное просто кричало о неправильности и неготовности.

83-я пехотная ещё не обрела опыта, понимания и вооружения для современной войны. У них не было понимания ускорения темпа и увеличения расстояний на поле битвы. Хуже всего, дивизия не обладала необходимой скоростью реакции, так очевидной для противника. Но всё же этой ночью сержант особенно беспокоился. Ветер дул с запада, донося звуки с немецкой стороны фронта. Всю ночь грохотали двигатели. Немцы пришли в движение, и это было плохо. На востоке багрянец, отражающийся от облаков, начал переходить в желтовато-оранжевый свет у самого горизонта. Перри глянул на часы. Ровно в 03:29 первый луч солнца прорезал сумерки и возвестил начало нового дня на берегах Волги. Завывание наверху подсказало сержанту, каким будет этот день.

— В укрытие!

Его крик заглушили разрывы снарядов, градом обрушившихся на позиции, занятые 331-й полковой тактической группой. Большое 90-миллиметровое орудие, так тщательно установленное рядовым Юджином Сирли и его командой, было накрыто первым. Огонь немецкий артиллерии оказался убийственно точен. Полуразрушенное здание разлетелось на куски, выбросив в воздух куски старого кирпича и каменного щебня. Вместе с обломками летели фрагменты с таким трудом окопанного орудия. Грохот взрывов казался сержанту более громким, чем ожидалось, и отдавался необычно долгим эхом, накладываясь на звук от последующих разрывов. Когда наступила тишина, позиция отделения выглядела как свежевспаханное поле.

После краткого перерыва артиллерия перенесла огонь на опушку, где стояли второе и третье орудия. Перри понял, что немцы с точностью до метра знали расположение каждого. Он ничуть не сомневался, что сейчас методично уничтожаются все противотанковые позиции вдоль фронта 802-го батальона.

После обстрела стали чётко слышны звуки боя у переднего края, где окопались пехотные части 331-го полка. Удары тяжёлых орудий сменились хлопками минометных выстрелов, накрывших стрелковые ячейки. Отсутствие разрывов на несколько секунд озадачило сержанта – пока он не увидел вздымающиеся белые облака дымовой завесы, рассекающей американские позиции. Он бессильно смотрел, как немецкие штурмовики ринулись в атаку.

Ночью сапёры перерезали колючку и сняли часть мин, выставленных среди заграждений. Немецкая пехота легко преодолела обезвреженный участок, выдавая солидный опыт и долгую практику. Они продвигались малочисленными командами, каждая из которых отсекала какую-либо ячейку, подавляла её пулемётами и лёгким миномётом, пока приближалась следующая команда. Со своей позиции около разрушенных окопов ПТО Перри наблюдал за схватками вокруг ячеек. Защитники пытались сдержать немцев, но те упорно прижимали их огнём. В конечном итоге гренадёры, подобравшись вплотную, забрасывали внутрь гранаты. Череда резких взрывов, иногда крик или стон – и короткий лай автоматов.

Середина американской обороны рушилась быстрее, чем казалось возможным. Каждая захваченная ячейка становилась новой позицией для немцев. Они использовали её для сосредоточения пулемётного и миномётного огня перед собой и по сторонам. Внезапно пошёл проливной дождь. В глазах Перри он стал милосердием, скрыв происходящее.

— Только дождя нам сегодня и не хватало, — рядом оказался лейтенант Гришэм. — Теперь мы даже авиацию вызвать не сможем. Где колбасники?

— Прямо сейчас они идут на нас через остатки пехоты. Мы должны убраться отсюда, сэр.

Гришэм уже думал об этом.

— Наш приказ говорил удерживать текущую позицию. Но это имело смысл, пока были целы орудия. Все четыре потеряны. Колбасники знали, где они стоят, и уничтожили в первую очередь. Мы не пехота, и ничего больше не можем сделать.

— Я следил за фрицами. Они детально изучили нашу оборону и теперь просто захватывают позиции одну за другой.

Как будто подчеркивая высказывание Перри, звуки стрельбы и взрывы гранат приблизились. Несмотря на это, его слова подсказали Гришэму, что нужно сделать.

— Ну не ждать же их теперь. Соберите орудийные расчёты. Прикажите взять винтовки. Отступаем к Климово. Там неподалёку есть протяжённый пригорок. Новую линию обороны устроим там и проредим колбасников издалека, пока они атакуют наши старые позиции. А дождь нас хоть немного прикроет.

— Так точно. Сирли, Хилл, Кертис, Мартин. Организуйте свои расчёты, мы отходим.

Перри так и не понял, дождь или усилившееся сопротивление пехотинцев на ещё уцелевших позициях дали им время собраться и отступить к посёлку. Дождь перешёл в ливень, капли били так, что открытой коже становилось больно. Земля под ногами уже начинала плыть, но они успели влезть на невысокий, едва в пять метров, гребень с пологими склонами. Заодно стало легче рыть ячейки. Справа от американцев находилась небольшая деревня, Кошмаш-Тойси141. Перри предположил, что там будет пункт сбора для остатков 331-го полка после падения обороны. Звуки стрельбы и разрывов гранат стихли, но до пригорка доносилось перекрикивание немцев – продвигаясь, они постоянно согласовывали свои действия.

Звуки изменились. Минометы и артиллерия возобновили обстрел, снаряды ударили по позициям, оставленным всего несколько минут назад. Перри пробежал взглядом вдоль тонкой линии стрелков, образовавшейся которая сформировалась на гребне позади тех позиций. Он без труда узнал тех, кто вырос в селе – они выбирали позиции, где можно укрыться за валунами или спрятаться за кустами. Городские не умели так видеть местность. У большинства были новые, компактные карабины M1142. Лёгкий и удобный, он предназначался специально для частей, которые не вступали в прямой бой с вражеской пехотой. Перри отметил, что пара бойцов, как раз определённо сельских, добыли себе "Гаранды". У него и других сержантов были "Томпсоны". Вот сейчас, подумал Перри, я бы душу продал за "Мамочку"143. И даже огляделся, словно в надежде, будто пулемёт чудесным образом появится.

Немецкие пехотинцы начали появляться из пелены проливного дождя. Они до сих пор двигались малочисленными штурмовыми группами, прошедшими через заслон пехоты, и потому были немного дезорганизованы. Перри предположил, что их отход с первоначальной позиции нарушил тактические планы фрицев, и они теперь должны прощупать путь перед собой, вместо уверенного натиска по знакомой местности. Небольшое изменение создало заминку.

Первую группу, вышедшую из завесы небесной воды, встретил залп огня полуавтоматических карабинов и немногих винтовок. Сержант несколько сомневался в поражающей способности малокалиберных пуль, выпущенных карабинами, но у них было преимущество в скорострельности. Стена тумана и мороси выпустила ещё больше немцев, но судьба первых заставила их осознать – впереди новая линии обороны. Они залегли и открыли огонь по гребню, явно понимая, откуда по ним стреляют. К пулемётам присоединились пехотные миномёты, забросившие мины на американские позиции.

Перри выпустил из "Томпсона" длинную очередь, надеясь, что его примут за пулемётчика и атакующие хоть немного задержатся. Был ли от этого результат или нет, он не смог сказать – его внимание отвлёк другой звук, намного более зловещий, чем обычный шум боя. Низкий грохочущий рёв, смешанный с лязгом и скрежетом, возвестил о быстро приближающейся большой гусеничной машине.

Появился силуэт приземистой туши. Низкий танковый корпус, но вместо башни на нём виднелась бронерубка с недлинным орудием солидного калибра. Сержант сразу узнал самоходку StuH.42, штурмовое орудие StuG.III144, переоснащённое с 75-мм пушки на 105-мм полевую гаубицу.

САУ подползла ещё немного, остановилась и выстрелила. Пулемётный и миномётный огонь, как видел Перри, почти не нанёс урона, но самоходка – совсем другое дело. Командир, очевидно, рассмотрел, где больше всего плотность стрельбы, и снайперски выпустил 105-мм снаряд с расстояния прямого выстрела145. Громкий взрыв заставил замолчать почти всех. Самоходка двинулась вперёд, немецкие пехотинцы сгрудились позади, скрываясь за бронёй. Американские стрелки попытались достать их, но только привлекли внимание экипажа команды штурмового орудия. На пригорок рухнуло ещё несколько снарядов. Перри понимал, что они обречены. Против простой пехоты они ещё смогли бы удержаться, но бронетехника перевесила чашу. В тонкой линии стрелков уже появились прорехи – люди отошли, чтобы избежать накрытия.

И снова обстановка изменилась от одного-единственного случая. Рядовой Юджин Сирли, вместо того чтобы отступить, прополз вперёд и скрылся в ямке, прикрытой с фронта скалистым обнажением. С собой он взял новое оружие, только поступившее в некоторые части 83-й пехотной дивизии. Никто толком не знал, как его использовать, но Сирли случайно нашёл инструкцию и пролистал. Сначала рядовой принял её за комикс, однако она оказалось руководством по боевому применению противотанкового реактивного гранатомета M1A1, более известного как "Базука". Просто это была единственная книга в округе. Сведения полезные, правда, сейчас он мимоходом немного пожалел об узнанном.

Благодаря дождю и раннему туману Сирли оставался невидимым для самоходки и сопровождавшей её пехоты. Он тщательно прицелился, помня советы из наставления и выбрав место сбоку самоходной гаубицы, где броня тоньше. Улёгся точно по картинке, так, чтобы никакая часть его тела не попала под выхлоп. Затем задержал дыхание и нажал спуск.

Оранжевая полоса выстрела метнулась к штурмовому орудию и вонзилась между третьим и четвёртым опорными катками, чуть ниже поддерживающих роликов. Взрыв, казалось, произошёл прямо на броне146. Сирли разочаровался. После прочтения брошюры он ожидал чего-то посерьёзнее. А сразу следом увидел, как весь двигательный отсек охватило пламя, и огонь быстро распространяется.

Прежде чем он осознал это, гулко бахнуло и из главного люка вырвался белый фонтан раскалённого газа147. Он унёс с собой фигурку человека и какие-то обломки, а мгновение спустя белый столп стал огненным. Следующий взрыв поставил самоходку на попа, а потом она просто разлетелась фрагментами стальных плит. Боже правый, это сделал я? Восхищённый собственным успехом, Сирли решил, что такой показ свойств нового оружия станет хорошим подспорьем для боевого духа.

Перри проводил взглядом отступающую немецкую пехоту. Вскоре она растворилась в проливном дожде.

— Молодец, парень. Похоже, теперь ты стал настоящим противотанкистом. Ты сделал больше, чем те многотонные дуры, которые мы окапывали.

— Сержант, нам пора отступать, — выпалил Гришэм. — Колбасники заняли Кошмаш-Тойси и есть сведения, что их танки приближаются к Тимяшам148 и Хормалам. Если не отступить к Климово прямо сейчас, попадём в мешок.

Из тех, кто окопался с ними на гребне, уцелела едва половина. Когда они покинули рубеж и пошли, сгибаясь против ливня с ветром, Перри подумал, что начальство наверняка назовёт это тактическим отходом. Лейтенант использовал термин "отступление". На взгляд Перри, они просто драпали.


Чувашский плацдарм, к северу от Ленино149, штаб 746-го танкового батальона

— Что, черт подери, это означает? — подполковник Уильям Лонг держал приказ генерала Фредендаля как нечто омерзительное или ядовитое. — Давайте-ка я озвучу. "Как можно скорее переместите свои команды, такие как прогульщики, пыщ-пушки, пекарни и их противоположное оснащение, а также крупное оборудование, в зону L прямо на юг от вашего текущего расположения. Как только они это сделают, сообщите русскому товарищу, имя которого начинается с J в месте, которое начинается с D, лежащего в пяти квадратах левее K". Кто может пояснить? Здесь есть вообще какой-либо смысл?

— Ветреный Фредди, похоже, превзошел сам себя, — майор Барндоллар покачал головой. — Попробую сложить одно с другим. Прогульщики, очевидно, это пехота, а пыщ-пушки, догадываюсь, противотанковая артиллерия. Но при чём тут пекарни? У нас нет пекарен на переднем крае.

— Может, он имеет в виду полевые кухни? — Капрал Ларсон был завхозом батальона. В американской армии завхозы рот и батальонов обладали невероятной свободой, и Ларсон решил, что можно добавить реплику. Правда, результат его разочаровал.

— Столько же смысла, как и во всём остальном, — Барндоллар нахмурился. — Но "противоположное пекарням оснащение"? Что-то я затупил.

— Похоронные команды? — ещё раз попробовал Ларсон.

Барндоллар замолчал и просиял.

— Похоже, вы угадали. Итак, предполагаем, что крупное оборудование это танки. "Переместите свои части, включая пехоту, артиллерию, бронетехнику и все вспомогательные войска к L. L – очевидно, Ленино. Ларсон, мы в конце концов сделаем из вас генерала.

— А остальная часть приказа? "Сообщите русскому товарищу, имя которого начинается с J в месте, которое начинается с D, лежащего в пяти квадратах левее K"? Есть мысли?

— Если J означает Jerries, и D означает Deutschland, то это может указывать просто на занятую немцами территорию в непосредственной близости к нам. Тогда можно понять последнюю часть. "Пять квадратов левее K". Надеюсь, карту он держал правильно, тогда левее – это западнее. Значит, он скорее всего приказывает перебазировать всё подразделение в Ленино и атаковать немцев, наступающих на Хормалы с запада.

Лонг вздохнул, — с учётом того, что нам известно о текущей обстановке, это имеет смысл. Но один бог знает, известно ли то же самое Ветреному Фредди. К тому же у нас нет всего подразделения. Он отделил роту лёгких танков, взвод от второй роты и отправил не пойми куда. Ещё у нас нет пехоты или артиллерии. Их он тоже откомандировал в неизвестном направлении, — и снова вздохнул.

Одной из худших привычек Фредендаля было рассылать приказы непосредственно батальонам и ротам без учёта порядка подчинения или хотя бы уточнения оперативной обстановки. Даже командирам взводов порой приходили приказы из штаба генерала, отчего происходило неслабое замешательство. Особенно когда они противоречили полученным от командиров рот.

— Лады. Сделаем согласно тому, как мы поняли. В приказах Фредендаля одно хорошо – их можно исполнять так, как интерпретируешь, глядя непосредственно на обстановку. 331-й полк отступает к Климово, и немецкая танковая группа, идущая на Хормалы, может его полностью окружить. Если они будут двигаются достаточно быстро, то окружат всю 83-ю дивизию. Удар в их фланг со стороны Ленино замедлит наступление и позволит пехоте укрепиться. Надеюсь, именно это имел в виду Ветреный Фредди. Ну, Билл, за работу.


Чувашский плацдарм, к югу от Ленино, 746-й танковый батальон

При всей важности Ленино, танкистам 746-го батальона было трудно отнестись к деревне серьёзно. Вдоль единственной улицы расположилось десятка полтора домов. Никакой тактической важности место не имело. А вот Тимяши, лежавшие на ближних подступах, оказались совсем другим делом. Здесь был перекрёсток двух главных дорог с примыканием нескольких второстепенных – проходимый промежуток в густых лесах, простиравшихся на север и юг от посёлка. Насколько видел Лонг, немцы продвигались как раз вдоль этих двух дорог: Климовского тракта, ведущего на северо-восток, и Тугаевского, на юго-восток. Затруднение было в том, что дороги расходились, и войска 83-й дивизии, отступая вдоль них, неизбежно создавали разрыв фронта. Лонг ничуть не сомневался, что немцы немедленно двинут в него свои танки. А значит, неизбежно пойдут на Тимяши.

На самом деле они уже это сделали. Дождь со времени выдвижения батальона в Ленино заметно ослаб, и видимость улучшилась достаточно, чтобы танки могли вести прицельный огонь. Погода не собиралась улучшаться надолго, на горизонте вновь зловеще тускнели серо-стальные облака, но примерно час у батальона имелся.

Зато немецкая разведка прозевала кратковременный просвет. Отряд из трёх полугусеничных БТРов выскочил на открытое место всего в сотне метров от места, где собралась одна из американских танковых рот. Первый 75-мм снаряд вздыбил землю прямо перед транспортёром – вероятно, запаниковавший водитель со всей силы вдавил тормоза. Второй лёг ещё ближе, развернув машину поперёк. Третий попал в кабину и разнёс двигательный отсек. Половина бронетранспортёра разлетелась облаком черно-красного дыма и кусков обшивки. Следующий БТР словил сразу два или три попадания и вспыхнул. Третий заглох от близкого разрыва, и прежде чем водитель смог снова завести двигатель, другой танк отправил в него осколочно-фугасный снаряд и добил.

Одна рота "Шерманов" пошла вперёд, ещё одна осталась пока со всем подразделением. Танки устремились к каменистым россыпям южнее Тимяшей, оставшимся там, где возле небольшой рощи сходились устья нескольких оврагов. В сухую погоду они были вполне проезжими, но после недавнего ливня там появилась вода и вязкая грязь. Два танка сразу забуксовали, рёв напрягающихся дизелей заглушил выстрел, прозвучавший с опушки рощи. "Шерман" № 3 выбросил облако буро-чёрного дыма, экипаж торопливо покинул машину. Противотанковая пушка, спрятанная в подлеске, выстрелила ещё раз, и четвёртый "Шерман" невезучего взвода поймал снаряд точно в борт. Танк замер, команда полезла из люков. На этот раз всего двоим удалось выбраться до взрыва боекомплекта, подбросившего башню на столбе белого пламени.

Команда последней подвижной машины взвода наконец догадалась, что они столкнулись с замаскированной позицией противотанкового орудия. Вывод сразу подтвердился очередным снарядом. Он ударил в наклонную лобовую броню под углом и отрикошетил, брызнув искрами раскалённого металла. Танк попятился. 75-мм башенное орудие выстрелило туда, где предполагалась позиция ПТО. Был ли от этого толк или нет, или просто танк вышел из сектора огня, осталось неизвестным. Как только "Шерман" отошёл метров на сто и остановился – экипаж явно не понимал, что делать дальше – выстрелило ещё одно, доселе молчавшее орудие. Снаряд пронзил броню насквозь.

Видя, как уничтожается его взвод, Лонг понял, что первоначальный план, захватить овраги и по ним скрытно пройти в Тимяши с двух сторон, провалился. Немцы укрепились в роще, создав заслон из противотанковых орудий с пехотным прикрытием. Будь у него собственная пехота, можно было бы поддержать её атаку танками, вытащить застрявшие машины из раскиселившихся оврагов и окружить Тимяши с флангов. Но пехоту отнял Фредендаль. Ещё один вариант – массированный обстрел рощи, который заставит немцев покинуть позиции. Но и артиллерии в батальоне не было, только собственные 75-мм орудия "Шерманов". Дальние потомки французских 7–5, они в своё время считались хорошими полевыми пушками. В конце концов, сами эти танки разрабатывались как машина непосредственной поддержки пехоты и подавления огневых точек.

— Внимание всем! Зарядить осколочно-фугасные. Беглый огонь по деревьям, азимут 175, дистанция 400.

Двадцать девять "Шерманов" почти одновременно дали залп по роще, в которой окопались немцы. Через мгновение огневой вал разнёс её в щепки. Вторичные взрывы отметили позиции пушек, остановивших первую роту.

— Третья рота на месте в готовности, наблюдает. Вторая идёт по флангам. Первая выходит на позиции и поддерживает нас по мере продвижения. И вытаскивает завязших.

— Уже занимаемся, полковник. — Лонг удивлённо посмотрел на рацию. Его ремонтники из инженерного взвода по собственной инициативе выдвинули два БРЭМа150 к краю трясины и выдернули "Шерманы" из грязи. Полугусеничник командира взвода подобрал оставшихся в живых из этих трех танков.

— Молодцы.

Вторая рота и штаб батальона уже резво двигалась на Тимяши. "Шерманы" шли через поле кукурузы, вымахавшей ростом с танк, и мало что видели вокруг, если только не натыкались на межевую дорогу или технический проезд.

— Смотрите по сторонам. Колбасники вывели танки, — передали из первой роты. Их наблюдательная позиция располагалась на небольшой возвышенности, и позволяла просматривать местность поверх кукурузы. Они заметили немецкий танк, ползущий наперерез. Лонг уловил впереди угловатые очертания T.IV, размытые из-за стекавших по оптике капель и частично скрытые толстыми стеблями.

— Стоп. Прицел 30 вправо, Т.IV в пределах 400 метров, — выпалил Лонг, понимая, что оба танка идут сходящимися курсами и столкнутся друг с другом, если только кто-то не выстрелит первым. Послышалось жужжание привода башни – наводчик направлял орудие в указанную сторону. Он видел, что немецкий панцер тоже засёк их, и начал разворачивать башню на появившуюся из дождя и тумана цель. Лонг взялся за панорамный перископ, чтобы наблюдать за "четвёркой", выходящей в наилучшее для стрельбы направление. Разумеется, она оказалась точно там, где он и рассчитывал – правее. Полковник помнил совет русских танкистов. Как только ты увидел гитлеровский танк, стреляй в него немедленно! В ту же секунду! Единственный способ остановить его до того, как он тебя убьёт – убить его раньше. Если ты дашь фашисту выстрелить, надеяться остаётся только на промах. Его, скорее всего, не случится, но если он будет – тебе повезло. Стреляй, потому что следующим он не промажет. Такие вот они умелые парни. Сожгут тебя при малейшей возможности.

— Огонь!

И ничего не произошло. Т.IV уже наполовину выполз из прицела. Лонг понял, что ждать больше нельзя. Длинный ствол "крестил"151 его машину, это означало, что до выстрела остались считанные мгновения. Бросив взгляд на наводчика, он увидел, что тот сидит, уставившись на немецкий танк как загипнотизированный. Полковник за шкирку выдернул его с кресла и отшвырнул, благо, просторное боевое отделение позволяло это. Наводчик приземлился на боеукладку и скатился на полик. Лонг приник к прицелу, поправил его и нажал спуск. Бронебойный снаряд вошёл точно по обрез башни. Вражеский танк вспыхнул, никто не выбрался. На лицах экипажа явственно проступило облегчение и восхищение – они понимали, что смерть проскочила мимо только благодаря командиру. Наводчик Николас Дрю, побелев и дрожа, сидел на полике.

"Шерманы" второй роты продолжали двигаться, пока не заняли дорогу, шедшую между полями. Высокая кукуруза скрыла их от чужих глаз, одновременно по ней было удобно выйти южнее Тимяшей и приблизиться к райцентру. Небольшой пригорок стал хорошим наблюдательным пунктом, и теперь вторая рота прикрывала первую, а та пошла вперёд.

В этот момент Лонг увидел, как вспыхнули машины слева и справа от него. Он не представлял, откуда ведётся обстрел – хуже того, вновь пошёл дождь. Очевидно, где-то поблизости скрываются немецкие танки, и теперь основной целью остался он. Внезапный, оглушающий удар дал понять, что его танк только что получил прямое попадание. Полетели сверкающие искры окалины, засиял свет, и в этом дымном столбе синеватыми призрачными пятнышками заплясали пылинки. Полковник сначала решил, что танк взорвался и он уже мёртв, но это ощущение длилось долю секунды – стало ясно, что удар снёс основной башенный люк.

— Закрой этот хренов люк!

— Сэр, не получится, — заряжающий, рядовой Колин Грин был самым непритязательным членом экипажа. В то же время его место считалось самым неудобным, если надо срочно покинуть машину. Тем не менее, он вскарабкался и посмотрел. — Люка нет, улетел к чертям.

Беглая проверка подтвердила его вывод. Бронебойный снаряд срезал одну из петель и крышку как корова языком слизнула. Лонг не успел порадоваться промаху, как ещё один бронебойный ударил точно в лобовую броню "Шермана". Танк покачнулся и заглох, но не загорелся. По крайней мере, открытого пламени не было. Полковник благословил русских танкистов, решительно настаивавших на преимуществе дизельных двигателей перед бензиновыми. "Шерманы" строились с обоими типами, но после того, как американские стратеги выслушали их аргументы, в Россию отправили дизельные машины, а бензиновые остались в Штатах как учебные или передавались на Тихоокеанский фронт и на Филиппины.

Решение, принятое на уровне промышленного планирования, подарило Лонгу несколько секунд, чтобы осознать происходящее и начать действовать.

— Экипажу покинуть машину!

В этот миг закалённый сердечник прошил броню напротив стрелка-радиста, убив осколками его и ранив механика-водителя. Дальше сноп окалины и фрагментов брони пролетел по низу боевого отделения. Если бы наводчик вернулся на место, а не скорчился на полике, то выжил бы, а так он оказался прямо на линии поражения.

— Все вон!

Лонг вместе с Грином вытащили водителя из его закутка, торопливо выскочили наружу и спрятались за кормой. Неподалёку захлопали разрывы мин.

— А теперь валим отсюда. Миномёты означают, что пехота колбасников на подходе.

— Меня не бросайте, — взмолился мехвод.

Ну да, с таким именем – Соломон Яблонский – фрицы точно не возьмут его в плен, — подумал полковник.

— Ясное дело не бросим. Ты же знаешь, как тяжело найти толкового мехвода.

И это святая истина. В танковом бою решающая роль за ним. Опытный механик способен спасти весь экипаж. Он может найти относительно безопасную позицию, спрятавшись в укрытии, или дать наводчику и командиру "дорожку"152, чтобы вести прицельный огонь на ходу. Яблонский хвастался, будто никогда не погибнет, потому что знает, как расположить танк, чтобы в него не попали. Ни за что с ним не расстанусь.

Дождь ненадолго прекратился, а потом вновь обрушился ещё сильнее, чем с утра. Видимость упала до нескольких десятков метров, и продолжать бой было просто бессмысленно. Лонг предположил, что майор Барндоллар зацепится за занятый плацдарм и организует оборону. Хотя, как это можно сделать без пехоты, представлялось с трудом. Кажется, мы совсем неправильно воюем на танках. Когда он увидел, что батальон потерял двенадцать танков из сорока шести, собственное пессимистическое настроение показалось ему преуменьшенным.


Московский фронт, передний край, Приволжский, аэродром № 108

— В такую погоду мы просто не взлетим.

Колдунов не выглядел сильно расстроенным тем, что дождь приковал его подразделение к земле.

— Интересно, американцы тоже сидят? — Лиле Литвяк было любопытно. Русские пилоты уже заметили, что крупные153 "Тандерболты" оснащены намного лучше их истребителей, и способны к работе в более сложных метеорологических условиях, чем "Яки". Кроме того, на P-47 поголовно стояло радио, дававшее огромное тактическое преимущество.

— Возможно, они что-то придумали, — с некоторой завистью сказал Колдунов. У русских хватало врожденной осторожности. Неудачная попытка могла иметь катастрофические последствия. Если есть сомнения, лучше всего поступить проверенным способом. Американцы думали иначе. Столкнувшись с лично опасным делом, они скорее ушли бы в него с головой и постарались добиться успеха. Сработало – поделятся опытом, нет – постараются разобраться, почему, и попробуют ещё раз. Или столько, сколько понадобится.

— Я наблюдала, как летают наши американские братцы, — задумчиво сказала Лиля. — Их тактика прямолинейна как лом. В команде они работают слаженно, но воздушный бой как таковой для них пока новинка. Они полагаются на скорость и огневую мощь. Но когда наберутся опыта те, кто выживет… вот они будут по-настоящему умелыми истребителями.

— Они и сейчас умелые. Например наш друг Миша. Ты знаешь, какой у него налёт на "Тандерболте" до прибытия в Россию? Четыреста часов! А ещё сто пятьдесят во время начальной подготовки и двести на курсах повышения квалификации! И это всё до армии, он самоучка. У него должна быть почти тысяча часов налёта. В пять раз больше, чем у фашистских пилотов и в десять, чем у нас. Перед фронтом у меня набежало всего пятнадцать часов на "Яке". А у тебя намного ли больше?

Литвяк покачала головой.

— Я полетела в 14 лет и в 15 пошла на курсы. Потом закончила Херсонскую школу военной авиации. Перед войной у меня было три года лётного стажа и почти четыреста часов. Я попыталась пойти добровольцем, но армия не принимала женщин с налётом меньше тысячи. Тогда я заглянула в другой военкомат и приписала недостающее. Но на "Яке" у меня те же самые пятнадцать часов перед фронтом.

— Пятнадцать. А у Миши четыреста. Я тоже смотрел, как летают американцы. Они знают свои машины и исключительно уверены в них. Они выжимают из "Тандерболтов" всё до предела и часто сверх него. Представляют все возможности самолёта и применяют их всеми доступными способами. Разумеется, у "Тандерболтов" есть бесспорные недостатки. Они не рвут с места и скороподъемность у них невелика. Но та прямолинейная тактика, о которой ты говоришь, основана на сильных сторонах P-47 и сглаживает слабые. Миша, разве вы сидите на поле?

— Неа, — Эдвардс был взволнован утренними новостями с передовой. — Фашисты всё время атакуют наши позиции на Чувашском плацдарме. На участке 83-й дивизии они прорвали фронт. Дождь задержал нас всего на несколько часов. Как только немного распогодится, бомбардировщики намерены ударить по колоннам снабжения сразу за передним краем. А "Крепости" собираются на Москву, бомбить сортировочные станции. Мы займёмся свободной охотой и расчистим для них небо.

— Свободной охотой? — Лиля впечатлилась. Разрешение действовать по своему усмотрению означало признание истинного таланта лётчика-истребителя. То, что Эдвардсу и коллегам доверили такое задание, заставило её наконец-то принять его всерьёз.

— Так точно. Мы будем перехватывать фашистские истребители до того, как они выйдут на наши бомбардировщики. На этот раз погода работает на нас. Нам сообщили, что небеса над Москвой чистые, но в районе базирования немецкой авиации по большей части облачно.

— Следи за хвостом, — Лиля посмотрела прямо в глаза Эдвардсу. — Фрицы способны появиться внезапно.

— Есть сведения, что в район, где мы будем пролетать, перебросили "Вепрей"154. "Фокке-Вульфы" с приборами для всепогодных полётов и усиленным вооружением. Они, как предполагается, должны работать ночными истребителями, но у них нет радара. Во время дождя летать способны, хотя при этом ведут себя более вяло, чем обычные 190-е. Перетяжелённые. Надеюсь перехватить их, когда они вылезут за облака.

— Что же, успеха тебе, — искренне пожелала Литвяк. — А кто прикроет бомбардировщики?

— 4-я эскадрилья Дона Блэксли. Это их первый вылет на "Тандерболтах", но все пилоты – ветераны. 4-я сформирована из "Летающих Медведей", трёх добровольческих соединений, сражавшихся под Москвой в прошлом году. Тогда они летали на P-40. Так что "Крепости" будут в надёжных руках.


Московский фронт, над Полянками, "Тандерболт" "5х5"155

Единственное, чего на самом деле боялся Эдвардс – головокружение. Лётчики-инструкторы описывали его как потерю положения пространства, происходящую из ложной информации, передаваемой мозгу органами чувств. Для пилота это, в первую очередь, означало "Где я вообще"? Труднее всего было донести до учеников, что в определённых условиях их ощущения могут быть смертельно опасны. Усаженные на неустойчивый, постоянно движущийся насест кресла, с потерей твёрдой опоры под ногами, ясного горизонта и других надёжных ориентиров, к тому же под воздействием угловых ускорений или центробежной силы, неотличимой от силы тяжести, они легко терялись и путались.

Никто не относился к этому предупреждению всерьёз, пока не наступило ненастье и учебная группа не начала полёты в облаках на P-44A156. Один из самолётов появился из тучи и отвесно спикировал, пока не врезался в землю. Так и не удалось понять, что произошло на самом деле. Но все сошлись на том, что пилот доверился собственным ощущениям во время выполнения стандартного, в общем, манёвра с разворотом "3 градуса в секунду", увеличил скорость на вираже и почему-то решил, будто находится в пологом снижении. Это заставило его потянуть ручку, уменьшить радиус разворота и в итоге P-44 сорвался.

В тот же вечер инструкторы использовали это происшествие как наглядный урок. Без обучения ориентировке по приборам в условиях ограниченной видимости летать невозможно. В развороте "блинчиком"157 вы можете подумать, что летите по прямой или набираете высоту. В устоявшемся вираже тоже легко решить, что летишь по прямой. В завершении плоского разворота может показаться, что самолёт теряет высоту. В левом повороте, если резко наклонить голову, вообще может показаться, что вы падаете. Доверять можно только приборам! Смотрите на них, а не вокруг! Они – лучшая страховка, которую только можно представить.

Эдвардс внимательно слушал инструктора и сейчас, летя в сплошной облачности, чётко отслеживал показания креномера. Он игнорировал клочковатую муть снаружи и не прислушивался к чувству равновесия. Только поглядывал по сторонам, чтобы не прозевать другой самолёт, способный заблудиться и наскочить на него. Для этого хватало кратких поворотов головы.

В какой-то момент, бросив взгляд за остекление, он заметил, что небо медленно проясняется. Спустя несколько секунд его "Тандерболт" пронзил верхний слой облаков, и он увидел клубящееся тёмно-серое море, простирающееся до горизонта. После бесцветного мрака глаза не сразу привыкли к яркому солнечному свету. На мгновение Эдвардс отвернулся в другую сторону.

Вместе с ним из облаков появлялись остальные "Тандерболты" их эскадрильи, рассеянные после долгого подъема в нулевой видимости, но только один отошёл сильно в сторону, левее. Эдвардс решил, что пилот не обратил внимание на крутящий момент от мощного двигателя и дал увести себя. Но удачно, что налево, а не направо, к основной массе самолётов.

"5х5" выглядел иначе, чем во время первых полётов. Индекс подразделения на фюзеляже, у самого хвоста, закрасили. Его нарисовали намного меньшими буквами, такими, что разобрать их можно было только вблизи. Вместо него опознавательным знаком эскадрильи теперь служил ярко-красный обтекатель двигателя, с маленькими синими звёздочками. Рули тоже сделали красными. Приказ изобразить визуальные знаки опознания на капотах и рулях пришёл с самого верха как обязательный к исполнению. Но с ним же поступило и "предположение" пилотам нарисовать имя любым художественным способом, какой они посчитают подходящим.

Как раз ночью перед тем, как поступил приказ, Эдвардс играл в кости и выбросил подряд несколько десяток. Сначала он не поверил своим глазам и перебросил, но снова получил десятку. И наконец, когда кости в третий раз уставились на него глазками двух пятёрок, он подумал, что мироздание хочет ему что-то сказать. Так наутро PI-H стал "5х5", а на носу появился рисунок двух игральных костей, лежащих пятёрками вверх.

Блудный "Тандерболт" воссоединился со строем. Пилот выглядел растерянно даже из-под лётного шлема, кислородной маски и очков. Это была "Жани", машина Билла Андерсона. Эдвардс успел одёрнуть себя за секунду до включения связи. Приказ гласил, что теперь самолёты надо вызывать по их именам. К этому ещё предстояло привыкнуть.

— Держись левее меня, "Жани".

— Принял, "5х5". Извини, что заблудился.

Шестнадцать P-47 360-й эскадрильи 356-й истребительной авиагруппы шли на север. В районе Хахалов158 им предстояло встретиться с "Крепостями", и затем расчистить пространство на запад от настолько, насколько это возможно. Немного восточнее 359-я эскадрилья займётся тем же самым, а 361-я заглянет ещё дальше на запад. Итого, по плану, над вражескими позициями должна быть проверена полоса шириной почти сто километров.

Всё упиралось в расход топлива. R-2800 хлестал бензин вёдрами, и следить за его расходом надо было тщательно. В эскадрилью передали полевые наборы для установки крыльевых подвесов, на которые можно было зацепить 500-литровый сбрасываемый бак или четвертьтонные бомбы. Инженеры и механики с завода в Эвансвилле прилетели к ним на C-54159 и наладили всё раньше, чем в других подразделениях. Сегодня самолет взлетел на внутреннем баке, но переключился на подвесные, ещё не успев полностью убрать шасси. И теперь надо было высосать их досуха, прежде чем сбросить.

Первым делом Эдвардс обеднил смесь настолько, что ещё немного, и двигатель заглох бы. Конечно, обеднение смеси влекло нагрев головок цилиндров. В норме они дополнительно охлаждались с помощью протекающего по специальным канальцам топлива. И чем богаче смесь, чем больше мощности выдаёт мотор, тем лучше он охлаждается. Уловка работала в обе стороны – при сохранении высоты двигатель отдавал больший момент на вал, росла скорость, и рёбра цилиндров обтекало больше воздуха. Эдвардс методом проб и ошибок подобрал сбалансированный режим, точку пересечения двух кривых – охлаждения и состава смеси. К его огромному удивлению, большинство других пилотов тоже дошли до такого решения.

Был и ещё один способ выжать из баков всё до капли. Внизу, в уголке кабины, стоял прибор, отслеживающий давление топлива. Когда подвесные баки окажутся на грани опустошения, стрелка кратковременно отклонится на ноль, но на несколько секунд вернётся в обычное положение. Потом она упадёт на ограничитель, и там и останется – подвесные баки исчерпаны, двигатель вот-вот остановится. После первого движения стрелки надо переключиться на внутреннее питание, и можно сбрасывать подвесы.

Впереди Эдвардс видел молочный-белый шлейф, тянувшийся за плотными боевыми порядками B-17. Выше них вились длинные, изгибающиеся следы P-47-х 4-й истребительной группы. До сих пор бомбардировщики всегда сопровождала их 356-я. Новички тоже несли новый окрас – красно-белые полосатые носы и ярко-красные кили. Убедившись, что подошедшие самолёты – свои, они вернулись к "отаре".

С этого момента начиналась свободная охота. Если бы 4-й авиагруппе не удалось встретиться с "Крепостями", то запасной план предусматривал сопровождение как раз силами 356-й авиагруппы. И даже на случай, если "Тандерболты" не выйдут в точку рандеву, 55-я истребительная группа на P-38 уходит от Волги и прикрывает рейд. Ну а если и они заблудятся в сплошной облачности, тогда бомбардировщики сбиваются ещё плотнее и идут только на одну цель.

360-я эскадрилья встала на курс, ведущий к Москве. В небе сегодня было тесно от американских самолётов. Второй рейд B-17 заходил с северо-востока, в сопровождении 56-й истребительной авиагруппы. Одна стая В-26 направлялась на радарную станцию, другая на аэродром Люфтваффе в Балахне160. Как они собираются попасть в цель из-за облаков, озадачивало Эдвардса, но он понимал, что в действительности это неважно. Средние бомбардировщики были, по существу, ложными целями. Они добавят путаницы в картину тактической обстановки и помогут перегрузить немецкую систему управления авиацией. Вместе со сложными метеоусловиями, прижавшими большинство немецких истребителей к земле, всё это давало весомый шанс успешного прорыва "Летающих крепостей" сквозь оборону.


Волга, Старая Майна, штаб 5-го соединения бронекатеров

Генри Фэрроу оглядел собравшихся.

— Надо пошевеливаться, товарищи. Наблюдатели с Десятого Острова возле Мордово сообщили, что вверх по реке выдвинулся целый флот колбасников. Ударная группа состоит из двух шнельботов – один опознан как S-38, другой как S-67 – и двух малых катеров, LS-9 и LS-12. С ними идёт переоборудованный речной пароход. Мы уверены, что фрицы вооружили его парой "восемь-восемь". И самое неприятное. Шесть БДБ161, несущих не менее батальона штурмовиков СС. Берегитесь их, на БДБ стоят 75-мм орудия и две автоматические пушки. Нас застали со спущенными штанами, другие бронекатера ушли на север, поддержать войска на Чувашском плацдарме. Рано утром колбасники прорвали фронт на полосе шириной почти двадцать километров и, по последним данным, углубились в нашу оборону на девять. 83-я пехотная дивизия отступает с тяжёлыми потерями. Наверняка этот караван предназначен для высадки в тылу и блокирования войск, отходящих к реке. Бои в Ульяновске наверняка спутали их первоначальные планы, и мы собираемся перехватить их там. Есть и хорошие новости. Дождь остановил все воздушные операции колбасников, а ваши радары обеспечат видимость и наведение. Кроме того, такой ливень усиливает течение реки, обращая его нам на пользу и давая время на подготовку. Джон, ты пойдёшь ведущим на своём ПР-73, вместе с Кауфманом на ПР-84, МакХейлом на ПР-109 и Дженнингсом на ПР-57. Усиление – два русских артиллерийских бронекатера, БК-116 и БК-119. Через час все должны быть готовы.

Кеннеди сменил командующего за кафедрой.

— Итак, вот что я предлагаю сделать. ПР-73 пойдёт головным, с русскими бронекатерами по сторонам. Андрей Егорович, Сергей Петрович, бой начнётся к югу от моста, на малой дистанции. Ваши катера со скорострельными 45-мм – главная скрипка в огневом превосходстве. Втроём мы исключаем из картины шнельботы. Дженнингс, затем ты. Займёшься пароходом. Подпаливаешь его со всех сторон и топишь. Кауфман и МакХейл, на вас поражение БДБ, по обстановке. Они несут штурмовой батальон СС, а все мы знаем, что они творили с нашими сбитыми лётчиками. Пора им заплатить. МакХейл, даже если ничего прочего у нас не получится, любой ценой потопите БДБ. Чтобы ни одна сволочь не выплыла!

МакХейл встал и раскланялся.

— Шкипер, мы можем действовать по своему усмотрению?

— Разумеется, — хихикнул Кеннеди. — Мне и в голову не приходило, что вы сделаете как-то по-другому.

— Спасибо. Я подумаю.

— На БДБ самое большее несколько сотен человек или две или три единицы бронетехники. То есть батальон с минимальной огневой поддержкой. Оно стоит таких волнений? — озадаченно спросил Дженнингс.

— Я поясню, — вновь поднялся Фэрроу. — По нашим данным, десантная группа насчитывает батальон с тремя самоходками StuG. Этот батальон – одна из составных частей 502-го штурмового дивизиона СС. А 502 дивизион – самая что ни на есть отборная боевая единица во всей гитлеровской военной машине. Год назад, когда немцы всё-таки высадились в южной Англии, именно они захватили аэродромы. Они также принимали участие в спецоперациях на Ближнем Востоке и во время начала "Барбароссы". Самые лучшие воины из тех, которыми располагает Германия. Если они организованно высадятся на берег, чертям в аду тошно станет. Так же, как было в Англии.

С этими словами все притихли. События годичной давности не истёрлись из памяти. Малочисленные спецкоманды СС, под видом полицейских частей Люфтваффе, захватили несколько аэродромов и удерживали их до прилёта общевойсковых сил и своих коллег. Десант, высадившийся на захваченных площадках, ударил с тыла по портам на побережье, и к рассвету занял их достаточно, чтобы там могли высадиться танки и регулярная пехота. Специалисты Военного ведомства оценили эту операцию как "великолепно запланированную и блестяще выполненную операцию, в которой на долю случая и слепой удачи не оставили ничего". С тех пор за 502-м дивизионом СС приглядывали, и его уничтожение стало важной задачей.

Кеннеди посмотрел на командиров бронекатеров.

— Думаю, самое время устроить 502-му дивизиону выставку берёзовых крестов. Морпехи на Острове № 10 наглядно показали, что бить их можно. Они не сверхчеловеки, просто хорошо делают свою работу.

Внезапно он замолк и задумался. Его собственное замечание дало подсказку.

— У нас же тут два или три отделения морской пехоты. Стоит взять их с собой, для уверенности. Ленни, найди канонира Кастера и пригласи его присоединиться к нам. Генри, можно устроить их временный перевод под наше командование?

Фэрроу кивнул.

— Вообще не вопрос. Морпехи давно скучают по погромам.

После этого Кеннеди посетила ещё одна свежая идея.

— Вот ещё что. 502-й дивизион всегда специализировался на работе по важным целям, сообразно своей численности и боеспособности. Обычный фланговый тычок, так или иначе, не их стиль. По реке они могли бы напасть где угодно от Ульяновска до самой Казани. На самом деле, удар по переправам в районе Казани как раз самое подходящее для них дело.

— Или крепость Ветреного Фредди.

— Сомневаюсь, Генри. Всё-таки эсэсовцы пока на другом берегу.

Тонкая ирония Джона было встречена овацией американской части речников и ошеломлением русской. Они ещё не привыкли к такому пренебрежению субординацией.

Кеннеди оглянулся на карту.

— Знаете, есть на Волге ещё одна достойная цель, которая просто на виду. Наша Старая Майна. Мы устраивали переполох несколько месяцев, и вполне подходим для атаки штурмовиками СС. Очень рискованно, нагло, но чрезвычайно выгодно в случае успеха. Захват или хотя бы уничтожение порта устраняют серьезную угрозу их линии фронта, позволяют оборудовать опорную точку на восточном берегу Волги и получить операционную базу для атаки на казанские переправы.

— Проклятье! — воскликнул Фэрроу. — Безопасность порта обеспечивают два батальона морпехов, наш и русский. Я сейчас позвоню и вызову подкрепление. По эту сторону Волги войск хватает, отправить сюда усиление можно без труда.


Чувашский плацдарм, Сеитово, главный штаб американской экспедиционной армии

— Ну что, у кого-нибудь есть мысли, что происходит?

Полковник Райан Андерсон был в недоумении. Насколько я могу сказать, здесь ничто не является тем, чем кажется. Мы отправляем подразделениям бессмысленные приказы, и получаем доклады, что они находятся вовсе не там, где надо. Целая пехотная дивизия так расползлась, что ни одна из её частей не способна поддержать другую. У нас пехота пытается удержать оборону без поддержки танков, и танки пытаются контратаковать без поддержки пехоты. Мы не можем использовать нашу самую сильную карту, артиллерию, потому что толком не знаем, где наши собственные подразделения, и ещё меньше – где вражеские. Если так продолжится, то орудиям скоро придётся стрелять прямой наводкой. И тоже безо всякой поддержки.

— Сэр, разрешите говорить как есть? — майор Джордан Свонсон был молод, но серьёзен и чрезвычайно дотошен.

— Да ради бога! — Андерсон почти проглотил фразу. — Хоть кто-то здесь должен говорить прямо.

— Сэр, я думаю, что фронтовые подразделения просто перестали понимать полученные приказы. Генерал пишет в них лютую тарабарщину и собственные безумные пояснения вместо уставных. Он отказывается использовать стандартную военную карту, основанную на квадратах местоположения, или применять стандартные форматы приказов. Похоже, в частях, понимая тупость генерала, плюют и действуют по наитию. Я думаю, сэр, нам тоже стоит забыть о попытках интерпретировать распоряжения Фредендаля. Вместо этого мы должны проанализировать поступающие доклады, чтобы разобраться, где на самом деле находятся наши части, а затем включить здравый смысл и прикинуть, что мы сделали бы, находясь на их месте. Таким образом у нас, по крайней мере, будет некоторое понимание реальной обстановки, даже если мы не сможем повлиять на неё.

— Какой безумный способ военного управления… Неудивительно, что нам надавали пенделей. Хорошо, так и поступим. Джордан, вот мой приказ: соберите лучших специалистов по связи, и всех других, кого сочтёте нужными. Выясните действительное расположение наших подразделений. Я, со своей стороны, посоветуюсь с русскими товарищами. Если вы сможете узнать, чем конкретно занимается та или иная часть, тоже зафиксируйте это. Сведите данные на карту, но кому попало не показывайте. И я надеюсь, вы понимаете, что особенно её следует беречь от Ветреного Фредди. У него пар из ушей пойдёт, если он узнает, что мы сохранили собственное командование.

— Полковник, а генералу Уорду можно сказать, что мы затеяли?

Райан заколебался. Генерал Орландо Уорд162 был в составе командования 1-й танковой дивизии, в настоящее время пересекающей Волгу. У него шла вялотекущая позиционная война с Фредендалем. Руководитель объединённых экспедиционных сил пытался раздробить дивизию на мелкие группы и рассеять их по всему Чувашскому плацдарму. Уорд пригрозил рассказать генералу Маршаллу. Фредендаль отступил, но впоследствии сознательно не приглашал танкиста на оперативные совещания. На самом деле эти два генерала вообще едва поддерживали отношения.

— Да. Неофициально, конечно, и потихоньку.

— Очень хорошо, полковник. Одно мы уже точно выяснили. Кажется, наши ребята сумели собраться с силами и теперь блокируют каждый перекрёсток, который только найдут. Колбасники в основном привязаны к дорогам, и неизбежно упираются в засады. Это тормозит их как ничто другое. Мы определили три таких места – возле Климово, возле Тимяшей и ещё одно у Кольцовки. Если провести линию фронта по ним, то окажется, что колбасники вклинились в наши порядке не менее чем на двенадцать километров за неполные четыре часа.


440 км от Москвы, "Тандерболт" "5х5"

Море серых облаков внизу казалось бесконечным. Офицер метеослужбы заверил, что верхняя граница облаков лежит на уровне пяти километров до самой линии фронта. "Тандерболты" шли россыпью, чтобы экономить топливо. На семи с половиной километрах не ощущалось ни малейшей остаточной турбулентности от бури. Несколько минут назад они рассмотрели строй В-26, державшийся в толще облаков. Эдвардс подумал, что для этого должны быть какие-то неизвестные ему причины. Он постоянно косился на пелену под крыльям в поисках первых признаков немецких истребителей, но не упускал из внимания контрольный манометр давления бензина.

На глаза попалось какое-то движение, но это оказались не "Фокке-Вульфы". Один из "Тандерболтов" поблизости сбросил подвесные баки. Один из тех случаев, когда быть первым – не такая уж хорошая идея. Командиру следует больше вдалбливать способы управления расходом топлива. Но следом и другие машины освободились от внешних баков, стремительно, одна за другой. Затем щёлкнул манометр в кабине Эдвардса, прежде чем обнулиться. Он переключил подачу на внутреннее питание и нажал сброс. Баки закувыркались вниз, сдутые потоком воздуха от мощного двигателя. Самолёт сразу прибавил резвости – сопротивление от подвесов съедало больше семидесяти километров скорости. Даже без баков "5х5" оставался медленнее на двадцать пять километров в час по сравнению с гладкими крыльями, но всё равно был достаточно быстрым, чтобы считать эту недостачу мелким беспокойством. Здесь, на высоте семь с половиной километров, ни одна немецкая машина не могла с ним тягаться.

Холмистые волны облаков внезапно покачнулись. На мгновение Эдвардс представил, будто некие гигантские небесные акулы пронзают эту хмарь. Появились законцовки килей, похожие на плавники, кружащие у тонущего корабля. Иллюзия усилилась – тёмно-серые FW.190 появились из облаков, выискивая строй бомбардировщиков, которые, по их мнению, должны быть перед ними. Несколько "Тандерболтов", ещё не сбросившие подвесные баки, тотчас избавились от них и вся 360-я истребительная эскадрилья рванулась в пикирование.

— "Жани", мы работаем по замыкающему 190-му последнего звена.

"Фокке-Вульфы" появились четырьмя парными звеньями, точно соответствуя 360-й эскадрилье в численности. Но у американских лётчиков было преимущество в высоте и скорости. Именно поэтому Эдвардс приказал, чтобы его ведомый бил по одной машине вместе с ним. Так в полной мере можно использовать право первого хода. Имелась и ещё одна причина. Эдвардсу надоело, что дразнят за половину сбитого, и если разделить ещё один с ведомым, то получится вполне целый третий. Американские пилоты перестали учитывать вероятных и поврежденных – теперь они, как и русские, интересовались только настоящей добычей.

190-е потеряли впустую несколько драгоценных секунд, выискивая строй бомбардировщиков. Когда они поняли, что за облаками нет ни одного, "Тандерболты" уже оказались на шаг впереди, и это стало решающим моментом. "5х5" и "Жани" дали залп с трёхсот метров, окатив выбранную цель сосредоточенной мощью шестнадцати крупнокалиберных пулемётов. Немецкий истребитель завертелся, пытаясь вырваться из смертоносной огненной паутины. Он рванулся в нисходящую размазанную бочку. Трассеры двух "Тандерболтов" проносились впереди, позади, выше и ниже цели, и казалось, ни один не зацепил её. Но вдруг череда сверкающих вспышек пробежала по фюзеляжу, кромсая кабину и заставив двигатель выбросить поток огня. Истребитель продолжал крутиться, получая всё новые попадания, а потом вспыхнул взрыв, оторвавший левое крыло. Оно улетело в одну сторону, пылающий 190-й – в другую. Чистая победа.

— "5х5", "Жани", смотрите по сторонам. На вас 190-й заходит.

Эдвардс посмотрел в зеркала. По совету Лили он поставил на верхней кромке фонаря ещё одно, чтобы увеличить поле зрения за кормой. Из-за этого его "Тандерболт" стал немного похож на кролика, но мёртвое пространство позади него прилично уменьшилось. Ведомый сбитого "Фокке-Вульфа" стремительно приближался.

— "Жани", начинаем ловлю на живца.

Андерсон, летящий правее, принял влево, а он – вправо, начиная "ножницы". 190-й клюнул на "Жани", очевидно, полагая, что правый поворот Эдвардса выводит его из боя. Так приманкой стал ведомый. Оба P-47 опустили носы и прибавили газа, разгоняясь. Немцам ничего не оставалось, как последовать за ними, если они хотели сбить хоть кого-то, прежде чем более мощные "Тандерболты" уйдут от них. Спешка сделала их неосмотрительными.

Они не поняли, что как только вражеский самолёт выберет цель, два P-47 начнут сближение. Один наживка, другой рыбак. "5х5" был рыбаком, всего лишь вопрос согласованности действий. Эдвардс внимательно отслеживал расстояние и, как только они с "Жани" разошлись достаточно далеко, начал встречный манёвр, выводящий FW.190 прямо в его прицел. Пока "Тандерболты" выдерживают скорость, подобный фокус оставляет мало шансов спастись даже самому вёрткому противнику – не то что перегруженному и неповоротливому на такой высоте "Фокке-Вульфу".

Плавная дуга закончилась, когда немец оказался в 300 метрах слева от Эдвардса. Он включил впрыск воды, сразу ощутив прибавку тяги. В следующий момент он качнул ручку управления и дал педаль. "5х5" скользнул на крыло и FW.190 влетел в зону поражения точно на дистанции сведения пулемётов. Первые несколько выстрелов прошли перед самолётом, но остальные вгрызлись в правый борт вдоль всего фюзеляжа. Двигатель раскололся, разлетевшись обломками в струях дыма, пропеллер унёсся куда-то по широкой дуге, стойки шасси просто отвалились. Затем "Фокке-Вульф" просто взорвался. Эдвардс был слишком близко, чтобы отвернуть, и пришлось пролететь прямо сквозь облако. Инстинктивно он пригнулся, но куски уничтоженного истребителя его не задели.

Выровнявшись рядом с "Жани", Эдвардс осмотрел небо. Синеву расчерчивали полосы дыма, отмечая подбитые или выходящие из боя истребители. В числе таких была "Динамщица", самолёт Джексона. Его ведомый уже пропал из виду, и P-47 тянул строчку гари из повреждённого двигателя. 190-е висели у него на хвосте, пытаясь добить короткими очередями. Джексон крутился и менял скорость, но было очевидно, что "Динамщица" сильно побита и до её гибели остались считанные секунды. Эдвардс накренил "5х5" и начал разгон в попытке отвлечь "Фокке-Вульфы".

Но не успел. Несмотря на отменную прочность P-47, "Динамщице" досталось слишком много, и её удача иссякла раньше. Вспышки двух залпов из всех стволов поставили точку. Двигатель и корневые части крыльев загорелись. P-47 вздёрнулся и перевернулся, Эдвардс видел, как из летящей на спине машины выпрыгнул пилот. Джексон раскрыл парашют не сразу, но потом появился купол и плавно поплыл вниз.

Пара 190-х пронеслась мимо него, ушла с набором высоты, перевернулась и сделала второй заход. Эдвардс понимал, что они собираются сделать, но был беспомощен предотвратить. С тысячи метров он дал длинную очередь, но на таком расстоянии из-за рассеивания немцы её даже не заметили. Единственным результатом осталась запись камеры, заснявшей момент обстрела. Монтгомери видел, как Джексон дёргается в подвесе, в безнадёжном усилии избежать попаданий. Затем всё прекратилось. Парашют схлопнулся, падая вместе с расстрелянным пилотом.

Эдвардс ощутил незамутненную ледяную ярость. Ребёнком он много читал о воздушных сражения Первой мировой, и нормах поведения, которые тогда развились. В конце войны как раз появились парашюты, но лётчики не убивали тех, кто покидал подбитый самолёт. Они воевали с машиной, а не человеком в ней. И всё это закончилось явно намеренным убийством Джексона. Впервые Эдвардс понял истинный характер Русского фронта, и почему русские лётчики мыслят так же, как он. Но всё-таки сейчас он сознательно захотел уничтожить немецкого пилота.

На нынешнем курсе, прикинул он, 190-й окажется у него в прицеле в самом выгодном ракурсе. "5х5" пошёл вниз, накапливая энергию в пологом пике. Затем, когда немец оказался прямо перед ним, он потянул ручку на себя. Набор высоты не был сильной стороной "Тандерболта" – из-за размеров и массы он быстро терял скорость на восходящей. И 109-е и 190-е карабкались гораздо быстрее. Пилот "Фокке-Вульфа" явно не мог поверить своей удаче и наверняка подумал, что перед ними полный новичок. Он полез вслед за P-47, быстро нагоняя его.

Эдвардс следил за падающей скоростью, и точно выбрал миг, когда подошла пора включить подачу воды. R-2800 взревел, дёрнув самолёт вверх. Движение ручки влево, вслед возросшему крутящему моменту, ускорило манёвр, и "Тандерболт" развернулся едва ли не на собственном хвосте. Было слышно, как силовой набор самолёта протестующее заскрипел. Но теперь он шёл на FW.190 в лоб. Загрохотали восемь пулемётов. Немец тоже дал залп, но не понял, что на самом деле случилось, и опоздал на считанные секунды. Эдвардс заметил, как мимо его кабины и крыльев пронеслись трассеры, но успел раньше, и это стало решающим.

Крупнокалиберные бронебойно-зажигательные пули расколотили двигатель 190-го, затем пронзили фюзеляж вдоль, разнося вражеский самолёт. "Фокке-Вульф" взорвался. Второй раз за короткое время Эдвардсу пришлось пролететь сквозь огненно-рыжее облако авиационного бензина.

Когда он выдохнул и огляделся, сражение уже закончилось. Уцелевшие 190-е оторвались и ушли в облачность. Три "Тандерболта" из шестнадцати были сбиты. Оставшиеся собрались в строй и продолжили расчистку воздуха для бомбардировщиков. Свободная охота продолжалась.


Чувашский плацдарм, Климово, сводная группа 83-й пехотной дивизии

Дождь не собирался утихать. Бывшая вторая рота 802-го противотанкового батальона объединилась с теми, кого непосредственные командиры сумели вывести с линии фронта. И теперь все они, числом примерно двести, окапывались возле Климово. Собственно пехотинцев было немного – в основном водители, вспомогательные части и тыловики, вооружённые винтовками и карабинами. Только у некоторых были ручные пулеметы "Браунинг", да Сирли успешно унёс с собой базуку, вот и всё. Сержант Перри даже не надеялся, что им удастся удержаться. Под лобовым ударом рассыпалась обученная линейная пехота. Почему эти оборванцы должны воевать лучше?

Перри со своими людьми развернулся на высоте 180, южнее посёлка. Холм возвышался над Климово примерно на 20 метров и господствовал над всей близлежащей местностью. Главной трудностью для любой атаки был непрерывный дождь. Он медленно, но верно превращающий поля и открытые пространства в настоящее море липкой грязи. Русские называли это метким словом распутица. Так странно. Наша форма очень хорошо сливается с нею. С другой стороны, мы настолько извозились, что подошёл бы любой цвет.

Грязь не только маскировала. Перри хорошо знал, что немецкая пехота порядком сдала. За весь прошедший год её потери никогда не восполнялись как положено. Наступательная сила немецкой армии заключается в немногих механизированных и танковых частях, не испытавших ужасы городских сражений в Сталинграде, Москве и Нижнем Новгороде. Их двинули в бой только сейчас, но это означало, что ходить они умеют только по дорогам. Климовский тракт, единственная на этом участке дорога с твёрдым покрытием, огибает высоту 180 с севера. Так самой географией было решено, куда направятся немцы и где начнётся бой.

Дождь же, кроме прочего, рассеивал звуки. Лязг Т.IV донёсся из мороси совсем незадолго до появления самого танка. 75-мм орудие обнюхивало местность в поисках цели. Танк проехал ещё несколько метров и замер. Очевидно, экипаж пытается понять, не спрятались ли где мины или позиции ПТО. Интересно, они уже знают, что случилось утром со штурмовым орудием? Сержант решил, что танкисты сочли пейзаж безопасным – панцер пополз вперёд. За ним замаячили размытые фигуры немецких пехотинцев в плащ-палатках с накинутыми капюшонами, согнувшихся под секущими струями дождя. Кому повезло – шлёпали по дороге, остальные пробирались через лужи и расползающуюся грязь.

Перри терпеливо ждал. Гришэм разместил почти всех на вершине, так, чтобы их огонь накрывал дорогу, но часть осталась на обратном скате – как фланговое прикрытие. На случай, если немцы всё-таки обойдут холм, по бокам от основной оборонительной дуги тоже спрятались небольшие группы. Сержант выглянул и увидел, что танк остановился снова. Его башенка шевелилась как морда собаки, вынюхивающей след. Ну, Сирли, прихлопни его.

В следующий миг осталось только поверить в телепатию. Едва он закончил мысль, из навала камней в сторону танка понеслась полоска алого пламени. Выстрел Сирли был точен. Он тщательно выцелил тот же самый участок борта, куда ранее поразил самоходку. Хотя попадание пришлось немного не в то место. Т.IV был длиннее, с восемью опорными катками вместо шести, но это означало только лишь, что огненная струя попала сразу в боеукладку, а не в двигатель. На этот раз сначала вверх взлетел поток бурого дыма, а потом на тридцатиметровом фонтане оранжевого пламени поднялась башня. Отчётливо слышался треск пулемётных патронов в корпусе и глухое бумканье 75-мм снарядов.

Вокруг пылающего танка залегла немецкая пехота, прячась то ли от огня с американских позиций, то ли от до сих пор падающих обломков. Но выучки у них всё-таки было не отнять. Колбасники быстро сориентировались, и ответная стрельба слишком скоро стала убийственно точной. Несмотря на самозарядные винтовки американцев, немцы умело вели огонь на подавление, а их гранаты на длинных ручках летели куда дальше, чем американские. В тыл понесли первых раненых, и Перри снова понимал, что ещё немного, и они драпанут и с этой позиции.

Рядовой первого класса163 Джаспер Робсон, попав в армию из глубинки, нашёл на службе свой настоящий дом. Здесь он мог спать на целый час дольше, кормили прекрасно – оладий, стейков и просто мяса было вдоволь. То, что в армии называлось "марш-бросками с полной выкладкой", для него оказалось приятными загородными пробежками, и он завоевал немалую популярность, помогая товарищам нести их ранцы, когда становилось трудно. Больше всего его восхитила возможность не только стрелять, но практически бесконечные ящики с патронами. Ему почему-то казалось, что их придётся покупать. А единственным разочарованием стали мишени, расположенные слишком близко, чтобы в них было затруднительно попасть.

Сегодня он подобрал себе хорошо защищенную лёжку между двух камней, при том что для него открывался достаточный сектор огня. Он внимательно изучил, где расположились немцы, и успокоился, уверенно зная, что отрабатывает щедро вложенные в него силы и средства армии. Ненадолго он задумался, а не связан ли какой-нибудь из немцев с Хандли, традиционными соперниками за холм164. За день до отъезда на сборный пункт он прострелил задницу Роско Хандли более чем с полукилометра.

Здесь расстояния были намного меньше, но проливной дождь и полосы тумана создавали собственные трудности. Робсон внимательно наблюдал за врагом, и заметил, что каждым подразделением немецкой пехоты командует один определённый человек. Сам он безучастно относился к власти, и не любил, когда ему приказывают. Это вызывало некоторые трения с сержантами, разрешившиеся только после долгого, серьезного и немного болезненного разговора за окраиной лагеря.

Он высмотрел одного из немецких унтеров, и теперь пристраивал приклад своего "Гаранда" к плечу. Его добыча махала руками, очевидно, направляя четырёх солдат из отделения к косогору под американскими позициями. Робсон выдохнул, задержал мушку на глазу немца и мягко нажал спуск. Голова немца дёрнулась, и он рухнул безжизненно на землю. Робсон уже отползал, покидая лёжку и перебираясь к заранее намеченной. Вся жизнь в Аппалачах165, наполненная враждой с семейством Хандли, научила его стрелять один раз и сматываться поскорее. Ему было досадно, что армейские инструкторы не послушали домашнего совета. Он уже точно понял – армия прекрасное учреждение, но убедился: ей не хватает некоторого соприкосновения с действительностью. Сегодняшнее утро, по его наблюдениям, столкнуло армию с нею прямо в лоб.

Со своей новой позиции он увидел, что немецкая пехота всё ещё продвигается, хотя осторожнее, чем ранее. Робсон выбрал следующего колбасника, которому, казалось, нравилось командовать окружающими, и со всей основательностью прострелил голову. На его взгляд, это значительно задержало немцев на выбранном участке.

У сержанта Перри сложилось такое же мнение. Наступление на позиции его взвода стало вялым, так как несколько унтеров поплатились за явные командные навыки. Немцы прекратили наседать. По рядам американцев пробежало волнение – они наконец-то увидели колеблющегося и отступающего противника. После восьми часов отступления такое зрелище только радовало.

Лейтенант Гришэм посмотрел вниз.

— Сержант, перегруппируйте людей. Это была просто разведка боем, прощупывание обороны в попытке понять, какие у нас силы. Основные ударные части колбасников появятся совсем скоро.

Перри кивнул.

— Они не смогут выдавить нас, пока не разгребут завал на дороге. Для этого потребуются сапёры. Какое-то время мы всё равно отыграли.

— Ага, благодаря Сирли и его базуке. Похоже, этот парень что-то имеет против танков.


Над Коломенским паровозостроительным заводом, В-17E "Мемфисская красавица"166

— Подходим к точке встречи, — лениво дублировал доклад штурмана полковник Холланд. Три бомбардировочные эскадрильи напряглись как следует, и подняли в небо почти две сотни B-17, теперь идущие плотным строем. Далеко на северо-западе ещё три эскадрильи бомбардировщиков приближались к Москве-Сортировочной. Более чем четыреста тяжелых бомбардировщиков дошли до цели и сейчас перестраивались, становясь на боевой курс. Дни, когда десяток машин появлялся над объектом в рассеянном порядке, минули.

Москва тянулась перед ними до самого горизонта. По сравнению со всеми предыдущими целями, город был просто огромен и сиял под солнцем. В точности как и предсказывала метеослужба, кромка дождевых облаков только-только осталась позади. Земля выглядела как наглядное средство навигации. Ока текла с востока, но через двадцать пять километров резко поворачивала на 90 градусов, на север, после чего ещё через такое же расстояние снова направлялась на запад. И уже потом разворачивалась на юг. На этом участке течение менялось, образуя череду замысловатых петель. Почти точно посередине южного отрезка Ока указывала одним из таких поворотов точно на запад, как нарисованным пальцем. Точка встречи находилась на самом его кончике, а осевая линия выводила бомбардировщики прямо на завод. Такая география иногда заставляла ЛеМэя думать, что Бог был пилотом бомбардировщика.

— Истребители колбасников взлетели и ждали нас под кромкой облачности, но их перехватила 356-я. Много сбили, и ещё больше разогнали по аэродромам на дозаправку и перезарядку. Малыши добивают уцелевших прямо сейчас.

Холланд рассматривал схватки, всё ещё идущие вдалеке от B-17. "Тандерболты" рассеивали группы немецких истребителей задолго до того, как они становились опасны. Сосредоточенная стрельба из пулемётов отгоняла тех, кто изловчился прорваться через эскорт. Так стало очевидно, что бомбардировщики на самом деле неплохо вооружены, и машины сопровождения, уверенные, что всегда успеют вернуться, могут расширить радиус прикрытия.

ЛеМэй неразборчиво буркнул в ответ и довернул "Мемфисскую красавицу" на курс, выводящий бомбардировщик точно на центр Коломенского паровозостроительного. Прямо перед ним Москва-река, крупный и известный приток Оки, вливалась в основное течение, создавая настолько надёжную примету, насколько можно пожелать. Территория завода занимала пять километров в длину и полтора в ширину, располагаясь параллельно городу. Идеальная цель.

Он посмотрел налево, отмечая, как "Салли Б." выполняет синхронный поворот. Полёт сквозь дождь, зенитный огонь постоянные маневрирования стали из сложных упражнений обыденностью. ЛеМэй толкнул сектора газа, разгоняя "Мемфисскую красавицу" до почти 500 километров в час. Чем быстрее они пройдут сквозь зону обстрела, тем больше самолётов и экипажей вернётся домой.

— Ничего себе, как садят! Посмотри!

Небо перед ними стремительно чернело, но не от дождевых облаков, а от злых тёмно-серых клубков разрывов. Москва была большим городом и единственным коммуникационным и транспортным узлом на сотни километров. Защищали её соответственно. Разведка докладывала, что оборона всех стратегических пунктов дополнительно усилена зенитками. Это означало, что меньше орудий направлено для поддержки войск на линии фронта. Для ЛеМэя уже только этот факт был доказательством, что постоянные бомбардировки оккупированной немцами русской земли дают результат.

"Мемфисская красавица" уже начала подрагивать от ударных волн, войдя в зону действия зениток. На этот раз всё было по-другому. Обычно разрывы, достаточно близкие, чтобы покачнуть бомбардировщик, появлялись редко. Сегодня они вспыхивали почти непрерывно, и полёт напоминал поведение корабля в шторм, а не случайные удары мёртвой зыби. Искушение уклониться было весьма сильным, но ЛеМэй одёрнул себя. Математика доказала, что манёвр ничуть не уменьшит вероятность наскочить на разрыв – как и полёт по прямой. Странно, но стук мелких осколков по фюзеляжу действовал успокаивающе.

По левому борту шла "Милаха", сохраняя своё место в строю. В одну секунду её окутало сразу несколько облаков разрывов, а в следующую весь промежуток крыла между правыми двигателями полыхнул оранжевым шаром. Наверняка прямое попадание 8–8, подумал ЛеМэй. То, что осталось от правой консоли, закувыркалось в воздухе, а "Милаха" перевернулась на спину и медленно завращалась, падая. Остальные бомбардировщики могли сделать только одно, и Холланд отдал приказ.

— Смотрите за парашютами!

— Никого не будет.

Бортинженер озвучил очевидную истину, и все это поняли. Как только самолёт начинает вращаться подобным образом, центробежные силы не дают выбраться из него. Оставался неопределенный шанс, что конструкция разрушится раньше, чем рухнет на землю, и тогда можно просто выпасть наружу. Но до этого момента ещё далеко.

— "Гонщица" горит, — обернувшись, сказал Холланд, пока ЛеМэй сосредоточился на удержании высоты и скорости. — Наблюдаю ясно. Внутренний правый двигатель выбит. Погасили, зафлюгировали винт. Уверенно держатся на трёх моторах.

— Бомбардир на связи. Одна минута до точки сброса.

— Принял, самолёт твой.

ЛеМэй убрал руки и ноги, и почувствовал крошечные движения, которыми бомбардир "Красавицы" направлял всю колонну в заходе на цель. Потом послышался шум открывающихся створок бомбоотсека, и восемь полутонных бомб, ради которых и затевался этот полёт, ушли вниз. Полковник отметил, что самолёт удержался на своём месте после сброса. Несколько машин рядом дымили поврежденными двигателями, но в целом боевой порядок шёл как на привязи.

— "Пяденица" падает, — прозвучал доклад по внутренней связи. Голос был беспристрастен, но ЛеМэй почувствовал досаду от потери ещё одного бомбардировщика. — Хвостовой стрелок выпрыгнул. Стрелок нижней башни тоже. Ещё четыре вышли через бомбоотсек.

"Пяденица" уже тянула за собой жирный бурый след. Оба внутренних двигателя стояли. Пилот освобождался от бомб, надеясь удержать самолёт в воздухе, но тщетно. От фюзеляжа начали отваливаться куски, в струе дыма появились языки пламени. Следом под напором огня сдались лонжероны, и B-17 рухнул со сложившимися крыльями.

— Сброс завершён, — слова просто подтвердили свершившийся факт, понятный по поведению "Мемфисской красавицы". Без бомб было гораздо легче. — Самолёт ваш, полковник.

— Внимание всем! Подготовиться к повороту на курс 095!

Бомбардировщик начал длинный правый разворот. ЛеМэй заметил, что поворот сбил с толку системы наведения зениток, и ещё долгие мгновения разрывы пятнали небо в стороне. Потребовалось примерно десять секунд, чтобы целеуказатели выдали новое решение. Ну вот они, те самые десять секунд. Позади на цель заходил второй рейд, частично отбомбившийся по Москве-Сортировочной, а первый уже вставал на курс к дому.

В этот момент раздался грохот и сильный удар заставил "Мемфисскую красавицу" пошатнуться на один борт. ЛеМэй почувствовал, как что-то влажное ползёт по лицу. Это всё потом. Внутренний левый двигатель горел, поток оранжевого пламени, стекающий по крылу, оставлял подобный комете след. Сейчас надо было беспокоиться только о том, как сбить пламя. Конструкторы загодя предвидели такое, и оборудовали B-17 углекислотными огнетушителями. Но сначала необходимо отрезать двигатель от подачи топлива, полностью заглушив его и перекрыв трубопроводы. ЛеМэй убрал газ, отключил питание бензонасоса. Как только винт остановился, он активировал огнетушители. Через несколько секунд поток пламени затрепетал и иссяк. Теперь можно было осмотреться. В кабине образовался настоящий хаос.

Всё выглядело так, будто несколько нью-йоркских банд решили устроить разборку в условиях ограниченного пространства. Лобовое стекло, приборная панель и боковые окна были забрызганы невероятным количеством крови и какими-то неопределяемыми ошмётками. ЛеМэй посмотрел на себя. Его кожаная куртка и лётный костюм тоже оказались целиком залиты кровью, а по очками что-то стекало. Полковник Холланд, сидевший на месте второго пилота, обмяк в кресле и был мёртв. Осколок снаряда, взорвавшегося рядом с "Мемфисской красавицей", снёс ему челюсть и выворотил б?льшую часть шеи.

— Бортинженер – в кабину. Стрелок-радист, прими верхнюю башенку.

ЛеМэй посмотрел направо и увиденное потрясло даже его. Из боевого порядка медленно вываливался B-17, хотя все его двигатели работали. Прямое попадание из зенитки снесло почти весь нос. Кабина бомбардира и штурманская выгородка отсутствовали полностью, а то, что осталось, было перекручено и искорёжено. Почему самолёт вообще летит, выходило за рамки понимания.

— "Гончая Запада", отзовитесь кто живой.

Ответ прозвучал с едва скрываемым страхом.

— Всё очень плохо. Снаряд взорвался у самого носа. Штурман и бомбардир просто исчезли. Командир и второй пилот мертвы.

— А вы кто? Бортинженер?

— Нет, сэр. Он ранен, не осилит. Много мелких осколочных. Его место занял Фрэнки. Я Сэм. Мы бортовые стрелки.

— Бортовые стрелки? — На этот раз ЛеМэй порадовался, что частичный паралич лицевого нерва не даёт ему быстро изменить интонацию. — Сколько у вас часов налёта на B-17?

— Ни одного, сэр, — стрелок, очевидно, достаточно пришёл в себя и осознал, что говорит с офицером. — Два часа на кукурузнике в 50 лошадиных сил.

— Сгодится. Ну, будем надеяться, по крайней мере. Самое главное сейчас – не отстать от строя. Фрэнки понимает, что он делает?

— Он считает, да. Он раньше смотрел за работой бортинженера, когда больше нечем было заняться. И ещё ездил на мотоцикле.

О боже правый.

— Тогда скажи ему, что вам надо включить максимальный газ, или просто установить автоподачу топлива на "высокую мощность". Забейте на точную регулировку, просто сделайте как я сказал. Вы должны удержаться в строю. Только не забудьте рассказать об этом, когда приземлимся. Техники не откажутся поменять моторы, но не над вражеской же территорией.

— Так точно, сэр.

ЛеМэй вновь оглядел кабину. Останки полковника Холланда уже убрали с места второго пилота, и даже отдраили кресло от крови и ошмётков тканей, насколько это было возможно в воздухе. Бортинженер принял пост и покосился на пробоину в правом борту.

— Сэр, этот осколок летел за вами. На дюйм дальше к хвосту, и он снёс бы вам голову.

ЛеМэй глянул на дыру и рыкнул:

— Да хрен там.


Чувашский плацдарм, неподалёку от Тимяшей, 746-й танковый батальон

Полковник Лонг размышлял над полученными сведениями. Воспользовавшись понемногу ослабевающим дождём, он отправил разведгруппу, чтобы изучить вражеские позиции в Тимяшах. Восемь бойцов на двух джипах объехали район, где, как предполагалось, окопались немцы, и вернулись с подробным докладом. Силы противника состояли всего из сотни пехотинцев, нескольких единиц бронетехники и одной или двух противотанковых пушек. Даже для его значительно ослабевшего батальона это казалось посильной задачей. Если справимся – отобьём свой отрезок фронта, а подразделения севернее усилят нас и стабилизируют его. Он позвал майора Барндоллара к танку, выбранному вместо своего предыдущего.

— Ну, Джордж, выдвигаемся. Пусть колбасники думают, что мы до сих пор застряли в грязи. Я возьму вторую роту, и пойдём пробивать оборону. Первая и третья расширят дыру, которую проделаем мы.

Жаль, что у меня нет здесь разведки на лёгких танках. Вот уж удружил Ветреный Фредди – раздёргал батальон куда попало, не оставив нам усиления. Без поддержки пехоты остаётся только надеяться, что немцев напугает один вид моих танков, сопровождаемых водителями грузовиков и поварами с походной кухни.

К удивлению полковника, всё получилось как и было задумано. Столкнувшись с пятнадцатью танками, пара T.IV не стала ввязываться в безнадёжную перестрелку и отошла. Пехота отступила вместе с ними, укатив лёгкие 50-мм пушки на руках. Именно для таких случаев и создавались "Шерманы". Танковые орудия стреляли по целеуказанию Лонга, подгоняя отступающих немцев. Часть из них попряталась в развалинах по обе стороны улицы, проходящей через деревню. Остальные бросили пушки и убежали в поисках укрытия. "Шерманы" прибавили скорость и вошли в промежуток между зданий восточной окраины. Машина Лонга тоже покатилась быстрее, нагоняя побеждённых немцев – картинка просто по учебнику.

К сожалению, это был русский фронт, и полковнику пришлось на своей шкуре узнать, как быстро мечты могут обернуться кошмаром при столкновении с немецкими ветеранами. Деревня Тимяши состояла из двух обособленных частей, разделённых овражистым пустырём. Едва "Шерманы" вышли на открытое место, по ним ударили ПТО. Лонгу хватило времени только чтобы понять – он сам въехал в умело разработанную западню. Прямое попадание разбило ленивец и порвало траки. Мехвод успел перебросить передачу на задний ход. Танк описал короткую дугу, разматывая гусеницу и сползая в садик перед домом. Удобная и укрытая позиция, попавшаяся по чистому везению. Полковник понимал, что такое повреждение можно исправить только в рембате – силами экипажа не справиться. Ощущая неминуемую катастрофу, он приказал команде остаться с машиной, а сам пошёл посмотреть, что происходит вокруг. Обстановка была ещё хуже, чем он мог представить. Один из танков застрял носом вверх в дренажной канаве, экипаж лежал рядом. Остальные вспыхивали под плотным, прицельным огнём. Обернувшись, Лонг увидел, что "отступающие войска" сплотились, заняли новые позиции и хлопнули дверью, закрывая ловушку. Обе "брошенных" противотанковых пушки стремительно перекатили. Теперь они лупили по слабо защищенным кормовым частям "Шерманов". Пехотные отделения немцев тем временем окружали американские войска и методично истребляли их.

На юге было ещё хуже. Первая и третья роты, которым задали расширить прорыв в обороне Тимяшей, упёрлись прямо в заслон грамотно расположенных противотанковых пушек и панцеров. Они разносили "Шерманы" на куски, усыпая землю горящими обломками американских танков. Математика была проста и безжалостна – 746-й танковый батальон прекратил существование. Лонг ощущал острое чувство вины. Пока он ждал ослабления дождя, немцы приготовили небольшой отряд-приманку. И когда он отступил, показав паническое бегство, американцы сами влетели в западню.

Лонг вернулся к экипажу. В саду, кроме его команды, уже ждал майор Барндоллар и его люди – всего десять человек. Кроме них, подходили другие уцелевшие танкисты, но много их быть не могло. К тому же немцы рано или поздно начнут прочёсывание деревни, чтобы отыскать всех, кто нашёл где спрятаться. И им стоило бы убраться отсюда до того.

— Куда, Билл?

— На север. Танки и мотопехота колбасников наступают с юга, по дороге от Канаша. Мы будем уходить на север, подальше от них. Я слышал, что какие-то наши части зацепились у Климово.

Никто не сказал ни слова. Маленький отряд выживших танкистов начал свой долгий поход.


Чувашский плацдарм, Климово, сводная группа 83-й пехотной дивизии

— Это же танк!

— Только Сирли не говорите, ещё взорвёт.

— Это "Шерман", он из наших!

— Всё равно взорвёт. Он ненавидит танки. Как только заметит, сразу взрывает. Детский испуг, что ли?

— Кто такой Сирли?

Лейтенанта Джейка Фуллера с самого утра преследовали знамения. Насколько он знал, из всего 746-го батальона уцелел только его танк. Он догадывался, что где-то ещё есть отставшие вспомогательные части, которые на чём-то добираются к месту сбора, но не видел их. Видел только "Шерманы" танковых рот, разбитые немецкими танками и ПТО. А мысль, что его прямо сейчас могли подстрелить свои же, заставляла бегать по позвоночнику мурашки.

— Один из моих стрелков. Взял базуку и оказался настоящим охотником за танками.

Гришэм тоже не отошёл от утренних событий. Среди них хорошим было только внезапное владение Сирли противотанковым гранатомётом.

— А что вокруг творится? От командования мы получаем только какую-то ерунду.

— Как и все остальные. Колбасники изрядно пробили фронт. Наш батальон попытался устроить контратаку на Ленино. Мы единственные, оставшиеся в живых. Судя по тому, что мы видели по дороге сюда, все стягиваются к Канашу. Если закрепиться здесь, это даст им какое-то время.

— И в чём смысл? Упереться и стоять здесь, пока не подойдут, наконец, резервы? — Гришэм изо всех сил пытался вникнуть в обстановку, хотя всё, казалось, летит к чертям.

— Да нет никакого смысла. И резервов нет. Ветреный Фредди раздробил все части и мелко рассыпал их по переднему краю. Вот нас немцы и бьют по одному. А мы стараемся сделать что можем, там где можем, и надеемся, что всё как-то обустроится.

— Значит, будем держаться тут, сколько получится, а потом отступаем к Канашу.

Гришэм наконец обдумал ситуацию и понял, что это единственный способ. Колвино было подходящим местом для блокирования наступающих сил противника, но и только. Канаш важнее. Все дороги в районе сходились туда. И это был город среднего размера, а не деревня, которую моторизованная группа немцев легко возьмёт с наскоку.

То, что случилось в следующий момент, вовсе не порадовало лейтенанта. Нарастающее завывание сверху обозначило артналёт с большого расстояния. Снаряды рассеянно рухнули на высоту 180, не выдав никаких признаков концентрации огня или стрельбы по определённой цели. Несколькими часами ранее Гришэм, пожалуй, принял бы такой обстрел за непрофессионализм, но за прошедшее с начала дня время он многому научился, и понимал – немцы зря снаряды тратить не станут. Если они сыпанули, с виду будто наугад, значит так и задумывали. Но зачем?

Лейтенант подполз к месту, с которого было хорошо видно дорогу, до сих пор перегороженную разбитым Т.IV. Подсознательно отметив, что ни одной машины так и не появилось, он обратил внимание на Климово. Северный и западный края небольшого города прятались в клубах дыма от постоянной стрельбы немецких гаубиц. Ещё чуть дальше местность повышалась, образуя дугу холмов длиной примерно в четверть круга. Орудия располагались именно там. Внезапно Гришэм понял, насколько изменилась погода за считанные минуты – он беспрепятственно мог наблюдать всё на несколько километров вокруг. Проливной дождь ослаб, превратившись в лёгкую ненавязчивую морось.

— Посмотри, — Фуллер оставил свой танк на обратном скате и присоединился к лейтенанту. Он протянул ему бинокль и показал на длинный склон, ведущий от гребня в сторону Климово. Гришэм увидел небольшие группы немецкой пехоты, пробирающиеся к городку. Одно отделение пробегало несколько метров, залегало, и осыпало пулемётным огнём американские позиции на окраине, прикрывая остальные. Потом следующее отделение подавляло оборону, а другие бежали. Это была обычная тактика поочерёдного продвижения при штурме, но выполнялась она с такой чёткостью и профессионализмом, каких ни один американский офицер раньше не видел. Прямо в рядах пехоты ползли самоходки, подавляющие прямой наводкой любой очаг сопротивления. Гришэм видел, что оборона на северной окраине города уже начинала сыпаться.

— Они связали нас здесь, и в это время берут город. Потом перекроют путь отступления и займутся нами.

Гришэм понял, что он видит, но потрясло его другое – с какой скоростью понеслись события. С момента, когда Сирли сжёг танк, прошёл всего лишь час, а немцы уже начали размеренную, всестороннюю атаку.

— Нам надо убираться.

Фуллер смотрел, как немцы вплотную подходят к окраинам Климово. Штурмовые орудия в сопровождении пехоты уже продвигались среди домов. Любое сопротивление пресекалось огнём из 75-мм орудия.

— Устройте раненых на танке, мы их повезём. Остальные идут пешком. Если протянем ещё немного, то здесь и останемся.

На всё про всё ушло десять минут. К этому времени немецкие пехотинцы дошли почти до центра города, легко преодолев хлипкую оборону. От осознания, что его люди снова отступают, у Гришэма появилась оскомина. На пути им попался небольшой хутор, Чурашево. В нём обнаружились четыре трёхосных американских тягача. Как только танк остановился, из избы к "Шерману" выбежали артиллеристы. Фуллер спустился с башни и подошёл к их командиру.

— Вам нужна помощь?

Сержант, путаясь и едва не рыдая, поведал их злоключения. По-видимому, огневую позицию немцы накрыли интенсивным артобстрелом. Части прикрытия бросили тех, кого должны были защищать, и убежали. Сержант артиллерии показал на грузовики и на пару уцелевших 105-мм гаубиц – всё, что осталось от его батареи. Четыре лёгких тягача, "Додж?", джип, два орудия и 17 человек. Немецкие артиллеристы знали своё дело.

— Просто вытащите нас отсюда, — озвучил сержант очевидное. Гришэм погрузил своих людей в грузовики, расчёты прицепили орудия к двум другим.

— Лейтенант, у нас тут два снаряда лежат! — крикнул Сирли из кузова.

Гришэм улыбнулся.

— У нас танковый батальон численностью в один танк, почему бы не появиться артиллерийской батарее с двумя снарядами? Надо просто подобрать по дороге ещё несколько. Валить пора, пока нас колбасники на гусеницы не намотали.


Московский фронт, Суровка, аэродром № 33, КДП

— Как всё прошло, Бен?

Бригадный генерал Клейтон Эдкинс уже знал ответ на свой вопрос. Пятьдесят четыре "Мародера" взлетели, и пятьдесят четыре вернулись.

— Как по маслу, — майор Вуд не мог не сравнить этот вылет с катастрофой при атаке на РЛС. — Мы построили курс по радиомаяку, и нас постоянно вели наземные радары. В расчётной точке нам передали снизиться, мы снизились, высыпали бомбы по счислению, и ушли. Я даже не знаю, попали ли куда-то вообще.

— Лётчики сообщают, что над Москвой сильный зенитный огонь, но противодействие истребителей было очень слабым. Так что ваш налёт явно возымел результаты.

Эдкинс посмотрел на выстроившиеся В-26. Задача их рейда как раз и была в том, чтобы прижать немецкие истребители к земле, пока B-17 идут на Москву.

— Сэр, два B-17 просят посадку. "Мемфисская красавица" и "Гончая Запада". Они не могут сесть в Тарловке, там полоса перегорожена разбившимся самолётом. "Мемфисская красавица" докладывает, что не работает один двигатель и есть потери в экипаже. У "Гончей Запада" сильно повреждена носовая часть, а ведут её бортовые стрелки.

— Стрелки? Они не смогут посадить её. Скажите им, пусть прыгают.

— Никак нет, сэр. Они говорят, у них на борту много тяжелораненых, и должны сесть… хщщщщ… просят совета, как это лучше сделать.

— Бен, прими связь и веди их. Сначала пусть садится "Мемфисская красавица", чтобы не разложиться на полосе, — Эдкинс на секунду задумался и хмыкнул, — кажется, намного лучше называть самолёт по имени вместо кода.

Вуд уже сидел за столом связи.

— Да, сэр. Так и есть. Странно, но некоторые экипажи говорят, что теперь их машины более везучи.

Эдкинс насмешливо фыркнул.

— Да уж. Ну, сажайте.

Генерал вернулся к окну КДП и наблюдал за "Мемфисской красавицей", заходящей на посадку. Она выравнивалась на трёх моторах, а стрелок-радист включил красный проблесковый маячок над верхним люком. Раненые на борту, срочно нужна медпомощь.

— Уинт и Кидд поехали, — кто-то из состава диспетчерской службы заметил джип, мчащийся по ВПП рядом с подбитой "Крепостью". B-17 сел идеально, несмотря на неработающий двигатель, и уже на половине полосы почти остановился. Затем три оставшихся двигателя взревели, выкатив самолёт на рулёжную полосу. Как только "Мемфисская красавица" остановилась, её окружили машины скорой помощи и пожарные экипажи.

— Лучше вон на то посмотрите, — Эдкинс затаил дыхание, когда на глиссаду встала "Гончая Запада". Он честно не мог понять, как самолёт в таком состоянии всё ещё держится в воздухе. Нос впереди кабины был оторван полностью, а сама кабина выглядела путаницей из металла и стекла. За его спиной Вуд руководил действиями двух стрелков, неожиданно ставших пилотами.

— Стрелок нижней башни вылез? — вопрос Вуда был важен. Если шасси повреждены, то нижняя турель схлопнется, как виноградина в прессе.

— В основном да, сэр, — диспетчерскую обежало хихиканье внезапного экипажа. Хотя юмор явно был чёрным.

Это приземление куда как отличалось от ровного, профессионального захода "Мемфисской красавицы". "Гончая Запада" пошатывалась в воздухе, переваливаясь с боку на бок, её крылья от неловких движений рулями дёргались. В какой-то момент одно основное колесо коснулось полосы слишком сильно, машина скозлила и отпрыгнула. Неопытный пилот перегнул и приложил бомбардировщик другой стойкой, снова подлетев над аэродромом. Наконец ему всё-таки удалось выровняться, притереться обоими основными стойками как положено и самолёт покатился по полосе в сторону стоянки.

На мгновение Эдкинс подумал, что "Гончая Запада" таки села, но повреждений от двух увесистых ударов, вместе с последствиями зенитного огня, оказалось слишком много. Шасси сложилось, самолёт сел на брюхо и пополз, медленно съезжая с полосы и разворачиваясь. В итоге B-17 остановился на траве сбоку от бетонки. Уинт и Кидд уже мчались туда. Ровно к моменту, когда "Мемфисская красавица" остановилась на площадке за рулёжкой, они уже подкатили к подбитому B-17. Выпрыгнули из джипа, подбежали к самолёту и исчезли внутри. Несколько секунд спустя они появились с первым из раненых. Уложили его на сиденье и вернулись за следующим.

Вскоре на стол Эдкинса лёг список потерь в экипаже "Гончей Запада". Двое погибших, их уложили на носилки и укрыли брезентом. Троих увезла скорая, и трое остались невредимы. Остальные машины скучковались у "Мемфисской красавицы". Он понял, что определённо что-то пропустил, так как заметил Уинта, уже помогающего раненому лётчику с "Красавицы". Осмотревшись, он как раз увидел на пороге КДП коренастую фигуру, покрытую кровью и какими-то невообразимыми клочьями.

— Кёртис? Чёрт возьми, тебе же надо в госпиталь!

Сейчас даже частичный паралич лица не остановил волнение в голосе ЛеМэя.

— Всё в порядке, это не моё. Холланд ушёл в верхнюю тундру. Зенитка. А кто те два сержанта? Которые первыми рванулись к самолётам?

— Уинт и Кидд. По ряду причин они взяли на себя обязанность вытаскивать экипажи из повреждённых машин. Если случается крушение, они первыми прибывают и уходят последними.

— Рисуются?

— Нет. Я думаю, они, в некотором роде, нашли своё призвание. Это началось, когда мы потеряли все "Мародёры" в налёте на Луговской. Сейчас они повесили у себя в комнате схемы компоновки B-17 и B-26, и изучают, как лучше всего эвакуировать раненых из аварийного самолёта. Хорошо влияет на боевой дух. 26-е своенравны при посадке даже в обычных условиях, а после боя, если есть повреждения, вовсе нелегки в управлении. И знать, что на земле их уже ждут два человека, готовые в случае чего вытащить – дорогого стоит.

— На них есть представления?

— Думаю, да. Я, по крайней мере, от себя уже написал. Они заслуживают наград, бог мне свидетель. Кто хладнокровно полезет в горящий самолёт, чтобы вынести оттуда раненых? На мой взгляд, это достойно чего-то большего, чем медали. В общем, мне уже позвонили из штаба "Девятки", и попросили переправить экипажи туда. Вот что, иди вымойся, приведи себя в порядок, и поговорим. А пока я позвоню в Большую Тарловку, и скажу, что у нас две их птички. "Мемфисская красавица" после небольшого ремонта отправится домой, но "Гончая Запада" однозначно под списание.


Чувашский плацдарм, Сеитово, главный штаб американской экспедиционной армии

— Генерал Фредендаль? Генерал Эрнест Хармон167, представляюсь по случаю прибытия на службу. У меня приказ принять командование Второй танковой дивизией, а также должность вашего заместителя командира корпуса.

Фредендаль весь аж ощетинился.

— А что Вторая танковая? Она застряла на другом берегу Волги. Нам здесь есть о чём беспокоиться, и вовсе не о подразделении, до которого сто двадцать километров. Колбасники прорвались, и их невозможно остановить. Понимаете? Они прорвались, и остановить их невозможно.

Хармон посмотрел на командующего с неприкрытым отвращением. Фредендаль непрерывно курил, и генерал ощущал запах виски в его дыхании.

— Сэр, могу я узнать о ваших ближайших намерениях?

Фредендаль истерично повторил своё замечание о прорыве немцев, и добавил:

— Я издал приказ о выводе штаба и его перебазировании. Здесь всё будет уничтожено.

— Со всем уважением, а не преждевременно ли это, сэр? До колбасников девяносто километров на запад.

Вспышка гнева могла поджечь всё деревянное в кабинете.

— Если вы думаете, что так много знаете про обстановку, то принимайте командование! Мне надо вздремнуть.

Фредендаль торопливо начёркал приказ о передаче полномочий, и вылетел как ураган. Хармон, глубоко вздохнув, взял бумагу. Это же трус, и душевно, и физически. Что здесь, черт подери, творится? Он подошёл к стене и посмотрел на карту с значками, прикреплённую к стене.

— Я на вашем месте не доверял бы этой расстановке.

В кабинет вошёл полковник Андерсон.

— У нас на узле связи карта намного лучше. Мы составили её по радиоперехватам, как наших частей, так и противника. Генерал Фредендаль издавал такие приказы, которые никто не мог понять, и в итоге командиры подразделений стали действовать по собственному разумению. Поэтому всё свелось к сдерживающим действиям везде, где можно, пока кто-нибудь не возьмёт на себя ответственность. Вам надо поговорить с генералом Уордом, командиром Первой танковой.

— Повесьте её здесь. И согласуйте время с Уордом, чтобы мы могли пообщаться. Полковник, как бы вы могли охарактеризовать сложившуюся обстановку за тридцать секунд?

— Колбасники прорвали фронт на участке 83-й пехотной дивизии и углубились не менее чем на десять километров. А скорее всего, больше. Они уничтожают разрозненные и беспорядочно отступающие подразделения 83-й дивизии. Но из-за собственных потерь за прошедшие два года они сильно зависят от дорог и блок-постов на них. Самая хорошая для нас новость – поступление в войска противотанковых гранатомётов. Для немцев это полная неожиданность, и они пока не поняли, как противодействовать пехоте, способной уничтожать танки на уровне взвода.

Хармон уважительно кивнул.

— Ровно тридцать секунд. Какие у нас есть резервы?

— Здесь рядом, в Калиновке, базируется командование Первой танковой. Фредендаль пытался раздробить её и распределить по частям переднего края, но генерал Уорд отказался подчиниться, и пригрозил обратиться к генералу Маршаллу. И Ветреный Фредди сдал назад. Приказ как бы есть, но все сделали вид, что его никогда не было.

— Какое безумие… Итак, мы располагаем полноценной бригадой на северном фланге прорыва. И прямо сейчас подходят ещё три бригады и пехотная дивизия. Думаю, с такими силами мы на кое-что способны.

— Переправка техники через Волгу потребует чрезвычайных усилий, сэр. Колонны растянулись на километры.

— Знаю, сынок. Именно этим мы сейчас и займёмся.


Загрузка...