Глава 9

— Вам ясно, что вы должны делать? — спрашивает Маркус, прикалывая булавку с маленькой камерой на мой свитер. Он записывает все на всякий случай для судебного дела.

— Да. Когда я узнаю, что это он, то встаю.

Маркус кладет руки на бедра и наклоняется ко мне.

— Вы же знаете, еще не поздно передумать.

Несмотря на то, что нервничаю, я также очень взволнована. Такое чувство, что я играю роль в криминальной драме — я уже написала книгу о детективе под прикрытием, влюбившуюся в парня, за которым должна следить. Пытаюсь притвориться, что не боюсь, потому что знаю: Маркус не позволил бы мне пойти на этот шаг, если бы знал, что я и вполовину не так уверена в себе, как кажусь.

Полагаю, с популярностью приходит повышенный риск. Когда моя книга впервые стала бестселлером, я заплатила компании, которая стерла мое прошлое и личные данные из интернета, чтобы я могла сохранить свой адрес в безопасности. Оглядываясь назад, особенно на время после развода, я рада, что не взяла фамилию Оливера. Мне все равно не нравилось, как звучало Грир Бакнер. Теперь почти невозможно узнать, что Грир Хэнсон когда-либо существовала. Я думаю, что безопасность и сталкеры — это не то, о чем я думала, когда молилась о славе.

— Я не собираюсь передумывать. Кроме того, ты, как и двадцать других парней, расположились недалеко от меня. Я нисколько не волнуюсь.

— Пожалуйста, пересмотрите свое решение насчет бронежилета.

Делаю глубокий вдох через ноздри, чтобы успокоиться. Предложение надеть бронежилет чуть не заставило меня заплакать, когда он упомянул об этом в первый раз. Если это произойдет, так тому и быть. Я когда-нибудь умру, с жилетом или без.

— Нет. Все в порядке.

Маркус ставит одного охранника у двери и другого за столом рядом со мной. Сам же будет стоять у бара, в нескольких метрах от меня. Луна хотела быть здесь, но он сказал «нет», и я согласилась. Не хочу, чтобы она рисковала.

Меня направляют к столу, который зарезервировал мой преследователь. Мои ладони вспотели, и я потираю руки о джинсы. Напеваю песню Эминема «Lose Yourself» (Примеч.: переводится как «Терять себя»), как только эта мысль приходит мне в голову. Еще одна из моих проблем — я склонна вспоминать тексты песен, когда нервничаю.

Этот чувак может ожидать, что я буду в платье, которое он мне купил, но я не Кейси, и я не ношу платья. Какая-то часть меня надеется, что появится улыбающийся фанат и попросит автограф. Тогда Маркус может выдать ему запретительный ордер, и на этом мы закончим.

Я смотрю, как конденсат стекает по моему стакану, и понимаю, что пот на спине движется по той же схеме. Я то и дело поглядываю то на дверь, то на Маркуса. Он кивает мне, держа стакан с газировкой, и садится на барный стул.

Похлопывание по плечу пугает меня, и я почти вскакиваю с места.

— Простите, вы не Мэйси Грир? — спрашивает молодая женщина, останавливаясь передо мной.

Это она? Это всё? Мне встать?

— Вы тот человек, с которым я встречаюсь? — нерешительно спрашиваю я.

— Хотелось бы. Простите за беспокойство, но мы с мамой увидели вас, когда вы вошли, и мне потребовалось несколько минут, чтобы набраться смелости попросить у вас автограф.

Я улыбаюсь.

— Гм, конечно. Что вы хотите, чтобы я подписала?

Она протягивает мне салфетку, я смотрю на Маркуса и слегка качаю головой. Я пытаюсь улыбнуться, пока пишу свое имя.

— Я люблю Кейси. Она моя любимая героиня всех времен. Мне нравится, какая она дерзкая и сексуальная. Хотела бы я быть похожей на нее.

— Просто будьте собой. Мир нуждается в том, чтобы вы были именно той, кто вы есть, и никем другим.

Она усмехается.

— Благодарю вас. Приятного ужина.

Смотрю, как она возвращается к своему столику, и машу пожилой женщине, которая там сидит. Та улыбается в ответ.

Где он, черт возьми? Я знаю, что рано, но блин. Почему он опаздывает? Давайте начнем это шоу. Люди действительно должны быть более пунктуальными. Невежливо заставлять меня ждать.

Я пытаюсь занять себя, рассматривая декор. Вдруг мне понадобится описать в книге ресторан. Стены тут темно-красного цвета. Полагаю, это должно гармонировать с кирпичами на стене у камина в углу. Это хорошее место. И я могла бы даже сказать, что это романтическое место, если бы была на свидании, а не ждала встречи с безумным человеком.

Почему кто-то решил, что мне интересно воссоздать историю из моей книги? Я написала еще двенадцать романов, и никто их не копировал. Хотела бы я, чтобы это сделали. Было бы здорово, как в одной из книг, унаследовать миллион долларов от кого-то по-настоящему.

Дверь открывается, и сначала я вижу руку и костюм. Мои губы начинают дрожать, когда я пытаюсь напомнить себе, что это может быть кто угодно, а не мой «таинственный мужчина».

Мышцы ног напрягаются, когда я готовлюсь бежать. Надо было надеть бронежилет.

Время как будто движется в замедленной съемке, когда мужчина полностью показывается. Первое, на что обращаю внимание, темно-синий галстук на фоне белой рубашки, прикрытой темно-серым костюмом. С трудом сглатывая, медленно перевожу взгляд с его груди на широкие плечи. Он направляется ко мне или это мое воображение?

Я набираюсь смелости посмотреть ему в глаза и чувствую себя так, словно кто-то сильно ударяет меня в живот. Он улыбается. Его зубы белые и идеальные, а волосы даже лучше, чем в моих воспоминаниях. Я задыхаюсь и вскакиваю на ноги, когда волнение накатывает на меня волной жара, радости и полного облегчения.

— Фишер!

Его улыбка становится еще шире, когда я узнаю его. Он здесь, чтобы спасти меня от преследователя?

Когда я открываю рот, чтобы спросить, почему он здесь, боковым зрением вижу пятна темных костюмов. Как лепестки цветка, обвивающего пчелу, которая собирается сосать нектар, я наблюдаю, как Фишера окружают и сбивают на пол.

— Нет! — кричу я. — Это не он!

Маркус прижимает руки Фишера к спине, и его прекрасное совершенное лицо разбивают о деревянный пол.

Я бросаюсь к нему и отталкиваю охранника, вставая на колени рядом с ним. Из его носа течет кровь.

— Боже мой! — Я наклоняюсь ближе к нему.

— Ты могла бы, по крайней мере, позволить мне угостить тебя ужином, прежде чем раздавить, — говорит он.

Я начинаю расслабляться. Он все еще улыбается, даже с кровоточащим носом и лицом, прижатым к полу.

— Привет, — говорю я. — Часто сюда приходишь?

Маркус тянет его за руки, помогая встать.

— Я здесь никогда не был, но должен заметить, персонал не очень дружелюбный, — отвечает он, когда его дергают вверх.

— Вы встали! — говорит Маркус мне, заводя Фишеру руки за спину.

— Знаю, но это не он. Я просто не видела его очень давно и я, ну, была взволнована.

Фишер ухмыляется, и я сожалею о своем выборе слов.

Маркус фыркает и хмурится.

— Откуда вы знаете, что это не он?

Откуда мне знать? Сделал бы он все это? Может, это все-таки не совпадение. Гнев кипит у меня под кожей, и я поворачиваюсь к Фишеру.

— Это был ты?

— Могу я спросить, о чем мы говорим?

— Тако, музыка группы Fall Out Boy, этот чертов ужин. Платье?

Его губы изгибаются в кривой улыбке.

— Знаешь, ты красива, даже когда злишься.

— Отвечай на вопрос!

Маркус тянет его за руки, заставляя Фишера вздрогнуть.

— Сюрприз? — говорит он это как вопрос. — Тебе не понравилось?

Я хватаюсь за голову и изумленно открываю рот. Разворачиваюсь и прохаживаюсь туда-сюда пару раз, потом останавливаюсь и кладу руки на бедра.

— Ты меня до смерти напугал. Ты с ума сошел? Ты в своем уме?

— Ты начала нашу историю. Я хотел сделать ее реальной.

Я закрываю глаза.

— Чего вы хотите? — спрашивает Маркус.

Я вздыхаю, глядя, как кровь капает с губ Фишера на белую рубашку. Беру со стола салфетку и прикладываю к его носу.

— Отпусти его.

— Это несерьезно! — Маркус недоверчиво бормочет. — Мы поймали его. Вы не хотите выдвинуть обвинения, чтобы весь этот кошмар закончился?

Вытираю нос Фишера, вглядываясь в коричневые лужицы шоколада с золотыми прожилками арахисового масла. Именно этого я и боялась. Я так переживала, что он может оказаться психопатом. Но когда смотрю в эти глаза, мое сердце смягчается. Он не выглядит сумасшедшим. Он выглядит искренним и почти дерзким. И, кажется, нисколько не беспокоится, что я собираюсь выдвинуть обвинения. Почему?

— Прости, что напугал тебя. Это не входило в мои намерения. Я думал, ты поймешь, что это я, потому что заказал именно ее — Fall Out Boy. Помнишь, на тебе была футболка с названием этой группы?

Маркус закатывает глаза и хмурится, глядя на меня. Знаю, ничто не доставит ему большего удовольствия, чем посадить Фишера в тюрьму.

— Все знают, что мне нравится эта группа! Почему ты не мог просто позвонить мне, как нормальный человек?

— Ну, если бы кто-то оставил мне свой настоящий номер, я бы, наверное, так и сделал.

Я сжимаю губы. Он поймал меня.

Фишер пытается шагнуть ко мне, но Маркус крепче сжимает его руки. Лицо Фишера напрягается, и я паникую при мысли, что он травмирован.

— Могу я объяснить? — спрашивает он.

Наверное, я дура, что хочу его выслушать.

— Сними наручники. Я хочу поговорить с ним наедине.

— Мисс Грир, я настоятельно рекомендую вам передумать.

Перевожу взгляд на окно и вижу, как один из людей Маркуса разговаривает с полицейским. Поворачиваю голову и замечаю, что уже несколько человек записывают происходящее на телефон.

— Боже мой! — восклицаю я, смотрю на Фишера и шепчу: — Почему каждая моя встреча с тобой должна быть публичным зрелищем?

— Поверь мне, я этого не хотел.

Офицер полиции входит в ресторан.

— Давайте отвезем его в участок.

— Маркус. Нет, — настаиваю я.

Он качает головой, до того, как я впадаю в отчаяние.

— Похоже, мой клиент не хочет выдвигать обвинения.

Маркус расстегивает наручники, и Фишер массирует запястья.

Офицер хмурится.

— Мне нужен полный отчет прямо сейчас.

Маркус шепчет Фишеру:

— Я слежу за тобой.

После поворачивается и выводит офицера из здания, объясняя по дороге.

Я поворачиваюсь к толпе.

— Шоу окончено, ребята.

Фишер добавляет:

— Скоро будет в кинотеатрах.

Когда люди медленно возвращаются к своим столам, я закрываю глаза, чтобы взять себя в руки. Не так я представляла себе этот вечер.

— Мы можем поговорить? — шепчет Фишер, наклоняясь.

Я протягиваю ему салфетку.

— Не здесь.

Выхожу из ресторана и сажусь на уличную скамейку, поднимаю взгляд и замечаю, что Маркус внимательно наблюдает за мной. Я чувствую себя лучше, зная, что он все еще прикрывает мою спину, хотя и злится.

— Могу я присоединиться? — спрашивает Фишер, стоя рядом со мной и глядя вниз.

Я киваю. Он аккуратно трет нос салфеткой и комкает ее в руках, когда садится.

— Я понятия не имел, что ты испугаешься.

— Неужели? Почему бы и нет? — спрашиваю я, глядя ему в лицо. — Некий незнакомец воспроизводит мою книгу и посылает мне подарки. Я ничего о тебе не знаю. С чего бы мне думать, что это ты? Я не думала о тебе целую вечность. И даже если бы это было так, почему бы мне не испугаться до смерти?

Он хмурится.

— Через секунду я разберусь с тем, что ты обо мне «не думаешь». Но сначала, ты что, пытаешься сказать, что никогда не гуглила меня? Никогда не смотрела профиль в «Фейсбук» или не пыталась найти меня в «Инстаграм»?

— Ни разу.

Фишер откидывает голову назад от удивления.

— Поразительно. Ты, правда, не такая, как другие девушки? — Он вздыхает, когда я скрещиваю руки на груди и отворачиваюсь от него. — Моя близкая подруга похвасталась невероятной книгой, которую она читала, под названием «Книжный парень». Она не переставала говорить о ней. Однажды, когда я ждал рейс в Нью-Йорк, у меня появилось немного свободного времени. Я забрел в магазин и увидел книгу на полке. Грир — это имя, которое слышишь не каждый день. Из любопытства я взял ее и перевернул. Представь мое удивление, когда увидел твою фотографию.

Я равнодушно пожимаю плечами.

— Я ни о чем не лгала. Мы никогда не обсуждали, чем я зарабатываю на жизнь.

— Я это знаю, но думал, ты дала мне фальшивое имя, как и фальшивый номер. Я искал тебя, веришь? Я пожалел о своем решении не ехать за тобой в аэропорт в то утро, когда выяснил, что это номер доставки пиццы.

Мое сердце замирает, когда вспоминаю, как мне было грустно, что он не приехал в то утро, и чувствую себя лучше, зная, что он рассматривал этот вариант.

— Я читал.

Я резко поворачиваю голову и смотрю на него выпученными глазами. Он читал? Книгу? Вот черт.

— Я стоял в магазине и читал первую главу. Не собираюсь лгать. Я был польщен.

Я встаю, поправляю свитер и смотрю на дорогу.

— Ну, не стоит. Ты подал мне идею, но история ни в коей мере не о тебе.

Фишер пытается не улыбаться, сжимая губы, и кивает. Я вижу, как он прижимает язык к внутренней стороне щеки. Он мне не верит. Я худший лжец в мире.

— Значит, это совпадение, что у Пенна Фицджеральда такие же инициалы, как и у меня?

— Да. Я даже не думала об этом. — Пытаюсь придать своему голосу уверенность, но у меня ничего не получается.

Фишер откидывается на спинку скамьи, кладет левую руку на край и дергает узел галстука свободной рукой, чтобы ослабить его.

— Несмотря ни на что, я был счастлив. Счастлив, потому что у меня наконец-то появилось имя и лицо.

— Я не лгала тебе. Мое настоящее имя Грир Хэнсон. Я просто не использую его, когда пишу.

— Это я понимаю. А еще я знаю, что ты написала двенадцать других книг. Очень внушительных. Я прочитал их в хронологическом порядке.

— Что? Зачем? — спрашиваю я.

— Потому что хочу узнать о тебе больше. Когда читаю твои тексты — чувствую себя в гармонии с тобой. Предполагаю, что часть тебя есть в каждом произведении. И чувствую, что мы уже знакомы.

Я закатываю рукава свитера, чтобы не встречаться с ним взглядом, и понимаю, что все еще ношу камеру. Снимаю ее и засовываю в карман. Не могу поверить, что Фишер прочитал мои книги. За все время, что мы были женаты, Олли не закончил читать ни одной. Он утверждал, что пытался, но они не в его вкусе.

— Ты читаешь романы, да? Кто бы мог подумать?

Фишер бросает на меня косой взгляд и слегка щурится. Я чувствую трепет в животе.

— Теперь да.

Я стараюсь быть жестче. Не хочу, чтобы он думал, что его красота и обаяние влияют на меня.

— Честно говоря, все, что ты сделал, подтвердило, что ты действительно сталкер. Может, мне все-таки стоит получить судебный запрет?

— Нет. Я в основном безобиден.

— В основном... Это даже не смешно.

Фишер встает и становится напротив.

— Думаю, если ты поищешь в своей памяти, Мэйси Грир, то вспомнишь, что совсем не боялась меня на пляже.

После того, как наши взгляды ненадолго встречаются, я немедленно поворачиваю голову и сосредотачиваюсь на офицерах у входа в ресторан. Я не боялась его на пляже и не боюсь сейчас. Чего я действительно боюсь, так это его близости и моей силы воли.

Фишер протягивает руку и убирает прядь моих волос от моего рта.

— У тебя волосы стали длиннее. Это сексуально. Мне нравится. Хотел бы посмотреть, как они выглядят на моей груди утром.

Я сглатываю.

— Что ты сказал? — кричу я Маркусу. — Конечно, сейчас приду.

Я убегаю от Фишера с мокрыми трусиками и притворяюсь, что Маркус позвал меня. Маркус оглядывается, когда я произношу его имя, и идет ко мне.

— В чем дело? Вы передумали? — спрашивает он, хрустя костяшками пальцев и глядя на Фишера через мое плечо.

Я качаю головой.

— Нет-нет. Просто сделай мне одолжение. Ты можешь проверить его? Скажи, стоит ли мне волноваться?

— Конечно.

Когда он достает блокнот, чтобы записать его имя, я снова смотрю на Фишера. Он стоит ко мне спиной, засунув руки в карманы.

Не могу поверить, что он действительно здесь. Что мне теперь делать?

Загрузка...