Глава 13

Вчера вечером мы с Фишером находились на третьей базе. По телефону.

Наши ежедневные телефонные разговоры становятся горячее с каждым разом. Но начинаются они обычно — мы обсуждаем, как у каждого прошел день, а потом я узнаю что-нибудь новое о нем.

Я узнаю, что Фишер хорошо учился в средней школе, и у него было мало друзей, пока он не возмужал в выпускном классе. Он был высоким для своего возраста, когда был маленьким, но потом на некоторое время перестал расти вовсе. В какой-то момент прыщи исчезли, тело вытянулось на пятнадцать сантиметров, и Фишер начал тренироваться. И вдруг стал популярным. Он играл в баскетбол в течение первых двух лет средней школы, но затем переключился на театр, когда девушка, которая ему нравилась, попробовала себя в школьном спектакле. С девчонкой ничего не вышло, но актерская игра его заинтересовала. Ему понравилось, и тогда он решил, что это его будущее.

Я краснею везде, в том числе и на работе, когда думаю о Фишере. Обо мне могут сказать, что я многое умею, благодаря написанному мной, но правда в том, что у меня нет большого сексуального опыта. Я была только со своим бывшим мужем. Думаю, у нас был хороший секс, но мне не с чем сравнивать, и от этого я нервничаю.

Сегодня суббота, и я знаю только то, что Фишер заедет за мной в семь. Маникюр и педикюр в порядке, но я не могу решить, что надеть. Мне нужно выглядеть как можно лучше. Теперь, ложась в кровать, я даже начала надевать футболку и трусики, чтобы не чувствовать себя лгуньей. Прошлой ночью Фишер трогал меня, впервые после пляжа. Ну, я имею в виду, что прикасалась к себе, пока говорил со мной по телефону, так что это почти то же самое.

Фишер так и не признался, куда мы направляемся, поэтому я пролистала свою книгу. По сюжету, Пенн приглашает Кейси в модный ресторан, который он арендовал на вечер. Кейси красиво одевается, и за ней приезжает лимузин. Когда она входит, Пенн за пианино начинает играть. Он поет «Не могу не влюбиться», и в тот вечер признается, что любит ее.

Я немного беспокоюсь, что Фишер все еще следует написанному, но, когда он сказал мне одеться повседневно, признаюсь, вздохнула с облегчением. Я больше не хочу придерживаться своей книги. Я хочу узнать Фишера таким, какой он есть, а не таким, каким, по его мнению, я хочу его видеть.

Тот факт, что я надеваю джинсы, и Фишер заезжает за мной, заставляет думать, что я наконец-то достучалась до него.

Я слишком долго готовилась. В конце концов, я останавливаюсь на джинсах, черных сапогах до колен и черной блузке на пуговицах. Надену поверх нее легкий свитер, похожий на кардиган, потому что эти джинсы немного облегающие. Если я съем слишком много, мне, возможно, придется расстегнуть верхнюю пуговицу, и это будет совсем непривлекательно. Надеюсь, свитер поможет мне спрятать все лишнее в случае необходимости. До гламура мне далеко.

Сейчас пять минут восьмого, а я готова уже сорок пять минут как. Думаю, что его раннее появление в аэропорту было одноразовым событием. Я начинаю волноваться, что Фишер не придет, когда раздается стук в дверь.

Внезапно начинаю нервничать сильнее, чем обычно. Я чувствую себя уверенной, когда говорю по телефону, но лично — это другая история. По телефону я могу говорить так, как будто пишу. В реальной жизни, перед Фишером, я чувствую, что забываю все слова. Почему этот парень так интересуется мной? Это не имеет смысла. Он может заполучить любую девушку. Почему я?

Открываю дверь и вижу букет красных роз и улыбающегося Патрика Фишера. На нем белая рубашка, темные выцветшие джинсы и черный пиджак. Он выглядит так, будто сошел с подиума, а я только что вышла из «Уолмарта». (Примеч.: Walmart — сеть продовольственных магазинов).

Но глаза Фишера говорят совсем другое. Он смотрит на меня так, как я смотрю на витрину «Мейси». (Примеч.: Macy’s — бутик модной одежды).

— Ух, ты! Ты прекрасна.

Я закатываю глаза, забираю цветы из его рук, и Фишер входит внутрь.

— Спасибо. Не нужно было.

— Я знаю, что не должен был. Я хотел. И почему ты закатила глаза?

— Ничего. Заходи. Я поставлю их в воду, и мы пойдем.

Фишер идет за мной на кухню.

— Что-то случилось? Скажи мне. Это из-за цветов?

— Нет. Они идеальны.

— Это потому, что я опоздал на несколько минут?

— Нет. Обычно я всех жду. Прихожу всегда рано, так что я привыкла к этому.

— Это из-за моих слов?

Я вздыхаю.

— Мы можем оставить эту тему?

Фишер прислоняется к стойке, а я ставлю цветы в вазу и добавляю воды.

— Ты плохо воспринимаешь комплименты, не так ли?

— Я не верю комплиментам. Разве это не одно и то же?

Он скрещивает руки на груди.

— Нет. Это совсем другое. Непринятие их означает, что тебе трудно их слышать. Неверие в них означает, что ты не видишь того, что видят другие.

— Куда мы едем сегодня вечером? — спрашиваю я, поставив вазу на стол.

Фишер улыбается и смотрит на меня, потом слегка качает головой и выпрямляется.

— Это сюрприз. Нам пора.

— Что за сюрприз? — спрашиваю я, когда он открывает передо мной дверцу машины. — Почему бы просто не сказать мне?

Он закрывает за мной дверь и подбегает к своей, садится на сиденье и нажимает кнопку, чтобы завести машину.

— Мой друг владеет баром в центре. Я слышал, у них потрясающая еда и отличное развлечение. Я думал, мы заскочим. Это нормально?

— Звучит великолепно.

Я так рада, что он наконец-то стал самим собой. Может, я все-таки смогу расслабиться.

До бара сорок минут езды. Я узнала, что у Фишера очень разнообразный вкус в музыке. Он знакомит меня с кантри-группой Old Dominion и песней «Snapback», которая мне на удивление сразу нравится. Затем мы слушаем «Walk on Water» группы Thirty Seconds to Mars. Это постоянное разнообразие. Он держит меня в напряжении. Мне трудно «прочитать» Фишера.

Когда мы выезжаем на шоссе, Фишер протягивает мне руку через сиденье и продолжает удерживать мою ладонь, ведя машину одной рукой. Я солгала, если бы сказала, что мне не нравится держать его за руку. Олли никогда этого не делал. Для меня это интимно, особенно на публике. Это дает всем знать, что ты не просто случайный человек, а кто-то важный. Интересно, будет ли он все еще держать меня за руку, когда мы доберемся до бара?

Мы наворачиваем круги в течение добрых десяти минут, прежде чем находим парковочное место. Фишер предлагает высадить меня у двери, но я не хочу идти без него. Он понятия не имеет, насколько я неловка в обществе. Всякий раз, когда иду куда-нибудь в публичное место, чувствую, что у меня над головой вспыхивает неоновая вывеска, которая говорит «Никто не хотел идти со мной».

Фишер кладет руку мне на поясницу и ведет через дверь. Внутри довольно темно, с красноватым свечением вокруг. Есть сцена с микрофоном, но я не вижу музыкантов. Может быть, они еще не пришли.

Фишер берет меня за руку и ведет к бару. Если бы я не знала наверняка, то сказала бы, что иду по облакам. Девушка в короткой юбке и на каблуках оживляется, когда видит Фишера. Она переводит взгляд на меня, и я чувствую, будто мысленно она сносит мне голову. Я сжимаю его руку чуть сильнее. Правильно, сучки. Этот красавчик со мной.

Фишер отпускает мою ладонь, чтобы пожать руку парню за стойкой.

— Мэйси, это Джереми. Он владелец этого места. И друг моего лучшего друга. Мы познакомились несколько недель назад.

Я протягиваю руку Джереми, и он пожимает ее. Меня сильно впечатлило, что Фишер представляет меня, как Мэйси. Я только однажды сказала ему, что никогда не использую свое настоящее имя, и с тех пор он исполняет мое желание.

— Могу я предложить вам выпить? — спрашивает Джереми, поставив стаканы на стойку.

— «Капитан Морган» и кока-кола в высоком стакане с лаймом, пожалуйста, — заказываю я

— Я возьму разливное пиво, и открою счет.

— Будет сделано, бро.

— Хочешь за столик? — спрашивает Фишер, пока Джереми подносит напитки.

— Я приберег кое-что заранее, как мы и обсуждали, — подмигивает Джереми Фишеру.

Моя интуиция пытается что-то подсказать. Мы подходим к столу, но, когда я сажусь, Фишер поднимается на сцену.

— О, черт, нет.

Фишер делает глоток пива, подходит к микрофону и включает его. Затем стучит по нему, и бар затихает. Кажется, я даже тихонько всхлипываю.

— Всем привет! Добро пожаловать в караоке ночь «У Джексона»! Мой хороший друг Джереми Джексон был достаточно любезен, чтобы позволить мне начать сегодняшний вечер. Надеюсь, вы уже достаточно выпили. Чем вы пьянее, тем прекраснее мой голос.

Раздается смех, и я неловко оглядываю помещение. Я вижу, по крайней мере, пятьдесят человек. Меня сейчас вырвет. Что он делает?

— У меня сегодня свидание с красивой женщиной в первом ряду. Все поздоровайтесь с Мэйси.

Со всех сторон раздается:

— Привет, Мэйси!

Не оборачиваясь, я поднимаю руку и опускаюсь на сиденье ниже. Взглядом умоляю Фишера остановиться, даже говорю одними губами «нет». Он только улыбается шире, снимает пиджак и бросает его мне. Я ловлю его и смотрю, как Фишер закатывает рукава рубашки. Что такого в закатанных рукавах, что они делают каждого мужчину намного сексуальнее?

— Эта песня для тебя, Мэйси. Возможно, ты захочешь выпить этот напиток.

Тут я замечаю встроенное небольшое табло с бегущей строкой. Фишер кивает кому-то справа, и на краю сцены загорается экран. Предполагаю, для аудитории, чтобы видеть слова песен.

Звучит мелодия, и я понимаю, что снова в своей книге. Фишер просто переписал сцену.

С первыми нотами понимаю, что он будет петь. Это песня «Can’t Help Falling in Love». (Примеч.: Песня «Can’t Help Falling in Love» («Не могу не влюбиться») больше известная в исполнении Элвиса Пресли). Черт возьми, Фишер. Я думала, мы покончили с этим.

Он начинает петь, и я хмурюсь. Ничего не могу поделать. Он неплохо поет, но и не идеально. Кажется, никого в баре это не волнует. Переизбыток уверенности делает его приятным и веселым. Перед припевом он объявляет:

— Если вы знаете слова, подпевайте.

Весь бар следует его примеру и поднимает свои бокалы в воздух. Его голос заглушается, когда бар выкрикивает слова вместе с ним. Я не могу удержаться от смеха, когда он заканчивает петь и кланяется. Бар улюлюкает и вопит, словно сам Адам Левин закончил выступать. (Примеч.: Адам Левин — вокалист американской поп-рок группы Maroon 5).

Фишер спрыгивает со сцены и наклоняется, целуя меня в щеку.

— Где Эми Тейлор? — кричит мужчина сбоку.

Девушка выходит на сцену и поет песню. Я думаю, здесь существует список людей, которые ждут своего шанса на выступление. Кто бы мог подумать, что столько людей так уверены в себе?

Фишер улыбается, садится напротив меня и берет меню.

— Я слышал, у них хорошие крылышки.

— Ну, уж нет! Какого черта? Мне казалось, что я сказала тебе прекратить.

— Прекратить что?

— Эту твою глупость с моей книгой.

— Но ведь я не арендовал это место и не посылал лимузин.

Я молча вздыхаю.

— И я ни хрена не умею играть на пианино, поэтому импровизировал. Снова.

Как мне ему это объяснить? Как я могу заставить его понять, о чем говорю? Ну почему Фишер такой сексуальный, что я не могу собраться с мыслями. Делаю большой глоток алкоголя и надеюсь, что это придаст мне уверенности, чтобы убедить Фишера.

Осматриваюсь вокруг, чтобы найти туалет. Увидев, встаю и указываю Фишеру пальцем, чтобы он следовал за мной.

Как только мы заворачиваем за угол, я прижимаю его к стене.

— Мне уже нравится, к чему ты клонишь, — говорит он, притягивая меня к себе.

— Как тебя зовут? — спрашиваю я.

— А?

— Как тебя зовут? Ответь на вопрос.

Фишер выглядит недоуменным.

— Я думал, мы уже знакомы.

— Тебя зовут Патрик Фишер или Пенн Фицджеральд?

Он ухмыляется.

— Меня зовут Патрик.

— Угу. Так почему же, во имя Элвиса Пресли, ты настаиваешь на воспроизведении каждой сцены из моей книги, хотя я неоднократно просила тебя остановиться?

— Элвис Пресли — это новый священный термин, о котором я не знаю? Его канонизировали?

— Это не шутка. — Я закидываю руку ему на шею и провожу пальцами по волосам на затылке. — Я не хочу, чтобы ты был, как Пенн. Я не влюбляюсь в него, я влюбляюсь в тебя.

Фишер приоткрывает губы, и я буквально слышу и чувствую, как он делает вдох. Я переступила черту? Отталкиваюсь от его груди и делаю шаг назад.

— В любом случае. Просто прекрати.

Он тянет меня за руку, и я врезаюсь в него. Наклоняет голову так, что его губы оказываются в нескольких сантиметрах от моих. Фишер прижимает ладонь к моей щеке и смотрит мне в лицо. Я забываю, как дышать.

— Я хочу, чтобы твои мечты сбылись. Я хочу, чтобы у тебя было всё.

— А если я не знаю, чего хочу? Что, если я написала то, что, как мне кажется, хотят женщины, но чего действительно хочу я? Может, то, что мне нужно... просто смотреть, как ты смотришь на меня сейчас?

— Тогда это будет очень просто.

— Обещаешь больше никаких сюрпризов? Пенна больше не будет?

Фишер стискивает зубы и шипит сквозь них:

— Я согласен с одним условием. Остановимся после следующей главы.

Он прижимается своими губами к моим. Я мысленно перебираю главы своей книги. И задыхаюсь, когда понимаю, что будет дальше, а он улыбается. О, черт, нет.

Загрузка...