Стоун сидел у себя в коттедже и думал о разговоре с Мэрилин Бин. Если она говорила правду, а у него не было причин считать, что оскорбленная женщина ему лгала, значит, он ошибался. Корнелиус Бин не убивал ни Джонатана де Хейвна, ни Роберта Брэдли. Тем не менее он, видимо, понял, как убили несчастного библиотекаря, поэтому убили и его самого. Итак, кому же на руку смерть де Хейвна? Или смерть Брэдли, если на то пошло? Какая связь между ними?
– Оливер?
Он поднял взгляд. В дверях стоял Милтон.
– Я стучал, но ты не слышал.
– Извини, я, наверное, задумался.
У Милтона, как всегда, с собой был ноутбук и небольшой портфель. Он положил их на письменный стол и достал из портфеля папку.
– Тут все, что я нашел о сотрудниках Брэдли.
Стоун взял папку и начал внимательно изучать ее содержимое. Там было множество документов, освещающих политическую карьеру Брэдли, включая работу в Комиссии по разведке, которую он многие годы возглавлял.
– Брэдли был очень способным политиком, инициировал множество полезных реформ в сфере разведки, – сказал Милтон.
– Что, вероятно, его и погубило, – заметил Стоун. – Неплохая награда.
Стоун углубился в изучение биографий и фото сотрудников аппарата Брэдли в конгрессе и его подчиненных в Комиссии по разведке. Когда он с этим покончил, приехали Аннабель и Калеб. И Стоун рассказал им и Милтону о своей встрече с Мэрилин Бин.
– Значит, версия о причастности Бина к смерти Джонатана не проходит, – сказал Калеб.
– Видимо, да, – согласился с ним Стоун. – А что вы обнаружили на этих пленках?
– Ну у нас была вначале надежда, что мы можем заметить кого-нибудь, кто входил в книгохранилище или выходил из него. Но она не оправдалась. Однако мы обнаружили кое-что интересное, что может оказаться важным. – И Аннабель рассказала о ловкости рук, продемонстрированной Джуэлл Инглиш.
– Вы в этом уверены? – недоверчиво спросил Стоун.
– Можете мне поверить, я видела подобное миллионы раз.
И сама такое проделывала не менее часто, подумал Стоун.
И спросил, повернувшись к Калебу:
– Что тебе известно об этой женщине?
– Только то, что это пожилая вдова и постоянная посетительница, любительница старинных книг, очень милая, очень увлекающаяся… – Он покраснел.
– И что еще? – спросил Стоун.
– И она всегда пристает ко мне, – очень тихо и смущенно добавил Калеб.
Аннабель с трудом подавила смех.
– Однако, надо полагать, все, что ты о ней знаешь, она сообщила тебе сама, – заметил Стоун. – Информация непроверенная и никак не подтвержденная.
– Да, правильно, – согласно кивнул Калеб.
– Итак, зачем ей было подменять очки?
– Оливер, может, это просто потому, что она не хотела давать мне те, что были на ней. Может, они какие-нибудь особенные. Специальные. Она достала мне другие, и я бы не стал придавать этому слишком большого значения.
– Я бы тоже не стал, Калеб, однако для меня это достаточно неожиданное открытие – пожилая женщина, постоянная посетительница читального зала отдела редких книг обладает столь исключительной ловкостью рук. Если она не хотела отдавать тебе свои очки, почему просто не сказала, что дает тебе запасные?
Калеб хотел было возразить, но сказал лишь:
– У меня нет ответа на этот вопрос.
– У меня тоже, но я начинаю подозревать, что нам необходимо будет найти этот ответ, если мы намерены выяснить, что же все-таки произошло с Джонатаном де Хейвном.
– Уж не думаешь ли ты, что старая милая Джуэлл Инглиш имеет какое-то отношение к смерти Джонатана? – удивился Калеб.
– Пока что и это не исключено. А Бина убили потому, что он скорее всего догадался, как погиб Джонатан. Думаю, он обнаружил, что на газовых баллонах в библиотеке были сделаны фальшивые надписи. Вероятно, он именно поэтому и заявился в читальный зал, задавал там всякие вопросы, а потом пожелал осмотреть хранилище. Он хотел понять, почему убили де Хейвна. Вспомни, он спрашивал, с кем из сотрудников Джонатан был в дружеских отношениях. Он вовсе не пытался кому-то пришить это убийство, а просто хотел выяснить, были ли у Джонатана враги.
– Иными словами, плясать надо не от Бина, а от де Хейвна и, может быть, от чего-то, находящегося в библиотеке? – уточнила Аннабель.
– Вероятно, – ответил Стоун. – Или от чего-то в его личной жизни.
Калеб поморщился при этих словах, но ничего не сказал.
– Но каким образом в эту картину вписывается Роберт Брэдли? – продолжала Аннабель. – Вы ведь сказали, что эти убийства как-то связаны?
– Нам известно, что Брэдли застрелили из окна дома напротив. Бин погиб точно так же. Это не может быть простым совпадением. Наоборот, лишь подтверждает, что убийца – один и тот же. Профессиональные киллеры убивают тем способом, которым лучше всего владеют. Это уменьшает риск провалить задание.
– Вы говорите так, словно очень хорошо разбираетесь в делах подобного рода, – заметила Аннабель.
Он невинно улыбнулся:
– Калеб знает, что я увлекаюсь чтением триллеров. Просто глотаю их. Это не только развлечение, но еще и источник информации. – Он посмотрел на Шоу. – Мы можем каким-нибудь образом поближе взглянуть на очки этой женщины, но так, чтобы она об этом не догадалась?
– Конечно, – саркастически усмехаясь, ответил тот. – Давайте заберемся к ней в дом посреди ночи и выкрадем их.
– Хорошая мысль, – сказал Стоун. – Где она живет?
– Ты что, серьезно? – завопил Калеб.
– Я, вероятно, могла бы проделать это иным способом, – сказала Аннабель. Все обернулись к ней. – Она ведь регулярно посещает читальный зал?
– Очень даже регулярно.
– Когда она там будет в следующий раз?
Калеб быстро прикинул:
– Наверное, завтра.
– Вот и отлично. Завтра я поеду в библиотеку вместе с вами. Вы мне ее покажете, а дальше я справлюсь сама.
– Что вы собираетесь предпринять? – требовательным тоном поинтересовался Калеб.
Аннабель встала.
– Дам ей отведать ее же собственной стряпни.
Когда Аннабель уехала, Калеб сказал:
– При ней я, конечно, не мог об этом говорить, Оливер, однако что, если все это как-то связано с «Массачусетской книгой псалмов»? Она же жутко ценная, а мы так и не выяснили, как она попала к Джонатану. Может, она краденая и кто-то ее уже разыскивает. И они могли убить Джонатана, чтобы заполучить книгу.
– Но они ее не заполучили, Калеб, – возразил Стоун. – Тот, кто отправил в нокаут Робина, находился в доме. Он вполне мог вскрыть хранилище. И зачем было убивать Корнелиуса Бина? Или Брэдли? Нет, я тут не вижу никакой связи с «Книгой псалмов». Бин даже не знал, что Джонатан коллекционирует редкие книги. И у нас нет доказательств того, что Брэдли хотя бы был знаком с твоим покойным коллегой.
После того, как подавленный и расстроенный Калеб тоже уехал домой, Милтон и Стоун продолжили беседу, а Стоун просматривал информацию о сотрудниках Брэдли.
– Майкл Эйври учился в Йеле, потом работал клерком в аппарате Верховного суда, затем, внештатно, в Комиссии по разведке, прежде чем стать ее штатным сотрудником. И перешел в аппарат конгресса вместе с Брэдли, когда тот стал спикером. – Он просмотрел еще несколько фотографий и биоданных. – Деннис Уоррен, еще один выпускник Йеля, в начале своей карьеры работал в Департаменте юстиции. Был руководителем аппарата Брэдли и сохранил этот пост, когда Брэдли стал спикером. Альберт Трент многие годы был членом Комиссии по разведке; окончил Гарвард, юрист, некоторое время служил в ЦРУ. Все из «Лиги плюща», все опытные ребята. У Брэдли, видимо, была неплохая команда.
– Хороший конгрессмен – это прежде всего хороший аппарат; так, кажется, говорят?
Стоун задумался.
– А знаешь, мы кое-что совершенно упустили из виду: так и не выяснили обстоятельства убийства Брэдли.
– И как нам это исправить? – спросил Милтон.
– Одна наша хорошая знакомая очень неплохо умеет перевоплощаться.
– Да уж, это точно.
– А как насчет еще одного выхода на сцену вместе со мной?
– Я готов.