Глава 26 На вершине Оро

Скрива, маленькая деревушка, — первое поселение на равнине к югу от Алтумбров. Сейчас она зеленела густыми кустами отцветшей пелоссы. Сразу же за деревней начиналось большое общинное поле, на которое сенатор Грег поставил свои пять ниметонов.

Грег был послан сюда, чтобы руководить разведывательными действиями в отношении мятежников, а если придется — то и боевыми. При нем состояло семь конных тионд опытных, хорошо вооруженных трогов. Они расселились по овинам и сараям, в свободное от службы время таская у крестьян свежую редиску и куриные яйца. Пять жрецов Воздуха и сам Грег устроились гораздо удобнее. Сенатор выбрал дом бездетной вдовы, которая вполне радовала старческий глаз высокой грудью и полными бедрами. Вдова заботилась о важном постояльце: каждый вечер пекла пироги с вишней, по первому требованию резала своих кур на жаркое и досыта поила парным молоком. Сенатор даже стал подумывать, а не пора ли ему сменить пыльный город и политические дрязги на вот такой домик в глуши, с хорошей круглобокой хозяйкой и вишневым садом вокруг.

Но этой ночью ему, наконец, напомнили, для чего он здесь находится. Его разбудил один из аледов, вернувшийся со своей тиондой из дозора с арестованным. Оказывается, некий молодчик мчался со стороны Перонеды. Да еще заявил, что у него есть какие-то важные сведения для Сената. Алед сказал, что парень не сопротивлялся при аресте, а напротив, сам торопился увидеть сенатора. Кряхтя, старик начал одеваться.

Похоже, и в самом деле сейчас в Перонеде не очень спокойно. Неужели оправдаются худшие опасения Сената, и в горах будет обнаружен оплот мятежников? Неужели маги Огня, действительно, затевают что-то серьезное? Две недели назад их вывели из состава Сената, Грег находил это справедливым. Он бы и магов Земли исключил за ненадобностью: они беспомощны, как дети. Воздух и Вода — вот сильные стихии! Особенно Воздух — теперь, когда успешно закончены испытания нового оружия. Воздушная стихия в умелых руках оказалась далеко не столь безобидной, как о ней думали раньше. Грег считал, что это изобретение должно стать его песней айона на службе Сенату. Но оказалось, ему предстоит сделать еще кое-что.

— Введите! — крикнул он в дверь.

Двое трогов втолкнули в комнату арестованного. Молодой человек так промок под дождем, что с бороды и волос падали капли. Он не был связан и вообще держал себя дружелюбно, но во всех его движениях сквозило нетерпение. Лицо арестованного Грегу показалось смутно знакомым.

— Сенатор Грег, вы меня не помните? — тут же спросил молодой человек. — Мое имя Эстрил, Эстрил из Окоона. Помните? Я был одним из учеников Специальной школы.

Грег уставился на арестованного с изумлением. Нет, он его не помнил — мало ли молодых парней выполняли особые задания Сената, не являясь магами? Но это был тот самый Эстрил, из-за которого был приговорен к казни сенатор Ярвиг! Вот так-так! Интересно, он знает, что Сенат объявил его изменником и мятежником?

— Сенатор Грег, — взволнованно заговорил Эстрил, — я сразу скажу вам главное. Я выполнил поручение Сената. Я нашел девушку, необходимую для возвращения Звезд. Но маг Ортег рассуждает иначе, чем Сенат. Он хочет избавить мир от Звездной силы. Со дня на день состоится жертвоприношение, он убьет ее! Вы меня понимаете?

Когда-то Грега, молодого мага Воздуха, считали лучшим водителем ниметона на всем Аникодоре. Он не раз побеждал в состязаниях, совершая в воздухе настоящие чудеса. Стихия слушалась его, как никого другого. Но Грег давно уже не садился в ниметон. Он чувствовал себя стариком и всерьез обдумывал предложение председателя Гэйтола снять с себя полномочия сенатора и уйти на почетную пенсию. Вся эта затея Сената с возвращением Риррел, этот шум вокруг манускрипта, который — ах да, вспомнил! — как раз и истолковал этот Эстрил… Грег никогда не верил, что по таким туманным приметам можно найти человека. Поэтому он в свое время голосовал за то, чтобы Ярвигу дали хорошую взбучку и отпустили: все равно никакой девчонки Эстрил не найдет. Но он нашел! По крайней мере, он так говорит. Грег ощутил, как в его крови забурлил молодой азарт. Его рано еще списывать со счетов. Интересно, что скажет Гэйтол, когда узнает, что ему, Грегу, Риррел обязана своим вторым рождением?

— Рассказывайте все в деталях, — велел он Эстрилу.

За полчаса молодой человек сообщил ему все, что знал, не скрывая и того, что он стал магом Огня.

— …Сколько, говорите, охраны в замке? — поглаживая седую, аккуратно подстриженную бороду, спросил Грег.

— Сорок человек. Но большинство из них не маги, опасны сам Ортег, его поверенный Кликон и еще человек пять, не больше, — у них есть особые сабли со смертоносным зарядом идера. Еще у Ортега есть ниметоны, но сколько их, я не знаю. Ниметоны эти тоже стреляют идером. Надо спешить, сенатор. Вдруг что-то произойдет, и Ортег решит устроить жертвоприношение раньше? До утра меня не хватятся, они будут не готовы к нападению…

— Позовите сюда аледа Свертола, — распорядился сенатор.

Явился Свертол, и Грег велел ему срочно поднимать людей и послать кого-нибудь из трогов за жрецами, чтобы те привели в готовность ниметоны.

Когда солнце розовым светом окрасило склоны гор, тионды Сената подошли к Перонеде. Один из ниметонов отправился за помощью в Шингву. Эстрил на другом подлетел к самому замку и спустился на балкон. С саблей наперевес он бросился туда, где держали пленников: в первую очередь надо было освободить их, иначе Шайса просто не станет его слушать. Смог бы он сам вот так жертвовать собой ради друзей? Этого Эстрил не знал, но в Шайсе был уверен.

Эстрил зря надеялся, что о его побеге еще никому не известно. Пятеро вооруженных охранников, включая одного из магов, бросились ему наперерез. Белые искры идера полетели по сторонам, оставляя черные следы на каменных стенах. Эстрил безжалостно лишил жизни двоих из нападавших, но и сам не сумел увернуться от удара идером: белый луч оставил глубокий ожог у него на плече. Но в пылу схватки он не чувствовал боли, видя только мелькающие перед глазами клинки да вспышки белого огня. Выпад, еще выпад! Он прижался к стене и яростно вращал саблей, отгоняя противников. Опасаясь в первую очередь мага, он позволил одному из охранников подобраться к себе на расстояние удара и поплатился колотой раной в бедро, как раз туда, где сохранился шрам после стычки на Шумшане. Но удача оказалась все же на его стороне. По всему коридору вдруг раздался воющий звук, услышав который, уцелевшие охранники и маг бросились бежать. Значит, тионды подошли к замку, решил Эстрил. Людям Ортега сейчас важно не пропустить трогов в горы, и каждый боец на счету. Если подоспеют ниметоны Ортега, то придется туго…

Он рванул запор на двери. Идер послушался мага. В замке что-то сверкнуло, и дверь открылась.

Пленники сидели обнявшись, в полной темноте. Женщина сдерживала рыдание. Эстрил бросился к ним, не тратя времени на объяснения. Магия Огня на ошейниках была сложнее, чем на двери, но он справился: идер подчиняется любому магу своей стихии. Когда сверкающие кольца упали на пол, кудрявый молодой человек, не оглядываясь и не поблагодарив Эстрила, бросился к дверям.

— Постойте! — крикнул ему Эстрил. — Куда вы? Там идет бой, а вы безоружны!

— Я должен успеть! — крикнул тот. — Я должен ее спасти!

— Вы знаете, где она? — Эстрил схватил его за плечо.

— Ее увезли на рассвете… Я видел в окно… Я хотел броситься вниз, но меня удержали… Эти фанатики убьют ее, а ведь теперь она может защищаться! Я должен ехать!

— Нет-нет, позаботьтесь о своей подруге, — удержал его Эстрил. — Я поскачу в горы. Я был там, я знаю дорогу. Я обязательно успею. Иначе мне не жить.

Готто внимательно посмотрел на него, потом кивнул и протянул руку. Эстрил быстро пожал ее и бросился прочь.

Значит, случилось то, чего он боялся: Ортег ускорил время жертвоприношения. Но солнце только взошло, они еще не могли добраться до алтаря Колон. Он их догонит. Но как выбраться из замка?

Троги штурмовали южные ворота. С лошадиных спин они перескакивали через заграждение, где их встречали вооруженные до зубов люди Ортега. Эстрил заметил, что у магов в руках поблескивали еще какие-то штуки, вроде той, какая обнаружилась у Иелкона. Он слышал команды Кликона. Эстрил посмотрел на небо: ниметоны летели к горе Оро. Но там всего четверо магов Воздуха, сумеют ли они справиться с Ортегом? Сколько людей он взял с собой? Маг будет стараться провести жертвоприношение, несмотря ни на что, не считая, сколькими жизнями своих людей он за это заплатит. Даже если он будет последним из мятежников, кто останется в живых, он сможет вонзить нож в сердце Шайсы. Чтобы остановить его, нужна сила магии Огня.

Эстрил бегом пересек замок. Он предположил, что та его сторона, которая не была обращена к воротам, вряд ли охранялась, и не ошибся. Молодой человек расплавил идером решетки на окне, с трудом протиснулся в узкий проем и начал спускаться по стене. Старый камень во многих местах потрескался, кое-где были щербины, за которые можно было ухватиться. Стискивая зубы от боли в плече, пачкая стену кровью, Эстрил полз вниз. Но когда до земли оставалось не больше двух человеческих ростов, оказалось, что облицовка стены там совсем новая и гладкая. Не ожидавший этого Эстрил проскользил всем телом по стене, обдирая лицо. Оказавшись, наконец, на земле, он сначала бросился к южным воротам и одним взмахом сабли заставил их отвориться. Теперь надо было вывести из конюшни лошадь.

Конюшнями служили углубления, опоясывающие замок. Толстые каменные столбы, на которые были навешаны деревянные ворота, поддерживали своды. Эстрил пробрался туда незамеченным, хотя совсем рядом он слышал звон клинков и крики раненых. Он завернул за угол, выбирая подходящую лошадь, и едва не погиб: один из охранников как раз выводил двух коней: должно быть, мятежники собирались оставить замок и обороняться на подступах к горам. Увидев Эстрила, охранник, не выпуская повода из рук, выхватил саблю. Молодой человек, тяжело дыша, молча бросился на него. Потерянные мгновения гулким пульсом бились у него в голове. Он разрубил охранника саблей пополам, обугленное тело упало к яслям. Эстрил и не заметил, как на соломенной подстилке затлела маленькая искра…

Выбрав из двух коней самого горячего, Эстрил вскочил на него и послал в галоп. Искать седло уже не было времени, хорошо, что хотя бы имелись поводья.

Конь мчался стрелой, а Эстрилу казалось, он едва плетется. Вершина Оро почти не приближалась, как ни бил он пятками изо всей силы несчастное животное. Но вот, наконец, он увидел Шайсу: в голубой тунике, с волосами, рассыпавшимися по белоснежному меху, она показалась ему окруженной сиянием. Наверное, так и положено жертве, которую ведут к алтарю. Мерзавец Ортег, он решил поберечь ее от мороза и укутать в меха, перед тем, как убить! Снова пришпорив коня, Эстрил погнал его по опасной тропе. Ему некогда было оглядываться назад, иначе бы он увидел, как из окон замка вырвалось пламя. Оно охватило белый флаг на шпиле, оставив от него черные обгорелые обрывки.

Зато он увидел четыре ниметона с розовым айоном на боках, пронесшиеся у него над головой. Но им наперерез уже взлетали над горами ниметоны Ортега, готовые ударить смертельным белым лучом.

— Ну! Давай же! — Эстрил умолял коня, направляя его вдоль пропасти.

Все-таки лошадь пришлось бросить. Поскальзываясь, хромая на раненую ногу, Эстрил бежал наверх. Его, похоже, заметили: он увидел, как Ортег грубо подтолкнул Шайсу к подъему на вершину. Четверо охранников молча приготовились встретить противника. Среди них не было магов, но все же… Что будет, если им удастся сбросить его, раненого и измученного гонкой, вниз? Кто спасет Шайсу? И тут Эстрил сообразил, наконец, что ему не обязательно побеждать Ортега. Набрав воздуха в грудь, он крикнул что было сил:

— Шайса! Роут и Готто свободны! Я спас их! Я снял ошейники! Теперь ты можешь защищаться!


Я уже ступила на ледяной край подъема, но обернулась и замерла, услышав этот крик. Я не спешила верить услышанному и тем более нарушать слово, воспользовавшись Звездной силой. Я должна была понять, что происходит. Эстрил, хромая, бежал по склону ледяной горы. В его руке сверкал клинок, и белые искры рассыпались по ветру. Внизу пылал замок Ортега. Надо же, против храма Огня восстала его собственная стихия! Значит, силами Огня совершено слишком много злодеяний… А сквозь пожарище, высоко подняв черное знамя с белоснежным айоном, рвался к горам конный отряд. Эстрил привел подмогу!

Мало того: с юга к Алтумбрам летели ниметоны Сената. Их было столько, что небо стонало от гудения металлических крыльев. Ортег тоже видел все это. Трудно было понять, о чем он думает. Его лицо замерло, и сходство с каменной скульптурой усилилось. Такое лицо могло появиться случайно, по прихоти ветра, веками точившего скалу. И если взглянуть на него с одной точки зрения, можно разглядеть что-то человеческое. А с другой — это просто камень, обколотый ветром и снегом.

— Сейчас я покажу вам, что такое магия Огня, — прошептал он, и первые белые лучи ударили в конный отряд. На земле остались несколько трупов и бьющихся в агонии лошадей. Страшные, тонкие, как копья, лучи устремились навстречу подлетающим ниметонам. Вот первая машина, попав под удар, вспыхнула ярким пламенем прямо в воздухе. Маг торжествующе расхохотался, и горное эхо многократно повторило его смех. Сабля в его руке, высоко поднятая над головой, засверкала белыми искрами идера. Он обернулся ко мне, но не посмел приказать мне подниматься выше. Я не боялась идера, чувствуя, что могу обрушить на Ортега такую силу, что зашатаются горы. Но что-то меня останавливало. Кто докажет мне теперь, что цели Сената были благороднее, чем у мятежников?

Эстрил, тяжело дыша, вскарабкался на площадку, откуда он мог уже добраться до последнего подъема. Я видела, что он ранен, что ему не выстоять против четырех вооруженных охранников и мага Огня. Глупец, ну почему он не воспользовался плодами своего предательства! Разумеется, мое сердце знало ответ… Но я уже не верила сердцу. Слишком много было лжи и путаницы. Слишком много обещаний… Пускай теперь судьба разберется сама, без моего участия. Кто я такая, чтобы спорить с ней? Чувствуя спиной холод ледника, я молча смотрела, как, выставив перед собой клинок, Эстрил готовился к отчаянному броску.

Я помнила, как он дрался тогда, на палубе «Врат Аникодора». Он был осторожен, стараясь не подпустить противника близко. Он красиво кружился, словно играя с оружием. Теперь все было иначе: Эстрил словно не замечал угрожающих взмахов сабель противника. Он бросался на них, и его сверкающий клинок разил без промаха. В другой руке Эстрил держал охотничий нож — тот самый, с затейливой вязью, подарок племени бертмед. Одному из охранников удалось ударом сабли выбить нож из рук молодого человека, но он тут же поплатился за это: клинок Эстрила вонзился ему в грудь. Не удержавшись на краю обледеневшей площадки, охранник рухнул вниз. Эхо разнесло по ущельям его предсмертный крик.

Блеск и звон клинков завораживал. Эстрил ни разу не взглянул на меня и не попросил о помощи. Он будто понял, что я не собираюсь вмешиваться. Да ему и не нужна была помощь. Что за сила вела его руку? Неужели — любовь? Или снова — стремление к власти, желание любой ценой оказаться на стороне победителя?

Не прошло и четверти часа ожесточенной схватки, как четверо его противников уже были мертвы: один, поскользнувшись, рухнул со скалы, другие пали под ударами сабли. Обезображенные саблями тела залили кровью гладкий лед. В беспорядке валялись выбитые из рук сабли и ножи. Эстрил оказался один на один с Ортегом.

— Ну что же ты, — обернулся он ко мне, — уходи скорее, ты же можешь!

Слова вылетали изо рта вместе с паром, словно принимая вещественное обличие. А звуки, подхваченные эхом, усиливались и путались: крики людей, конское ржание внизу, гул ниметонов в небе. Или это сталкивались в моем сознании враждующие мысли? А надо мной, в недосягаемой чистоте, сверкала льдами вершина горы Оро.

Два клинка, два грозящих смертью луча скрестились.

— Ты спятил, щенок, — прорычал Ортег. — Против кого ты выдумал драться? И ради чего ты собрался положить свою жизнь? Чтобы эта кучка недоносков, именующая себя сенаторами, получила власть над миром?

Маг сделал резкий выпад, но сабля Эстрила снова отразила луч идера.

— Мне наплевать на сенаторов, — крикнул в ответ молодой человек, сопровождая каждую свою фразу новым ударом саблей. — Мне плевать на магию Огня. Мне плевать на силу Звезд. Мне плевать на любое могущество. Я пришел спасти свою любимую.

«Любимую! Любимую!» — повторило эхо, и сердце мое дрогнуло. Но в это время в небе над догорающим замком произошло невероятное. Ниметоны Сената все еще кружили там, не подлетая к горам, опасаясь ударов идером. Но вдруг в их рядах произошло движение, из задних рядов вылетели три, а может, четыре машины, и навстречу белым лучам идера плетью метнулся еще один луч — пронзительно зеленого цвета. Он обхватил один из ниметонов Ортега мертвой петлей и обрушил его вниз, прямо на пожарище.

Мятежники в ниметонах явно опешили. Они были уверены в несокрушимости магии Огня. Действительно, истребление беззащитных магов Воздуха было всего лишь вопросом времени — сколько бы ниметонов не послал Сенат для моего спасения. Но еще одна, никому не известная сила вмешалась в ход событий. По лицам Ортега и Эстрила, замерших с саблями в руках, я поняла, что никто из них не ожидал такого. Снизу восторженными криками отозвались конники Сената. А новая зеленая плеть уже взвилась в воздухе. Ее конец намотался на белый луч идера, выстреливший навстречу. Зеленый и белый огонь смешались в чудовищно прекрасном фейерверке. Казалось, горы дрожали от сполохов, заметавшихся по их ледяным бокам.

Еще одна сила! Какое-нибудь изобретение, сделанное магами Воздуха, которые заставили свою стихию не только держать на лету мирные и красивые ниметоны, но и убивать, разить без пощады — так же, как идер. Пройдет немного времени, и маги Воды изобретут еще какое-нибудь ужасное оружие. Неужели силе Звезд, священному голубому огню Келлион, тоже суждено служить насилию? Чем обернется возрождение Риррел? Люди будут истреблять друг друга в алчном стремлении к Звездам? Слишком многое я вкладывала в священное имя Риррел. Там правил отец Арзель и Гело, а над океанами сверкали хрустальные мосты. О Риррел мечтала никогда не виденная мною Мэтта, и горячо любимая Ниита отдала за эту мечту свою жизнь. И где-то еще оставалась Хэйсоа, которая отказалась бы от возвращения Звездного огня в мир, узнав, что он станет лишь поводом для жестоких раздоров. Я смотрела на воздушную бойню, и понимала теперь, почему не стала спешить с перемещением. Сила Келлион не может служить злу. Так пусть же она будет уничтожена!

Воспользовавшись замешательством сражающихся мужчин, я подняла охотничий нож Эстрила и, опираясь на его лезвие, стала карабкаться ввысь.

— Шайса! — услышала я отчаянный крик Эстрила.

Потом снова раздался звон клинков и шипение огненных лучей: схватка продолжалась. Что-то кольнуло меня в сердце: Эстрил все-таки услышал голос совести, он рисковал собой, явившись мне на помощь, он — если не лгал — спас Готто и Роут, а теперь я бросаю его, более того, собираюсь сделать то, после чего его самопожертвование утратит смысл. Но чья-то воля сильнее меня гнала меня все выше и выше.

И вдруг я поняла, что имела в виду Келлион, когда просила освободить ее. Это значило — избавить ее от этой грязи, от унизительного положения рабыни в руках жестоких хозяев. Мои с Эстрилом чувства и жизни больше не имели значения. Я уже не была собой, я была ключом от замка, за которым томилась моя сестра. Она смотрела на меня, она ждала, она рассчитывала на мою помощь… И я должна была отдать долг: освободить сестру, не позволить рукам, оскверненным убийством и алчностью, завладеть голубым огнем.

Я лезла все выше и выше, ломая ногти, поскальзываясь на ледяных уступах. Меховая накидка давно улетела вниз, я побоялась проследить ее взглядом, но я не чувствовала холода. Лишь обмороженные пальцы отказывались слушаться, и я цеплялась за лед ножом, тонко звенящим при каждом ударе о камень. Когда склон становился более пологим, я почти бежала. Я не боялась сорваться в пропасть: страх смерти я тоже утратила. Если я погибну, Риррел никогда не вернется. Если меня попробуют остановить на подходе к алтарю, я так и сделаю. Но это значит, что все равно останется какая-то лазейка, и через много-много веков снова найдется возможность возродить Риррел. Могу ли я надеяться, что люди станут лучше к тому времени?

Последняя часть восхождения оказалась самой мучительной: вершина была близка, но по-прежнему недоступна. Я не смотрела вниз и по сторонам, не знала, что случилось с Эстрилом, и чьим ниметонам удалось одержать победу. Меня слепило сияние, льющееся сверху. Еще, еще шаг! Я схватилась обессилившими руками за край и, помогая себе ножом, напрягая все мускулы, на животе выползла на площадку. Потом поднялась, шатаясь. Я одолела гору Оро.

Подо мной белели остроконечные вершины. Длинные утренние тени уползли в глухие ущелья, и мир вокруг был полон света. Правда, гора заслоняла от меня нижнюю площадку, но вдали продолжалось сражение. Ниметоны Ортега отступали к горам. Мятежники потеряли еще одну машину. Мне надо было спешить.

Когда-то здесь стоял прекрасный храм. Каждую ночь навстречу Звездам зажигались огни в его светильниках. И наверное, звучала музыка, а Звезды изливали свой вечный свет на хрустальные стены. От храма не осталось ничего — ни развалин, ни обломков стен, лишь огромный кусок горного хрусталя, похожий на вспенившуюся волну. Алтарь Колон… Тысячелетия назад, в эпоху Риррел, он, наверное, точно так же сверкал, вбирая в себя Звездный свет. С замирающим сердцем я подошла к огромному кристаллу. Рукоятка ножа жгла мне руку. Смогу ли я совершить задуманное? И что будет после того, как моя кровь обагрит прозрачный хрусталь? Только бы не думать, не думать о боли, о страхе, о собственном теле, которое покинет душа, оставив его неизбежному разложению… Нельзя медлить. Иначе решимость покинет меня. Я перехватила нож поудобнее и поднялась на алтарь. Безоблачное небо окутало меня своей синевой. Горячее солнце, к которому здесь я стала ближе, охватило потоками света и тепла. Это хорошо, мне надо согреться, рука должна быть верной. Алтарю нужна не моя кровь, а смерть. Я должна попасть в самое сердце и умереть мгновенно, чтобы никто не смог стащить меня, умирающую, с алтаря…

Внезапно под ногами на прозрачной поверхности кристалла появилось нечто непонятное. Это было похоже на осколки посуды, какой-нибудь чашки, вроде той, какую я видела в комнате управительницы. Что это значит? И вдруг мир изменился. Он больше не был прозрачным бескрайним пространством — только воздух и небо. Вокруг алтаря выросли стены, а над моей головой сомкнулся свод. Испуганные женские крики ворвались в тишину гор. Вокруг меня заметались голубые туники, взволнованные жесты рук… Я с изумлением узнавала знакомые лица и среди них бледное лицо управительницы, стоявшей у самого алтаря. Нож со звоном выпал у меня из рук. Приготовившаяся к смерти, я начала понимать, что судьба уже рассудила по-другому: каким-то непостижимым образом я оказалась в храме Келлион.

Загрузка...