Глава V. Яблоки

Наутро, когда де Лотарго привязывал девушку к седлу, он как-то призывно улыбался и довольно долго задержал свои ладони на ее бедрах. Катарина же недовольная и еще жаждущая сбежать, не выражала восторга от его заигрываний. Она была сильно обижена на него за то, что он воспользовался ей, и присутствие рядом инквизитора было тягостно и мучительно. Ей все время казалось, что Диего в душе потешается над ней, наверняка думая, что она глупа и доверчива. Потому желание сбежать от этой неприятной троицы у девушки крепло с каждым днем все сильнее. Она могла это осуществить, но только со свободными руками.

— Хотя бы руки не связывайте мне, — пробурчала Катарина, пока он еще не отошел от нее. — Мне неудобно будет держаться в седле.

Окинув ее подозрительным и долгим взглядом, инквизитор спросил:

— Обещаешь, что не сбежишь и не будешь ворожить?

— Не сбегу, — кивнула тут же девушка. — А ворожить никогда не умела.

— Ну-ну, сделаю вид, что верю тебе, Катарина, — по-доброму ответил он и не стал ей связывать руки. Криво скалившись, он уже тише добавил: — И только оттого, что ты была ласкова со мной.

— Можно уже забыть об этой глупости? — возмутилась она, чувствуя, как его ладонь прошлась по ее ноге вниз и остановилась на изящной голени.

Не обращая внимания на ее недовольство, Диего поднял на нее лицо и начал ласкать ее ногу сильными пальцами через чулок, чуть повыше туфельки.

— Почему сразу глупости? — заявил он хрипло. — Мне понравилось.

— Если вы думаете, что я вновь клюну на ваши прелести, то ошибаетесь, мессир!

— Мои прелести? Ты находишь меня соблазнительным, Катарина? — усмехнулся он, и его рука полезла выше под ее юбку.

— Нет! Я не так сказала! — выпалила она, скидывая его руку со своей ноги.

— Тогда объясни.

— Плата вперед!

— Какая еще плата? — не понял он.

— Вы пишете мне индульгенцию с вашей росписью,что отпускаете меня, и тогда, может быть…

— Может быть что? — поинтересовался он хитро, ему нравилось дразнить ее.

— Вы всё поняли!

— Понял. Но нет, Катарина. Я прекрасно обойдусь и без твоего соблазнительного тела, главное — выполнить то, что поручено.

— Дело превыше всего?

— Конечно.

Он отошел от девушки, оставив ее руки свободными. Быстро вскочил на своего жеребца и взял поводья ее кобылы в свою руку, заявив:

— Предупреждаю, Катарина, я доверяю людям один раз. Если кто-то нарушает слово, то…

— Я поняла, мессир, — хмуро ответила она.

— Прекрасно.

.

После полудня инквизитор Арагонский с девушкой и его людьми достигли провинциального городка Масаррон. Проезжая по шумным улочкам верхом, всадники искали, где можно пообедать и немного передохнуть перед дальнейшей дорогой. До заветной Картахены оставалось всего шесть часов верхом, и де Лотарго намеревался уже сегодня вечером достичь древнего святилища катаров.

Когда они выехали на шумную площадь, где шла бойкая торговля, Катарина уже пребывала в безумном напряжении. Она понимала, что времени почти нет и вот-вот этот вредный инквизитор проверит ее на веретенах и подтвердит, что она ведьма. Потому яростно искала выход. Открыто ворожить она не могла. Однако, проезжая по площади, она наблюдала за многочисленными горожанами. Здесь в этот дневной час торговали всем чем угодно, от свежей живой рыбы и булок до коней и кудахчущих кур.

План побега родился в ее голове внезапно.

Руки ее были свободны, потому, сделав пару нужных движений пальцами, она внимательно проследила за тем, как с большого лотка чуть впереди вдруг начали падать на землю яблоки. Тут же нищие ребятишки бросились поднимать их, создав хаос у лотка. В следующий миг Катарина потоком воздуха выбила из рук одного буржуа мешочек с золотом, который, упав не землю, рассыпался монетами. Немедля девушка увеличила силу ветра, и тот начал сдувать с прилавков легкую утварь. И для верности отстегнула привязанных лошадей, внушив животным панический страх. Все она сделала молниеносно, за пару минут, даже не поднимая рук и лишь ворожа умелыми пальцами и губами.

На площади мгновенно начался настоящий хаос. Отвязанные испуганные лошади разбежались, снося ближайшие прилавки. Люди кричали, толкались, ругались. Все торговцы пытались удержать свои товары, а горожане, толкаясь и суетясь, старались схватить тайком упавшие продукты. Проворные ребятишки собирали с земли оброненные деньги буржуа.

Поднялась такая паника и неразбериха на площади, что Катарина как-то незаметно отстала от своих трех спутников-пленителей. Быстро развернув кобылу, она юркнула в ближайший узкий проем между домишками. Воодушевленная тем, что у нее всё получилось, Катарина со всей силы понукала лошадь, поскакав вперед на соседнюю улочку.

Чувствуя, что ей, возможно, удаться сбежать, девушка торопливо скакала вперед, понимая, что надо немедленно где-то спрятаться, пока эта троица не поняла, что она сбежала. Затравленно озираясь по сторонам, она преодолела галопом несколько маленьких улиц. В какой-то момент Катарина стремительно повернула за угол дома и тут же вскрикнула, невольно осадив кобылу. На ее пути возник этот зловещий инквизитор, загородив своим жеребцом дорогу. Как де Лотарго умудрился оказаться здесь, когда еще пять минут назад пытался выехать из той толкотни на площади, она не понимала.

Диего быстро пришпорил коня и оказался рядом с ней, схватив вожжи ее лошади.

— Умно придумано, Катарина! — процедил он, зло сверкая на нее глазами. — Только я опытный воин, и убежать от меня не так просто даже тебе, хитрюга!

— Это не то, что вы подумали, мессир! — воскликнула Катарина.

— Еще раз устроишь нечто подобное, точно не пощажу тебя, ведьма! — процедил в ярости он, наклоняясь к ней и быстро стягивая ее запястья ремнями и привязывая их к луке ее седла.

— Не ведьма я! — воскликнула в бессилии она, и из ее глаз брызнули слезы.

— Ага. Думаешь, я поверю, что яблоки покатились от ветра, а лошади взбунтовались сами по себе. Точно твои проделки, Катарина!

— Не ведьма я, — снова повторила девушка уже через слезы, расстроившись оттого, что ее попытка бегства не удалась.

— Чую, что ведьма. И если ты не оставишь свои попытки сбежать, то…

— Опять грозите? Только и можете… — промямлила она.

— Катарина, я устал от твоих выходок, — заявил Диего грозно, уже закончив связывать ее руки, довольный тем, что теперь она не сможет ворожить. — Говорю в сотый раз — тебе не сбежать от меня. Отныне я не отпущу тебя ни на шаг от себя. Больше я тебе не верю. Теперь поехали!

.

До Картахены они добрались поздно вечером. Улицы города уже опустели, и благочестивые горожане творили молитвы перед сном. Двигаясь со своими спутниками в темноте по пыльной дороге между разноцветными домишками, Диего то и дело осматривался по сторонам, цензорски оглядывая немногочисленных прохожих, которые попадались им навстречу.

— Даже лучше, что уже полночь, — заявил инквизитор, когда неподалеку на одной из часовен пробило двенадцать ударов колокола, — беспрепятственно пройдем в святилище катарских ведьм.

Чуть обернувшись, он довольно оскалился, смотря на Катарину, ехавшую сбоку от него. Девушка промолчала, совершенно не разделяя его приподнятого настроения. Она видела, что де Лотарго прямо светится оттого, что они наконец добрались до нужного места.

— Жрать охота, — произнес хмуро Андрес, ехавший впереди.

— Сначала дело, потом вино, — отрезал инквизитор.

— Мессир, а если окажется, что она не ведьма, мы сможем с ней позабавиться? — спросил вдруг Хуан, ехавший позади Катарины. Он то и дело облизывал похотливо губы, окидывая масляным взглядом ее округлые бедра и длинные волосы.

— Еще чего! — тут же возмутилась Катарина, обернувшись и предостерегающе оглядывая крепкого парня. — Я порядочная девица.

— Ну да, а я папа Ругрийский, — криво оскалился ей в ответ Хуан. — Что-то с мессиром ты по-другому пела. Или тебе только инквизиторов подавай?

— Только подойди ко мне, Хуан, и ты узнаешь, какие ногти у недовольной девицы.

— Так я не один буду, Андрес ты со мной, если что?

— Я бы тоже попробовал ее, мессир, — откликнулся Андрес, обернувшись. — С вашего позволения, конечно.

— Замолкните! — приказал грозно де Лотарго. — Кричите на всю улицу, а нам незачем привлекать внимание.

— Мессир, вы позволите им надругаться надо мной? — спросила Катарина зловещим шепотом, устремив на его лицо нервный взор.

— Успокойся. Никто тебя не тронет, — ответил ей Диего, оглядываясь по сторонам. — Мы уже рядом.

.

Вскоре они приблизились к заброшенному каменному зданию-ротонде с обвалившейся крышей и облезлыми колоннами. Старинный храм-святилище катаров стоял чуть в отделении от домишек горожан в конце глухой улочки.

Остановив коней у пестрой дорожки из цветной мозаики, ведущей к арочному входу в святилище, мужчины спешились. Хуан начал привязывать лошадей, а Диего подошел к Катарине, не жаждущей спускаться.

— Слезай, — велел он, протягивая руки к девушке, и быстро стащил ее с седла.

— Клянусь, что я не ведьма, мессир, — запричитала Катарина, упираясь ногами и не желая сама идти внутрь святилища.

Ее сопротивление вызвало у Диего лишь кривую ухмылку. Обхватив ее талию сильной рукой, он просто приподнял девушку над землей и потащил ее на весу внутрь.

— Мессир де Лотарго, вы же добрый. Я знаю, что добрый, смилуйтесь надо мной, — стонала она.

— Хватит лить слезы, ведьма, — сказал он, поморщившись. — Неужели ты думаешь, я отступлюсь сейчас, когда мы у цели?

Войдя с девушкой в арку-вход, Диего прошел внутрь и огляделся. Лунный свет хорошо освящал пространство внутри, беспрепятственно проникая через округлую дыру вверху, где некогда была крыша. Инквизитор приблизился к противоположной стене и начал внимательно рассматривать затейливые орнаменты, выдавленные прямо в каменной стене. Хуан и Андрес уже встали за его спиной. Блуждающим взглядом Катарина пробегала по стене, не понимая, как они собрались выяснить, что она ведьма. Конечно, она слышала о картахенских веретенах и что они якобы могли выявить ведьмину сущность, но всегда думала, что это только красивая катарская легенда.

— Вот они! Веретена! — воскликнул вдруг инквизитор, указав рукой в сторону.

Он вновь приподнял девушку, понимая, что по собственной воле она никуда двигаться не будет, и перенес ее, словно куклу, на нужное место.

У Катарины возникло безумное желание выхватить из ножен висевший на его поясе кинжал и нанести удар этому упертому инквизитору. Потом применить к этих трем мерзавцам свою магию и сбежать. Но она до последнего не хотела раскрывать свой дар, надеялась на спасение и на то, что эти веретена не покажут ее сути.

Диего уже поставил ее к стене спиной. Его руки неумолимо втолкнули ее стройное тело в небольшое углубление в камне, напоминающем очертаниями силуэт человека. Положив на лоб девушки свою тяжелую ладонь, де Лотарго притиснул ее затылок к прохладной стене.

— Стой смирно, Катарина, — велел он, осматривая ее и видя, что она полностью попала в контуры вмятины в стене.

В следующий миг стена задрожала от некой силы, и Катарина испуганно замерла. Вдруг сборку по контуру вмятины из небольших щелей полезли зеленые гибкие стебли некоего растения. Эти тонкие зеленые лианы быстро достигли конечностей и тела девушки и начали опутывать ее растительными мягкими нитями. Испуганно вскликнув, Катарина попыталась убрать руку, но Диего вмиг притиснул ее кисть обратно, и тут же зеленый стебель обвил ее запястье, словно путами, не давая ей отстраниться от каменной стены.

— Началось! — воскликнул с воодушевлением де Лотарго и, видя, как стебли опутывают все тело девушки, не позволяя ей двинутся.

Довольный он отступил от нее на несколько шагов, не обращая внимания на истошные крики Катарины.

— Пустите меня! Не надо этого! — кричала она, и из ее глаз брызнули злые слезы.

Загрузка...